Linking word instead of

Когда мы общаемся с людьми, то наша основная цель — передать информацию и быть правильно понятыми. Достичь этого будет гораздо проще с помощью специальных слов–связок – «linking words» или «linkers» – которые не просто украшают речь, но и помогают собеседнику понять сюжет вашего сообщения.

В русском языке мы также используем подобные слова: «например», «поэтому», «прежде всего», «в общем», «кроме того», «несмотря на это», «очевидно» и т.д. Давайте разберемся, какие английские эквиваленты таких слов и выражений входят в необходимый минимум для свободного общения 

Пройдите тему в онлайн тренажере: 

  • Топ 100 слов уровня Pre-Intermediate
  • Топ 100 слов уровня upper-intermediate
  • Топ 100 слов уровня Intermediate
  • Топ 100 фразовых глаголов
  • Топ 100 слов уровня Elementary

Одной из основных целей каждого человека, изучающего иностранный язык, является сделать свою речь как можно более богатой, непринуждённой и приближённой к оригинальному варианту разговора.

Самый простой пример это слово and (и). Да, это союз, но в сложных предложениях он выступает связующим звеном между простыми предложениями. 

Связующие слова нельзя отнести к определённой части речи, так как словом-связкой может быть и союз, и наречие, и предлог, и частица и так далее. Но основная функция этих помошников заключается в том, что они придают нашим высказываниям логически завершённую форму, такой себе четкий контур, к которому стремилась наша мысль.

Таблица Linking Words в английском языке с переводом

Категория Слова и выражения Пример
Причина и эффект because (of) — потому что; так как; затем что; ибо; ввиду того, что;
so — же; насколько; чтобы, таким способом, указанным образом, с тем чтобы; так; 
accordingly — соответственно; таким образом; следовательно; поэтому; в соответствии; 
thus — следственно, таким образом, в силу этого, так что, благодаря этому;
consequently — следовательно; в результате; поэтому; вследствие этого;
hence — следовательно; в результате; отсюда;
therefore — по этой причине; вследствие этого; следовательно; потому; 
as – так как, ; оттого что; в связи с тем что; в силу того, что;
due to (the fact that) – в связи с, согласно (тому что), по причине, исходя из, из-за, вследствие;
owing to – по; из-за; вследствие; по причине; благодаря;
since – по той причине что, учитывая, что.
We had to wait because, it was raining. — Нам пришлось подождать, потому что шел дождь.
Акцентирование внимания typically – как правило, типично, по большей части, как обычно, в большинстве случаев;
as a general rule – как правило; обычно; в общем и целом;
surprisingly – поразительно; на удивление; как ни странно; неожиданно;
obviously – очевидно; безусловно; конечно; чересчур открыто; разумеется;
in fact – собственно; фактически; более того; кстати; вообще; вообще-то; 
especially – в особенности; главным образом; в частности; особенно;
clearly – бесспорно, прямо, разумеется, явно, четко, понятно;
importantly – что немаловажно, важно; значительно; 
I don’t want to talk about this, especially with her. – Я не хочу говорить об этом, особенно с ней.
Сравнение similarly — подобным образом; так же; аналогично; подобно; сходно; точно так ж;
likewise — также; более того; тоже;  так же, таким же образом; 
whereas — исходя из того, что; с учётом того, что; в связи с тем, что;
on the other hand — зато; с другой стороны; но с другой стороны; впрочем; однако;
except — за вычетом/исключением; кроме как; не говоря о; помимо;
by comparison — для сравнения, в то время как; сравнительно;
when compared to — по сравнению с;
equally — в равной степени; одинаково; равно; наравне;
in the same way — точно таким же образом; подобным образом;
Life is difficult in extreme polls; similarly, it is horrible near the Equatorial regions.
Контраст however — однако;
yet — при этом, с другой стороны, впрочем, в то же время;
still — при этом;
even though — но хотя; несмотря на то,что; и хотя; даром что;
on the other hand — хотя, с другой стороны, что же касается;
otherwise — без этого, в противном/ином случае;
after all — ведь, как-никак, не стоит забывать что, к тому же, напоследок;
on the contrary — как раз наоборот, совсем наоборот, на самом деле, напротив;
in contrast — в отличие от этого; для сравнения; напротив;
unlike — в отличие;
instead of — взамен; чем (вместо чего-л.); вместо;
alternatively — или же; вперемежку; поочерёдно; иначе; наоборот;
although, even – даже если;
but – но, ведь; всего; исключая; хотя;
Simon did not pass the exam then; nevertheless, he got high skills in English now.
— Саймон не справился с экзаменом тогда, как бы то ни было, у него все отлично с английским сейчас.
Дополнение and — и, причем, а не, при этом, а также, тогда как;
also — тоже; притом; при этом, а еще, также, в том числе, кроме того;
even — вровень; даже; точно; хоть; на одном уровне; ровно;
again — снова, опять же, вновь; ещё раз; к тому же; кроме того; вдвое;
further — к тому же, также, еще; к тому же;
similarly — подобным образом; так же; аналогично; подобно; сходно; точно так же;
as well as — а также; а также и; так же как; также; заодно и;
apart from – кроме. исключая; наряду; не говоря о; независимо; оставляя в стороне;
besides – кроме того; помимо того; также; вдобавок к тому; кроме; помимо; кстати; 
in addition – к тому же;
moreover – кроме того; более того; сверх того; к тому; мало того;
too – очень; крайне; также; тоже; к тому же.
It is very hot today; moreover, there is a power outage.
— Сегодня очень жарко, кроме того, произошел перебой питания.
Пример, подтверждение for instance — например;
in this case — в этом случае;
in another case — в другом случае;
in this situation — в данной ситуации;
in this manner — таким образом, таким способом, эдак (этак);
to illustrate — для иллюстрации / наглядного примера;
to my mind — на мой взгляд, по моему мнению;
in my opinion – по моему мнению, на мой взгляд;
from my point of view – с моей точки зрения;
for example – например;
as follows – следующий;
such as – такой как;
I think he is very rich; for example, he gave a hundred bucks to a hobo.
— Я думаю, он очень богат, например, он дал 100 баксов бомжу.
Последовательность first — в первую очередь, во-первых, первоначально;
second — во вторую очередь, во-вторых, в следующих, далее;
third — в-третьих, в третью очередь, третье;
next — далее, следующим шагом, потом; затем; после; 
then — затем, позже; после чего, то время; в дальнейшем;
following — исходя из этого, в результате, вследствие;
now — теперь, нынче, вот, итак, в настоящее время; 
at this point — на данный момент, на этой стадии; на этом месте, пока что;
after — после;
eventually — в конечном счёте; в итоге; со временем; однажды;
finally — наконец, в конце; в заключение; под конец; в конце концов; в конечном счёте;
lastly — на последнем месте, в конце; в заключение; под конец, наконец;
previously — предварительно; заранее; ранее; прежде; раньше; уже;
First, I’d like to get to know you.
— Сперва, я бы хотел познакомиться с тобой.
Подведение итогов on the whole — в целом; учитывая все обстоятельства; в итоге; вообще; в среднем;
in sum, to sum up, in summary – подводя итог;
thus — таким образом, отсюда и;
as a consequence – как результат, в результате, соответственно, и, как следствие;
as a result – в результате;
hence – таким образом, исходя из этого, получается, следственно;
in brief, in short – коротко, вкратце;
in conclusion – в заключение, в завершении, напоследок, подводя итоги;
so – итак,
therefore – таким образом, по этой причине; вследствие этого; следовательно; потому; 
to conclude – делая выводы;
In brief, it is a good film.
— Короче, это хороший фильм.

Слова-связки в английском языке, изображение 1

read also

Читай также

Сочинение Environmental protection на английском с переводом

Время и последовательность

Если мы рассказываем о каком-то процессе, например, приготовлении салата или строительстве дома, и хотим логически выделить его этапы, то нам пригодятся такие слова-связки:

  • firstly, to begin with, for a start, first of all — начало процесса;
  • after that, next, secondly, subsequently — продолжение;
  • to conclude, finally, last of all — завершение. 

Советуем к прочтению: Чем отличается Start от Begin?

First of all, choose the place where you would like to spend your holidays. After that, you should book tickets and a hotel room. Finally, you can start packing suitcases.

Дополнение

Когда мы дополняем сказанное новыми фактами, можно использовать следующие фразы:
in addition to, apart from, besides, moreover, as well as, also.

Apart from the budget, we discussed new marketing strategies.

Слова-связки в английском языке, изображение 2

Высказывание своей точки зрения

Иногда нужно подчеркнуть, что какая-то идея — это именно ваше мнение. С одной стороны, вы можете выделить оригинальность вашей мысли, с другой стороны, такое высказывание звучит менее категорично и более вежливо. Вот некоторые связующие слова для выражения ваших собственных суждений:

  • to my mind, it seems to me;
  • inclined to think, strongly believe.

I am inclined to think that our government should take more effective steps to protect the environment.

Ссылка на других

Это очень даже по-английски — преподносить какой–либо факт, ссылаясь на общественное мнение. Как и в случае с собственной точкой зрения, это помогает избежать категоричности и делает любое заявление более лояльным:

  • it is said that, it is usually believed, it is claimed that;
  • people often think, some people argue that.

It is usually believed that black cats bring bad luck.

Слова-связки в английском языке, изображение 3

Пример и подтверждение

Чтобы убедиться, что вас поняли правильно, можно повторить основные моменты другими словами или с использованием конкретных примеров:

  • in other words, for example, to illustrate;
  • namely, one example of this.

Nowadays, healthy lifestyle is becoming really popular. For exampe, the fact that more and more people stop smoking.

Сравнения и контраст

Иногда нам нужно показать контраст между несколькими явлениями или фактами, иногда мы хотим найти сходство между ними. В обоих случаях можно использовать соответствующие слова–связки:

  • in contrast, in spite of, however, in comparison with, unlike — эти слова показывают различия;
  • similarly, just like, likewise, in the same way, equally — способы передачи сходства.

I have always liked reading books, unlike my brother, who really hates it. However, we enjoy watching movies together.

Причина и эффект

Если мы хотим донести до собеседника логическую структуру каких-то событий, показать, что именно привело к таким последствиям, то нам помогут такие фразы:

  • because of, due to, since, as;
  • therefore, consequently, as a result, so.

Yesterday he was stuck in a traffic jam. Because of that he was late for the meeting.

Слова-связки в английском языке, изображение 4

Акцентирование внимания

Чтобы подчеркнуть значимость своих слов, обратить на них внимание собеседника, возьмите себе на вооружение некоторые из этих слов:

  • indeed, in fact, particularly, no doubt, obviously,
  • needless to say, as a matter of fact, surely, certainly.

Needless to say, I was really glad to receive such a nice present.

Предложение альтернативы

Если у нас есть возможность рассмотреть другие варианты развития событий, почему бы не показать это? Всегда приятно иметь выбор, поэтому берите любое словосочетание из этой подборки:

  • on the other hand, alternatively;
  • the alternative is, another possibility would be.

Not everyone can find enough free time for attending English courses. The alternative is to study English via Skype.

Подведение итогов 

Когда вы делаете выводы, нелишним будет повторить основные пункты с помощью определенных связующих слов:

  • as has been noted, finally, in brief, in short,
  • to summarise, in conclusion.

In conclusion, I’d like to say that this contract is extremely important for our company.

Слова-связки в английском языке, изображение 5

read also

Читай также

Транспорт на английском языке

Заключение

Мы надеемся, что отныне ваша речь станет более красивой, благодаря данной статье. To summarize, хотелось бы добавить 3 общих совета по использованию слов-связок. Помните, что:

  • все хорошо в меру, поэтому не стоит переусердствовать с количеством;
  • лучше освоить 10 простых linking words, чем быть непонятым из-за употребления сложных;
  • даже если какое-то выражение вам очень нравится, не стоит начинать с него каждое предложение.

Студенты, которые занимаются на наших занятиях по Скайпу, так любят фразу «I think», котора легко заменяется на «I believe» или «I suppose». Keep that in mind and be creative!

Спасибо за внимание и до скорой встречи! 

Большая и дружная семья EnglishDom

Нам бывает непросто выразить свои мысли лаконично и связно, когда мы общаемся на английском, пишем электронные письма по работе, отправляем сообщения иностранным друзьям. Сегодня расскажем, какие связующие выражения и вводные слова можно использовать, чтобы сделать вашу речь красивой, понятной и логичной.

Слова-связки в английском языке

Что такое linking words

Для начала нужно разобраться, что такое linking words и зачем их нужно знать.

Linking words — это связующие элементы, которые употребляют для логического перехода от одной мысли к другой. Они сделают вашу речь или письмо понятнее для англоговорящего читателя и обеспечат более высокий балл при сдаче любого экзамена. По-другому их называют discourse markers — маркеры беседы, связующие обороты речи.

Linking words могут быть выражены отдельными словами (например, however) или фразами (например, as a result), относиться к разным частям речи и употребляться в разных частях предложения.

Часть речи Слова-связки Место в предложении Пример
Союз Like, because, although В большинстве случаев ставятся в середине предложения, но могут быть и в начале, например although. Although shopping online is quite cheap, delivery periods can be very long. — Несмотря на то, что покупать онлайн довольно дешево, сроки доставки могут быть очень долгими.
Предлог Due to, despite the fact that, because Ставятся перед существительными. Young professionals are moving abroad because of low salaries in their native country. — Молодые специалисты переезжают за границу из-за низких зарплат в их родной стране.
Наречие Therefore, indeed Ставятся в начале предложения, выделяются запятыми. The deadlines of the project are close. Therefore, we need to begin the launch of our product. — Сроки завершения проекта поджимают. Поэтому нам нужно запускать наш продукт.

Linking words можно разделить на множество групп в зависимости от их функции (противопоставление, добавление новой информации, введение, заключение и т. д.). Давайте разберем каждую группу отдельно.

1. Purpose — цель написания

Эта группа наиболее важная, ведь в любой письменной работе мы указываем цель ее написания. Эссе, письмо другу или e-mail по работе — в большинстве случаев мы начинаем с объяснения, зачем мы пишем тот или иной текст. Например:

  • in order to do smth, so as to do smth — чтобы сделать что-то;
  • so that — чтобы;
  • to that/this end — с этой целью.

I am writing to you so as to confirm my participation at the conference. — Я пишу вам, чтобы подтвердить свое участие в конференции.
I would like to confirm my participation at the conference so that there is no misunderstanding. — Я бы хотел подтвердить свое участие в конференции, чтобы не было недопонимания.
Zoologists are seeking to understand how animals communicate with each other. To that end, a new study has been launched. — Зоологи пытаются понять, как животные общаются друг с другом. С этой целью было начато новое исследование.

Хотите как можно скорее заговорить на английском? Тогда записывайтесь на бесплатный пробный урок.

2. Opinion and emphasizing — выражать мнение и акцентировать внимание

Это также одна из наиболее полезных групп linking words, так как во многих письменных заданиях необходимо выразить свое мнение по поводу той или иной идеи. Наиболее употребляемая фраза — in my opinion (по моему мнению). Как же можно заменить это выражение?

  • in my view, to my mind, to my way of thinking — на мой взгляд, по моему мнению;
  • personally, I believe that — лично я думаю, что;
  • I feel strongly that — я глубоко убежден, что;
  • I am inclined to believe that — я склонен полагать, что;
  • it strikes me that, it seems to me that — мне кажется, что;
  • as far as I am concerned — насколько мне известно.

To my way of thinking, in any occupation talent is more important than skills. — На мой взгляд, в любой профессии талант важнее умений.
I am inclined to believe that the problem of malnutrition in poor countries doesn’t depend on technological development. — Я склонен полагать, что проблема недоедания в бедных странах не зависит от развития технологий.
It strikes me that there is a larger issue in the team. — Мне кажется, что в команде есть еще более весомая проблема.

Иногда хочется подчеркнуть особую важность того или иного факта. Следующие слова помогут красочно, а главное, правильно это сделать:

  • clearly, obviously — определенно, очевидно, бесспорно;
  • needless to say — само собой разумеется;
  • significantly, importantly — что особенно важно.

Clearly, if everyone were allowed to carry a gun, the crime rate would rise. — Бесспорно, если бы каждому было позволено носить оружие, уровень преступности возрос бы.
Importantly, the writer was being employed by the leading party when he wrote this work, and was therefore under pressure. — Что особенно важно, писатель работал на ведущую партию, когда написал данную работу, и поэтому был под давлением.

3. Listing facts and addition — перечисление фактов и добавление новой информации

В подтверждение вашему мнению зачастую необходимо привести ряд доказательств. Правильно и логично их выразить помогут следующие связующие слова и фразы, они всегда на письме выделяются запятой.

  • firstly, first of all — во-первых;
  • first — для начала;
  • to start with, to begin with — прежде всего;
  • in the first place — в первую очередь;
  • secondly — во-вторых;
  • thirdly — в-третьих;
  • then, next — затем;
  • afterwards, after that — после этого;
  • finally — наконец;
  • lastly — в заключение;
  • last but not the least — последнее, но не менее важное.

To begin with, you should wash the wound in the cold water. Next, wrap a bandage around the cut. Lastly, put the patient in a comfortable position. — Прежде всего, вам следует промыть рану холодной водой. Затем обмотайте рану бинтом. В заключение, положите пациента в удобное положение.

Если вы хотите добавить какую-либо информацию к своему высказыванию, используйте подходящие слова-связки. Одна из типичных ошибок — это постоянное использование союза and (и) и also (также). В английском языке существует множество альтернативных слов и фраз:

  • moreover, furthermore, in addition — более того (используются в начале предложения);
  • besides — кроме того;
  • as well as — так же, как и;
  • coupled with — наряду с;
  • not only … but also — не только …, а также и;
  • not to mention, to say nothing of — не говоря уже о (используется, чтобы подчеркнуть новый аргумент);
  • on top of that — сверх всего прочего, вдобавок ко всему;
  • not only that, but — при этом.

That war caused suffering to millions of people worldwide, not to mention its impact on countries’ economy. — Эта война обрекла на страдания миллионы людей по всему миру, не говоря уже о ее влиянии на экономику стран.
The characters of the novel missed their train, and on top of that they were alone in the middle of nowhere. — Герои романа опоздали на поезд, и вдобавок ко всему они остались одни в глуши.

4. Contrast — противопоставление

Уметь правильно высказать противоположные мнения или факты также важно. Вместо обычного but (но) употребляйте следующие linking words:

  • however — однако;
  • on the one hand — с одной стороны;
  • on the other hand — с другой стороны;
  • having said that — вместе с тем, при этом;
  • then again, that said — впрочем, хотя;
  • yet — тем не менее (если стоит в начале предложения);
  • despite smth, in spite of smth, notwithstanding smth — несмотря на что-либо;
  • nonetheless, nevertheless — несмотря на это, все равно.

It is well known that the first landing on the Moon took place on July 20, 1969. Having said that, some people assert that it is a hoax. — Всем хорошо известно, что первая высадка на Луну была 20 июля 1969 года. При этом некоторые утверждают, что это ложь.
The manager says that a fire was the reason for what happened. Then again, it’s possible that he was paid to say this. — Менеджер утверждает, что причиной случившегося стал пожар. Впрочем, возможно, что ему заплатили, чтобы он так сказал.

Ann was not doing well in her physics course. Yet, she managed to get a high grade in the final exam. — Анна не очень хорошо училась по физике. Тем не менее ей удалось получить высокую оценку за итоговый экзамен.
Notwithstanding some members’ objections, the company went ahead with the plan. — Несмотря на возражения некоторых членов, компания продолжила идти по намеченному плану.
The research had its limitations, but it was important for us nevertheless. — В исследовании были свои ограничения, но оно все равно было важным для нас.

5. Comparing — сравнение

При сравнении двух точек зрения можно использовать следующие linking words:

  • likewise, similarly — равно как и, таким же образом, аналогично;
  • whereas — тогда как;
  • conversely — и наоборот, в свою очередь;
  • by contrast, in comparison — напротив, зато, в противоположность;
  • although, even though — хотя;
  • unlike — в отличие от.

Cars must stop at red traffic lights. Likewise, bicycles have to stop too. — Машины должна останавливаться на красный свет. Таким же образом должны поступать и велосипедисты.
People who aim to climb corporate ladders develop this trait while growing up. Conversely, people who search for stability acquire these values in their childhood. — Люди, которые стремятся идти по карьерной лестнице, приобретают эту черту характера пока взрослеют. В свою очередь, люди, которые ищут стабильность, получают эти ценности в детстве.

The marketing department suffers from absenteeism. By contrast, the call center employees are performing very well. — В отделе маркетинга наблюдается проблема отсутствия работников без уважительной причины. Зато сотрудники колл-центра работают очень хорошо.
The village festival went well, unlike the previous year when very few people came. — Сельский праздник прошел хорошо, в отличие от предыдущего года, когда собралось совсем мало людей.

6. Cause and consequence — причина и следствие

Важно уметь не только выражать свое мнение, но и аргументировать его. Многие изучающие английский язык делают ошибку, используя только because (потому что) и so (поэтому), тогда как существует множество синонимичных слов и фраз для выражения причин или следствий:

  1. Cause — причина
    • since, as — так как;
    • owing to the fact that, due to the fact that — в связи с тем, что;
    • on the grounds that — исходя из того, что;
    • in view of, in light of — принимая во внимание, исходя из;
    • because of — из-за.

    Since they had to wait for the train, they decided to have a cup of coffee. — Так как им нужно было ждать поезд, они решили выпить по чашке кофе.
    Many members have objected to the proposal on the grounds that it would be too costly. — Многие члены не одобрили предложение исходя из того, что оно может быть слишком затратным.
    In view of the late hour, the chairman decided to put off that discussion until the next meeting. — Принимая во внимание позднее время, председатель решил отложить обсуждение до следующего собрания.

  2. Consequence — следствие
    • consequently — следовательно;
    • as a result — в результате этого;
    • as a consequence — вследствие этого, как следствие;
    • therefore — поэтому;
    • for this reason — по этой причине, в силу вышесказанного;
    • thus — так, таким образом.

    Nowadays young adults receive a lot of help from their parents. As a consequence, they are remain unemployed longer than previous generations did. — Сегодня молодые люди получают много помощи со стороны родителей. Вследствие этого они остаются безработными дольше, чем представители предыдущих поколений.
    We were unable to get funding. For this reason, we had to abandon that idea. — Нам не удалось получить финансирование. По этой причине нам пришлось оставить эту идею.
    This plan will reduce waste, and thus cut costs. — Благодаря этому плану мы сможем сократить количество отходов и таким образом снизить расходы.

7. Example — пример

Помимо всем известного выражения for example (например) есть и несколько других вариантов linking words, позволяющих привести пример:

  • for instance — например;
  • to give an illustration — наглядно показать;
  • such as — такой как, а именно;
  • particularly, in particular, especially — в особенности.

Some birds migrate to avoid harsh winter climates. Swallows, for instance, leave the UK in early winter and fly south. — Некоторые птицы мигрируют, чтобы избежать суровых зим. Ласточки, например, ранней зимой улетают из Великобритании на юг.
To give an illustration of what I mean, let’s look at the case of obesity. — Для наглядности давайте рассмотрим проблему ожирения.
If you want to decrease your chances of having a heart attack, you should reduce your intake of meat, in particular red meat. — Если хотите уменьшить вероятность инфаркта, вы должны сократить потребление мяса, в особенности красного.

8. Condition — условие

Следующая группа linking words позволит добавить уточнение к уже сказанному или сделать оговорку:

  • provided that, providing that, providing, on the condition that — при условии, что;
  • in the event of, in case of — при возникновении, на случай (после ставится существительное);
  • in the event that, in case — в случае, если.

He can borrow my car providing he doesn’t drive too fast. — Он может взять мою машину при условии, что не будет ехать слишком быстро.
It’s better to take an umbrella in case of rain. — Лучше взять зонтик на случай дождя.
In the event that trouble starts, lock all the doors! — В случае если начнутся волнения, закрой все двери!

Если вы хотите говорить грамотно, свободно выражать свои мысли и не делать ошибок на письме, запишитесь на курс «Практическая грамматика».

9. Introduction and conclusion — введение и заключение

В этой части разберем, какие слова-связки подходят для введения и заключения:

  1. Introduction — введение

    Зачастую в начале письменных работ можно привести какое-то общеизвестное мнение или факт, таким образом представив тему, о которой пойдет речь. Употребляйте следующие фразы:

    • it is widely believed that — многие считают, что / повсеместно считается, что;
    • people often claim that — люди часто утверждают, что;
    • some people argue that — некоторые люди приводят аргументы, что / утверждают, что;
    • as a general rule, generally — как правило, обычно;
    • on the whole, in general — в целом, в общем.

    It is widely believed that the Earth is the only planet in our solar system where life is possible. — Считается, что Земля — это единственная планета в нашей солнечной системе, где возможна жизнь.
    As a general rule, people who exercise regularly do not suffer from stress. But some people argue that they are still exposed to stress-related problems. — Как правило, люди, которые регулярно делают физические упражнения, не страдают от стресса. Но некоторые утверждают, что они все равно подвержены проблемам, вызванным стрессом.

  2. Conclusion — заключение
    • taking everything into account, all things considered — принимая все во внимание;
    • as was previously stated — как уже отмечалось ранее;
    • in conclusion — в заключение;
    • to sum up — подводя итог;
    • above all — главным образом, а главное;
    • all in all — подводя итог изложенному выше, отметим.

    All things considered, we can state that the general situation in the region is improving. — Принимая все во внимание, можно заявить, что общая ситуация в регионе улучшается.
    To sum up, it is unlikely that mankind will ever bring an end to all wars. — Подводя итог, маловероятно, что человечество когда-либо положит конец войнам.
    Above all, it is important to remember that natural resources are depleting. — Главное, важно помнить, что природные богатства истощаются.
    All in all, the problem of civil war victims in these countries still remains. — Подводя итог изложенному выше, отметим, что проблема жертв гражданской войны в этих странах по-прежнему существует.

  3. Теперь вы сможете более уверенно высказывать свое мнение, выражать несогласие или наоборот поддерживать точку зрения своего собеседника. Предлагаем вам повторить пройденный материал и пройти тест.

    Тест по теме «Слова-связки в английском языке»

    Скачать список лексики по теме «Слова-связки в английском языке» (*.pdf, 235 Кб)

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

В английском, как и в русском языке, активно используются связующие слова и фразы, которые помогают сделать устную и письменную речь более органичной, логичной и понятной для собеседника. В английском языке слова-связки называются linking words или linkers. Отдельные слова и целые фразы не только делают речь более живой, но и выполняют множество практических функций: помогают расставить акценты, перейти от одной мысли к другой, соединять части сложного предложения или части текста и т.д.

В русском языке мы часто употребляем такие слова-связки, как «впрочем», «во-первых», «в общем», «как будто», «таким образом» и т.д. У этих и других связующих слов и конструкций есть свои аналоги в английском языке. В этой статье мы расскажем, какие linking words нужно иметь в своем словарном запасе, чтобы говорить и писать на английском максимально органично, чтобы устная и письменная речь была максимально приближенной к речи носителя английского языка.

Виды linking words в английском языке

В качестве связующих слов можно использовать разные части речи, в роли связки может выступать и союз, и наречие, и предлог, и частица. Самые простые примеры слов-связок в английском — and (и), then (затем), but (но), so (так), because (потому что), first (для начала). Linking words могут быть выражены отдельными словами или целыми фразами, например: last but not the least — последнее, но не менее важное. Они могут употребляться в разных частях предложения — в самом начале, в середине, в конце.

В зависимости от значения и роли в тексте linking words можно разделить на несколько групп:

Вступительные слова-связки

Если в начале своей речи мы хотим привести какое-то общеизвестное мнение или факт, проанонсировать тему, о которой пойдет речь, то можно использовать следующие слова-связки:

as a general rule, generally — как правило, обычно

for starters, to begin with — для начала

at the outset — прежде всего, в самом начале

It is believed that — принято считать, что

on the whole — в целом

in general — в общем

from my perspective — с моей точки зрения

it is widely believed that — многие считают, что

to begin with — для начала

To begin with, I’ll mention that on the day in question we don’t know what he did. — Прежде всего, мы не знаем, что он делал в интересующий нас день.

On the whole, users do not like unexpected interruptions. — В целом пользователи не любят неожиданных перерывов.

In general, you have raised a very important problem. — А вообще, Вы затронули очень важную проблему.

Everyone knows that trading strategies lose their strength over time. — Все знают, что торговые стратегии со временем теряют силу.

For a start, the number of us involved was tiny in comparison with today. — Для начала, число наших участников было крошечным по сравнению с сегодняшним днем.

Для пояснения цели повествования/написания

Письменные работы мы часто начинаем с указания цели написания. Сделать это помогают такие связки, как:

so that — чтобы

in order — в порядке, ради

in order to do smth — для того, чтобы что-то сделать

in order to avoid — во избежание

to that — с этой целью

to ensure that — чтобы убедиться, что

So much so that by the end of the restaurant’s first year he had used 76 varieties of seafood on his menu. — Настолько, что к концу первого года работы ресторана он использовал в своем меню 76 сортов морепродуктов.

We must learn to listen to nature so as to better understand the new types of challenges to international peace and security. — Для того чтобы лучше понимать новые вызовы международному миру и безопасности, мы должны научиться прислушиваться к природе.

In order to do this, I thought about the following steps. — Чтобы сделать это, я подумал о следующих шагах.

Связки для демонстрации причины и следствия

Если мы хотим донести до слушателя или читателя логическую связь каких-то событий, можно задействовать в речи такие фразы:

consequently — вследствие, в связи с этим

because of — потому что

therefore — следовательно, поэтому

due to, since, as — в результате чего-то

as a result — как результат

in this regard — в этом смысле

In this respect — в этом плане

thus — следственно, таким образом, в силу этого, так что, благодаря этому

In this respect we could benefit from your experience. — В этом плане нам будет полезен ваш опыт.

Because of the tilting of the craft the doors swing right open. — Из-за наклона судна двери распахнулись настежь.

Therefore, when they hear this information for the first time, I want it to come from… — Поэтому я очень хочу, чтобы впервые они услышали эту информацию от…

Usually this rarely happens due to the laws of competition. — Обычно это редко случается из-за законов конкуренции.

Consequently, hunting wild animals was prohibited. — Следовательно, охота на диких животных была запрещена.

As a result, his phone was dying. — Как результат, его телефон разрядился.

Thus, these assets were shown at zero value in the assets list. — Соответственно, это имущество было отражено в перечне активов по нулевой стоимости.

Linking words для расставления акцентов и сравнения

Когда мы хотим сделать сравнение, указать на сходство между несколькими событиями или явлениями, расставить акценты, можно использовать такие слова-связки:

typically — как правило, в большинстве случаев

likewise — также

similarly — подобно, аналогично

surprisingly — поразительно, как ни странно

in comparison with — по сравнению с

conversely — наоборот, напротив

obviously — очевидно

in fact — фактически, вообще

especially — в особенности

Equally important is the completion of the first two phases of the Conference. — Не менее важным является завершение первых двух этапов Конференции.

Similarly, on your planet, I look like you. — Точно так же, на вашей планете я выгляжу как Вы.

And conversely, if we don’t see them, that would strongly support the cyclic picture. — И наоборот, если мы не сможем их обнаружить, это окажется убедительным доводом в пользу циклической модели Вселенной.

Conversely, reality, co-opted by fiction, loses its value. — Напротив, реальность, объединённая с вымыслом, теряет свою ценность.

Слова-связки для выражения своего мнения

Вот некоторые слова-связки, которые помогут обозначить собственную позицию:

in my opinion — по моему мнению

as for me — что касается меня, как по мне

I am inclined to believe that — я склонен полагать, что

it seems to me — мне кажется, похоже, мне показалось

to my mind — на мой взгляд

it seems to me — мне кажется, что я

furthermore — кроме того

strongly believe — твердо верю

to my way of thinking — на мой взгляд

I hope that — надеюсь, что

as far as I’m concerned — насколько мне известно, насколько я могу судить

In my judgment the present end justifies the means. — По-моему, цель в данном случае оправдывает средства.

It seems to me that we are in one of three possible times. — Мне кажется, что мы в одном из трех возможных времен.

As far as I’m concerned, he stays. — Насколько я понимаю, он остается.

In my judgment they fall very far short of a justification. — На мой взгляд, они очень далеки от оправдания.

As for me, a pretty simple strategy, albeit heavily loaded with indicators. — Как по мне, довольно таки простая стратегия, хоть и сильно загружена индикаторами.

Связки для перечисления и дополнения

Когда нам нужно дополнить сказанное, можно использовать следующие связки:

moreover — более того, вдобавок

in addition to — в дополнение к

additionally — дополнительно

apart from — помимо

after that — после этого

besides — помимо, к тому же

secondly — во-вторых

along with — наряду с

again — опять-таки, вновь, кроме того

further — к тому же

last but not the least — последнее, но не менее важное

Moreover, Dr. Noah and his agent are probably already preparing something. — Кроме того, доктор Ноа и его агент вероятно уже готовят что-то.

Besides, I only want to fetch the items from the database that actually fit my query. — Кроме того, я хочу извлекать из базы данных только те элементы, которые действительно соответствуют моему запросу.

Furthermore, the Illuminati had a strict code of morality regarding. — Более того, у братства существовал строгий моральный кодекс.

Again, lawyers may disagree about what the objective of a rule or a behaviour is. — Опять-таки юристы могут расходиться в мнениях о том, в чем состоит цель нормы или поведения.

Вот только малая часть слов-связок, которая есть в современном английском языке. Смело берите эти слова и фразы в свою копилку, чтобы сделать разговорную и письменную речь более живой и органичной. А мы, команда Yescenter, подготовим для вас новые и интересные материалы!

2022-07-11

Linking words или слова-связки

Слова-связки в английском языке — это служебные конструкции из разных частей речи, которые позволяют связать части предложения. В этой статье преподаватели языковой академии «‎Талисман» расскажут о связующих словах, часто применяемых в английской речи и при письме.

Как использовать

Слова-связки (linking words) в английском языке применяют:

  • чтобы привести примеры. For example, as example, for instance («например» в различных формах);
  • при внесении дополнительной информации. Also, and, besides, as well as (тоже, и, кроме того, так же, как);
  • чтобы подвести итоги, сделать вывод. Finally, as result, then, consequently (наконец, в результате, тогда, как следствие);
  • указывая на последовательность. Firstly, secondly, earlier, later (во-первых, во-вторых, раньше, позже);
  • указывая причины происходящего. Since, because, cause of (с, потому что и т.д.);
  • чтобы внести условия и утверждения. If, whether, depending on;
  • при противопоставлении. But, however, instead of.

Примеры использования слов-связок в английских предложениях:

  1. There are several options for how to while away working hours on Monday, for example, you can make a work plan for the week. Перевод: есть несколько вариантов, как скоротать рабочее время в понедельник, например, вы можете составить план работы на неделю.
  2. I like coffee with milk and also tea with lemon and ginger. Перевод: я люблю кофе с молоком, а также чай с лимоном и имбирем.
  3. The challenger made mistakes, missed blows and, as a result, lost the fight. Перевод: претендент совершал ошибки, пропускал удары и, как результат, проиграл бой.
  4. Firstly, he is the best worker, and secondly, he is never late. Перевод: во-первых он лучший работник, во-вторых он никогда не опаздывает/
  5. He could run away, but decided to fight. Перевод: он мог убежать, но решил драться.
  6. I stayed at home because it was raining. Перевод: я остался дома, потому что шел дождь.

Слова-связки относят к разных частям речи и применяют в начале, конце или в середине предложения. Для них действуют стандартные правила грамматики и пунктуации английского языка. Применяя слова-связки:

  • не злоупотребляем конструкциями. Это усложняет текст. В письменной речи при возможности разбейте длинное предложение на два небольших;
  • используем только те, значения которых известны. Неправильное использование слов-связок портит впечатление, переворачивает смысл сказанного;
  • в тексте используем пунктуацию. Linking words часто выделяют запятыми.

Ниже приведена таблица наиболее часто применяемых слов-связок в английском языке. Для их грамотного использования в речи необходима практика. Языковая академия «Талисман» предлагает обучение английскому языку в 29 центрах в 4 городах России и дистанционно. Также у нас есть групповые занятия с носителем.

Список слов-связок и таблица с переводом


Цель использования
Слова-связки на английском
Перевод

Дополнение
 In addition

And

Similarly

Likewise

As well as

Besides

Another

Furthermore

Also

Moreover

And then

Too

Not only … but also

Even
 в дополнение

и

также, подобным образом

аналогично

так же, как

кроме того

еще, еще один

более того

также, тоже

более того, кроме того

помимо того, кроме того

тоже, также

не только… но и

даже

Последовательность
 Firstly

Initially

In the first stage

One reason

To begin with

Secondly  

Another reason

Another advantage

Then

Earlier  

Later

After this

At this point

Following this

A further reason

In the final stage

The final reason

 во-первых, первым делом

первоначально

на первом этапе

одна причина

прежде всего, для начала

во-вторых

другая причина, еще одна

причина

другое преимущество

тогда, затем

раньше, ранее

позже

после этого

с этой точки зрения

исходя из этого

дополнительная причина

на последней стадии/этапе

последняя причина

Следствие
 As a result

Thus

So

Therefore

Consequently

It follows that

Thereby

Eventually

Then

In that case

Admittedly
 в результате

таким образом

так, так что

следовательно

как следствие

из этого следует, что

таким образом

в итоге

тогда

в этом случае

по общему признанию

Противопоставление
 However

On the other hand

Despite

In spite of

Though

Although

But

On the contrary

Otherwise

Yet

Instead of

Rather

Whereas

Nonetheless

Even though

In contrast
 Тем не менее

с другой стороны

несмотря на…

несмотря на…

хотя, в то время, как

хотя, тем не менее,

но

с другой стороны

иначе

впрочем

вместо того, чтобы

наоборот, напротив

в свою очередь, тогда как

тем не менее

хотя

напротив

Утверждение
 Obviously

Certainly

Plainly

Of course

Undoubtedly
 очевидно

безусловно

ясно

конечно

несомненно

Условие
 If

Unless

Whether

Provided that

Depending on
 если

не считая, помимо

независимо от

при условии, что

в зависимости от

Причина
 Since

As

So

Because

Due to

Owing to

The reason why

In other words

Leads to

To

Cause of

In order to
 поскольку

так как

так что

потому что

в связи с

благодаря

причина, по которой

другими словами

влечет за собой

для того, чтобы

причина

чтобы

Вывод
 In conclusion

In summary

Lastly

Finally

To sum up

To conclude

To recapitulate

In short
 в заключение

подводя итоги

наконец, в заключение

наконец

чтобы подвести итоги

в заключение

подводя итоги

вкратце

Эта статья расскажет и покажет, как применяются слова-связки (linking words) на практике. Примером будет сочинение ЕГЭ по английскому языку. Проблема со словами-связками, которые представлены списком, состоит в том, что сложно понять, как используются те или иные словосочетания на практике. Вторым необходимым условием успешного использования слов связок, является деление их по темам. В этой статье Вы наглядно увидите слова-связки в действии.

Чтобы посмотреть все сочинение нажмите здесь …

Тактика и стратегия написания сочинения ЕГЭ на английском языке с использованием слов связок (linking words).

Как написать сочинение ЕГЭ на 14 баллов?

Разберём использование слов-связок на примере сочинения по ЕГЭ, С2.

1. Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ СВОЕГО МНЕНИЯ
2. Слова связки для АКЦЕНТИРОВАНИЯ ВНИМАНИЯ
3. Слова связки для выражения ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ВЫСКАЗЫВАНИЙ
4. Слова связки для приведения ПРИМЕРА
5. Слова связки для выражения ПРИЧИНЫ
6. Слова связки для выражения СЛЕДСТВИЯ
7. Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ ДОПОЛНЕНИЯ
8. Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ КОНТРАСТА / АЛЬТЕРНАТИВЫ
9. Слова связки для выражения СХОДСТВА
10. Слова связки для ССЫЛКИ НА АВТОРИТЕТ
11. Слова связки для ПОДВЕДЕНИЯ ИТОГОВ

THE WEATHER AFFECTS THE WAY PEOPLE FEEL AND BEHAVE.

Часть 1. make an introduction (state the problem)

Во вступлении необходимо перефразировать тему сочинения и сформулировать проблему. Это можно сделать по следующему шаблону.

Some people think that the weather affects the way people feel, whereas others do not agree.

Часть 2. express your personal opinion and give 2-3 reasons for your opinion

Начните дебаты с выражения своего мнения. Также, по возможности, заменяйте слова данные в теме на синонимы.

Например:

affectinfluenceimpactto have an affect on

Таблица №1: Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ СВОЕГО МНЕНИЯ

pir 1

linking words 1

I think

Я думаю

I guess

Я полагаю

I am sure

Я уверен

I believe

Я верю

In my opinion

По моему мнению

To my mind

На мой взгляд

From my point of view

С моей точки зрения

As far as I am concerned

Лично я считаю, что

It seems to me that

Мне кажется, что

I am in favour of

Я сторонник

По желанию, можно усилить или смягчить Ваши утверждения, используя такие слова как inclined, strongly, absolutely и т.д.

I am inclined to think that

Я склонен думать, что 

I strongly believe that

Я твердо верю, что

I am absolutely sure that

Я абсолютно уверен, что

Чтобы акцентировать внимание на чём-то, в данном случае, на своей точке зрения, можно использовать такие слова как:

Таблица №2: Слова связки для АКЦЕНТИРОВАНИЯ ВНИМАНИЯ

pir 1

linking words for ЕГЭ 2

indeed

в самом деле

in fact

фактически, в сущности

actually

на самом деле

as a matter of fact

собственно говоря, на самом деле

no doubt

несомненно

obviously

очевидно, явно

needless to say

разумеется, не говоря уже о

particularly

особенно, в особенности

surely

конечно, несомненно

certainly

безусловно

I think that the weather indeed influences the way people feel and behave.

I guess that actually the weather impacts the way people feel and behave.

I my opinion the weather obviously has an affect on the way people feel and behave.

Приведите свои аргументы (ваши утверждения), расставляя их в определённой последовательности.

Таблица №3: Слова связки для выражения ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ВЫСКАЗЫВАНИЙ

pir 1

linking words 3

first

в первую очередь, во-первых, первоначально

to begin with

во-первых, прежде всего

for a start

для начала

second

во вторую очередь, во-вторых

next

затем

after that

после этого

subsequently

потом, позже, в дальнейшем

third

в-третьих

finally

в конце концов

as has been noted

как было отмеченно

last of all 

напоследок, наконец

Не лучший, но популярный вариант в российских школах:

firstly

во-первых

secondly

во-вторых

thirdly

в-третьих

Можно пойти на компромисс с Марьей Ивановной и написать:

first of all

прежде всего

the first thing to be considered is

первое, что нужно учитывать, это

Заучите наизусть несколько из вышеприведённых высказываний и используйте их для последовательного выражения Ваших мыслей.

Итак, вооружившись нужными конструкциями для выражения своих мыслей, перейдём к ответу на второй пункт задания.

Итак: 2. Express your personal opinion and give 2-3 reasons for your opinion

Чтобы не звучать слишком сухо, можно всегда добавить к «first of all» и «I would like to say that»:

First of all, I would like to say that ….

Двигаться лучше от общего к деталям. Сначала находить глобальные аргументы, которые поддерживают Вашу точку зрения, затем углубиться в детали.

Например:

First of all, I would like to say that people are part of the environment and have a direct connection with it.

Это общее утверждение №1 , которое желательно подтверждать примерами, используя следующие конструкции.

Таблица №4: Слова связки для приведения ПРИМЕРА

pir 1

irregular_verbs_assotiative

for instance

например

for example

например

to illustrate

для иллюстрации, для наглядного примера

namely

а именно

such as

такой как

like

подобно

For example, most people feel sad when it rains.

For instance, most people feel sad when it rains.

To illustrate this, I would like to give an example using mood and rain. People’s moods go down when it rains.

Namely, rainy days make people feel blue and down.

Приведите ещё одно утверждение №2 в поддержку Вашего мнения, описав позитивное и негативное влияние погоды на чувства и поведение людей. Попробуйте здесь связать feel – чувствовать и behave – вести себя.

Second, clear sunny weather raises people’s mood and as a result their behaviour becomes more upbeat, kind, tolerant and gentle.

Заметьте, что здесь Вам не помешает иметь запас прилагательных, которые описывают хорошие и плохие качества.

Приведите аргумент в поддержку вашего утверждения №2. Хорошие качества человека. Плохие качества человека.

It is a scientific fact that the body produces good hormonal reactions in sunny weather better. For example vitamin D that is absolutely necessary for people’s life can be only produced by using sun light.

К этому предложению можно добавить ещё и логический вывод. Ознакомьтесь со словами для выражения причины и следствия. Отличаются они друг от друга по принципу использования.

Таблица №5: Слова связки для выражения ПРИЧИНЫ

pir 1

irregular_verbs_assotiative

because of

потому что, из-за, по причине

due to

из-за, благодаря

since

так как, поскольку

as

так как, потому что

therefore

поэтому, следовательно

consequently

как следствие, в результате

as a result

в следствии

so

поэтому, так что

Разницу между логическим выводом или следствием можно проилюстрировать на примере:

He eats a lot, that is why he is fat. (в следствии чего …)

He is fat because he eats a lot. (по причине того, что …)

Таблица №6: Слова связки для выражения СЛЕДСТВИЯ

pir 1

irregular_verbs_assotiative

that is why

вот почему

that’s the reason why

это причина тому, что

consequently

следовательно; в результате; 

as a result

в результате

therefore

по этой причине; вследствие этого; следовательно; 

accordingly

соответственно; таким образом; следовательно; 

thus

следственно, таким образом, в силу этого, так что, благодаря этому

so

же; насколько; чтобы, таким способом, указанным образом, с тем чтобы; так;

since

по той причине что, учитывая, что

because (of)

потому что; так как; затем что; ибо; ввиду того, что;

owing to

по; из-за; вследствие; по причине; благодаря;

due to (the fact that)

в связи с, согласно (тому что), по причине, исходя

hence

следовательно; в результате; отсюда;

this means that

это означает, что

That is why good weather has such a positive influence on people.

That is the reason why good weather has such a positive influence on people.

Thus, good weather has such a positive influence on people.

Hence, good weather has such a positive influence on people.

Because of this, good weather has such a positive influence on people.

Owing to this, good weather has such a positive influence on people.

Due to this, good weather has such a positive influence on people.

Therefore, good weather has such a positive influence on people.

Accordingly, good weather has such a positive influence on people.

Если сможете, то приведите ещё один аргумент №3 в поддержку Вашего мнения. Дополнение. Помните типичные ошибки при написании сочинения. Не начинайте предложение с also, и т.д. см. Таблицу выше.

Таблица №7: Слова связки для выражения ДОПОЛНЕНИЯ

pir 1

irregular_verbs_assotiative

in addition to

в дополнение к

similarly

подобным образом; так же

apart from

кроме, помимо

besides

кроме того

moreover

более того

furthermore

к тому же, кроме того

as well as

так же как

also

так же

too

так же

and

и, а также

Summer time and good weather are also associated with holidays and rest.

Summer time and good weather are associated with holidays and rest, as well.

Summer time and good weather are associated with holidays and rest, too.

In addition, Summer time and good weather are associated with holidays and rest.

Moreover, Summer time and good weather are associated with holidays and rest.

Furthermore, Summer time and good weather are associated with holidays and rest.

Apart from that, Summer time and good weather are associated with holidays and rest. 

People go to hot countries to swim, lay in the sun and have a lot of fun, which creates an additional psychologically positive affect on our mood and behaviour.

Read by Read by George William Dole

Часть 3. express an opposing opinion and give 1-2 reasons for this opposing opinion

Здесь необходимо выразить противоположную точку зрения. Противопоставить одну идею другой, используя различия и сходства.

At the same time there are people who say that the weather does not affect our mood and behaviour at all.

Таблица №8: Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ КОНТРАСТА  / АЛЬТЕРНАТИВЫ

pir 1

linking words 1

on the other hand

хотя, с другой стороны, что же касается

yet

в то же время, при этом, с другой стороны

still

при этом

however

однако

in comparison with

По сравнению с

unlike

в отличие от

although

хотя, если бы даже

nevertheless

тем не менее, однако

nonetheless

тем не менее, все же

but

но, ведь;

whereas

в то время как, тогда как

despite

несмотря на

in spite of

несмотря на

in spite of the fact that

не смотря на тот факт, что

in contrast

в отличие от этого, для сравнения, напротив

in comparison with

в сравнении с, по сравнению с

on the contrary

как раз наоборот, напротив;

even though

но хотя; несмотря на то,что;

instead of

вместо, взамен;

alternatively

или же; иначе; наоборот;

another possibility would be

другая возможность была бы

otherwise

в противном случае;

after all

в конце концов; не стоит забывать что; к тому же;не смотря на

Таблица №9: Слова связки для ВЫРАЖЕНИЯ СХОДСТВА

pir 1

linking words 1

similarly

так же, подобным образом

just like

как и; совсем как

likewise

также, подобно

in the same way

таким же образом

equally

в равной степени, поровну

At the same time there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

In contrast, there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

However, there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

Even though it is obvious that weather influences what we feel and how we behave there are people who think differently.

Despite the obvious fact that weather influences what we feel and how we behave there are people who think differently.

There are people who think on the contrary, assuming that the weather does not impact your mood and behaviour.

There are people after all who think weather does not affect what we feel and how we behave.

There are still people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

Yet, there are people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

There are still people who think weather does not affect what we feel and how we behave.

Здесь неплохо привести один или два аргумента в поддержку мнения оппонента.

They say if a person is positive, he or she will be always feel good no matter how bad weather or any external conditions are. They meditate and are always in a good state of mind.

Часть 4. explain why you don’t agree with the opposing opinion

Дальше необходимо возразить этому аргументу, приведя свои контр аргументы. 

I cannot agree with the opinion mentioned above for a particular reason.

Затем можно написать BUT/HOWEVER и выразить свои контраргументы, перейдя в количественную плоскость, сказав, что оппонент прав, бывают такие случаи, но их количество или процент небольшой и они больше являются исключением из правил, чем правилом.

Как еще один вариант, вы можете сослаться на авторитет других, используя следующие слова.

Таблица №10: Слова связки для ССЫЛКИ НА АВТОРИТЕТ

pir 1

linking words 1

it is said that

говориться, что

it is usually believedthat

обычно считается, что

it is claimed that

утверждается, что

people often think

люди часто думают, что

some people argue that

некоторые утверждают, что

There are people whose mood is not influenced by weather, howeverthe number of such people is very small. They are more the exception than the rule. It is a well-known fact that weather influences our mood and physical conditions, or else they would not pay so much attention to weather broadcasts.

Часть 5. make a conclusion restating your position

Дальше идёт заключение, где Вы делаете обобщающий вывод по обсуждаемой проблеме. Это покажет, что Вы умеете логически размышлять и делать выводы на основании своих размышлений.

Таблица №11: Слова связки для ПОДВЕДЕНИЯ ИТОГОВ

pir 1

linking words 1

to conclude

чтобы подвести итог

in conclusion

в заключение

to sum up

чтобы подытожить

to summarize

чтобы подвести итог

in summary

в итоге

in a nutshell

в двух словах

in brief

вкратце

in short

короче говоря

Если совсем сложно, то Вы можете пойти на уловку, следуя шаблону.

In conclusion, I would like to say that there are opposing views on this issue. At first sight, weather might seem not to influence people’s behaviour but in actual fact, weather, our mood and behaviour have a stright conection, which is proved by human experience and scientific researches. 

Это очень общий шаблон, который подойдет для многих сочинений. Вы также можете написать такой вывод.

БАНК ВЫВОДОВ ЭССЕ ЕГЭ

In conclusionI would like to say that weather greatly influences our mood and behaviour. The warmer and more sunny the weather is the better people feel and kinder behave. However, one must aspire to find some ways to control their psychological conditions and not be dependent on weather too much. It might be yoga, philosophy, psychological training, or anything that works well for a person.

Подведём итоги:

The weather affects the way people feel and behave.

What is your opinion? Do you agree with this statement?
Write 200-250 words.

Use the following plan:
—    make an introduction (state the problem)
—    express your personal opinion and give 2-3 reasons for your opinion
—    express an opposing opinion and give 1-2 reasons for this opposing opinion
—    explain why you don’t agree with the opposing opinion
—    make a conclusion restating your position

soch 001 001

Some people think that the weather affects the way people feel, whereas others do not agree. They believe that the weather does not have any impact on people’s mood and actions.

soch 001 002

I think that the weather indeed influences the way people feel and behave. First of all, people are part of the environment and have a direct connection with it. For example, rain and mood. Most people feel sad when it rains. Second, clear sunny weather raises one’s mood and as a result their behaviour becomes more upbeat, kind, tolerant and gentle. In addition, I guess that the body produces positive hormonal reactions in sunny weather better. For example, vitamin D that is absolutely necessary for people’s life can be only produced by using sun light. 

soch 001 003

At the same time there are people who say thatweather does not affect one’s mood and behaviour at all. They believe if a person is positive he or she will always feel good no matter how bad the weather or any external conditions are. They meditate and are always in a good state of mind.

soch 001 004

I cannot agree with the opinion mentioned above for a particular reason. There are people whose mood is not influenced by weather. Nevertheless, the number of such people is very small. They are more the exception than the rule. 

soch 001 005

In conclusionI would like to say that weather greatly influences our mood and behaviour. The warmer and more sunny the weather is the better people feel and kinder they behave. However, one must aspire to find some ways to control their psychological conditions and not be dependent on weather too much. It might be yoga, philosophy, psychological training, or anything that works well for a person.

Итак, у нас получилось 265 слова, что соответствует заданию (250 +/- 10%).

Read by George William Dole

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Lines in word to type on
  • Linking word in academic writing
  • Lines in my word document
  • Linking word how i
  • Lines for word document