На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
заглянуть в прошлое
смотрите в прошлое
смотрим в прошлое
смотрит в прошлое
Взгляд в прошлое
смотрим в далекое прошлое
оглядываясь на прошлое
It was like looking into the past.
In the sutras, it is said that if one has the ability of looking into the past and the future, one will see the multitude of sentient beings who had been or will be our parents, siblings, or relatives in our many lifetimes.
В сутрах сказано, что если человек имеет возможность заглянуть в прошлое и будущее, то он увидет множество живых существ, которые были или будут нашими родителями, братьями, сестрами или родственниками во многих наших жизнях.
He worries that when you look into the sky, you are looking into the past.
Из всего этого, становится понятно, что глядя в космос вы смотрите в прошлое.
What decision would you make in the past, knowing that in the future, at this point in time, from where you are looking into the past, you will have just such options.
Какое бы вы приняли решение в прошлом, зная, что в будущем, в этой временной точке, откуда вы смотрите в прошлое — у вас будут именно такие варианты.
We are literally looking into the past.
Brace yourself for a philosophical bombshell: because light moves at finite speed, we are always looking into the past.
Тогда приготовьтесь к взрыву философической бомбы: если скорость света не бесконечна, значит, мы вечно смотрим в прошлое.
Let’s try to understand the future by looking into the past.
As people we can often see how far we have come looking into the past.
Because light travels at a fixed speed (one light year per year), you are looking into the past.
Поскольку свет перемещается с фиксированной скоростью, один световой год за год, мы смотрим в прошлое.
In whatever direction we observe the universe we are looking into the past.
Когда мы смотрим на окраины наблюдаемой Вселенной, мы смотрим в прошлое.
Have you ever heard someone say «when you look up at the night sky, you’re actually looking into the past«.
Возможно, Вы когда-то слышали такое выражение: «Когда вы смотрите в небо, Вы смотрите в прошлое.
Major, do you believe that time travels in a circle, that it is possible to see into the future by looking into the past?
Майор, вы верите в то, что время идет повторяющимися циклами? Что возможно увидеть будущее, заглянув в прошлое?
Dr Dave Alexander, of Durham University’s Department of Physics, said: We are looking into the past and seeing a catastrophic event that essentially switched off star formation and halted the growth of a typical massive galaxy in the early Universe.
Автор исследования доктор Дэйв Александр, сказал: Мы смотрим в прошлое и видим катастрофические события, что существенно повлияли на формирование звезд и остановили рост типичных массовых галактик в локальной вселенной.
You’re looking into the past.
You are looking into the past.
Archaeologist looking into the past.
Looking into the past is always a good thing.
Looking into the past, we will see that time is not only divided into specific increments, such as days, months, seasons and years, but also in specific periods, cycles, proportion and all within a circle.
Заглянув в прошлое, мы увидим, что время делится не только на четкие стадии, такие как дни, месяцы, сезоны и годы, но и на определенные периоды, циклы и секторы внутри круга.
Looking into the past and training ourselves to see with the eyes of other cultures, are powerful ways of denaturalising our inherited conceptual categories, and of recognising that they are not inevitable.
Попытки заглянуть в прошлое и увидеть мир глазами других культур являются мощными способами денатурализации унаследованных понятийных категорий и признания того, что неизменными они не являются.
Are you looking into the past or future?
Результатов: 62. Точных совпадений: 62. Затраченное время: 303 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
a. She was / were in Ireland.
b. Isaac Newton weren’t / wasn’t French.
c. We were / was in the house before.
d. He was / were busy last Saturday.
e. They wasn’t / weren’t at school.
f. Her children were / was happy.
4. Match the irregular past forms of the verbs in the box with the present
forms.
a. swim __________________
b. go ___________________
c. leave ___________________
d. see ___________________
e. eat ___________________
f. lose ___________________
5. Circle the correct alternatives.
a. I took / taked a lot of photos last summer.
b. We played / plaied tennis in summer.
c. He tidyed / tidied his room every day.
d. He drank/ drinked apple juice.
e. They carryed / carried heavy swords.
f. We seed / saw a good film yesterday.
6. Rewrite the sentences in the past simple.
a. I travel with my family in summer.
__________________________________________________________________
b. We tidy the classroom after the lessons.
__________________________________________________________________
c. They wear the school uniform.
__________________________________________________________________
d. We play computer games every day.
__________________________________________________________________
e. They arrive at 3 p.m.
Нельзя рассчитывать на то, что для достижения лучших результатов надо постоянно оглядываться назад.
Major, do you believe that time travels in a circle,
Майор, вы верите
в
то, что время идет повторяющимися циклами?
Does it mean it is not interesting to look into the past as a pile of photos, to put it roughly?
We too decided to attach cognitive importance to
the
day and
Мы решили придать этому дню познавательную нагрузку и
nineteenth century is so rich in secrets that respected science fiction writers of
the
Наш позапрошлый век настолько богат секретами, что уважаемым писателям-
Those very heroes would be among
the
first to say,’Let’s look into the past only for what we can
learn from it.
Именно эти герои первыми сказали бы:» Давайте смотреть в прошлое, только когда надо извлечь уроки из него.
Were it
the
intention of
the
Scientologist to punish
the
guilty,
Если бы саентолог стремился наказать виновного,
started due to
the
struggle for an access to energy sources, food products, pure water etc.
за доступ к источникам энергии, продуктам питания, чистой воде и т. д.
Medial Coaching: By using tarot cards, coca leaves(which are not consumed!),
tobacco or pebbles I find answers to your existential questions and look into the past and
the
future.
Спиритические сеансы: При использовании карт таро, листьев коки( последние ни
в
коем
случае ие принимаются внутрь!), табака или кальки я нахожу ответы на ваши вопросы, и заглядываю в прошлое и будущее.
Medial Coaching: By using tarot cards, coca leaves(which are not consumed!),
tobacco or pebbles I find answers to your existential questions and look into the past and
the
future. I help you in finding your way and your life-task.
Спиритические сеансы: При использовании карт таро, листьев коки( последние
ни
в
коем случае ие принимаются внутрь!), табака или кальки я нахожу ответы на ваши вопросы, и заглядываю в прошлое и будущее.
a necessary pause that would be followed by a powerful leap forward-
the
formation of Magnum Photos,
the
most famous photo agency in
the
world, affiliation with which became synonymous with artistic recognition for many generations of photographers.
за которой последовал мощный рывок вперед- основание
в
1947 году Magnum Photos- самого знаменитого
в
мире фотоагентства, принадлежность к которому стала синонимом творческого признания для многих поколений фотографов.
For some people, this club will become
the
opportunity to return to his
past,
Для кого-то этот клуб станет возможностью вернуться
в
свое
прошлое,
and religious elements in many wars of
the past
and other, non-ethnic and non-religious elements in
the
conflicts of
the
present.
и религиозных элементов во многих войнах прошлого, а других, неэтнических и нерелигиозных, элементов- в нынешних конфликтах.
This thing can
look
into the past, but it can’t do anything to change it.
Эта штука показывает прошлое, но не способна его изменить.
Let’s take a
look
into the past and try to understand how and whensuch a daring idea had appeared for
the
first time.
Давайте же заглянем в прошлое и постараемся понять, как и когда впервые появилась столь смелая идея.
music is actually
the
best mirror to take a
look
into the past and
the
different situations that Tilo,
and on
the
last two albums we together, were in.
На самом деле, музыка- это лучшее зеркало, чтобы взглянуть в прошлое
в
ситуации, в которых побывал Тило.
in human consciousness always owing to accumulation of previously unknown information about
the
world.
людей происходили постоянно
в
связи с накоплением новых неизвестных ранее сведений о мире.
After Namibia’s independence
the
Government came up with
the
policy of national page reconciliation so that all Namibians may join hands in developing
the
country in peace and
unity, without
looking
back into the past iniquities of apartheid.
После достижения независимости Намибией ее правительство проводит политику национального примирения, с тем чтобы все намибийцы могли совместно содействовать развитию страны в условиях мира и единства,
Now, upon this historic occasion of
the
fiftieth anniversary of
the
war’s end,
we should bear in mind that we must
look
into the past to learn from
the
lessons of history,
and ensure that we do not stray from
the
path to
the
peace and prosperity of human society in
the
future.
Сейчас, когда мы отмечаем историческую дату 50- летия окончания войны,
мы должны помнить о том, что нам нужно изучать прошлое, дабы извлекать уроки истории,
и добиваться того, чтобы мы не сбивались с пути мира и процветания человеческого общества в будущем.
seventieth anniversary of
the
годовщиной Комитета возникает естественная необходи- мость подвести итоги прошлой работы и заглянуть в будущее.