It’s guaranteed that you have or will run into some of these Latin terms in anything including the lightest reading. That’s because they’re everywhere. In newspapers, textbooks, manuals, et cetera. They are used in, inter alia, academic writing, text messaging, and, quite extensively, law documents. So, they are, ipso facto, very important to know. Ergo, we thought it’s a good idea to combine these Latin words and phrases in one place and explain what they mean so that when you run into some of them next time, you go like, ha! I have seen this word somewhere and I know what it means. So, let’s get down to it.
1. a priori
A belief or conclusion based on assumptions or reasoning of some sort rather than actual experience or empirical evidence. Before actually encountering, experiencing, or observing a fact.
2. a posteriori.
A fact, belief, or argument that is based on actual experience, experiment, or observation. After the fact.
3. ad astra.
To the stars.
4. ad hoc.
For a particular situation, without planning or consideration of some broader purpose or application.
5. ad hominem.
Directed to a particular person rather than generally, such as an attack on a person rather than a position they are espousing.
6. ad infinitum.
Repeat forever.
7. ad lib
Short for ad libitum. As you desire, at one’s pleasure. To speak or perform without preparation.
8. ad nauseam.
Repetition that has become annoying or tiresome.
9. affidavit.
He has sworn. Sworn statement.
10. alma mater.
Nourishing, kind, bounteous mother. School from which one graduated.
11. alias.
Also known as. Otherwise known as. Less commonly as the proper meaning of at another time, otherwise.
12. alibi.
In another place. Elsewhere. Reason one couldn’t have been in a location where an act was committed.
13. alter ego.
Other self. Another side of oneself.
14. A.D.
short for anno Domini. In the year of our Lord. Number of years since the birth of Jesus Christ.
15. a.m.
Short for ante meridiem. Before midday (noon.) Morning.
16. animus.
Spirit, mind, courage anger. Animosity. Intense opposition and ill will towards something, somebody, or some social group, commonly emotional, passionate, and mean-spirited. Hatred.
17. ante.
Before. Earlier. In a Supreme Court opinion, ante refers to an earlier page of the same opinion.
18. ante bellum.
Before the war.
19. ante mortem.
Before death.
20. bona fide.
Genuine. Real. With no intention to deceive.
21. c. / ca. / or cca.
Short for circa. Around. About. Approximately. Relative to a certain year.
22. carpe diem.
Seize the day or moment. Make the best of the present rather than delay or focus on the future.
23. caveat.
Warning, caution, disclaimer, or stipulation.
24. cf.
Short for confer. Compare to. In reference to, as a comparison.
25. cogito ergo sum.
I think, therefore I am — Descartes.
26. consensus.
Agreement. General or widespread agreement.
27. corpus.
Body, especially of written or textual matter such as books and papers.
28. curriculum.
Race. Course of a race. Path of a race. Subjects comprising a course of academic study.
29. CV
Short for curriculum vitae. The course of one’s life. Resume. List of significant academic and professional accomplishments, achievements, awards, education, and training.
30. de facto.
True or matter of fact as it is, regardless of intent, good reason, authority, or official reason for being such.
31. dictum.
Something said. Noteworthy, authoritative statement or principle. Common wisdom.
32. doctor.
Teacher. Learned person. Doctor.
33. ergo.
Therefore.
34. et al.
Short for et alia (neuter plural) or et alii (masculine plural) or et aliae (feminine plural). And others. And all of the others.
35. etc.
Short for et cetera.
36. e pluribus unum.
— Out of many, one — U.S. motto.
37. ex post.
After.
38. ex post facto.
After the fact.
39. e.g.
Short for exempli gratia. For the sake of example. For example.
40. ibid.
Short for ibidem or ib idem. In the same place. For a citation, indicates that it is from the same place as the preceding citation.
41. id.
short for idem. From the same source. For a citation, indicates that it is from the same source, but not from the same location in that source. In contrast to ibidem (ibid.) which means the same location or place in the same source as the preceding citation.
42. i.e.
Short for id est. That is. In other words.
43. in absentia.
Conducted in the absence of.
44. in camera.
In chambers. In private, commonly for legal proceedings, in the judge’s office (chambers.) before digital photography cameras were little “chambers.”
45. in situ.
In position. In place.
46. in toto.
As a whole. Entirely. All of it.
47. incognito.
Unknown. With one’s identity concealed. This is actually an Italian word, derived from the Latin word incognitus.
48. inter alia.
Among others. Among other things.
49. innuendo.
By nodding. Implied. Indirectly implied. Suggested. Oblique allusion.
50. intra.
Within. In a Supreme Court opinion, refers to a decision of another court, typically an appeals court.
51. ipso facto.
By that very fact or act. Therefore.
51. lingua franca.
Common language in a multi-language environment. Technically, it’s Italian.
52. magnum opus.
Great work. Greatest work. Masterpiece.
53. M.O.
short for modus operandi. Mode or method of operation. How you do things.
54. n.b. or N.B.
short for nota bene. Note well. It is worth noting that.
55. per capita.
Per person, for each person, of a population. Individually, but not for any particular person.
56. per cent.
or percent short for per centum. For each one hundred.
57. per se.
By itself. Intrinsically. Specifically.
58. p.m. / PM
short for post meridiem. After midday (noon.) Afternoon.
59. post.
After. Later. In a Supreme Court opinion, post refers to a later page of the same opinion.
60. post mortem.
After death.
61. prima facie.
On its face. Accepted on its face. Accepted as true based on initial impression. Accepted as true unless proven false.
62. PS.
short for post scriptum. Written after. After what has been written. In addition to what has been written. In addition.
63. quasi.
As if. As though. Resembling. Similar but not quite exactly the same. Having many but not all the features of.
64. quid pro quo.
This for that. An exchange of goods or services. A barter transaction. Any contractual transaction.
65. sic
or [sic]. So, this. The previous word should be taken literally even if it is not correct or appropriate.
66. stat.
or stat short for statim. Immediately. Now. without delay.
67. status quo.
The existing state of affairs. As it is. As things are.
68. stricto sensu
or sensu stricto. In a narrow, tight, or strict sense. Strictly speaking.
69. sui generis.
Of its own kind. Unique. Outside of existing categories. In law, outside of existing law.
70. supra.
Above. From the previous cited source.
71. tabula rasa.
Clean slate. Blank slate. Absence of any preconceived notions, ideas, goals, or purpose.
72. veni, vidi, vici.
I came, I saw, I conquered.
73. verbatim.
The same exact words. Literally.
74. vs.
short for versus. Against. In opposition to. As opposed to. In contrast to.
75. veto.
I forbid. Reject.
76. vice versa.
As well as the two immediately preceding subjects of a statement reversed. The same either way. The other way around.
77. viz.
short for videre licet or videlicet. Namely. That is.
You’ve reached the end of the article. Please share it if you think it deserves.
Wiki User
∙ 14y ago
Best Answer
Copy
That is = id est Abbreviation = i. e.
Wiki User
∙ 14y ago
This answer is:
Study guides
Add your answer:
Earn +
20
pts
Q: What is the abbreviaton of the latin meaning of the word that is?
Write your answer…
Submit
Still have questions?
Related questions
People also asked
in: Character, Featured, Knowledge of Men
• May 10, 2019 • Last updated: September 3, 2021
What do great men like Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, and Theodore Roosevelt all have in common?
They all were proficient in Latin.
From the Middle Ages until about the middle of the 20th century, Latin was a central part of a man’s schooling in the West. Along with logic and rhetoric, grammar (as Latin was then known) was included as part of the Trivium – the foundation of a medieval liberal arts education. From Latin, all scholarship flowed and it was truly the gateway to the life of the mind, as the bulk of scientific, religious, legal, and philosophical literature was written in the language until about the 16th century. To immerse oneself in classical and humanistic studies, Latin was a must.
Grammar schools in Europe and especially England during this time were Latin schools, and the first secondary school established in America by the Puritans was a Latin school as well. But beginning in the 14th century, writers started to use the vernacular in their works, which slowly chipped away at Latin’s central importance in education. This trend for English-language learning accelerated in the 19th century; schools shifted from turning out future clergymen to graduating businessmen who would take their place in an industrializing economy. An emphasis on the liberal arts slowly gave way to what was considered a more practical education in reading, writing, and arithmetic.
While Latin had been dying a slow death for hundreds of years, it still had a strong presence in schools until the middle of the 20th century. Beginning in the 1960s, college students demanded that the curriculum be more open, inclusive, and less Euro-centric. Among their suggested changes was eliminating Latin as a required course for all students. To quell student protests, universities began to slowly phase out the Latin requirement, and because colleges stopped requiring Latin, many high schools in America stopped offering Latin classes, too. Around the same time, the Catholic Church revised its liturgy and permitted priests to lead Mass in vernacular languages instead of Latin, thus eliminating one of the public’s last ties to the ancient language.
While it’s no longer a requirement for a man to know Latin to get ahead in life, it’s still a great subject to study. I had to take classes in Latin as part of my “Letters” major at the University of Oklahoma, and I really enjoyed it. Even if you’re well out of school yourself, there are a myriad of reasons why you should still consider obtaining at least a rudimentary knowledge of the language:
Knowing Latin can improve your English vocabulary. While English is a Germanic language, Latin has strongly influenced it. Most of our prefixes and some of the roots of common English words derive from Latin. By some estimates, 30% of English words derive from the ancient language. By knowing the meaning of these Latin words, if you chance to come across a word you’ve never seen before, you can make an educated guess at what it means. In fact, studies have found that high school students who studied Latin scored a mean of 647 on the SAT verbal exam, compared with the national average of 505.
Knowing Latin can improve your foreign language vocabulary. Much of the commonly spoken Romanic languages like Spanish, French, and Italian derived from Vulgar Latin. You’ll be surprised by the number of Romanic words that are pretty much the same as their Latin counterparts.
Many legal terms are in Latin. Nolo contendere. Mens rea. Caveat emptor. Do you know what those mean? They’re actually common legal terms. While strides have been made to translate legal writing into plain English, you’ll still see old Latin phrases thrown into legal contracts every now and then. To be an educated citizen and consumer, you need to know what these terms mean. If you plan on going to law school, I highly recommend boning up on Latin. You’ll run into it all the time, particularly when reading older case law.
Knowing Latin can give you more insight to history and literature. Latin was the lingua franca of the West for over a thousand years. Consequently, much of our history, science, and great literature was first recorded in Latin. Reading these classics in the original language can give you insights you otherwise may have missed by consuming it in English.
Moreover, modern writers (and by modern I mean beginning in the 17th century) often pepper their work with Latin words and phrases without offering a translation because they (reasonably) expect the reader to be familiar with it. This is true of great books from even just a few decades ago (seems much less common these days – which isn’t a hopeful commentary on the direction of the public’s literacy I would think). Not having a rudimentary knowledge of Latin will cause you to miss out on fully understanding what the writer meant to convey.
Below we’ve put together a list of Latin words and phrases to help pique your interest in learning this classical language. This list isn’t exhaustive by any stretch of the imagination. We’ve included some of the most common Latin words and phrases that you still see today, which are helpful to know in boosting your all-around cultural literacy. We’ve also included some particularly virile sayings, aphorisms, and mottos that can inspire greatness or remind us of important truths. Perhaps you’ll find a Latin phrase that you can adopt as your personal motto. Semper Virilis!
Latin Words and Phrases Every Man Should Know
- a posteriori — from the latter; knowledge or justification is dependent on experience or empirical evidence
- a priori — from what comes before; knowledge or justification is independent of experience
- acta non verba — deeds, not words
- ad hoc — to this — improvised or made up
- ad hominem — to the man; below-the-belt personal attack rather than a reasoned argument
- ad honorem — for honor
- ad infinitum — to infinity
- ad nauseam — used to describe an argument that has been taking place to the point of nausea
- ad victoriam — to victory; more commonly translated into “for victory,” this was a battle cry of the Romans
- alea iacta est — the die has been cast
- alias — at another time; an assumed name or pseudonym
- alibi — elsewhere
- alma mater — nourishing mother; used to denote one’s college/university
- amor patriae — love of one’s country
- amor vincit omnia — love conquers all
- annuit cœptis –He (God) nods at things being begun; or “he approves our undertakings,” motto on the reverse of the Great Seal of the United States and on the back of the United States one-dollar bill
- ante bellum — before the war; commonly used in the Southern United States as antebellum to refer to the period preceding the American Civil War
- ante meridiem — before noon; A.M., used in timekeeping
- aqua vitae — water of life; used to refer to various native distilled beverages, such as whisky (uisge beatha) in Scotland and Ireland, gin in Holland, and brandy (eau de vie) in France
- arte et marte — by skill and valour
- astra inclinant, sed non obligant — the stars incline us, they do not bind us; refers to the strength of free will over astrological determinism
- audemus jura nostra defendere — we dare to defend our rights; state motto of Alabama
- audere est facere — to dare is to do
- audio — I hear
- aurea mediocritas — golden mean; refers to the ethical goal of reaching a virtuous middle ground between two sinful extremes
- auribus teneo lupum — I hold a wolf by the ears; a common ancient proverb; indicates that one is in a dangerous situation where both holding on and letting go could be deadly; a modern version is, “to have a tiger by the tail”
- aut cum scuto aut in scuto — either with shield or on shield; do or die, “no retreat”; said by Spartan mothers to their sons as they departed for battle
- aut neca aut necare — either kill or be killed
- aut viam inveniam aut faciam — I will either find a way or make one; said by Hannibal, the great ancient military commander
- barba non facit philosophum — a beard doesn’t make one a philosopher
- bellum omnium contra omnes — war of all against all
- bis dat qui cito dat — he gives twice, who gives promptly; a gift given without hesitation is as good as two gifts
- bona fide — good faith
- bono malum superate — overcome evil with good
- carpe diem — seize the day
- caveat emptor — let the buyer beware; the purchaser is responsible for checking whether the goods suit his need
- circa — around, or approximately
- citius altius forties — faster, higher, stronger; modern Olympics motto
- cogito ergo sum — “I think therefore I am”; famous quote by Rene Descartes
- contemptus mundi/saeculi — scorn for the world/times; despising the secular world, the monk or philosopher’s rejection of a mundane life and worldly values
- corpus christi — body of Christ
- corruptissima re publica plurimae leges — when the republic is at its most corrupt the laws are most numerous; said by Tacitus
- creatio ex nihilo — creation out of nothing; a concept about creation, often used in a theological or philosophical context
- cura te ipsum — take care of your own self; an exhortation to physicians, or experts in general, to deal with their own problems before addressing those of others
- curriculum vitae — the course of one’s life; in business, a lengthened resume
- de facto — from the fact; distinguishing what’s supposed to be from what is reality
- deo volente — God willing
- deus ex machina — God out of a machine; a term meaning a conflict is resolved in improbable or implausible ways
- dictum factum — what is said is done
- disce quasi semper victurus vive quasi cras moriturus — learn as if you’re always going to live; live as if tomorrow you’re going to die
- discendo discimus — while teaching we learn
- docendo disco, scribendo cogito — I learn by teaching, think by writing
- ductus exemplo — leadership by example
- ducunt volentem fata, nolentem trahunt — the fates lead the willing and drag the unwilling; attributed to Lucius Annaeus Seneca
- dulce bellum inexpertis — war is sweet to the inexperienced
- dulce et decorum est pro patria mori — it is sweet and fitting to die for your country
- dulcius ex asperis — sweeter after difficulties
- e pluribus unum — out of many, one; on the U.S. seal, and was once the country’s de facto motto
- emeritus — veteran; retired from office
- ergo — therefore
- et alii — and others; abbreviated et al.
- et cetera — and the others
- et tu, Brute? — last words of Caesar after being murdered by friend Brutus in Shakespeare’s Julius Caesar, used today to convey utter betrayal
- ex animo — from the heart; thus, “sincerely”
- ex libris — from the library of; to mark books from a library
- ex nihilo — out of nothing
- ex post facto — from a thing done afterward; said of a law with retroactive effect
- faber est suae quisque fortunae — every man is the artisan of his own fortune; quote by Appius Claudius Caecus
- fac fortia et patere — do brave deeds and endure
- fac simile — make alike; origin of the word “fax”
- flectere si nequeo superos, acheronta movebo — if I cannot move heaven I will raise hell; from Virgil’s Aeneid
- fortes fortuna adiuvat — fortune favors the bold
- fortis in arduis — strong in difficulties
- gloria in excelsis Deo — glory to God in the highest
- habeas corpus — you should have the body; a legal term from the 14th century or earlier; commonly used as the general term for a prisoner’s right to challenge the legality of their detention
- habemus papam — we have a pope; used after a Catholic Church papal election to announce publicly a successful ballot to elect a new pope
- historia vitae magistra — history, the teacher of life; from Cicero; also “history is the mistress of life”
- hoc est bellum — this is war
- homo unius libri (timeo) — (I fear) a man of one book; attributed to Thomas Aquinas
- honor virtutis praemium — esteem is the reward of virtue
- hostis humani generis — enemy of the human race; Cicero defined pirates in Roman law as being enemies of humanity in general
- humilitas occidit superbiam — humility conquers pride
- igne natura renovatur integra — through fire, nature is reborn whole
- ignis aurum probat — fire tests gold; a phrase referring to the refining of character through difficult circumstances
- in absentia — in the absence
- in aqua sanitas — in water there is health
- in flagrante delicto — in flaming crime; caught red-handed, or in the act
- in memoriam — into the memory; more commonly “in memory of”
- in omnia paratus — ready for anything
- in situ — in position; something that exists in an original or natural state
- in toto — in all or entirely
- in umbra, igitur, pugnabimus — then we will fight in the shade; made famous by Spartans in the battle of Thermopylae and by the movie 300
- in utero — in the womb
- in vitro — in glass; biological process that occurs in the lab
- incepto ne desistam — may I not shrink from my purpose
- intelligenti pauca — few words suffice for he who understands
- invicta — unconquered
- invictus maneo — I remain unvanquished
- ipso facto — by the fact itself; something is true by its very nature
- labor omnia vincit — hard work conquers all
- laborare pugnare parati sumus — to work, (or) to fight; we are ready
- labore et honore — by labor and honor
- leges sine moribus vanae — laws without morals [are] vain
- lex parsimoniae — law of succinctness; also known as Occam’s Razor; the simplest explanation is usually the correct one
- lex talionis — the law of retaliation
- magna cum laude — with great praise
- magna est vis consuetudinis — great is the power of habit
- magnum opus — great work; said of someone’s masterpiece
- mala fide — in bad faith; said of an act done with knowledge of its illegality, or with intention to defraud or mislead someone; opposite of bona fide
- malum in se — wrong in itself; a legal term meaning that something is inherently wrong
- malum prohibitum — wrong due to being prohibited; a legal term meaning that something is only wrong because it is against the law
- mea culpa — my fault
- meliora — better things; carrying the connotation of “always better”
- memento mori — remember that [you will] die; was whispered by a servant into the ear of a victorious Roman general to check his pride as he paraded through cheering crowds after a victory; a genre of art meant to remind the viewer of the reality of his death
- memento vivere — remember to live
- memores acti prudentes future — mindful of what has been done, aware of what will be
- modus operandi — method of operating; abbreviated M.O.
- montani semper liberi — mountaineers [are] always free; state motto of West Virginia
- morior invictus — death before defeat
- morituri te salutant — those who are about to die salute you; popularized as a standard salute from gladiators to the emperor, but only recorded once in Roman history
- morte magis metuenda senectus — old age should rather be feared than death
- mulgere hircum — to milk a male goat; to attempt the impossible
- multa paucis — say much in few words
- nanos gigantum humeris insidentes — dwarfs standing on the shoulders of giants; commonly known by the letters of Isaac Newton: “If I have seen further it is by standing on the shoulders of giants”
- nec aspera terrent — they don’t terrify the rough ones; frightened by no difficulties; less literally “difficulties be damned”
- nec temere nec timide — neither reckless nor timid
- nil volentibus arduum — nothing [is] arduous for the willing
- nolo contendere — I do not wish to contend; that is, “no contest”; a plea that can be entered on behalf of a defendant in a court that states that the accused doesn’t admit guilt, but will accept punishment for a crime
- non ducor, duco — I am not led; I lead
- non loqui sed facere — not talk but action
- non progredi est regredi — to not go forward is to go backward
- non scholae, sed vitae discimus — we learn not for school, but for life; from Seneca
- non sequitur — it does not follow; in general, a comment which is absurd due to not making sense in its context (rather than due to being inherently nonsensical or internally inconsistent); often used in humor
- non sum qualis eram — I am not such as I was; or “I am not the kind of person I once was”
- nosce te ipsum — know thyself; from Cicero
- novus ordo seclorum — new order of the ages; from Virgil; motto on the Great Seal of the United States
- nulla tenaci invia est via — for the tenacious, no road is impassable
- obliti privatorum, publica curate — forget private affairs, take care of public ones; Roman political saying which reminds that common good should be given priority over private matters for any person having a responsibility in the State
- panem et circenses — bread and circuses; originally described all that was needed for emperors to placate the Roman mob; today used to describe any entertainment used to distract public attention from more important matters
- para bellum — prepare for war; if you want peace, prepare for war; if a country is ready for war, its enemies are less likely to attack
- parvis imbutus tentabis grandia tutus — when you are steeped in little things, you shall safely attempt great things; sometimes translated as, “once you have accomplished small things, you may attempt great ones safely”
- pater familias — father of the family; the eldest male in a family
- pecunia, si uti scis, ancilla est; si nescis, domina — if you know how to use money, money is your slave; if you don’t, money is your master
- per angusta ad augusta — through difficulties to greatness
- per annum — by the year
- per capita — by the person
- per diem — by the day
- per se — through itself
- persona non grata — person not pleasing; an unwelcome, unwanted or undesirable person
- pollice verso — with a turned thumb; used by Roman crowds to pass judgment on a defeated gladiator
- post meridiem — after noon; P.M.; used in timekeeping
- post mortem — after death
- postscriptum — thing having been written afterward; in writing, abbreviated P.S.
- praemonitus praemunitus — forewarned is forearmed
- praesis ut prosis ne ut imperes — lead in order to serve, not in order to rule
- primus inter pares — first among equals; a title of the Roman Emperors
- pro bono — for the good; in business, refers to services rendered at no charge
- pro rata — for the rate
- quam bene vivas referre (or refert), non quam diu — it is how well you live that matters, not how long; from Seneca
- quasi — as if; as though
- qui totum vult totum perdit — he who wants everything loses everything; attributed to Seneca
- quid agis — what’s going on; what’s up, what’s happening, etc.
- quid pro quo — this for that; an exchange of value
- quidquid Latine dictum sit altum videtur — whatever has been said in Latin seems deep; or “anything said in Latin sounds profound”; a recent ironic Latin phrase to poke fun at people who seem to use Latin phrases and quotations only to make themselves sound more important or “educated”
- quis custodiet ipsos custodes? — who will guard the guards themselves?; commonly associated with Plato
- quorum — of whom; the number of members whose presence is required under the rules to make any given meeting constitutional
- requiescat in pace — let him rest in peace; abbreviated R.I.P.
- rigor mortis — stiffness of death
- scientia ac labore — knowledge through hard work
- scientia ipsa potentia est — knowledge itself is power
- semper anticus — always forward
- semper fidelis — always faithful; U.S. Marines motto
- semper fortis — always brave
- semper paratus — always prepared
- semper virilis — always virile
- si vales, valeo — when you are strong, I am strong
- si vis pacem, para bellum — if you want peace, prepare for war
- sic parvis magna — greatness from small beginnings — motto of Sir Frances Drake
- sic semper tyrannis — thus always to tyrants; attributed to Brutus at the time of Julius Caesar’s assassination, and to John Wilkes Booth at the time of Abraham Lincoln’s assassination; whether it was actually said at either of these events is disputed
- sic vita est — thus is life; the ancient version of “it is what it is”
- sola fide — by faith alone
- sola nobilitat virtus — virtue alone ennobles
- solvitur ambulando — it is solved by walking
- spes bona — good hope
- statim (stat) — immediately; medical shorthand
- status quo — the situation in which; current condition
- subpoena — under penalty
- sum quod eris — I am what you will be; a gravestone inscription to remind the reader of the inevitability of death
- summa cum laude — with highest praise
- summum bonum — the supreme good
- suum cuique — to each his own
- tabula rasa — scraped tablet; “blank slate”; John Locke used the term to describe the human mind at birth, before it had acquired any knowledge
- tempora heroic — Heroic Age
- tempus edax rerum — time, devourer of all things
- tempus fugit — time flees; commonly mistranslated “time flies”
- terra firma — firm ground
- terra incognita — unknown land; used on old maps to show unexplored areas
- vae victis — woe to the conquered
- vanitas vanitatum omnia vanitas — vanity of vanities; everything [is] vanity; from the Bible (Ecclesiastes 1)
- veni vidi vici — I came, I saw, I conquered; famously said by Julius Caesar
- verbatim — repeat exactly
- veritas et aequitas — truth and equity
- versus — against
- veto — I forbid
- vice versa — to change or turn around
- vincit qui patitur — he conquers who endures
- vincit qui se vincit — he conquers who conquers himself
- vir prudens non contra ventum mingit — [a] wise man does not urinate [up] against the wind
- virile agitur — the manly thing is being done
- viriliter agite — act in a manly way
- viriliter agite estote fortes — quit ye like men, be strong
- virtus tentamine gaudet — strength rejoices in the challenge
- virtute et armis — by virtue and arms; or “by manhood and weapons”; state motto of Mississippi
- vive memor leti — live remembering death
- vivere est vincere — to live is to conquer; Captain John Smith’s personal motto
- vivere militare est — to live is to fight
- vox populi — voice of the people
Previous Next
Latin is the language of the Romans. Through the continuing influence of Roman civilization and the use of Latin by the Catholic Church many genealogical resources are written in Latin. This page provides information about the language, including grammar, and a Latin to English wordlist.
Nearly all Roman Catholic church records used Latin to some extent.
Latin was used in the records of most European countries and in the Roman Catholic records of the United States and Canada. Because Latin was used in so many countries, local usage varied. Certain terms were commonly used in some countries but not in others. In addition, the Latin used in British records has more abbreviations than the Latin used in European records.
Latin is an inflected language, meaning that the endings of words vary according to how the words are used in a sentence. Who—whose— whom or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. This word list gives the most commonly seen form of each Latin word. As you read Latin records, be aware that almost all words vary with usage.
The case of a word describes how it is being used in a sentence. The main three cases are:
Nominative: when the noun is the subject of the sentence, i.e. it is doing the verb
Accusative : when the noun is the object of the sentence, so something else is doing a verb on it.
Genitive: the noun possesses or belongs to something else. In English indicated by ‘of’ or ‘s
A word’s ending also varies by whether it is plural or singular. Latin words are divided into five declensions, but only three are considered here. Each declension has it’s own basic pattern for word endings.
Most male names are in the 2nd declension. Nearly all female names are in the 1st declension. Names from both genders can be found in the 3rd declension.
Latin words for persons, places, and things (nouns) are classified as masculine, feminine, or neuter. For example, rex (king) is a masculine word, aetas (age) is a feminine word, and oppidum (town) is a neuter word.
Words that describe persons, places, or things (adjectives) will have either masculine, feminine, or neuter endings to match whatever they describe. For example, in Latin you would write magnus rex (great king), magna aetas (great age), and magnum oppidum (large town).
This word list gives only the masculine form of adjectives. For example:
-
- noster, nostra, nostrum (our) is listed as noster
- magnus, magna, magnum (great, large) is listed as magnus
- nobilis, nobile (noble, known) is listed as nobilis
Some words can be either masculine or feminine, such as patrinus (godfather) and patrina (godmother). This word list usually gives only the masculine form even though a feminine form may occur in Latin records. Thus, given the word famulus (servant), you can conclude that famula is a female servant. Similarly, this word list gives only natus est («he was born»). You can conclude that nata est means «she was born.» The plural form nati sunt means «they were born.»
Examples and Exceptions[edit | edit source]
filius | son |
(pater) filii | (father) of the son |
(baptizavi) filium | (I baptized the) son |
(ex) filio | (from) the son |
vidua | widow |
(filius) viduae | (son) of the widow |
(sepelivi) viduam | (I buried the) widow |
(ex) vidua | (from) the widow |
pater | father |
(filius) patris | (son) of the father |
(sepelivi) patrem | (I buried the) father |
(ex) patre | (from) the father |
Other noun endings change as follows to show possession:
-
- -as may change to -atis
- -ns may change to -ntis
- -or may change to -oris
- -tio may change to -tionis
Example: sartor (tailor) changes to sartoris (of the tailor)
Words that show action (verbs) also vary depending on who is doing the action and whether the action is past, present, or future. For example, the Latin word baptizare (to baptize) will appear with various endings:
Present | Past |
baptize | have baptized, baptized |
(I) baptizo | baptizavi, baptizabam |
(he) baptizat | baptizavit, baptizabat |
(they) baptizant | baptizaverunt, baptizabant |
is baptized | was baptized |
(he) baptizatur | baptizatus est |
Spelling[edit | edit source]
Spelling rules were not standardized in earlier centuries. The following spelling variations are common in Latin documents:
-
- i and j used interchangeably
- u and v used interchangeably
- e used for ae (æ)
- e used for oe (œ)
- c used for qu
Examples:
-
- ejusdem or eiusdem
- civis or ciuis
- preceptor or praeceptor
- celebs or coelebs
- quondam or condam
Additional Resources[edit | edit source]
This word list includes only the words most commonly found in genealogical sources. For further help, use a Latin-English dictionary. Latin-English dictionaries are available on each floor of the FamilySearch Library. The call numbers begin with 473.21.
Many resources exist that will help you read Latin genealogical records. One of these is a 10 part online video called, Latin Handwriting.
Another resource is the National Archives of England, they have 12 online lessons covering latin records from 1086 to 1733, each lesson provides step by step instructions and is listed under the title of «Learn medieval Latin — Stage 1».
The Internet can be of great assistance in trying to translate Latin. There are some dictionaries and word lists as well as some sites that will translate for you. One good website is William Whitaker’s Words for translating words; also try this online Latin Dictionary. It is important to remember with using any of these websites that you have to be careful about accepting the meaning. Be sure that the meaning makes sense with what you are trying to translate.
The Dizionario di Abbreviature Latine ed Italiane contains an intensive list of Latin abbreviations, but the translations are in Italian.
- Ainsworth, Robert. Ainsworth’s Latin Dictionary. Revised Edition. London, England: F. Westly and A.H. Davis, 1836. FS Library book 473 Ai65a 1836; film 599788 — images; At various libraries (WorldCat). Online at: FamilySearch Digital Library.
Additional dictionaries are listed under Latin Language — Dictionaries in the Subject Search of the FamilySearch Catalog. Most bookstores carry useful, inexpensive Latin-English dictionaries.
The following sources can also be helpful for reading Latin records:
- Baxter, J. H. and Charles Johnson. Medieval Latin Word-List From British and Irish Sources. London, England: Oxford University Press, n.d. FS Library book 942 A8bm; At various libraries (WorldCat).
- Grun, Paul A. Schlüssel zur alten und neuen Abkürzungen: Wörterbuch lateinischer und deutscher Abkürzungen des späten Mittlealters und der Neuzeit. Limburg/Lahn, Germany: Starke Verlag, 1966. FS Library book 943 B4gg vol. 6. Key to ancient and modern abbreviations: Dictionary of Latin and German abbreviations of the late middle age and modern times.
- Jensen, C. Russell. Parish Register Latin: An Introduction. Salt Lake City, Utah, USA: Vita Nova Books, 1988. FS Library book 475 J453p; At various libraries (WorldCat). A guide to understanding Latin as it appears in continental European church records. Online at: Internet Archive.
- Martin, Charles Trice. The Record Interpreter: A Collection of Abbreviations, Latin Words and Names Used in English Historical Manuscripts and Records. 2nd ed. London: Stevens, 1910. FS Library book 422.471 M363re 1910; 1892 edition on FS Library film 547,182, item 3; At various libraries (WorldCat).
- McLaughlin, Eve. Simple Latin for Family Historians. 2nd ed. Birmingham, England: Federation of Family History Societies, 1987. FS Library book 471.1 M273; At various libraries (WorldCat). This booklet lists Latin words frequently used in English parish registers.
- Temple, Robin Edgel. Latin for Genealogical Research: A Primer for Record Latin. Thesis (M.A.). Brigham Young University, 1977. FS Library call number 929.1 T247L; edition on FS Library film 6070611(*); At various libraries (WorldCat).
Key Words[edit | edit source]
To find and use specific types of Latin records, you will need to know some key words in Latin. This section lists key genealogical terms in English and gives the Latin words that have the same or similar meanings.
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Latin words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Latin records to indicate marriage.
English | Latin |
birth | nati, natus, genitus, natales, ortus, oriundus |
burial | sepulti, sepultus, humatus, humatio |
christening | baptismi, baptizatus, renatus, plutus, lautus, purgatus, ablutus, lustratio |
child | infans, filius/filia, puer, proles |
death | mortuus, defunctus, obitus, denatus, decessus, peritus, mors, mortis, obiit, decessit |
father | pater |
godparent | patrini, levantes, susceptores, compater, commater, matrina |
husband | maritus, sponsus, conjux, vir |
marriage | matrimonium, copulatio, copulati, conjuncti, intronizati, nupti, sponsati, ligati, mariti |
marriage banns | banni, proclamationes, denuntiationes |
mother | mater |
given name | nomen |
surname | cognomen |
parents | parentes, genitores |
wife | uxor, marita, conjux, sponsa, mulier, femina, consors |
Genealogical Abbreviations[edit | edit source]
Abbreviation | Latin | English |
+ | Defuncti | died |
&c | et cætera | and also |
aas | anno aetatis suae | died in the year of his age, i.e., a.a.s. 24 |
ar | anno regni | year of reign |
at | ætatis | age[1] |
atq. | atque (variant of «ac») | and, and also |
c | circa | about, approximately |
c | comitis | count |
Ch | Confirmati | confirmed |
civit | civitas | city |
dsp | decessit sine prole | died without issue (children)[2] |
dspl | decessit sine prole legitima | died without legitimate issue (children)[2] |
dspm | decessit sine prole mascula | died without male issue (sons)[2] |
dspml | decessit sine prole mascula legitima | died without legitimate male issue (sons) |
dspms | decessit sine prole mascula superstite | died without surviving male issue (living sons)[2] |
dsps | decessit sine prole superstite | died without surviving issue (living children)[2] |
dspv | decessit sine prole virilli | died without male issue (sons)[2] |
dvm | decessit vita matris | died in the lifetime of the mother |
dvp | decessit vita patris | died in the lifetime of the father |
J | Matrimonis Juncti | joined in marriage |
msp | mortuus sine prole | died without offspring (children)[3] |
na | natus or nata | born[1] |
NB! | Nota bene | important note, please note |
ob | obiit | died, followed by the date[4] |
osp or ob.s.p. | obiit (or obit) sine prole | died without issue (children)[4] |
P | Prima vice Communicates | first communion |
PP | per procurationem | by proxy |
q. | quondam | deceased, the late |
slp | sine legitima prole | died without legitimate issue (children)[5] |
smp | sine mascula prole | died without male issue (sons)[5] |
sp | sine prole | without issue (children)[5] |
spl | sine prole legitima | died without legitimate issue (children)[5] |
spm | sine prole mascula | died without male issue (sons)[5] |
sps | sine prole superstite | without surviving issue (children)[5] |
sp/ss | susceptores | sponsors (godparents) |
Numbers[edit | edit source]
In some genealogical records, numbers—especially dates—are written out. The following list gives the cardinal (1, 2, 3) and the ordinal (1st, 2nd, 3rd) versions of each number. Ordinal numbers are adjectives and may sometimes appear with the feminine ending (-a) or the neuter ending (-um). In written dates the ordinal numbers usually end with the grammatical ending (-o). Example:
- quartus = the fourth
quarto = on the fourth
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 40 50 60 70 80 90 100 101 150 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 |
Cardinal unus duo, duae tres, tres, tria quattuor quinque sex septem octo novem decem undecim duodecim tredecim quattuordecim quindecim sedecim septemdecim, decimo septimo odeviginti undeviginti, decimo nona viginti viginti unus viginti duo viginti tres viginti quattuor viginti quinque viginti sex viginti septem viginti octo viginti novem triginta quadraginta quinquaginta sexaginta septuaginta octoginta nonaginta centum centum unus centum quinquaginta ducenti trecenti quadringenti quingenti sescenti septigenti octingenti nongenti mille |
1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th 11th 12th 13th 14th 15th 16th 17th 18th 19th 20st 21st 22nd 23rd 24th 25th 26th 27th 28th 29th 30th 40th 50th 60th 70th 80th 90th 100th 101th 150th 200th 300th 400th 500th 600th 700th 800th 900th 1000th |
Ordinal primus secundus tertius quartus quintus sextus septimus octavus nonus decimus undecimus duodecimus tertius decimus quartus decimus quintus decimus sextus decimus septimus decimus duodevicesimus undevicesimus vicesimus or vigesimus vicesimus primus vicesimus secundus vicesimus tertius vicesimus quartus vicesimus quintus vicesimus sextus vicesimus septimus vicesimus octavus vicesimus nonus tricesimus quadragesimus quinquagesimus sexagesimus septuagesimus octogesimus nonagesimus centesimus centesimus primus centesimus quinquagesimus ducentesimus trecentesimus quadringentesimus quingentesimus sescentesimus septingentesimus octingentesimus nongentesimus millesimus |
Roman Numerals[edit | edit source]
Roman numerals are written as combinations of the seven letters listed below. The letters can be written in capital (XVI) or lower-case (xvi) letters.
I = 1 | V = 5 | X = 10 | L = 50 | C = 100 | D = 500 | M = 1000 |
D is sometimes represented by the symbol .
M is sometimes represented by the symbol .
If smaller value numbers follow larger value numbers, add the values together. If a smaller value number precedes a larger value number, subtract the smaller from the larger. For example:
VII IX XL MDCCII MCMLXIV |
= (5+2) = 7 = (10-1) = 9 = (50-10) = 40 = 1000+500+200+2 = 1702 = 1000+(1000-100)+50+10+(5-1) = 1964 |
Common Roman Numerals[edit | edit source]
1 = I 2 = II 3 = III 4 = IV 5 = V 6 = VI 7 = VII 8 = VIII 9 = IX 10 = X 11 = XI 12 = XII 13 = XIII |
14 = XIV 15 = XV 16 = XVI 17 = XVII 18 = XVIII 19 = XIX 20 = XX 21 = XXI 22 = XXII 23 = XXIII 24 = XXIV 25 = XXV 26 = XXVI |
27 = XXVII 28 = XXVIII 29 = XXIX 30 = XXX 31 = XXXI 40 = XL 50 = L 60 = LX 70 = LXX 80 = LXXX 90 = XC 100 = C 101 = CI |
150 = CL 200 = CC 300 = CCC 400 = CD 500 = D 600 = DC 700 = DCC 800 = DCCC 900 = CM 1000 = M 1600 = MDC 1700 = MDCC 1800 = MDCCC 1900 = MCM |
Dates and Times[edit | edit source]
In Latin records, dates are often written out. Numbers generally end with -o when used in a date. For example:
- Anno Domini millesimo sescentesimo nonagesimo quarto et die decimo septimo mensis Maii [In the year of (our) Lord one thousand six hundred ninety-four, and on the seventeenth day of the month of May]
To understand Latin dates, use the following lists as well as the preceding «Numbers» section.
Months[edit | edit source]
English | Latin |
January | Januarius |
February | Februarius |
March | Martius |
April | Aprilis |
May | Maius |
June | Junius |
July | Julius |
August | Augustus |
September | September, 7ber, VIIber, 7bri, VIIbri |
October | October, 8ber, VIIIber, 8bri, VIIIbri |
November | November, 9ber, IXber, 9bri, IXbri |
December | December, 10ber, Xber. 10bri, Xbri |
Days of the Week[edit | edit source]
English | Latin |
Sunday | dominica, dies dominica, dominicus, dies Solis, feria prima, abbreviations: Dca., dom., fer. pri., fer. 1. |
Monday | feria secunda, dies Lunae, abbreviations: fer.sec., fer. 2. |
Tuesday | feria tertia, dies Martis, abbreviations: fer. ter., fer. 3. |
Wednesday | feria quarta, dies Mercurii, abbreviations: fer. quar., fer. 4. |
Thursday | feria quinta, dies Jovis, abbreviations: fer quin., fer. 5. |
Friday | feria sexta, dies Veneris, abbreviations: fer sex., fer 6. |
Saturday | feria septima, sabbatum, dies sabbatinus, dies Saturni, abbreviations: fer. sept., fer. 7 |
Phrases Indicating Time[edit | edit source]
Latin | English |
anno domini | in the year of the Lord |
anno incarnationis | in the year (since/of) the incarnation of the Lord |
annus | year |
annus bissextus | leap year |
ante meridiem | before noon (a.m.) |
altera die | on the next day |
biduum | space of two days, two-day period |
cras | tomorrow |
die | day |
die sequenti | on the following day |
die vero | this very day |
ejusdem die | of the same day |
eodem anno | in the same year |
eodem die | on the same day |
eodem mense | in the same month |
eodemque | the same (day, month) |
eo tempore | at this time |
feria | day, holiday |
hebdomada | a week |
heri | yesterday |
hodie | today |
hora | hour |
longo tempore | for a long time |
mane | in the morning |
meridie | noon |
mense | month |
nocte | at night |
nudius tertius | three days earlier |
nunc dies tertius | three days earlier |
nunc temporis | of the present time |
perendie | day after tomorrow |
pomerid | after noon (p.m.) |
post meridiem | after noon (p.m.) |
postridie | on the day after, a day later |
pridie | the day before |
pro tempore | for (at) the time |
triduum | space of three days, three-day period |
tunc temporis | of former time |
vespere, vespertinus | in the evening |
General Words[edit | edit source]
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources. Numbers, months, and days of the week are listed both here and in separate sections that follow this list.
In this list, some grammatical variations of Latin words are given in parentheses. Some Latin phrases and their translations are listed [in brackets] under the most significant Latin word, not the first word, of the phrase. Words in parentheses in the English column clarify the definition.
Click the letter below to get to the words starting with that letter.
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
A[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
a (ab) | from, by (ablative preposition) |
abavia | great-great-grandmother |
abavus | great-great-grandfather, ancestor |
abdormitus | died |
abdormivit | he/she died |
ab hoc mense | from this month on |
abiit | he/she died |
abinde | since |
abitus est | he/she died, went away |
abjectarius | cabinetmaker, woodworker |
abjuro | to renounce by oath |
ablutus est | he was baptized |
abs | from, by |
abscessus | death |
absque | without, except |
abstersus | baptized |
abuo | I baptize, I wash |
ac | and |
acatholicus | non-Catholic, Protestant |
accipio | to take, receive, take possession of |
accola | local resident |
acicularius | needle maker |
acquiescat | he/she reposes, dies, is content with |
acquietus est | he died |
acra | acre |
actum | record |
ad | to, at, in, for, towards |
adhuc | as yet, still |
adjutor | assistant |
adjuvenis | assistant |
adolescens | young man, adolescent |
adulterium | adultery |
advenit | he appeared, came |
advocatus | lawyer |
aeger | sick |
aegyptus | gypsy |
aequalis | equal |
aetas (aetatis) | age |
aetate | (being) in the age of, age |
affinitas | relationship by marriage |
affirmavit | he/she affirmed, confirmed, asserted |
agentis | of the official |
agnatus | blood relative in the male line |
agonia | cramps |
agricola | farmer |
ahenarius | coppersmith |
albus | white |
alemannus | German |
alias | also, otherwise, or, at, another, called |
alibi | elsewhere, at another time |
aliqui, aliquod | some |
aliud (alius) | other, another |
allemania | Germany |
altare | altar |
alter | the next, the other |
alutarius | tanner |
ambo | both, two together |
amita | aunt, father’s sister |
amitinus | cousin, (child of father’s sister) |
ancilla | female servant |
ancillus | male servant |
anglia | England |
anima | soul, spirit |
animam reddidit domino suo | he/she returned his/her soul to his/her Lord (died) |
anno | in the year (of) |
anno domini | in the year of (our) Lord |
anno incarnationis | in the year (since/of) the incarnation (of the Lord) |
annus | year |
andedictus | aforesaid |
ante | before, in front of, prior to |
antiquus | old, senior |
apoplexia | stroke |
aprilis | of April |
apud | at the house of, at, by, near |
aqua | water |
archidiaconus | archdeacon |
archiepiscopus | archbishop |
archivum | archive |
arcularius | carpenter |
arma | coat of arms |
armentarius | herdsman |
armiger | gentleman, squire |
armorum | of coats of arms |
at | but |
atque | and |
augusti | of August |
aurifaber | goldsmith |
auriga | driver |
aut | or |
autem | but, however, moreover |
auxentium | Alsace |
ava | grandmother |
avi | ancestors, grandparents |
avia | grandmother |
aviaticus | nephew |
avunculus | uncle (mother’s brother) |
avus | grandfather |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
B[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
bacallarius | bachelor |
baillivus | bailiff |
balneator | bathhouse operator; surgeon |
bannorum, liber | register of marriage banns, announcements |
bannum | bann, marriage proclamation |
baptisatus, baptizata | baptized |
baptisma | baptism |
necessitate baptismo | (being) an emergency baptism |
baptismatis | of baptism |
baptismus | baptism |
baptizatorum, liber | register of baptisms |
baptizatus est, baptizata est | he was baptized, has been baptized |
baptizavi | I baptized, have baptized |
baro | baron |
beatus | blessed, deceased |
bene | well |
bergarius | shepherd |
biduum | space of two days, two-day period |
biennium | two-year period |
bona | possessions |
bonus | good |
bordarius | cottager, tenant, border |
borussia | Prussia |
brasiator | brewer |
burgensis | citizen, burgess |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
C[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
cadaver | dead body, cadaver |
caelebs | bachelor, single man |
caelum | heaven, sky |
caementarius | stonemason |
calcearius | shoemaker |
calciator | shoemaker |
caledonia | Scotland |
caligator | shoemaker |
cambria | Wales |
cameranius | chamberlain, valet, groom |
capella | chapel |
capellanus | chaplain |
capitis | head, chief |
capt et jurat | taken and sworn |
caput | head, chief |
carbonarius | collier, coal miner |
carecarius | carter |
carnarius | butcher |
carpentarius | carpenter |
carta | deed, charter, map |
casale | estate, village |
casatus | cottager |
cataster | land, property record |
catholicus | Catholic |
caupo (cauponis) | innkeeper |
causa | cause, sake, because of |
ex causa | on account of, for the sake of |
celator | turner |
celebraverunt | they celebrated, were married |
census | census |
centenarius | a person one hundred years of age |
centesimus | hundredth |
centum | hundred |
cerdo (cerdonis) | handworker |
chartarius | paper miller |
chirotherarus | glover |
chirurgus | surgeon |
chramarius | merchant |
cimeterium | cemetery |
cingarus | gypsy |
circa | about, around, round about |
circiter | about, approximately |
civis | citizen |
civitas | city |
clausit | he/she finished, closed |
claustrarius | locksmith |
clausum | closed, finished |
clericus | clergyman |
clostrarius | locksmith |
coelebs | bachelor, single man |
coemeterium | cemetery |
cognationis | blood relationship |
collis | hill, mount, mountain |
cognomen | name, family name, surname |
colonus | colonist, settler, resident, farmer |
colorator | dyer |
comes | count |
comitas | county |
comitatus | county |
comitissa | countess |
commater | godmother |
commorantes | living, residing |
comparatio | presence, appearance |
comparuit | he/she appeared, was present |
compater | godfather |
compos | in possession of |
concepta est | she was pregnant |
concessit | consented |
conditione, sub | conditionally |
conjugatus | married |
conjuges | married couple |
conjugum | of/from the married couple |
conjuncti sunt | they were joined (in marriage) |
conjux | spouse |
consanguinitatis | of blood relationship (such as cousins) |
consobrina | female cousin (usually on the mother’s side) |
consobrinus | male cousin (usually on the mother’s side) |
consors (consortis) | wife |
contra | against, opposite |
contracti | contracted, drawn together |
contraxerunt | they contracted (marriage) |
convulsionis | of convulsions |
coop. loci., cooperator loci | local assistant priest |
cooperator | assistant priest, curate, chaplain |
cooperta | married (of a woman) |
copulationis | of marriage |
copulati sunt | they were married, joined |
copulatus | married, joined |
copulavit | he married (performed wedding) |
coquus | cook |
coram | in the presence of |
coriarius | tanner, leather worker |
corpus (corporis) | body |
cotarius | cottager |
cras | tomorrow |
creatura dei | foundling (creature of God) |
cuius | whose |
cuiusdam | of a certain |
cultellarius | cutler |
cum | with |
cuprifaber | coppersmith |
cur | why |
curia | court |
currarius | carriage builder |
custos (custodis) | custodian, guard |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
D[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
datum | date, given |
de | of, from, by, concerning, about |
debilitas | illness, weakness |
decanatus | deanery, section of a diocese |
decanus | deacon |
decem | ten |
decembris | of December |
decessit | he/she died |
decessus | died, death |
decimus | tenth |
decretum | decree |
decubuit | he/she died, lay down |
dedit | he/she gave |
deflorata | deflowered, no longer a virgin |
defuit | he/she departed, died |
defunctorum | of the dead (people) |
defunctorum, liber | register of the deceased |
defunctus est | he/she dies, is discharged |
defungitur | he died |
dei | of God |
deinde | then, thereafter, next |
dilectus | beloved |
denarius | coin, penny, money |
denatus | deceased, dead |
denatus est | he died, has died |
denunciatio | publication of marriage banns |
factis tribus denunciationibus | after the publication of three marriage banns (three marriage banns having been published) |
desponsationis | engagement |
desponsatus | engaged |
deus | God |
dexter | right |
dictus | said, stated, known as |
didymus | twin |
die | on the day |
dies (diei) | day |
dignus | worthy |
dimidium | half |
diocesis | diocese |
discessit | he/she died |
disponsationis | permission |
diuturnus | of long duration |
divortium | divorce |
doageria | dowager |
dodum | formerly, recently |
domi | at home |
domicella | young lady, servant, nun |
domicellus | young nobleman, junker, servant, servant in a monastery |
domina | lady |
dominica | Sunday |
dominus | lord, rule, the Lord (Jesus Christ) |
domus | home, house, family |
donum | gift |
dos (dotis) | dowry |
duae | two |
ducatus | duchy |
ducentesimus | two hundredth |
ducenti | two hundred |
ducis | See dux. |
dum | while, when, until, as long as |
duo | two |
duodecim | twelve |
duodecimus | twelfth |
duodevicesimus | eighteenth |
duodeviginti | eighteen |
dux (ducis) | duke, leader |
dysenteria | dysentery |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
E[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
e | out of, from |
eadem | the same |
eam | her |
ebdomada | week |
ecclampsia | convulsions |
ecclesia | church |
in facie ecclesiae | in front of the church |
ego | I |
ejusdem | the same |
elapsus | past, elapsed |
empicus | lung disease |
enim | for, namely, truly |
eodem | the same |
eodem die | on the same day |
eodemque | the same (day, month) |
episcopus | bishop |
equalis | equal |
eques (equitis) | knight, cavalry soldier |
erant | they were |
ergo | therefore, because of |
erratum | error |
esse | to be |
est | he/she is |
et | and, even |
etiam | and also, and even |
eum | him |
ex | from, out of (places of origin) |
exhalavit animam | he/she breathed out his/her soul (died) |
extra | outside of, beyond |
extraneus | stranger, foreign |
extremum | last |
extremum munitus | last rites provided |
exulatus | exile |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
F[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
faber | maker, smith |
factus | made |
falso | falsely, incorrectly |
familia | family |
familiaris | relative, slave, friend, follower |
famula | maid servant |
famulus | (male) servant |
feber (febris) | fever |
februarii | of February |
fecunda | pregnant |
femina | female, woman |
fere | almost, nearly |
feria | day, holiday |
festum | feast, festival, wedding |
fidelis | faithful |
figulus | potter |
filia | daughter |
filia populae | illegitimate daughter |
filiaster | stepson |
filiastra | stepdaughter |
filiola | little daughter |
filiolus | little son |
filius | son |
filius populi | illegitimate son |
finis | border, end |
firmarius | farmer |
fluxus | dysentery |
focus | hearth, fireplace, home |
foderator | fuller, cloth worker |
fodiator | digger |
folium | page |
fons (fontis) | baptismal font, spring, fountain |
fossor | grave digger, miner |
frater | brother |
fuerunt | they were |
fui | I was |
fuit | he/she was |
furnarius | baker |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
G[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
garcio | boy, servant |
gardianus | church warden |
gemellae | twins (female) |
gemelli | twins (male, or male and female) |
geminus | twin |
genealogia | genealogy |
gener | son-in-law |
generis | See genus. |
generosus | of noble birth, gentleman |
genitor | father |
genitores | parents |
genitus est | he was born, begotten |
gens (gentis) | male line, clan, tribe, lineage |
genuit | he/she was begotten |
genus (generis) | sex, type, kind, birth, descent, origin, class, race |
germana | real sister (by blood), German |
germania | Germany |
germanus | real brother (by blood), German |
glos (gloris) | sister-in-law (wife’s sister) |
gradus | degree, grade |
gratia | grace, sake |
gravida | pregnant |
guardianus | guardian |
gubernium | domain |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
H[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
habent | they have |
habet | he/she has |
habitans | resident, inhabitant |
habitatio | residence |
habitavit | he/she resided, dwelt |
habuit | he/she had, held |
haec (hac) | this, the latter |
haereticus | heretic |
haud | not |
hebdomada | week |
helvetia | Switzerland |
heres (heredis) | heir |
heri | yesterday |
hibernia | Ireland |
hic | here |
hinc | from here |
his | this, the latter |
hispania | Spain |
hoc | this, the latter |
hodie | today |
homo (hominis) | man, human being |
honestus | respectable, honorable |
hora | hour |
hortulanus | gardener |
hospes (hospitis) | innkeeper |
huius, hujus | of this, of the latter |
hujate | in this town/place |
humationis | burial |
humatus est | he was buried |
humilis | humble, lowly |
hungaricus | Hungarian |
hydropsis | dropsy |
hypodidasculus | schoolmaster, usher |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
I[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
iam | already |
ibi | there |
ibidem (ib, ibid) | in the same place |
idem | the same |
ignotus | unknown |
iit | he/she went |
illegitimus | illegitimate |
illius | of that, of the former |
impedimentum | hindrance, impediment (often to a marriage) |
nulloque detecto impedimento matrimonio | and no hindrance to the marriage having been uncovered |
imperium | empire |
imponit | he imposes, places upon |
impositus | imposed, placed upon, given |
cui impositum est nomen | to whom was given the name |
imposui | I placed upon |
impraegnavit | he impregnated |
impregnata | pregnant |
in nomine S.S. Trinitatis | in the name of the Holy Trinity |
incarnationis | of the incarnation (of the Lord) |
incola | inhabitant, resident |
index (indicis) | index |
inerunt | they entered into (marriage) |
infans (infantis) | child, infant |
inferior | lower |
infirmus | weak |
infra | below, under |
infrascriptus | written below, undersigned |
iniit | he/she entered, began |
initiatus est | he was baptized |
injuria | injury, worry |
inter | between |
intra | within, during |
intronizati sunt | they were married, have been married |
intronizaverunt | they married, have married |
inupta | unmarried |
invenit | he/she found, discovered |
ipse | himself, herself, itself |
ita | so, thus |
item | also, likewise |
ivit | he/she went |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
J[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
januarii | of January |
jovis, dies | Thursday |
judaicus | Jewish |
judicium | court, judgment |
jugum | married couple (short for conjugum) |
julii | of July |
juncti sunt | they were joined (in marriage) |
junii | of June |
junior | younger, junior |
juravit | he/she swore, took an oath |
jure | legally, lawfully |
juro | I swear, testify |
jus (juris) | law |
juvenis | young man, young woman, young person |
juxta | near to, beside |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
L[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
laborius | worker, laborer |
lanarius | wool worker |
lanatus | clothed in wool |
laniarius | butcher |
laniator | butcher |
lanifex (lanificis) | weaver |
laterarius | brick maker |
lautus est | he was baptized, has been baptized |
lavacrum | font |
lavatus est | he was baptized, washed |
lavo | I baptize, wash |
legio | legion |
legitimatus | legitimate |
levabat | he was holding, raising, lifting up |
levans | godparent |
levantes | the godparents |
levantibus | by the godparents |
levare ex fonte | to raise from the baptismal font, to act as a godparent |
levir | husband’s brother, brother-in-law |
liber | book, register, free |
liberi | children |
libra | pound (weight) |
ligati sunt | they were married, have been married |
ligatus | married, joined, married person |
ligavi | I joined (in marriage) |
lignarius | joiner, cabinetmaker |
lignicidus | woodcutter |
linifex (linificis) | linen weaver |
locus | place |
ludimagister | schoolmaster, teacher |
ludus | school |
lunae, dies | Monday |
lustrationis | of the baptism |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
M[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
macellator | butcher |
magis | more |
magister | master |
magnus | large, great |
maii | of May |
major | greater, older |
majorennis | of legal age |
majoritatatis | of legal age, majority |
male | badly |
malus | bad, evil |
mane | in the morning |
manu propria | (signed) by one’s own hand |
manus | hand, band |
marasmus | weakness |
maris | of a male, man |
marita | married, wife |
mariti | married couple |
maritus | married, husband |
martii | of March |
martis, dies | Tuesday |
mas | male, man |
mater (matris) | mother |
matertera | aunt, mother’s sister |
matrica | register, record book |
matrimonium | marriage |
per subsequens matrimonium legitimatus | legitimized by subsequent marriage |
matrina | godmother |
matruelis | cousin on mother’s side |
matutinus (matut.) | in the morning |
me | me |
mecum | with me |
medicus | doctor |
mendicus | beggar |
mense | in the month (of) |
mensis | month |
mercator | merchant |
mercenarius | day laborer |
mercurii, dies | Wednesday |
meretrix (meretricis) | harlot, prostitute |
meridies | noon |
meus | mine |
miles (militis) | soldier, knight |
mille | thousand |
millesimus | thousandth |
minorennis | not of legal age |
minoritatis | of less than legal age, minority |
minus | less |
modo | lately, presently, now |
modus | manner, way |
mola | mill |
molitor | miller |
moneta | money |
mons (montis) | mountain |
morbus | disease |
more novo | (according to) the new style (of dating) |
more vetere | (according to) the old style (of dating) |
moritur | he/she died |
mortis | of death |
ex hac mortali ad immortalem vitam | from this mortality to immortal life (died) |
ob imminens mortis periculum | on account of imminent danger of death (for an emergency baptism) |
mortuus est | he died |
mos (moris) | custom, manner |
mulier | woman, wife |
multus | many |
municeps | a magistrate of a town |
munitus | fortified, provided |
murarius | bricklayer |
mutuus | mutual, common |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
N[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
nativitas | birth |
naturalis | natural, illegitimate |
natus est, nata est | he was born |
natus hoc die | born this day |
nauta | sailor |
nec | neither, nor |
necessitatis | of necessity |
necnon | and also |
negotiator | merchant (commerce) |
nemo (neminis) | no one |
nempe | namely |
neosponsa | newlywed (female) |
neosponsus | newlywed (male) |
nepos (nepotis) | nephew, grandson |
neptis | niece, granddaughter |
neque | and not |
nescit | he doesn’t know |
niger | black |
nihil | nothing |
nisi | if not |
n.n. = nomen nescio | I do not know the name |
nobilis | noble |
nobilitatis | of nobility |
nocte | at night |
nomen | name |
nomen nescio | name not known |
nominatus est | he was named |
nomine | by/with the name (of) |
non | not, no |
nonagenarius | a person in his nineties |
nonagesimus | ninetieth |
nonaginta | ninety |
nongentesimus | nine hundredth |
nongenti | nine hundred |
nonus | ninth |
nonus decimus | nineteenth |
nos | we, us |
noster | our |
nota bene | note well, notice |
notarius | notary |
nothus | illegitimate child |
novem | nine |
novembris | of November |
noverca | stepmother |
nox | night |
nudius | earlier |
nudius tertius | today is the third day (e.g., the day before yesterday) |
nullus | no, none |
numerus | number |
nunc | now, at this time |
nunquam | never |
nuntius | messenger |
nuper | lately (sometimes denotes a deceased person) |
nupserunt | they married |
nupta | married woman, bride |
nuptias | wedding |
nuptus | married |
nurus | daughter-in-law |
nutritor | foster father |
nutrius | foster child |
nutrix (nutricis) | foster mother |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
O[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
ob | on account of, for, according to |
obdormitus est | he fell asleep, died |
obierunt | they died, have died |
ob(i) imminens vitæ periculum | because of impending danger of death |
obiit | he/she died, went away, departed |
obiit sine prole | died without issue |
obitus | death, died |
obstetrix (obstetricis) | midwife |
octavus | eighth |
octavus decimus | eighteenth |
octingentesimus | eight hundredth |
octingenti | eight hundred |
octo | eight |
octobris | of October |
octogenarius | a person in his eighties |
octogesimus | eightieth |
octoginta | eighty |
officialis | official |
oibus | Short for omnibus, ‘all’ |
olim | formerly, once (sometimes denotes a deceased person; also used in English church records to denote a name change, such as a slave name prior to baptism; «formerly known as») |
omnis | all, every |
operarius | day laborer |
oppidum | city, town |
orbus | orphan |
origo (originis) | origin, birth |
oriundus, ex | originating (from), born |
orphanus | orphan |
ortus | origin, birth |
ovilius | shepherd |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
P[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
pacatio | payment |
paene | almost, nearly |
pagina | page |
pagus | village, district |
palatium | palatinate |
panifex | baker |
papa | pope |
parentes | parents |
pariochialis | parochial, parish |
pariter | equally, also |
parochia | parish |
parochus | parish priest |
pars (partis) | area, region |
partus | birth, childbirth |
parvulus | very little, small |
parvus | little |
pastor | pastor, shepherd |
pater (patris) | father |
patres | forefathers, ancestors |
patria | fatherland, native land |
patrina | godmother |
patrini | godparents |
patrinus | godfather |
patruelis | cousin on father’s side |
patruus | uncle (father’s brother) |
pauper | poor |
pax (pace) | peace |
pedegogus | schoolteacher |
penult | the last but one, next to the last |
per | through, by means of |
peregrinus | foreign, strange |
perendie | day after tomorrow |
perfecit | he/she completed, did |
periit | he/she perished, died |
peritus | deceased, dead |
peritus est | he died |
pestis | plague |
phthisis | consumption, tuberculosis |
pictor | painter |
pie | piously |
pigator | dyer |
piscator | fisherman |
pistor | baker |
pius | pious |
plutus | baptized, sprinkled |
pomerid | afternoon (p.m.) |
pons (pontis) | bridge |
popula | people |
post | after |
posterus | following |
posthumus | born after death of father |
post partum | after birth |
postridie | on the day after, a day later |
potuit | could |
preceptor | teacher, instructor |
predefunctus | previously deceased (such as before the birth of a child) |
predictus | aforesaid |
prefatus | aforesaid |
prefectus | magistrate |
pregnata | pregnant |
premissus | published previously (such as marriage banns) |
prenobilis | respected, honorable, esteemed |
presens (presentis) | present, in attendance |
preter | besides, also, past, beyond |
pretor | village mayor |
pridie | the day before |
primus | first |
princeps | prince |
principatus | principality |
privigna | stepdaughter |
privignus | stepson |
pro | for, in behalf of, as far as |
proclamationis | bann, decree |
procurator | lawyer, monastic official |
progenitus | firstborn |
proles | issue, child, offspring (gender not given) |
promulgationis | decree, bann |
prope | near, close to |
propter | because of, near |
prout | as, accordingly |
provisus | provided (with) |
proximus | previous, preceding |
anni proximi elapsi | of the preceding year |
pudica | chaste, upright |
puella | girl |
puer | boy, child |
puera | girl |
puerperium | childbirth |
purgatus | baptized, purged, cleansed |
puta | reputed, supposed |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
Q[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
quadragesimus | fortieth |
quadraginta | forty |
quadrigentesimus | four hundredth |
quadringenti | four hundred |
quaestor | treasurer, paymaster |
quam | how, as much as |
quando | when |
quartus | fourth |
quartus decimus | fourteenth |
quasi | almost, as if |
quattuor | four |
quattuordecim | fourteen |
-que | and (as a suffix) |
qui (quae, quod) | who, which, what |
quidam (quaedam, quodam) | a certain person or thing |
quindecim | fifteen |
quingentesimus | five hundredth |
quingenti | five hundred |
quinquagesimus | fiftieth |
quinquaginta | fifty |
quinque | five |
quintus | fifth |
quintus decimus | fifteenth |
quod | because |
quondam | formerly, former (refers to a deceased person) |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
R[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
recognito | examination, inquest by jury |
rectus | right, direct |
regeneratus est | he was baptized |
regimine pedestre | infantry regiment |
regina | queen |
registrum | index, list |
regius | royal |
regnum | kingdom |
relicta | widow |
relictus | widower, surviving |
religio (religionis) | religion |
relinquit | he/she left behind, abandoned |
renanus | of the Rhine |
renatus est | he was baptized |
repertorium | index, list |
requiescat in pace | (may he/she) rest in peace |
restio | rope maker |
rex (regis) | king |
ritus | rite, ceremony |
rotulus | roll |
rufus | red |
rusticus | peasant, farmer |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
S[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
sabbatinus, dies | Saturday |
sabbatum | Saturday |
sacellanus | chaplain |
sacer | sacred |
sacerdos (sacerdotis) | priest |
Sacra Eucharistia | sacred last rites |
sacramentum | sacrament, ordinance, rite |
omnibus sacramentis provisis | (he/she) was provided with all the last rites |
sacramentis totiis munitiis | (being) fortified by all the last rites |
sacro fonte baptismi | in the sacred font of baptism |
saeculum | a generation, century, age, eternity, world |
saepe | often |
salarium | salary |
Saluatoris | Savior (as in year of our Lord) |
sanctus | holy, sacred, a saint |
sanus | healthy |
sartor | tailor |
satis | enough |
saturni, dies | Saturday |
scabinus | judge, lay assessor |
scarlatina | scarlet fever |
schola | school |
scorbutus | scurvy |
scorifex (scorificis) | tanner |
scorta | unmarried mother, whore |
scotia | Scotland |
scribo | I write |
scripsit | he/she wrote |
scriptum | written |
secundus | second |
sed | but |
sedecim | sixteen |
sellarius | saddler |
semel | once, a single time |
semi | half |
semper | always |
senex (senicis) | old man |
senilis | weak with age |
senior | older, elder |
senium | old age |
sepelivi | I buried |
septagenarius | a person in his seventies |
septem | seven |
septembris | of September |
septemdecim | seventeen |
septentrional | north, as in America Septentrionali |
septigenti | seven hundred |
septimana | week |
septimus | seventh |
septimus decimus | seventeenth |
septingentesimus | seven hundredth |
septuagesimus | seventieth |
septuaginta | seventy |
sepultorum, liber | burial register |
sepultus est, sepulta est | he was buried |
sequens (sequentis) | following |
serdo (serdonis) | tanner |
servus | servant |
sescentesimus | six hundredth |
sescenti | six hundred |
seu | or |
sex | six |
sexagesimus | sixtieth |
sexaginta | sixty |
sextus | sixth |
sextus decimus | sixteenth |
sexus | sex |
si | if |
sic | thus, so, yes |
sigillum | seal |
signum | sign, mark |
signum fecit | he/she made a mark, signed |
silva | woods, forest |
sine | without |
sinister | left |
sinus | bosom, breast |
in sinum maternum conditus | given into the maternal breast (buried) |
sive | or |
smigator | soap maker |
socer (socris) | father-in-law |
socius | apprentice, comrade, associate |
socrinus | brother-in-law |
socrus | mother-in-law |
sol (solis) | the sun |
solemnicationis | marriage |
solis, dies | Sunday |
solutus | unmarried, free from debt |
soror | sister |
sororius | brother-in-law (sister’s husband) |
spasmus | cramps |
spirituales, parentes | godparents |
sponsa | bride, spouse, betrothed |
sponsalia | marriage banns |
sponsalis | betrothed |
sponsatus | married |
sponsor | godparent |
sponsus | groom, spouse, betrothed |
spurius | illegitimate |
statim | immediately |
status | condition, status |
stemma | pedigree |
stinarius | plowman |
stirps | origin, source |
stuprata | pregnant (out of wedlock) |
stuprator | father of an illegitimate child |
sub | under, beneath, below |
subdo/subdita | substitute, placed under = used as a.k.a. or alias |
subscripsit | he/she undersigned |
subscriptus | undersigned |
subsequentis | following, subsequent |
subsignatum | marked or signed below |
subsignavit | he/she marked (signed) below |
suevia | Sweden |
sum | I am |
sunt | they are |
superior | upper |
superstes | surviving, still living |
supra | before, above, beyond |
supradictum | above written |
surdus | deaf |
susceptor | godparent (male) |
susceptores | godparents |
susceptorix | godparent (female) |
sutor | cobbler, shoemaker |
suus | his/her/its own, their own |
synergus | ENGLISH WORD |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
T[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
taberna | inn, tavern |
tamen | however |
tandem | at first, finally |
tegularius | brick maker |
teleonarius | tax collector |
tempus (temporis) | time |
terra | land, earth |
tertius | third |
tertius decimus | thirteenth |
testes | witnesses |
testibus | by witnesses |
testimentum | will, testament |
testis | witness |
textor | weaver |
thorus | tatus of legitimacy, bed |
ex illegitimo thoro | of illegitimate status |
tibialifex | stocking-maker |
tignarius | carpenter |
tinctor | dyer |
tomus | volume |
tonsor | barber |
tornator | turner (lathe) |
totus | entire, all |
trans | across |
transitus est | he died |
trecentesimus | three hundredth |
trecenti | three hundred |
tredecim | thirteen |
tres (tria) | three |
tribus | clan, lineage |
tricesimus | thirtieth |
tricesimus primus | thirty-first |
triduum | space of three days, three-day period |
trigemini | triplets |
triginta | thirty |
triginta unus | thirty-one |
tum | then |
tumulatus | buried |
tunc | then, at that time, immediately |
tussis | cough |
tutela | guardianship |
tutor | guardian |
tuus | your |
typhus | typhoid fever, typhus |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
U[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
ubi | where |
uix nata | legitimately born (born to a married couple) |
ultimus | last, final |
unctio extrema | extreme unction, the last rites, anointing |
unde | wherefore, whereupon, whence |
undecim | eleven |
undecimus | eleventh |
undevicesimus | nineteenth |
undeviginti | nineteen |
ungaricus | Hungarian |
unigenus | only (born) son, unique, only begotten |
unus | one, only, together |
urbs (urbis) | city |
ut | how, as, that, therewith, in order that |
uterinus | on mother’s side of family, of the same mother |
uterque | both |
ut infra | as below |
ut supra | as above |
uxor | wife |
uxoratis | married |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
V[edit | edit source]
Because V can be a variant of U,[6] if your word is not here see also list U.
Latin | English |
---|---|
vagabundus | wanderer, vagabond |
vagus | tramp |
variola | smallpox |
vassus | servant, vassal |
vel | or |
velle | will, testament |
venerabilis | venerable, worthy |
veneris dies | Friday |
venia | permission, indulgence |
vero die | on this very day |
vespere | in the evening |
vester | your |
vetula | old woman |
vetus (veteris) | old |
via | road, way |
vicarius | vicar |
vicecomes | sheriff, reeve |
vicesimus | twentieth |
vicinus | nearby, neighborhood |
victor | cooper (occupation) |
vicus | village |
vide | see |
videlicet | namely |
vidua | widow |
viduus | widower |
vigesimus | twentieth |
vigesimus nonus | twenty-ninth |
vigesimus octavus | twenty-eighth |
vigesimus primus | twenty-first |
vigesimus quartus | twenty-fourth |
vigesimus quintus | twenty-fifth |
vigesimus secundus | twenty-second |
vigesimus septimus | twenty-seventh |
vigesimus sextus | twenty-sixth |
vigesimus tertius | twenty-third |
viginti | twenty |
viginti duo | twenty-two |
viginti noven | twenty-nine |
viginti octo | twenty-eight |
viginti quattuor | twenty-four |
viginti quinque | twenty-five |
viginti septem | twenty-seven |
viginti sex | twenty-six |
viginti tres | twenty-three |
viginti unus | twenty-one |
villa | village |
villicanus | reeve, steward |
vinicola | winemaker |
vir | man, male |
virgo (virginis) | virgin |
virtuosus | virtuous, honorable |
vita | life |
vitam cessit | he/she departed from life (died) |
vitriarius | glassmaker |
vitricus | stepfather |
vivens (vivus) | living |
vos | you |
voto | vow, religious undertaking and promise, marriage |
vulgo | commonly, generally (known as) |
vxor | see uxor |
Words starting with: |
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Z |
---|
Z[edit | edit source]
Latin | English |
---|---|
zingarius | gypsy |
External Links[edit | edit source]
- BYU Script Latin Tutorial
- GenealogyInTime Latin Dictionary — billed by GenealogyInTime as «the largest online resource devoted to Latin words and phrases in genealogy.»
- An On-line Latin word-list (Hypertext version) — from the University of Kansas
- Words (by William Whitaker)- Latin to English — 39,000 entry dictionary and grammar aid
- Genealogical Abbreviations» in Roots: The Genealogy And Family History Home Page — about 240 English, Latin, and French abbreviations published by Randy Jones
- Latin Terms from Ancestry
- Anglo-Latin Wordbook — word list compiled from several British glossaries
- The Record Interpreter: a collection of abbreviations, Latin words and names used in English historical manuscripts and records. Compiled by Charles Trice Martin.
- Latin/English Glossary of Causes of Death and other Archaic Medical Terms — Latin terms for decease and causes of death
References[edit | edit source]
- ↑ 1.0 1.1 John E. Cussans, Handbook of Heraldry : With Instructions for Tracing Pedigrees and Deciphering Ancient Mss. : Rules for the Appointment of Liveries etc. (London: Chatto and Windus, 1893), 283; digital images, Google Books (http://books.google.com/books?id=G6MrAAAAIAAJ : accessed 28 April 2009).
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Gabriel Adeleye, World dictionary of foreign expressions: a resource for readers and writers (Wauconda, Ill.: Bolchazy-Carducci Publishers, 1999), 94, 112; digital images, Google Books (http://books.google.com/books?id=tzW0IasL5EQC : accessed 28 April 2009); book preview limits pages viewed.
- ↑ Adeleye, World dictionary of foreign expressions, 252.
- ↑ 4.0 4.1 Adeleye, World dictionary of foreign expressions, 279-80, 286.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Adeleye, World dictionary of foreign expressions, 364-6, 370.
- ↑ History of the letter U, English Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/U#History : accessed 15 April 2022).
Who says Latin is a dead language? It’s true that no country speaks Latin anymore, but thousands of English words have Latin roots, prefixes and suffixes. More than that, Latin words, expressions, and abbreviations are part of everyday English, particularly in the areas of law and business. Below I’ve listed 77 examples of Latin terms every English speaker should become familiar with.
Latin Word/Phrase |
Literal Translation |
Definition |
Sample Sentence |
a priori | from the former | Supposed to be true without proof; occurring or being known beforehand. | We know a priori that matter exists; the question is–how did it come into being? |
ad hoc | to this | Improvised on the spot or for a specific, immediate purpose. | The committee was formed ad hoc to address increasing crime in the neighborhood. |
ad hominem | to/at the man | A logical fallacy in which the person rather than his argument is attacked. | Ad hominem attack ads are all too common during campaign season. |
ad infinitum | to infinity | Going on forever. | Because pi is an irrational number, the digits after the decimal continue ad infinitum. |
ad nauseam | to the point of disgust | Alternative to ad infinitum; repeating until it makes one sick. | Tom complained ad nauseam about his new job. |
alibi | elsewhere | A legal defense where a defendant seeks to show that he was elsewhere when the crime was committed. | The defendant had clear motive, but his alibi was airtight, so the jury declared him not guilty. |
alma mater | nourishing mother | The school or university from which one graduates. | Dad returns to his alma mater every few years for his class reunion. |
alter ego | another I | Another self; secret identity. | Spiderman’s famous alter ego is wimpy news photographer Peter Parker. |
antebellum | before the war | Usually refers to the period before the American Civil War. | Even in northern states racism was common during the antebellum period. |
aurora borealis | northern lights | A natural light display visible in the night time sky in Arctic regions; the same phenomena in the south is known as the aurora australis. | Even after twenty years of living in northern Alaska, Carol never ceased to be astonished by the sudden beauty of the aurora borealis. |
Ave Maria | Hail, Mary | Catholic prayer to Mary, the mother of Jesus. | My devout sister prays the Ave Maria every night before bed. |
bona fide | good faith | Coming from sincere intentions; genuine, true. | The painting is a bona fide Renoir. |
caveat emptor | let the buyer beware | The purchaser is responsible for evaluating the quality and utility of the goods he purchases. | The sign over the entrance of the used car dealership – caveat emptor – did not give me confidence. |
coram deo | in the presence of god | The theological idea that we live ever in the presence of, under the authority of, and to the honor and glory of God. | We are never really alone, because all of life is lived coram deo. |
corpus | body | Contents; or collection of works by an author or artist; a particular collection of artistic works. | The corpus of William Shakespeare includes dramatic tragedies, comedies, and histories. |
cum laude | with honor | A title applied to academic graduates who attain to a level of excellence. Students can also graduate magna cum laude (with great honor) or summa cum laude (with highest honor). | Sarah is naturally smart, but it was her dedication to academic study that caused her to graduate summa cum laude. |
curriculum vitae | course of life | A comprehensive resume listing educational and employment history and qualifications for job seekers. | It’s a good idea to present your prospective employer with a copy of your curriculum vitae at the start of a job interview. |
de facto | in fact | Actually; in reality. | The intention of the new law is good, but de facto, it just doesn’t work. |
de jure | by law | According to law; by right. | De jure, adultery is illegal in many states, but the laws are never enforced. |
deus ex machina | God from the machine | An unexpected, artificial, or improbable resolution to a plot situation in a work of fiction. | The action movie was entertaining, but the ending was an unconvincing deus ex machina. |
emeritus | having served one’s time | An adjective used to denote a retired professor, president, bishop, or other professional; post-retirement status. | Today’s speaker is Dr. Ruth Fisher, professor emeritus at Stanford University. |
ex libris | from the books | A phrase often stamped or printed on books to denote ownership; “from the library of.” | I am happy to lend my books, but I stamp them “ex libris Tony Danza” so I can get them back. |
ex nihilo | out of nothing | Usually refers to divine creation and the idea that God made the world out of nothing, with no preexisting tools or materials. | All men are by nature creative, but only God creates ex nihilo. |
ex post facto | from a thing done afterward | Usually used in a legal context, ex post facto refers to a law that is retroactive, that applies to actions taken prior to the existence of the law. | The new law will not apply to previous violators because it cannot be applied ex post facto. |
habeas corpus | have the body | A writ ordering a person to appear before a judge, or the right to obtain such a writ as protection against imprisonment without trial. | Terrorism suspects often have no right to habeas corpus and can be held indefinitely without trial. |
homo sapien | wise man | Human; the scientific name for the human species. | There is some question about whether or not the fossilized skeleton is homo sapien. |
in loco parentis | in place of a parent | In legal terms, assuming the authority and responsibilities of a parent. | While at school, your teachers serve in loco parentis. |
in medias res | in the middle of things | A literary technique where the telling of the story begins in the middle rather than at the beginning. | Epic poems often begin in medias res and explain the earlier parts of the story via dialogue. |
in toto | in total | Completely; totally, all together. | Even though lots of things went wrong, in toto, the event was a success. |
in vitro | in glass | Refers to studies done on organisms isolated from their normal biological surroundings; commonly called test tube studies or experiments. | |
ipso facto | by the fact itself | As a direct consequence or effect of the action in question; in and of itself. | Steve was swerving and driving too slow; ipso facto, he was pulled over and tested for driving under the influence. |
magnum opus | great work | The largest, best, or greatest achievement of an artist. | His ninth symphony is considered Beethoven’s magnum opus. |
mea culpa | my fault | My mistake; my fault; an admission of guilt or responsibility. | The football player made a televised mea culpa after his disgraceful public behavior. |
non sequiter | it does not follow | A logical fallacy where the conclusion does not reasonably follow from the premise; or, in literature, an irrelevant, often humorous response to a comment. | Overall, your argument is convincing, but your point about public education was a non-sequiter. |
Pax Romana | roman peace | A period in history, during the dominance of the Roman empire in the 1st and 2nd centuries AD, when relative peace reigned and little expansion of the Empire took place. | Christianity spread rapidly during the Pax Romana. |
per capita | by heads | Per person; a ratio by the number of persons. | Each year, Americans eat about 135 pounds of sugar per capita. |
per diem | per day | A daily allowance for expenses. | On my trip to Philadelphia, the company gave me a $100 per diem. |
per se | through itself | In itself; by itself; without reference to anything else. | Eating salt isn’t bad per se, but consuming too much carries various health risks. |
persona non grata | not-pleasing person | An unwelcome, unwanted, or undesirable person. | After I broke Aunt Wilma’s antique vase, I was persona non-grata at the Thomas home. |
postmortem | after death | After death. | Officials determined the death was accidental after a postmortem examination. |
prima facie | at first sight | Often refers to evidence in a trial that suggests but does not prove guilt. | Even though the prima facie evidence was strong, the defendant’s innocence became clear as the trial wore on. |
pro bono | for good | Work undertaken voluntarily without compensation. | The lawyer was so moved by the plight of the workers, he defended their case pro bono. |
pro rata | for the rate | Proportionately or proportional. | Extra nights at the hotel are charged pro rata of the weekly rental. |
quid pro quo | what for what | This for that; a thing for a thing; a favor exchanged for favor. | After I picked him up at the airport, Larry took me to lunch as a quid pro quo. |
quorum | of whom | The number of members whose presence is required. | Only ten board members showed up, leaving them two short of a quorum. |
re | by the thing | In the matter of; referring to; regarding. | Is this phone call re the recent estate auction? |
rigor mortis | stiffness of death | The rigidity that sets in on corpses about three to four hours after death. | The police had a hard time removing the briefcase from the victim’s grasp, rigor mortis having set in. |
semper fideles | always faithful | The motto of the U.S. Marine Corps; sometimes abbreviated semper fi. | My uncle, the retired Marine sergeant, has “semper fideles” tattooed on his arm. |
sic | thus | Just so; used to indicate that a preceding quotation is copied exactly, despite any errors of spelling, grammar, or fact. | The student wrote “the communists were probly right about some things [sic].” |
sola fide | faith alone | One of the “Five Solas” of the Protestant Reformation that summarize the theology of the reformers. The others are sola scriptura (by Scripture alone), sola gratia (by grace alone), solo Christo (Christ alone), and soli Deo gloria (glory to God alone). | An important tenet of Protestantism is the idea of sola fide – that salvation is attained by faith, not works. |
status quo | the situation in which | The current condition or situation; the way things are. | The protestors were unhappy about the status quo. |
subpoena | under penalty | A request, usually by a court, that must be complied with on pain of punishment. | The officer issued me a subpoena to appear in court in June. |
tabula rasa | scraped tablet | A blank slate; a clean slate; used figuratively to describe the human mind prior to influential experience. | The idea of original sin is at odds with the notion that babies are born with a moral tabula rasa. |
terra firma | solid land | Solid ground. | After eight days at sea, I couldn’t wait to set foot on terra firma. |
verbatim | word for word | Perfect transcription or quotation. | I’m sorry it offends you, but that’s what he said verbatim. |
veto | I forbid | The political power to single-handedly stop or make void a law. | The bill passed by a slim margin, but the President is likely to veto it. |
vice versa | the other way around | The other way around. | Tom is in love with Lorraine and vice versa. |
vox populi | voice of the people | In broadcasting, an unscripted interview with ordinary members of the public. | After the controversial trial, networks broadcast numerous vox populi interviews. |
Common Abbreviations |
|||
A.D. (Anno Domini) | in the Year of the Lord | The predominantly used system for dating, indicating years since the birth of Jesus Christ. Years prior to the birth of Christ are normally indicated by BC, an English abbreviation for Before Christ. | The Battle of Hastings took place in A.D. 1066. |
AM (ante meridiem) | before midday | Indicates the time from midnight to noon. | Normally, I awake at 6 AM. |
e.g.(exempli gratia) | for the sake of example | For example. | My favorite movies are Westerns (e.g., High Noon, True Grit, Unforgiven) |
et al. (et alii) | and others | Similar to et cetera, to stand for a list of names, particularly in APA and MLA style papers. | Defeating the Los Angeles Galaxy – David Beckham, Landon Donovan et al. – in the 2009 MLS Cup final proved possible. |
etc. (et cetera) | and the rest | And so on; and more. | Sylvia purchased pots, pans, utensils, etc. for her new kitchen. |
i.e. (id est) | that is | That is to say; which means; in other words. | Jim encountered Victor, (i.e, his new boss) in the elevator that morning. |
ibid. (ibidem) | in the same place | Used in formal citations to refer to the last referenced source. |
Ibid. |
m.o. (modus operandi) | method of operating | Usually associated with criminals and their methods of committing crimes. | The police suspected Harry Harrison because the crime fit his m.o. perfectly. |
PM (post meridiem) | after midday | The time between noon and midnight. | I will meet you for coffee at 2 PM. |
p.s. (post scriptum) | after text | After writing; used to indicated addendums to otherwise completed personal letters. | Sincerely,George
p.s., Don’t forget to feed the parrot. |
Q.E.D. (quod erat demonstrandum) | what was to be demonstrated | Often written at the bottom of a mathematical or logical proof, indicating that the proof is complete. | “No snakes have legs. That creature has legs. Therefore, the creature is not a snake. Q.E.D.” |
R.I.P. (requiescat in pace) | rest in peace | A benediction for the dead often appearing on gravestones. | Inscribed on his tombstone were the simple words, “Henry Humble, R.I.P.” |
vs. or v. (versus) | towards; in the direction | Mistakenly used in English to mean “against,” particularly to indicate opposing parties in legal disputes or athletic events. | Today’s main event is Wally Wilson vs. Tony “The Tiger” Thomson. |
Quotes and Sayings |
|||
carpe diem | seize the day | A phrase from a poem by Horace, now an aphorism meaning, “take advantage of life while you can.” | The closer I get to old age, the more I realize how important it is to live life with a carpe diem approach. |
Cogito ergo sum. | I think, therefore, I am | The famous philosophical proposition by René Descartes. It implies that doubting one’s own existence proves one’s existence. | Cogito ergo sum is the foundation of Cartesian thought. |
Veni, vidi, vici. | I came, I saw, I conquered | A sentence attributed to Julius Caesar upon his conquest of Britain. Quoted by Plutarch. | When asked about his recent victory at the U.S. Open, Johns replied, “Veni, vidi, vici!” |
e pluribus unum | out of many, one | A phrase on the Seal of the United States. | Many U.S. coins pay tribute to the melting pot history of the country with the phrase e pluribus unum. |
et tu, Brute? | and you also, Brutus? | Legendarily the last words of Julius Caesar as he realizes that his friend Marcus Brutus was among his murderers. | After I joined in the teasing, my brother looked at me with a mock-tragic grin and said, “Et tu, Brute?” |
sic semper tyrannis | thus always to tyrants | Sometimes attributed to Brutus as he participated in the assassination of Julius Caesar. John Wilkes Booth claimed to have shouted this phrase after shooting Abraham Lincoln. The motto of the Commonwealth of Virginia. | The historic American resistance to dictatorship is expressed in the common phrase, sic semper tyrannis. |
*****
Please leave your comments and questions below!