Latin word for stick

Home

About

Blog

Contact Us

Log In

Sign Up

Follow Us

Our Apps

Home>Words that start with S>stick>English to Latin translation

How to Say Stick in LatinAdvertisement

Categories:
General

If you want to know how to say stick in Latin, you will find the translation here. We hope this will help you to understand Latin better.

Here is the translation and the Latin word for stick:

lignum unum,
Edit

Stick in all languages

Dictionary Entries near stick

  • steward
  • stewardess
  • stewed
  • stick
  • stick out
  • stick together
  • sticker

Cite this Entry

«Stick in Latin.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/stick/latin. Accessed 14 Apr 2023.

Copy

Copied

Check out other translations to the Latin language:

  • alphabetical order
  • farthest
  • hammering
  • manage
  • organised
  • resounding
  • spatial
  • tenderness
  • unappealing
  • upgrade

Browse Words Alphabetically

Ezoicreport this ad

Definition, Meaning [en]

stick — a thin piece of wood that has fallen or been cut from a tree.

Synonyms: stick

  • stick like glue, twig, cane, branch, stem, cleave, wand, baton, cudgel
  • pole, truncheon, billet, adhere, attach, stick like wax, stick like a leech, gummy, woomerah
  • affix, bond, timber, shoot, club, ruler, stalk, stave, walking stick
  • matchstick, drumstick, bludgeon, bat, birch, rule, stock, joist, shillelagh
  • cue, spar, cling, fasten, unite, cohere, hold, stick-together, hug
  • clasp, hold fast, cling like a bur, cling like ivy, prick, pierce, rod, penetrate, stab
  • adherent, adhesive, agglutinant, clinging, gluey, glutinous, mucilaginous, sticking, sticky
  • tenacious, viscid, viscous, adherence, agglutination, batlet, boomerang, conglutination, ferule
  • gad, gambrel, garrot, glutinosity, goad, maul-stick, mucilage, pl. chatwood, resin
  • skewer, sprag, stake, stickiness, switch, tenacity, viscosity, agglutinate, cement
  • cheat, conglutinate, disconcert, glue, glutinate, gore, impale, infix, insert
  • join, jut, paste, pose, project, push, puzzle, remain, scruple
  • stall, stick out, thrust, transfix, bar, bloom, shaft, slab, dig
  • drive, plunge, ram, run, sink, catch, fix, lodge, lay
  • place, put, set, confound, nonplus, flummox, stump, throw, beat
  • foist, impose, inflict, saddle, bilk, cozen, defraud, gull, mulct
  • rook, swindle, victimize, chisel, flimflam, take, trim, diddle, do
  • gyp, sting, put someone at a loss, machine, thing, put in, move, connect, rise
  • affect, knowledge, give, over, willing, honest, joint, marijuana cigarette, reefer
  • spliff, control stick, joystick, pin, peg, perplex, vex, get, mystify
  • baffle, bewilder, stupefy, gravel, amaze, dumbfound, bind, stick-to, wedge
  • deposit, stay, stick around, stay-put, stand by, stick-by, hang, shove, rub
  • hook, whack, stick-like, stuck, slap, poke, pull, squish, tie
  • dangle, scrape, stick-it, staff, ferrule, mast, abide, hesitate
  • Antonyms: stick

    loosen, let-go, fall, come-away, unstick, unfix, unfasten, be forgotten, forget, refuse, disobey, remove, displace

    Examples: stick

    It’s no use trying to stick to the old ways.

    Inhaerent modis antiquis non usus.

    Whether you like it or not, you must stick to your work.

    Sive velis, nolis, operi tuo adhaerendum est.

    Stick it out.

    Excute.

    Don’t stick your nose into my personal affairs.

    Noli nasum tuum in propriis rebus haerere.

    You should stick to what you say.

    Haerere debes quod dicis.

    Stick with it and you’ll succeed.

    Inhaero hoc, et tu succedes.

    My grandfather cannot walk without a stick .

    Avus meus sine baculo ambulare non potest.

    Don’t stick your hand out of the window.

    Noli manum e fenestra haerere.

    He was walking with a stick in his hand.

    Is baculo in manu deambulabat.

    He supported himself with a stick .

    baculo se aluit.

    He can’t stick to anything very long.

    Quicquam diutissime haerere non potest.

    He beat the dog with a stick .

    Canem baculo verberavit.

    Wet clothes stick to your skin.

    Veste madefacta adhaerent cuti.

    I tried to draw a stick figure, but I failed when I started to draw the circle. It looked like a loop — sided oval.

    Conatus sum trahere figuram baculi, sed defeci cum circulum trahere coepi. Visum est sicut ansa ovata trilineum.

    Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.

    Tom dixit se per duos dies inhaere voluisse.

    Could you stick around after the party and help me clean up?

    Potuistine perstiteris post partem et adiuva me mundare?

    Stealing his roommate’s stick of butter cost him his life.

    Eius contubernalis baculum butyri surripere vitam illi constat.

    Kids these days have no imagination whatsoever. Only a nationwide revolution and sweeping economic reform will bring the hoop and stick back into vogue.

    Hae dies haedi nullam habent imaginationem. Sola eversio nationalis et reformatio oeconomicae scopans upupam reddet et in vigentem haerebit.

    Come on, Joe. Don’t be a stick in the mud. Go to the party with us! When you told Nancy how fat she is, you really hit her where it hurts.

    Veni, Joe. Ne sis baculus in luto. Ite nobiscum ad convivium! Cum Nancy narrasti quomodo pinguis est, vere eam percussisti ubi dolet.

    Make sure you stick together so no one gets lost.

    Fac me coalescere ne quis amittitur.

    For goodness sake, look in the attic and find that card you got from your auntie years ago and stick it in an envelope addressed to me.

    Propter bonitatem tuam, vide in Attica et invenio chartam illam quam abhinc annos ab auntie accepisti et in involucro ad me mitte.

    Whoever has been bitten by a snake fears the slightest stick .

    Quisquis ab angue percussus est, lignum vel minimum timet.

    He wore gaiters, and carried a heavy stick with a knob to it.

    Inclinavit tibulas et baculum grave nodo ad eum portavit.

    Essentially a giant measuring stick , the tide staff allowed scientists to manually observe tidal levels.

    Essentialiter gigans baculum mensurans, baculus aestus permissus est scientiarum gradus manually observare Thadal.

    What I don’t understand is why Tom didn’t stick around and help us.

    Quod non capio, cur Tom non haereat et nos adiuvet.

    Why do you use a whole stick of butter on your breakfast?

    Cur toto baculo butyri in ientaculo tuo uteris?

    If you want to sound like a native speaker, it’s easier if you choose one dialect and stick with it. Native speakers don’t usually mix dialects in everyday speaking.

    Si vis quasi indigena orator sonare, facilius est si unam dialectum eligat et cum eo haereat. Indigenae oratores dialectos in cottidiano sermone miscere non solent.

    Not thinking before he speaks, he invariably proceeds to stick his foot in his mouth.

    Non cogitans antequam loquatur, in ore suo haereat semper.

    The first time Mary met Tom, he came across as a guy who wouldn’t stick his neck out for anyone.

    Primum tempus Mary occurrit Tom, incidit ut guy qui collum suum ne cuivis adhaerere vellet.

    Don’t stick your fingers behind the door. I might crush them when I close it.

    Noli digitos tuos post ostium haerere. Opprimam eos cum claudo.

    Sami will stick with Layla for the rest of his life.

    Sami adhaerebit Layla ad reliquam vitam suam.

    Don’t stick your hands where they don’t belong!

    Noli inserere manus ubi non sunt!

    I want to stick around, but I have a previous engagement.

    Circumfigere volo, sed pugnam priorem habeo.

    Bat stars stick their stomachs and digestive juices over their food to liquefy it.

    Vespertilio stellae ventrem infigunt et sucos digestivos super cibum liquant.

    I have decided to stick with love. Hate is too great a burden to bear.

    Certus sum inhaerere cum amore. Odium est onerosum ad tolerandum.

    Tom plans to stick around to see what happens.

    Tom consilia inhaerent videre quid accidit.

    Mary’s husband didn’t even stick around until the baby was born.

    Maritus Mariae ne inhaeret quidem donec infans natus est.

    I didn’t stick around to see what would happen.

    Ego non videndo quid futurum sit circumagam.

    Don’t stick your nose into other people’s business.

    Noli nasum tuum in negotiis alienis haerere.

    You can’t stick your head out of the window. It’s dangerous.

    Caput e fenestra haerere non potes. Periculosum est.

    Mennad felt something, probably a gun, stick in his back.

    Mennad aliquid sensit, probabiliter sclopetum, baculum in tergo suo.

    I forgot to stick the stamp onto the letter to be sent.

    Oblitus sum haerere notae in epistulam missam esse.

    Provoking Fadil was poking a stick at an angry bull.

    Fadil at irato tauro baculo lacessivit.

    Tom wanted to stick around for a few more days.

    Tom paucis diebus inhaerere voluit.

    “I can bring my laptop for you to copy it.” “Oh, don’t bother, no need to carry it around, I’d rather give you a memory stick later.”

    «Ego meum laptop pro te ad eam transcribere possum.» «O noli vexare, non opus est circumferre, mallem tibi memoriam postea dare.»

    I would like to remind everyone to try to stick to time.

    Velim ut omnes admonere conari ad tempus adhaerere.

    Try to pull out the worm by turning it around with a match stick .

    Conare vermem eruere, cum par baculo circumflectendo.

    Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave.

    Tom videre quidnam fieret voluit haerere. Donec nec ante erat.

    This is a magic wand. «Are you sure, Tom? It just looks like a regular stick

    Hoc magicum est. «Tune es, Tom? Hoc solum spectat sicut baculum regulare.»

    Are you sure you don’t want to stick around a little bit longer?

    Certus esne tibi non vis aliquantulum diutius inhaerere?

    I will admit that I didn’t always stick to this rule of thumb.

    Huic regulae pollicis me semper inhaerere fatebor.

    Water cannot be separated by hitting it with a stick .

    Aqua feriendo eam baculo separari non potest.

    The police knew he was guilty but they couldn’t make the charges stick .

    Vigiles sciverunt se reum esse, sed baculum accusare non potuerunt.

    Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn’t stick to it.

    Avia conspersam farinam in clavum volubilem ne massam ei adhaereret.

    I’m rubber, you’re glue. Your words bounce off me and stick to you.

    Ego Flexilis sum, gluten es. Verba tua me excutiunt et tibi adhaerent.

    Erasmus students often stick with other students from the same country.

    Erasmi discipuli saepe cum aliis discipulis ex eadem terra haerent.

    If you stick your hand into a jar of sulfuric acid, you might feel that the jar has no bottom.

    Si in vas acidi sulphurici manum infigas, sentias fundum non habere dolium.

    Tom didn’t even stick around to give me an explanation.

    Tom non etiam inhaero ut explicationem mihi daret.

    Not a stray stick nor stone was to be seen, for Mrs. Rachel would have seen it if there had been.

    Non baculum vagum nec lapis videndum erat, nam Domina Rachel vidisset eam, si fuisset.

    Tom said that he wanted to stick around for a couple of more days.

    Tom dixit se velle per duos dies inhaerere.

    Real friends stick together through thick and thin.

    Amici veri per crassum et tenue cohaerent.

    Kid, stir the chocolate, so that it doesn’t stick .

    Pellentesque scelerisque scelerisque magna, non blandit ipsum.

    We can get through this if we all stick together.

    Per hoc consequi possumus, si omnes simul cohaeremus.

    You’ll regret it if you stick your nose there.

    Poenitet te si nasum ibi haereas.

    Just stick around a few days and you’ll come to love this place.

    Modo circum aliquot dies haere et hunc locum amabis.

    Translations: the word in the other languages

    • Afrikaans: hou
    • Amharic: ቅድሚያ
    • Arabic: عصا
    • Azerbaijani: stick
    • Bashkir: таяҡ
    • Belarusian: палка
    • Bulgarian: стик
    • Bengali: লাঠি
    • Bosnian: držimo
    • Catalan: pal
    • Cebuano: sungkod
    • Czech: hůl
    • Welsh: ffon
    • Danish: pind
    • German: stick
    • Greek: stick
    • Esperanto: bastono
    • Spanish: palo
    • Estonian: stick
    • Basque: makila
    • Persian: چوب
    • Finnish: kiinni
    • French: bâton
    • Irish: bata
    • Scottish Gaelic: maide
    • Galician: vara
    • Gujarati: લાકડી
    • Hebrew: מקל
    • Hindi: छड़ी
    • Croatian: štap
    • Haitian: baton
    • Hungarian: stick
    • Armenian: փայտ
    • Indonesian: tongkat
    • Icelandic: stafur
    • Italian: bastone
    • Japanese:
    • Javanese: kelet
    • Georgian: ჯოხი
    • Kazakh: таяқ
    • Khmer: ដំបង
    • Kannada: ಕಡ್ಡಿ
    • Korean:
    • Kyrgyz: палка
    • Latin: lignum
    • Luxembourgish: gedréinten zigarett
    • Lao: ຕິດ
    • Lithuanian: stick
    • Latvian: stick
    • Malagasy: tapa-kazon’i
    • Mari: тоям
    • Maori: piri
    • Macedonian: стап
    • Malayalam: സ്റ്റിക്ക്
    • Mongolian: зөөгч
    • Marathi: काठी
    • Hill Mari: пан
    • Malay: melekat
    • Maltese: waħħal
    • Burmese: ချောင်း
    • Nepali: छडी
    • Dutch: stok
    • Norwegian: stick
    • Punjabi: ਸਟਿੱਕ
    • Papiamento: palu
    • Polish: kij
    • Portuguese: vara
    • Romanian: stick
    • Russian: палка
    • Sinhalese: ඇලුම්
    • Slovak: stick
    • Slovenian: stick
    • Albanian: rrinë
    • Serbian: штап
    • Sundanese: iteuk
    • Swedish: stick
    • Swahili: fimbo
    • Tamil: குச்சி
    • Telugu: స్టిక్
    • Tajik: пайваст
    • Thai: อยู่
    • Tagalog: stick
    • Turkish: sopa
    • Tatar: палка
    • Udmurt: боды
    • Ukrainian: палиця
    • Urdu: چھڑی
    • Uzbek: tayoq
    • Vietnamese: dính
    • Xhosa: intonga
    • Yiddish: שטעקן
    • Chinese:

    Synonyms, close and similar words for stick

    • cling
    • put
    • hold
    • keep
    • stay
    • stand by
    • wand
    • chopstick
    • skewer
    • glue
    • hilt
    • pen
    • lodge
    • stab
    • pierce
    • adhere
    • follow
    • do
    • bog down
    • poke
    • shove
    • cleave
    • get
    • pick
    • paste
    • glue together
    • cane
    • walking stick
    • joystick
    • control stick
    • bind
    • cohere
    • fix
    • whip
    • rod
    • pin
    • handle
    • golf club
    • truncheon
    • cudgel
    • jab
    • sting
    • puncture
    • peg
    • squeeze
    • wedge
    • place
    • hustle

    The purpose of this list is to give a rough idea of the Latin language. The words listed below are not the most common words, but a broad sampling of words. See the Word Lists page for more details.

    English Latin
    (latīna)
    I ego
    you (singular)
    he ille (m.), illa (f.), illud (n.)
    we nōs
    you (plural) vōs
    they illī (m.), illae (f.), illa (n.)
    this hic (m.), haec (f.), hoc (n.)
    that ille (m.), illa (f.), illud (n.)
    here hīc
    there illic, ibi
    who quis (m.), quae (f.)
    what quid
    where ubi
    when cum
    how quōmodō
    not nōn, nē
    all omnēs (mf.), omnia (n.)
    many multī (m.), multae (f.), multa (n.)
    some aliquī (m.), aliqua (f.), aliquod (n.)
    few paucī (m.), paucae (f.), pauca (n.)
    other alter, alius
    one ūnus
    two duō
    three trēs
    four quattuor
    five quīnque
    big magnus
    long longus
    wide lātus
    thick crassus
    heavy gravis
    small parvus
    short brevis
    narrow angustus
    thin gracilis
    woman fēmina
    man (adult male) vir
    man (human being) homō
    child puer
    wife uxor, mulier
    husband maritus
    mother māter
    father pāter
    animal animal
    fish piscis
    bird avis
    dog cānis
    louse pediculus
    snake serpens
    worm vermis
    tree arbor
    forest silva
    stick hasta, palus
    fruit fructus
    seed semen
    leaf folium
    root rādix
    bark (of a tree) cortex
    flower flōs
    grass herba
    rope chorda
    skin cutis
    meat carnis
    blood sanguis
    bone os
    fat (noun) pinguāmen
    egg ovum
    horn cornu
    tail cauda
    feather penna
    hair pilus
    head caput
    ear auris
    eye oculus
    nose nasus, naris
    mouth ōs
    tooth dens
    tongue (organ) lingua
    fingernail unguis
    foot pes
    leg crus
    knee genu
    hand mānus
    wing ala
    belly venter, abdomen
    guts viscera
    neck cervix
    back dorsum
    breast mamma
    heart cor
    liver iecur
    to drink bībere
    to eat edere
    to bite mordēre
    to suck sūgere
    to spit spuere
    to vomit vomere
    to blow īnflāre
    to breathe respīrāre
    to laugh ridēre
    to see vidēre
    to hear audīre
    to know scīre
    to think cogitāre, putāre, existimāre
    to smell olfacere
    to fear timēre
    to sleep dormīre
    to live vīvere
    to die morīri
    to kill necāre
    to fight luctāre
    to hunt venāri
    to hit pellere
    to cut secāre
    to split dīvidere
    to stab pungere
    to scratch scabere
    to dig fodīre
    to swim nāre, natāre
    to fly volāre
    to walk ambulāre
    to come venīre
    to lie (as in a bed) cubāre
    to sit sedēre
    to stand stāre
    to turn (intransitive) vertīre
    to fall cadere
    to give dāre
    to hold tenēre
    to squeeze exprimere
    to rub fricāre
    to wash lavāre
    to wipe tergēre
    to pull trahere
    to push pellere
    to throw iacere
    to tie ligāre
    to sew sēmināre
    to count computāre, numerāre
    to say dīcere
    to sing canere
    to play ludere
    to float fluctuāre
    to flow fluere
    to freeze gelāre
    to swell augēre
    sun sol
    moon luna
    star stella
    water aqua
    rain pluvia
    river flumen, fluvius, amnis
    lake lacus
    sea mare
    salt sal
    stone saxum, lapis, petra
    sand harena
    dust pulvis
    earth humus, terra, ager
    cloud nubes, nebula
    fog cālīgō, nebula, tenebrae
    sky caelum
    wind ventus
    snow nix
    ice gelu
    smoke fumus
    fire ignis
    ash cinis
    to burn urere, flammāre
    road via
    mountain mons
    red ruber, rufus
    green viridis
    yellow croceus
    white albus, candidus
    black ater, niger
    night nox
    day dies
    year annus
    warm calidus
    cold frigidus
    full plenus
    new novus
    old vetus
    good bonus
    bad malus
    rotten putridus
    dirty immundus
    straight rectus
    round rotundus
    sharp (as a knife) acutus
    smooth suavis
    wet humidus, aqueus
    dry siccus
    correct rectus
    near propinquus, proximus
    far longus
    right dexter

    View other word lists here

    • Top Definitions
    • Quiz
    • Related Content
    • About This Word
    • Examples
    • British
    • Idioms And Phrases

    This shows grade level based on the word’s complexity.

    This shows grade level based on the word’s complexity.


    noun

    a branch or shoot of a tree or shrub that has been cut or broken off.

    a relatively long and slender piece of wood.

    a long piece of wood for use as fuel, in carpentry, etc.

    a rod or wand.

    a baton.

    Chiefly British. a walking stick or cane.

    a club or cudgel.

    something that serves to goad or coerce: The threat of unemployment was the stick that kept the workers toiling overtime.Compare carrot (def. 3).

    a long, slender piece or part of anything: a stick of candy; sticks of celery.

    any of four equal parts in a pound of butter or margarine.

    Sports. an implement used to drive or propel a ball or puck, as a crosse or a hockey stick.

    Aeronautics. a lever, usually with a handle, by which the longitudinal and lateral motions of an airplane are controlled.

    Nautical. a mast or spar.

    the sticks, Informal. any region distant from cities or towns, as rural districts; the country: Having lived in a large city all his life, he found it hard to adjust to the sticks.

    Military.

    1. a group of bombs so arranged as to be released in a row across a target.
    2. the bomb load.

    Slang. a marijuana cigarette.

    Informal. an unenthusiastic or uninteresting person.

    Informal. a portion of liquor, as brandy, added to a nonalcoholic drink.

    verb (used with object), sticked, stick·ing.

    to furnish (a plant, vine, etc.) with a stick or sticks in order to prop or support.

    QUIZ

    CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?

    There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?

    Which sentence is correct?

    Idioms about stick

      short / dirty end of the stick, Slang. the least desirable assignment, decision, or part of an arrangement.

    Origin of stick

    1

    First recorded before 1000; Middle English stikke, stike, Old English sticca “stick, peg, spoon”; akin to Old High German stehho, Old Norse stik “stick”; akin to stick2

    OTHER WORDS FROM stick

    stickless, adjectivesticklike, adjective

    Words nearby stick

    sticharion, stichic, stichometry, stichomythia, -stichous, stick, stick around, stick at, stick-at-it-ive, stickball, stick-built

    Other definitions for stick (2 of 2)


    verb (used with object), stuck, stick·ing.

    to pierce or puncture with something pointed, as a pin, dagger, or spear; stab: to stick one’s finger with a needle.

    to kill by this means: to stick a pig.

    to thrust (something pointed) in, into, through, etc.: to stick a needle into a pincushion.

    to fasten in position by thrusting a point or end into something: to stick a peg in a pegboard.

    to fasten in position by or as if by something thrust through: to stick a painting on the wall.

    to put on or hold with something pointed; impale: to stick a marshmallow on a fork.

    to decorate or furnish with things piercing the surface: to stick a cushion full of pins.

    to furnish or adorn with things attached or set here and there: to stick shelves full of knickknacks.

    to place upon a stick or pin for exhibit: to stick butterflies.

    to thrust or poke into a place or position indicated: to stick one’s head out of the window.

    to place or set in a specified position; put: Stick the chair in the corner.

    to fasten or attach by causing to adhere: to stick a stamp on a letter.

    to bring to a standstill; render unable to proceed or go back (usually used in the passive): The car was stuck in the mud.

    Carpentry. to start (a nail).

    Ceramics. to join (pieces of partially hardened clay) together, using slip as an adhesive.

    Chiefly British Informal. to tolerate; endure: He couldn’t stick the job more than three days.

    to confuse or puzzle; bewilder; perplex; nonplus: He was stuck by the very first problem on the test.

    Informal. to impose something disagreeable upon (a person or persons), as a large bill or a difficult task: The committee persistently stuck him with fund collection.

    Informal. to cheat.

    Slang: Often Vulgar. to go to hell with: often used imperatively.

    verb (used without object), stuck, stick·ing.

    to have the point piercing or embedded in something: The arrow stuck in the tree.

    to remain attached by adhesion.

    to hold, cleave, or cling: The young rider stuck to the back of his terrified horse.

    to remain persistently or permanently: a fact that sticks in the mind.

    to remain firm, as in resolution, opinion, statement, or attachment; hold faithfully, as to a promise or bargain.

    to keep or remain steadily or unremittingly, as to a task, undertaking, or the like: to stick to a job until it is finished.

    to become fastened, hindered, checked, or stationary by some obstruction: Her zipper stuck halfway up.

    to be at a standstill, as from difficulties: I’m stuck on this problem.

    to be embarrassed or puzzled; hesitate or scruple (usually followed by at).

    to be thrust or placed so as to extend, project, or protrude (usually followed by through, from, out, up, etc.).

    noun

    a thrust with a pointed instrument; stab.

    a stoppage or standstill.

    something causing delay or difficulty.

    the quality of adhering or of causing things to adhere.

    something causing adhesion.

    Verb Phrases

    stick around, Informal. to wait in the vicinity; linger: If you had stuck around, you’d have seen the fireworks.

    stick by / to to maintain one’s attachment or loyalty to; remain faithful to: They vowed to stick by one another no matter what happened.

    stick out, to extend; protrude: Stick out your tongue. Your shirttail is sticking out.

    stick up, Informal. to rob, especially at gunpoint: A lone gunman stuck up the gas station.

    stick up for, to speak in favor of; come to the defense of; support: She always sticks up for him, even though he doesn’t deserve it.

    Origin of stick

    2

    First recorded before 900; Middle English stiken, stikken, Old English stician “to pierce, thrust”; akin to German stechen “to sting,” Latin -stīg- in instīgāre “to urge, incite,” Greek stízein “to stitch, tattoo, brand”; see also stigma, stitch

    synonym study for stick

    22. Stick, adhere, cohere mean to cling to or be tightly attached to something. Adhere implies that one kind of material clings tenaciously to another; cohere adds the idea that a thing is attracted to and held by something like itself: Particles of sealing wax cohere and form a mass that will adhere to tin. Stick, a more colloquial and general term, is used particularly when a third kind of material is involved: A gummed label will stick to a package.

    OTHER WORDS FROM stick

    stick·a·ble, adjectivestick·a·bil·i·ty, nounre·stick·a·ble, adjective

    Dictionary.com Unabridged
    Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

    ABOUT THIS WORD

    What does stick mean?

    Content warning: this article references guns.

    Stick is a slang term for “gun,” especially an automatic rifle in Southern hip-hop in the U.S. That means you can “stick ’em up”… with a stick.

    Where does stick come from?

    The use of stick to refer to a “gun” or “rifle” can be traced back to as early as the 1840s. Stick, here, is due to the long, narrow, and stick-like appearance of a rifle as well as perhaps its wooden butt.

    In 1900, President Theodore Roosevelt famously formulated his foreign policy as “Speak softly and carry a big stick.” This stick wasn’t necessarily a gun, but rather a collection of them, shall we say: he meant having a strong military was essential should diplomatic negotiations fail.

    During the 1960s, rifles were called idiot sticks during the Vietnam war. Stick was also the title of a 1985 crime film starring Burt Reynolds and Candice Bergen. Stick is the main character’s nickname, but it also calls up his car-thief, gun-wielding ways.

    Stick, for a “rifle” like an AK-47 assault rifle, was popularized by Southern hip-hop, especially in Atlanta, Georgia and Miami, Florida. Urban Dictionary entries for it went up in 2010, though an earlier one from 2007 notes stick‘s use for a handgun or pistol in the UK.

    Future released “Stick Talk” in 2015 on which he raps about the firepower of sticks. On his viral 2016 “Dat $tick,” Rich Brian also uses stick in his lyrics. On verified annotations on Genius, Brian, an Indonesian rapper based in Los Angeles, confirms that stick is slang for “gun.”

    How is stick used in real life?

    Stick is prevalent as hip-hop slang, usually featured in threats or acts of aggression about urban life. Atlanta rapper SahBabii came into the spotlight with his 2016 “Pull Up Wit Ah Stick,” where he raps: “Pull up with the stick, let it hit / I put this on the ten, I’ma end.”

    Hip-hop helped the slang spread into the popular lexicon, where, especially online, people have made humorous riffs on lyrics like SahBabii’s pulling up with a stick.

    pull up with a stick pic.twitter.com/UAqWNR7tmC

    — ItsTheReal (@itsthereal) May 6, 2017

    pull up with a stick #Halloween2k18 pic.twitter.com/UdpSVDD7E2

    — wimp wamp :) (@demahjiae) October 29, 2018

    Note

    This content is not meant to be a formal definition of this term. Rather, it is an informal summary that seeks to provide supplemental information and context important to know or keep in mind about the term’s history, meaning, and usage.

    Words related to stick

    bar, bat, baton, cane, club, rod, slab, stalk, strip, wand, wedge, attach, catch, fix, glue, hold, linger, paste, remain, stay

    How to use stick in a sentence

    • At 14 hives, the researchers used a balloon tied to a stick to chase off hornets, says Otis.

    • Let’s start with the stick vacuumVacuum cleaners these days come in all shapes and sizes and there are various aspects you might want to think about when working out which one you want.

    • If he had 10 plates spinning on sticks before, now he’s got 20.

    • If crosspieces are in the right place, your toes should be covering the first stick you tied, and your heels should be covering the second stick you tied, for each shoe.

    • This guy’s charging at them, with a knife in one hand, a stick in the other, screaming at them, in a confined space.

    • Added to drinking water at concentrations of around one part per million, fluoride ions stick to dental plaque.

    • He wore white gloves, a dignified long black coat, and matching pants and vest, and he carried a dark walking stick.

    • After some animated debate at the conference, Lelaie declared, with some frustration, “If you push on the stick, you will fly.”

    • The birds poop all over the forest, and thanks to the viscin, the mistletoe seeds in said poop stick to branches.

    • And for Larry Flynt, this might be a monumental opportunity to stick it to the dictator the best way he knows how.

    • You see, they always butter their chairs so that they won’t stick fast when they sit down.

    • Whoever succeeded in getting the ring on his stick won the game, and carried the prize home as a sign of victory.

    • By using his walking stick he discovered that they formed a trail to a point in the wall.

    • I am not informed further; but inasmuch as you are living on the place, my advice is that you stick right there, and hold it.

    • The last time I tried it, I caught the end of my stick between two rocks and it broke.

    British Dictionary definitions for stick (1 of 2)


    noun

    a small thin branch of a tree

    1. any long thin piece of wood
    2. such a piece of wood having a characteristic shape for a special purposea walking stick; a hockey stick
    3. a baton, wand, staff, or rod

    an object or piece shaped like a sticka stick of celery; a stick of dynamite

    informal the lever used to change gear in a motor vehicle

    nautical a mast or yard

    1. a group of bombs arranged to fall at intervals across a target
    2. a number of paratroops jumping in sequence

    slang

    1. verbal abuse, criticismI got some stick for that blunder
    2. physical power, force (esp in the phrase give it some stick)

    (usually plural) a piece of furniturethese few sticks are all I have

    (plural) informal a rural area considered remote or backward (esp in the phrase in the sticks)

    (plural) Canadian West coast and Northwestern Canadian informal the wooded interior part of the country

    (plural) hockey a declaration made by the umpire if a player’s stick is above the shoulders

    (plural) goalposts

    US obsolete a cannabis cigarette

    a means of coercion

    informal a dull boring person

    (usually preceded by old) informal a familiar name for a personnot a bad old stick

    in a cleft stick in a difficult position

    wrong end of the stick a complete misunderstanding of a situation, explanation, etc

    verb sticks, sticking or sticked

    to support (a plant) with sticks; stake

    Word Origin for stick

    Old English sticca; related to Old Norse stikka, Old High German stecca

    British Dictionary definitions for stick (2 of 2)


    verb sticks, sticking or stuck

    (tr) to pierce or stab with or as if with something pointed

    to thrust or push (a sharp or pointed object) or (of a sharp or pointed object) to be pushed into or through another object

    (tr) to fasten in position by pushing or forcing a point into somethingto stick a peg in a hole

    (tr) to fasten in position by or as if by pins, nails, etcto stick a picture on the wall

    (tr) to transfix or impale on a pointed object

    (tr) to cover with objects piercing or set in the surface

    (when intr, foll by out, up, through, etc) to put forward or be put forward; protrude or cause to protrudeto stick one’s head out of the window

    (tr) informal to place or put in a specified positionstick your coat on this chair

    to fasten or be fastened by or as if by an adhesive substancestick the pages together; they won’t stick

    (tr) informal to cause to become sticky

    (when tr, usually passive) to come or cause to come to a standstillwe were stuck for hours in a traffic jam; the wheels stuck

    (intr) to remain for a long timethe memory sticks in my mind

    (tr) slang, mainly British to tolerate; abideI can’t stick that man

    (intr) to be reluctant

    (tr; usually passive) informal to cause to be at a loss; baffle, puzzle, or confuseI was totally stuck for an answer

    (tr) slang to force or impose something unpleasant onthey stuck me with the bill for lunch

    (tr) to kill by piercing or stabbing

    stick in one’s throat or stick in one’s craw informal to be difficult, or against one’s conscience, for one to accept, utter, or believe

    stick to the ribs informal (of food) to be hearty and satisfying

    noun

    the state or condition of adhering

    informal a substance causing adhesion

    obsolete something that causes delay or stoppage

    Word Origin for stick

    Old English stician; related to Old High German stehhan to sting, Old Norse steikja to roast on a spit

    Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
    © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
    Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

    Other Idioms and Phrases with stick


    In addition to the idioms beginning with stick

    • stick around
    • stick at
    • stick by
    • stick in one’s craw
    • stick it
    • stick it to someone
    • stick one’s neck out
    • stick out
    • stick to
    • stick together
    • stick to one’s guns
    • stick to one’s last
    • stick to the ribs
    • stick up
    • stick up for
    • stick with
    • sticky fingers

    also see:

    • carrot and stick
    • get on the stick
    • make stick
    • more than one can shake a stick at
    • short end of the stick
    • stand (stick) up for
    • wrong end of the stick

    Also see understuck.

    The American Heritage® Idioms Dictionary
    Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Latin word for sound
  • Latin word for skill
  • Latin word for single
  • Latin word for sharp
  • Last cell in vba excel