Let it go song with word

91 перевод

The snow glows white on the mountain tonight

Not a footprint to be seen

A kingdom of isolation,

And it looks like I’m the Queen.

The wind is howling like this swirling storm inside

Couldn’t keep it in, heaven knows I tried

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl you always have to be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well, now they know

Let it go, let it go

Can’t hold it back anymore

Let it go, let it go

Turn away and slam the door

I don’t care what they’re going to say

Let the storm rage on,

The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance

Makes everything seem small

And the fears that once controlled me

Can’t get to me at all

It’s time to see what I can do

To test the limits and break through

No right, no wrong, no rules for me

I’m free

Let it go, let it go

I am one with the wind and sky

Let it go, let it go

You’ll never see me cry

Here I stand and here I’ll stay

Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground

My soul is spiraling in frozen fractals all around

And one thought crystallizes like an icy blast

I’m never going back,

The past is in the past

Let it go, let it go

And I’ll rise like the break of dawn

Let it go, let it go

That perfect girl is gone

Here I stand in the light of day

Let the storm rage on,

The cold never bothered me anyway

название:

автор:

Frozen

рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1129 просмотров

Многоязычный:
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
Un royaume de solitude,
Ma place est là pour toujours.
Der Wind, er heult so wie
Der Sturm ganz teif in mir
Het werd mij te veel
Hoe ،k mijn best ook deed
"別讓他們進來看見
做好女孩, 就像你的從前。"
"Visa ingenting, vad du än gör,
Alltina förstört!”
ありのままの
姿見せるのよ。
Libre soy, libre soy,
Libertad sin vuelta atràs.
Wszystkim wbrew,
Na ten gest mnie stać!
Jöjjön száz orkán,
és közben a szívemen ül a jég.
Desde la distancia,
Que pequeño todo es.
I les pors que em dominaven
Per sempre nan fugit.
Non è un difettoyè una virtù,
non la fermerò mai più!
내 맘대로 자유롭게
살래!
Сад jе краj, сад jе краj,
На крилима ветра сам!
讓它通過, 讓它通過
把你的後門和拍手。
Estou aqui,
e vou ficar!
Venha tempestade!
Kuasaku buat hidup bercelaru
Подвластны мне мороз и лед,
Ну что за дивный дар!
Og som krystaller står
en tanke ganske klar.
Ще спра да бъда аз
На миналото плен!
La den gå, la den gå,
eg skal stige lik solen nå.
ปล อยออกมา
เด กดี'ใม เห นมีค า
Je suis là!
Comme je j'ai rêvé!
En de storm raast door!
De vrieskou daarzat ik tocn ai niet mee.

(Примечание: Фраза на кантонском языке набрана традиционными китайскими символами)

Послушать/Cкачать эту песню

Mp3 320kbps на стороннем сайте


Перевод песни Idina Menzel – Let It Go (Холодное сердце, Отпусти и забудь на английском)

«Let It Go»

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I’m the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, Heaven knows I’ve tried

Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel, don’t let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can’t get to me at all

It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I’m free

Let it go, let it go
I’m one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand, and here I’ll stay
Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back, the past is in the past!

Let it go, let it go
And I’ll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway

Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже

Исправить текст

Рейтинг текста:

Оцените текст:

«Отпусти и забудь (Анна Бутурлина)»

Метель укроет склоны горных вершин

И белым-бела земля

Безмолвное королевство

Королевой стала я

А ветер стонет и на сердце ураган

Мне б его сдержать, но я не могла

Не открывай, храни секрет!

Будь хорошей девочкой для всех!

Закрой все чувства на замок!

Но тщетно все!

Отпусти и забудь!

Что прошло — уже не вернуть

Отпусти и забудь!

Новый день укажет путь

Не боюсь ничего уже

Пусть бушует шторм!

Холод всегда мне был по душе

А я бегу все выше

На ледяную гладь

И страхам дней минувших

Меня уж не догнать

Пора узнать, что я могу

На службу призову пургу

Свободу обрету во льдах

Навсегда!

Отпусти и забудь!

Этот мир из твоих грез

Отпусти и забудь!

И не будет больше слез

Здесь мой дом, мой снежный удел

Пусть бушует шторм!

Искрится воздух и земля от моих чар

Подвластны мне мороз и лед, о, что за дивный дар!

И вот уже я знаю, как мне дальше быть!

Я не вернусь назад, должна я все забыть

Отпусти и забудь!

И на небо лети зарей!

Отпусти и забудь!

Полярной сияй звездой!

Встречу я первый свой рассвет

Пусть бушует шторм!

Холод всегда мне был по душе


Понравился перевод песни?
Оставьте комментарий ниже

Исправить перевод

Рейтинг перевода:

Оцените перевод:

Produced by Tom MacDougall, Chris Montan, Christophe Beck, Robert Lopez & Kristen Anderson-Lopez


Угадайте, на кого из принцесс часто хотят быть похожими многие девочки в возрасте от 3 до 7 лет (и даже некоторые взрослые тети)? Конечно же, на Эльзу из мультфильма Диснея «Холодное сердце» (Frozen)! Именно в этого персонажа одеваются теперь девочки на утренниках. Более того, многие из них постоянно напевают любимую песню Эльзы – Let it go («Отпусти и забудь»). Эта мелодия стала настолько популярна, что ее можно услышать на многих языках мира. У нас в стране эта музыкальная композиция известна под названием «Отпусти и забудь» и ее исполняет Анна Бутурлина. Если ваш ребенок каждый день рассказывает вам про героинь мультфильма Диснея «Холодное сердце», но с холодком относится к английскому языку, то мы рекомендуем вам попробовать заинтересовать его переводом этой песни. Ну а мы вам в этом поможем.

История песни Let it go

Как мы знаем, эта песня из мультфильма является главной мелодией популярного мультика Frozen. Наша героиня, Эльза, исполняет эту композицию, когда она выпускает свои чары из-под контроля и уходит от всех жить в горы. За Эльзу эту песню поет американская актриса и певица Idina Menzel (Идина Мензел).

Сама музыкальная композиция выиграла множество наград, включая премию «Оскар» за лучшую песню к фильму (2014 год). Да и вообще в 2014 году “Let it go” стала пятой по продаваемости песней. Так что совсем не удивительно, что многим родителям приходится слушать данный шедевр с утра до ночи. Просто у детей хороший вкус.

Кстати, сценарий всего мультика переписали сразу после того, как услышали эту композицию. Изначально планировалось, что Эльза будет злодеем, но благодаря всего одной песне она стала кумиром многих девочек.

Всего эту песню перепели больше чем на 40 языках мира. Дисней даже отдельно выпустил диск со всеми этими песнями. Ну а мы хотим показать вам видео, где данная композиция исполняется «всего» на 25 языках.

Текст песни «Отпусти и забудь»

The snow glows white on the mountain tonight,
not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation and it looks like I’m the queen.
The wind is howling like this swirling storm inside.
Couldn’t keep it in, Heaven knows I tried.

Don’t let them in, don’t let them see.
Be the good girl you always have to be.
Conceal, don’t feel, don’t let them know.
Well, now they know!

Let it go, let it go!
Can’t hold it back any more.
Let it go, let it go!
Turn away and slam the door.
I don’t care what they’re going to say.
Let the storm rage on.
The cold never bothered me anyway.

It’s funny how some distance,
makes everything seem small.
And the fears that once controlled me, can’t get to me at all
It’s time to see what I can do,
to test the limits and break through.
No right, no wrong, no rules for me.
I’m free!

Let it go, let it go.
I am one with the wind and sky.
Let it go, let it go.
You’ll never see me cry.
Here I’ll stand, and here I’ll stay.
Let the storm rage on.

My power flurries through the air into the ground.
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back; the past is in the past!

Let it go, let it go.
And I’ll rise like the break of dawn.
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand, in the light of day.

Let the storm rage on!
The cold never bothered me anyway…

перевод песни let it go

Слова и выражения на английском для перевода песни «Отпусти и забудь»

To glow – светиться, сверкать, гореть, сиять; To glow white – сиять белым
Иногда этого глагол используется в словосочетаниях типа «сиять от счастья». К примеру, She glowed with pride – Она сияла от гордости.

Footprint – (foot (ступня) + print (отпечаток), то есть отпечаток ноги.
Как и в русском языке, отпечаток мы обычно «оставляем» — to leave a footprint. Синонимами к этому слову могут быть footmark или footstep.

Kingdom
– королевство, царство
Сам король будет King. Эльза же у нас королева, то есть Queen.
В мультфильме Эльза действительно королева, но она уходит от своего народа, так как боится, что не сможет себя контролировать и словно создает свои новые владения. Вот она и поет “A kingdom of isolation And it looks like I’m the queen” – Королевство уединения (изоляции). И похоже, что я его королева.

To look like
– быть похожим на, походить на…

To howl – выть, стонать
Этот глагол можно использовать как при описании ветра, так и при рассказе о ощущениях человека. К примеру, to howl with pain – выть от боли.

To swirl – кружить в водовороте, обвивать
The wind is howling like this swirling storm inside – Этот ветер воет, как этот снежный шторм внутри меня
Этой строчкой Эльза сравнивает холод и ветер снаружи с теми же, которые треплют ее душу внутри.

To keep in – не выпускать, сдерживать
Главная героиня рассказывает о том, что она не смогла сдержать свой внутренний шторм. Couldn’t keep it (=swirling storm) in – не смогла его сдержать

Heaven knows I’ve tried – Небеса знают, я пыталась
Это довольно популярное выражение. Можно его использовать и в повседневной речи. Есть даже несколько песен, сюжет которых крутиться вокруг этого словосочетания (к примеру, Heaven Knows- When In Rome)

To conceal
– прятать, укрывать, скрывать
Чаще всего вместе с этим глаголом мы прячем что-то нематериальное. Эльза, судя по всему, прячет свои чувства
Frozen перевод песни conceal

To hold back – воздерживаться, удерживаться
Can’t hold it back anymore – Не могу больше это сдерживать. Судя по всему, таинственное it, это то же самое it, что и во фразе Let it go. По тексту песни и фильма мы понимаем, что речь идет о той самой магической силе Эльзы, которая и делают эту героиню такой привлекательной для детей.

To slam
– захлопывать
Главная героиня у нас захлопывает дверью (slam the door).

To bother – мешать, надоедать, докучать
The cold never bothered me anyway. – Так или иначе, холод меня никогда не беспокоил
Выражения с этим глаголом популярны в вежливой речи, если вы хотите извиниться за то, что беспокоите кого-то. К примеру, I’m sorry to be such a bother/ I’m sorry to have bothered you/ Sorry for bothering you/ Sorry to bother you…

Anyway – так или иначе
Вообще по тексту Эльза несколько раз использует слова с частью “any”. К примеру, нам уже встречалось слово anymore – больше не, уже нет. Вообще в английском языке довольно много таких словечек: anyhow (во всяком случае), anywhere (где угодно), anywhen (когда угодно, существует в основном в американском сленге).

Fear – страх
Тут используется множественное число fears (Страхи)

To break through – прорываться, пробиваться
It’s time to see what I can do, To test the limits and break through — Пришло время узнать, что я могу, проверить границы и вырваться

Soul
– душа
Душа Эльзы “is spiraling in frozen fractals all around” – «по всюду кружит по спирали замершими фракталами”. Немного сложно и для взрослого ума, не так ли? Fractal – фрактал, это объект с дробной равномерностью. Вот такое вот тяжелое слово из мира математики тут, судя по всему, обозначает снежинки. Именно к такому выводу пришли все англоязычные мамы, объясняющие эту часть своим детям. Судя по всему, у Эльзы есть неплохое образование. Не зря же она королева.

Blast – сильный порыв ветра
Тут речь, конечно же, идет о сильном ветре. Но в американском сленге это слово больше известно, как «шумное развлечение, вечеринка, хорошо развлечься». Например, We had a real blast – Мы замечательно оттянулись

Dawn – рассвет
В английском языке есть и словосочетания, способные описать самое начало рассвета – Steak of dawn/crack of dawn/ break of dawn. Именно таким рассветом и планирует стать наша героиня.

Как мы заметили, Эльза часто использует глагол “let” чтобы показать, что она хочет сделать. Давайте посмотрим на самое частое употребление этого глагола в песне
Let it go – отпусти
Don’t let them in, don’t let them see – не впускай их, не дай им увидеть
Don’t let them know – не дай им знать
Let the storm rage on – позволь шторму бушевать

let it go юмор картинки

Вот такая вот непростая и в лексическом, и в смысловом аспекте песня. Сегодня мы узнали много новых слов зимней и снежной направленности. Ну а если вам хочется узнать чуть-чуть больше про снег и экстремальную погоду, то читайте нашу статью. А любителей Диснея мы приглашаем почитать наши статьи о песнях из мультфильмов. А можно начать, к примеру, с знаменитой песни Хакуна Матата.

Шутикова Анна

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте

Отпусти

(саундтрек из мультфильма «Холодное сердце»)

Этой ночью сияет снег на горе
И не видно ни следа
Королевство одиночества
И кажется, я — королева

Ветеривоет, как и бушующий ураган внутри меня
В себе его сдержать не смогла, видят Небеса, я пыталась

Не впускай их в свою жизнь, не показывай им
Будь хорошей девочкой, какой всегда должна быть
Скрывай, не чувствуй, не дай им узнать
Ну, теперь они знают

Отпусти, отпусти
Не могу больше сдерживать это в себе
Отпусти, отпусти
Повернись и хлопни дверью

Мне все равно,
что они будут говорить
Пусть бушует шторм
Холод никогда не тревожил меня 

Забавно, как небольшое расстояние
делает всё одинаково маленьким
И страхи, которые когда-то контролировали меня
не вернутся больше ко мне

Пора узнать, на что я способна
Опробовать границы и прорваться сквозь них 
Нет добра, нет зла
Нет правил для меня!
Свободна я!

Отпусти, отпусти
Я одна с ветром и небом
Отпусти, отпусти
Вы никогда не увидите меня плачущей

Здесь я стою,
здесь останусь я
Пусть бушует шторм…

Моя сила стремится в землю сквозь воздух
Моя душа кружится морозными узорами вовокруг
И лишь одна мысль застыла как ледяной взрыв
Я никогда не вернусь назад,
прошлое в прошлом

Отпусти, отпусти
Я взойду, как солнце на рассвете
Отпусти, Отпусти
Этой идиельной девочки боль не существует

Здесь я стою 
в свете дня
Пусть бушует шторм
холод никогда не тревожил меня

перевод песни: Ди

Let It Go Song Lyrics


The snow glows white on the mountain night

Not a footprint to be seen

A kingdom of isolation

And it looks like I’m the queen

The wind is howling

Like this swirling storm inside

Couldn’t keep it in

Heaven knows I’ve tried

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl you always have to be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well, now they know

Let it go, let it go

Can’t hold back anymore

Let it go, let it go

Turn away and slam the door

I don’t care what they’re going to say

Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway.

It’s funny how some distance,

makes everything seem small,

and the fears that once controlled me,

can’t get to me at all.

It’s time to see what I can do.

To test the limits and break through.

No right, no wrong, no rules for me!

I’m free!

Let it go, let it go,

I’m one with the wind and sky!

Let it go, let it go,

you’ll never see me cry!

Here I stand and here I’ll stay!

Let the storm rage on!

My power flurries through the air into the ground!

My soul is spiraling in frozen fractals all around!

And one thought crystalizes like an icy blast!

I’m never going back,

the past is in the past.

Let it go, let it go,

And I’ll rise like the break of dawn!

Let it go, let it go,

That perfect girl is gone!

Here I stand in the light of day!

Let the storm rage on,

the cold never bothered me anyway.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Letter by letter word games
  • Let it be according to your word
  • Letter borders for word
  • Let excel на русском
  • Letter background in word