Latin word for materials

Profile Picture

A woman described in her role as head of a household, tribe, or as the mother of her children: As materfamilias, Mary was able to influence the decisions of the entire family.
According to tribal custom, the materfamilias gave the final decision whether to move the camp or not.
Shirley was a wonderful materfamilias of the family and all the children loved her.
As materfamilias, Margaret strived to provide her children with a healthy life and a moral upbringing.

Image: materfamilias

1. the substance or substances of which a thing is made or composed:
Stone is a durable material.
2. anything that serves as crude or raw matter to be used or developed:
Wood pulp is the raw material from which paper is made.
3. a textile fabric:
material for a dress.
4. a group of ideas, facts, data, etc., that may provide the basis for or be incorporated into some integrated work:
to gather material for a history of North Carolina; to write material for a comedy show.
5. materials, the articles or apparatus needed to make or do something:
writing materials.
6. a person considered as having qualities suited to a particular sphere of activity:
The boy’s teachers did not think he was college material.

Image: material

Latin words and phrases are widely used in English as scientific terms in medicine, biology, law, logic, philosophy, and other sciences. But many Latin expressions are familiar and understandable to the general reader.

The list below provides some common Latin expressions, abbreviations, and sayings. Note: Some Latin abbreviations are given with description and examples of use in the material Abbreviations in the section Miscellany.

Латинские слова и выражения широко употребляются в английском языке как научные термины в медицине, биологии, юриспруденции, логике, философии и других науках. Но многие латинские выражения знакомы и понятны широкому читателю.

Список ниже приводит некоторые общеизвестные латинские выражения, сокращения и изречения. Примечание: Некоторые латинские сокращения даны с описанием и примерами употребления в материале Abbreviations в разделе Miscellany.

Latin English Russian ab incunabulis from the cradle с колыбели; с самого начала ab initio from the beginning с самого начала abusus non tollit usum Abuse does not cancel use. Злоупотребление не отменяет (нормального) употребления. Actus Dei the act of God, i.e., unforeseen and irresistible natural forces; force majeure Божье деяние, т.е. непредвиденные и неодолимые природные силы; форс-мажор A.D.; AD (anno Domini) in the year of our Lord; since Christ was born (see B.C.) н.э. (наша эра, нашей эры); от рождества Христова (см. B.C.) ad absurdum to the point of absurdity до абсурда ad captandum vulgus in order to please the mob в угоду толпе ad gustum to taste по вкусу ad hoc for this case only только для данного случая ad infinitum (ad inf.; ad infin.) to infinity; endlessly; without limit до бесконечности; без конца ad initium (ad init.) at the beginning в начале ad interim (ad int.) in the meantime; temporary тем временем; временный; на данное время ad libitum (ad lib.) at one’s pleasure; according to one’s wish по желанию; как угодно; сколько угодно ad nauseam to a sickening degree до тошноты alias another name; at another time; at another place; otherwise другое имя; в другое время; в другом месте; иначе alma mater nourishing mother, i.e., the school, college, or university that a person attended мать-кормилица, т.е. школа, колледж или университет, в котором человек учился alter ego a second self; another self; a very close friend второе я; другое я; очень близкий друг a.m.; A.M. (ante meridiem) before noon (see p.m.) до полудня (см. p.m.) amicus Plato, sed magis amica veritas Plato is my friend, but truth is a greater friend of mine. (Aristotle) Платон мне друг, но истина мне больший друг. (Аристотель) anguis in herba a snake in the grass, i.e., hidden danger; insidious enemy змея в траве, т.е. скрытая опасность; коварный тайный враг a priori existing before or independently of observation or experience априори; заранее; существующий до или независимо от опыта a posteriori based upon observation or experience апостериори; основанный на наблюдении или опыте aqua pura pure water чистая вода aqua vitae water of life, i.e., strong alcohol вода жизни, т.е. крепкий алкоголь argumentum ad crumenam argument to the purse, i.e., argument appealing to someone’s material interests аргумент к кошельку, т.е. рассчитанный на чью-то материальную заинтересованность argumentum ad hominem argument to the man, i.e., argument appealing to feelings, emotions, prejudices, special interests аргумент к человеку, т.е. рассчитанный на чувства, эмоции, предубеждения, особые интересы argumentum ad ignorantiam argument relying on someone’s ignorance of facts аргумент к невежеству, т.е. рассчитанный на чью-то неосведомленность argumentum ad misericordiam argument to pity, i.e., argument intended to cause the feeling of pity аргумент к жалости, т.е. рассчитанный на то, чтобы вызвать чувство жалости argumentum baculinum baculine argument; baculine method of argumentation палочный аргумент; убеждение палкой, с позиции силы aut Caesar aut nihil Either Caesar or nothing. All or nothing. Или Цезарь, или ничто. Все или ничего. aut vincere aut mori Either to win or to die. Или победить, или умереть. B.C., BC (before Christ) before Christ; before Christ was born (see A.D.) до н.э. (до нашей эры); до рождества Христова (см. A.D.) bellum omnium contra omnes war of all against all война всех против всех beneficia non obtruduntur Benefactions are not imposed. Благодеяния не навязывают. bis dat, qui cito dat He gives twice who gives promptly. Тот дает вдвойне, кто дает быстро. bona fide in good faith; without fraud добросовестный; честный; настоящий carpe diem Seize the day. (i.e., enjoy the present) (Horace) Лови день. (т.е. пользуйся жизнью; живи настоящим) (Гораций) casus belli cause for war повод к войне, казус белли ceteris paribus other things being equal при прочих равных cf. (confer) compare with (this example) сравните с (этим примером) circa (c.; ca.) around; approximately (about a date) около; приблизительно (о дате) cogito ergo sum I think, therefore I am. (Descartes) Я мыслю, следовательно существую. (Декарт) compos mentis in sound mind в здравом уме consensus gentium agreement of the people согласие народа coram populo in the presence of the people; openly; publicly при народе; открыто; публично corpus delicti corpus delicti; facts and material evidence as proof of crime состав преступления; вещественные доказательства, улики cui bono for whose benefit? in whose interests? to what purpose? кому от этого польза? в чьих интересах? с какой целью? cum grano salis with a grain of salt; skeptically; not too seriously скептически; с крупицей недоверия; не слишком серьезно cum laude with praise; with honors (about diplomas) с похвалой; с отличием (о дипломах) curriculum vitae a brief biographical resume of one’s life and career краткое биографическое описание жизни и карьеры de facto in reality; in fact; actual в действительности; фактически; де-факто Dei gratia by the grace of God божьей милостью de gustibus non est disputandum No disputing about tastes. О вкусах не спорят. de jure by right; according to law по праву; по закону; де-юре de mortuis aut bene aut nihil About the dead, either well or nothing. О мертвых или хорошее, или ничего. de mortuis nil nisi bonum Say nothing but good of the dead. Не говори ничего кроме хорошего о мертвых. divide et impera Divide and rule. Разделяй и властвуй. dum spiro spero While I breathe, I hope. (Cicero) Пока дышу, надеюсь. (Цицерон) dum vivimus vivamus While we live, let us live (to the full). Пока живем, давайте жить (в полной мере). dura lex, sed lex The law is harsh, but it is the law. Закон суров, но это закон. e.g. (exempli gratia) for example; for instance например e pluribus unum Out of many, one. (motto of the United States) Из многих – одно. (девиз США) errare humanum est To err is human. (Seneca) Ошибаться свойственно человеку. (Сенека) est modus in rebus There is a measure in things. (Horace) У всех вещей есть мера, предел. (Гораций) et al. (et alii; et alibi) and others; and elsewhere и другие; и в других местах etc. (et cetera) and others; and the like; and so on; and so forth и др. (и другие); и т. п. (и тому подобное); и т. д. (и так далее) et tu, Brute! And you, Brutus! (Caesar) И ты, Брут! (Цезарь) ex animo from the heart; sincerely от души; искренне ex libris from the books of; from the library of (someone) из книг (кого-то); из библиотеки (кого-то); экслибрис ex nihilo nihil fit Nothing is created from nothing. (Lucretius) Из ничего ничего не создается. (Лукреций) ex post facto from what is done afterward исходя из последующего; имеющий обратную силу fac simile make similar; make the like (origin of facsimile; fax) сделай подобное (отсюда факсимиле; факс) factum est factum A fact is a fact. Факт остается фактом. falsus in uno, falsus in omnibus False in one thing, false in everything. Фальшивый в одном, фальшивый во всем. festina lente Hurry slowly. (Augustus) Поспешай медленно. (Август) fortes fortuna juvat Fortune favors the brave. Смелым судьба помогает. genius loci guardian spirit of a place; peculiar character or atmosphere of a place дух-хранитель места; особый характер или атмосфера какого-то места graecum est, non legitur It’s in Greek, can’t be read. Это по-гречески, не читается. gratis free of charge бесплатно, даром habeas corpus a court order requiring that a prisoner be brought before the court to investigate the legality of his detention судебный приказ о доставке в суд арестованного для выяснения законности его задержания homo homini lupus est Man is a wolf to man. (Plautus) Человек человеку волк. (Плавт) homo proponit, sed Deus disponit Man proposes, God disposes. Человек предполагает, а Бог располагает. homo sapiens man; a thinking human being человек; разумное, мыслящее существо homo sum, et humani nihil a me alienum puto I am human, and nothing human is foreign to me. (Terence) Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо. (Теренций) ibid. (ibidem) in the same place (of the book, chapter) там же; в том же месте (книги, главы) i.e. (id est) that is; in other words т. е. (то есть); другими словами in esse actually existing существующий in flagrante delicto in the very act of committing the crime; caught red-handed в момент совершения преступления; пойманный с поличным in loco delicti at the very place of the crime на месте преступления in loco parentis in the place of a parent; replacing a parent в качестве родителя; вместо родителя in memoriam (in mem.) in memory of в память о in omnia paratus ready for everything готов ко всему in posse in possible existence; potential возможный; потенциальный in situ in its original place and position в месте нахождении; непосредственно на месте in toto as a whole; wholly; totally в целом; целиком; полностью in vino veritas There is truth in wine. (i.e., wine loosens your tongue) Истина в вине. (т.е. вино развязывает язык) in vitro in a test tube; in laboratory conditions (about experiments) в пробирке; в лабораторных условиях (об экспериментах) in vivo inside a living organism; in real-life environment (about experiments) внутри живого организма; в естественной среде (об экспериментах) ipse dixit He himself said it. Meaning: blind belief in the rightness of some authority’s opinion. Он сам это сказал. Значение: слепая вера в правоту мнения авторитета. ipso facto by the fact itself; by the very fact в силу самого факта; тем самым labor omnia vincit Work conquers all. Труд все побеждает. lapsus calami a slip of the pen описка lapsus linguae a slip of the tongue обмолвка, оговорка lapsus memoriae a slip of memory; a lapse of memory ошибка памяти; провал в памяти lb. (libra) pound (measure of weight) фунт (мера веса) lex non scripta unwritten law неписаный закон magnum opus a great work; an outstanding work крупное, выдающееся произведение mala fide in bad faith; with the intent to deceive нечестно; с намерением обмануть mea culpa my fault моя вина; по моей вине memento mori Remember about death. Помни о смерти. mens sana in corpore sano A sound mind in a sound body. Здоровый дух в здоровом теле. modus operandi mode of operating or work образ действий; метод modus vivendi manner of living; method of living образ жизни; способ проживания multum in parvo much in little многое в малом mutatis mutandis with the necessary changes made с внесенными изменениями, поправками nihil novi nothing new ничего нового nil desperandum Never despair. Никогда не отчаиваться. nolens volens / volens nolens willingly or unwillingly; willy-nilly волей-неволей non compos mentis not in sound mind не в своем уме; невменяемый non sequitur It does not follow from the premises. (about a comment or conclusion) Не следует из упомянутого. (о замечании или выводе) nosce te ipsum Know thyself. Познай себя. nota bene (N.B.; NB; n.b.) Note well. Take notice. Заметь хорошо. Обрати внимание. novus rex, novus lex New king, new law. Новый царь, новый закон. nulla regula sine excepcione No rule is without exception. (Seneca) Нет правила без исключения. (Сенека) nulli secundus second to none никем не превзойденный obscurum per obscurius the obscure (explained) through the more obscure неясное (объяснено) через еще более неясное omnia mea mecum porto All that is mine I carry with me. Все свое ношу с собой. omnia vincit amor Love conquers all. (Vergil / Virgil) Любовь побеждает все. (Вергилий) O tempora! O mores! O times! O customs! (Cicero) О времена! О нравы! (Цицерон) pater familias / paterfamilias father of the family; head of the household отец семейства; глава семьи pecunia non olet / non olet pecunia Money has no smell. Деньги не пахнут. per annum yearly; by the year ежегодно; в год per aspera ad astra To the stars through difficulties. Через тернии к звездам. per capita per head; for the individual person на человека; на душу населения per diem by the day; allowance per day on a business trip ежедневно; суточные в командировке per os through the mouth; by mouth (indicating the method of taking medicines) внутрь; через рот; перорально (указание способа приема лекарств) perpetuum mobile something in perpetual motion что-то в постоянном движении; вечный двигатель per se in itself; by itself; of itself как таковой; само по себе; по сути persona non grata an undesirable person персона нон грата; нежелательное лицо p.m.; P.M. (post meridiem) after noon (see a.m.) после полудня (см a.m.) post factum after something was done; after the event took place постфактум; после сделанного; задним числом post mortem after death; post-mortem после смерти; аутопсия primus inter pares first among equals первый среди равных pro bono publico / pro bono for the public good, i.e., work done free of charge для общественного блага, т.е. работа, делаемая бесплатно pro et contra pro and con; in favor of and against за и против pro forma according to form по форме; формальный pro rata proportionately пропорционально P.S.; PS; p.s. (post scriptum) postscript; addition to a letter after the signature постскриптум; добавление к письму после подписи quasi as if; seeming; resembling как будто, якобы; кажущийся; квази quid pro quo a favor in return for a favor; one thing in return for another; a substitute услуга за услугу; что-то взамен чего-то; заменитель qui pro quo one thing instead of another (i.e., a misunderstanding, a mix-up) одно вместо другого (т.е. недоразумение, путаница) quis custodiet ipsos custodes? Who shall guard the guards themselves? Who shall watch the watchmen? (Plato) Кто будет сторожить самих сторожей? Кто будет наблюдать за наблюдателями? (Платон) quo animo? With what intention? С каким намерением? quod erat demonstrandum which was to be demonstrated or proved что и требовалось доказать quo jure? By what right? По какому праву? quo modo? In what way? How? Каким образом? Как? rara avis rare bird; unusual person or thing редкая птица; необычный человек или вещь re concerning; with reference to относительно; ссылаясь на reductio ad absurdum reduction to the absurdity (to show a mistake in logic) доведение до абсурда (для показа ошибки в логике) repetitio est mater studiorum Repetition is the mother of learning. Повторение – мать учения. requiescat in pace (R.I.P.) May he rest in peace. Rest in peace. Мир праху его. Покойся с миром. rigor mortis the stiffness of a dead body трупное окоченение sancta simplicitas holy simplicity святая простота sanctum sanctorum the holy of holies святая святых scientia est potentia Knowledge is power. (Francis Bacon) Знание – сила. (Фрэнсис Бэкон) semper idem always the same всегда один и тот же sic transit gloria mundi Thus passes away the glory of this world. Так проходит мирская слава. sic vita est Such is life. Такова жизнь. similia similibus curantur Likes are cured by likes. Like cures like. Similar things are cured by similar things Подобное лечится подобным. sine anno; sine loco; sine nomine without a year; without a place; without a name (about publications) без указания года; без указания места; без имени (об изданиях) sine cura without care; sinecure без забот; синекура; тепленькое местечко sine qua non essential, indispensable condition обязательное, непременное условие si vis pacem, para bellum If you want peace, prepare for war. (Vegetius) Если хочешь мира, готовься к войне. (Вегетий) status in statu a state in a state государство в государстве status quo the existing state of affairs статус-кво; существующее положение дел subpoena under penalty; an order for a person to appear before the court под страхом наказания; повестка о явке в суд sub rosa under the rose; secretly; privately; confidentially под розой; тайно; конфиденциально summa summarum sum of sums; all in all; the final total сумма сумм; конечный, окончательный итог super omnia veritas Truth is above all. Истина превыше всего. suum cuique To each his own. Каждому свое. tabula rasa a blank slate; a mind not yet affected by knowledge or experience чистая дощечка; ум, еще не затронутый знанием или опытом tacito consensu with silent consent с молчаливого согласия tempora mutantur et nos mutamur in illis The times change, and we change with them. Времена меняются, и мы меняемся с ними. tempus edax rerum Time, the devourer of all things. (Ovid) Время, поглотитель всего. (Овидий) tempus fugit Time flees. Time flies. Время бежит. Время летит. terra firma solid earth (not water or air) твердая земля (не вода, не воздух) terra incognita unknown land or subject неизвестная страна или тема tertium non datur The third is not given. Третьего не дано. tertium quid a third something; an intermediate thing or person нечто третье; что-то промежуточное; некто третий tertius gaudens the rejoicing third; a third party that benefits from the fight of two opponents третий радующийся; третья сторона, которая извлекает выгоду из борьбы двух противников testimonium paupertatis evidence of poverty; meaning mental poverty, narrow-mindedness свидетельство о бедности; имеется в виду бедность ума, ограниченность мышления testis unus, testis nullus One witness is no witness. Один свидетель – не свидетель. timeo Danaos et dona ferentes I fear the Greeks even when they bear gifts. (Vergil / Virgil) Боюсь данайцев, даже дары приносящих. (Вергилий) ultima ratio regum the final argument of kings, i.e., war последний довод королей, т.е. война usus est magister optimus Practice is the best teacher. Практика – лучший наставник. vade mecum a handbook or manual that someone carries around карманный справочник, который носят при себе vanitas vanitatum vanity of vanities суета сует veni, vidi, vici I came, I saw, I conquered. (Caesar) Пришел, увидел, победил. (Цезарь) verbatim et literatim word for word and letter for letter; verbatim; in exactly the same words (повторить) в точности теми же словами versus (vs.; v.) against против vice versa (v.v.) the other way around наоборот vide ante; vide post; vide infra; vide supra see before; see after; see below; see above (directions to a reader of a text) смотри перед; смотри после; смотри ниже; смотри выше (указания читателю текста) viva voce orally; e.g., the oral part of an examination устно; например, устная часть экзамена vivere est cogitare To live is to think. (Cicero) Жить – значит мыслить. (Цицерон) vox populi the voice of the people глас народа; общественное мнение

Note: There were no commas in the original Latin expressions. In many sources, commas are used in Latin expressions for easier reading.

Примечание: В латинских выражениях не было запятых в оригинале. Во многих источниках запятые ставятся в латинских выражениях для более легкого прочтения.

It’s guaranteed that you have or will run into some of these Latin terms in anything including the lightest reading. That’s because they’re everywhere. In newspapers, textbooks, manuals, et cetera. They are used in, inter alia, academic writing, text messaging, and, quite extensively, law documents. So, they are, ipso facto, very important to know. Ergo, we thought it’s a good idea to combine these Latin words and phrases in one place and explain what they mean so that when you run into some of them next time, you go like, ha! I have seen this word somewhere and I know what it means. So, let’s get down to it. 


1. a priori

A belief or conclusion based on assumptions or reasoning of some sort rather than actual experience or empirical evidence. Before actually encountering, experiencing, or observing a fact.

2. a posteriori. 

A fact, belief, or argument that is based on actual experience, experiment, or observation. After the fact.

3. ad astra.

To the stars.

4. ad hoc.

For a particular situation, without planning or consideration of some broader purpose or application.

5. ad hominem.

Directed to a particular person rather than generally, such as an attack on a person rather than a position they are espousing.

6. ad infinitum.

Repeat forever.

7. ad lib

Short for ad libitum. As you desire, at one’s pleasure. To speak or perform without preparation.

8. ad nauseam. 

Repetition that has become annoying or tiresome.


9. affidavit.

He has sworn. Sworn statement.

10. alma mater.

Nourishing, kind, bounteous mother. School from which one graduated.

11. alias.

Also known as. Otherwise known as. Less commonly as the proper meaning of at another time, otherwise.

12. alibi. 

In another place. Elsewhere. Reason one couldn’t have been in a location where an act was committed.

13. alter ego.

Other self. Another side of oneself.

14. A.D.

short for anno Domini. In the year of our Lord. Number of years since the birth of Jesus Christ.

15. a.m.

Short for ante meridiem. Before midday (noon.) Morning.

16. animus

Spirit, mind, courage anger. Animosity. Intense opposition and ill will towards something, somebody, or some social group, commonly emotional, passionate, and mean-spirited. Hatred.


17. ante

Before. Earlier. In a Supreme Court opinion, ante refers to an earlier page of the same opinion.

18. ante bellum.

Before the war.

19. ante mortem. 

Before death. 

20. bona fide.

Genuine. Real. With no intention to deceive.

21. c. / ca. / or cca.

Short for circa. Around. About. Approximately. Relative to a certain year.

22. carpe diem.

Seize the day or moment. Make the best of the present rather than delay or focus on the future.

23. caveat.

Warning, caution, disclaimer, or stipulation.

24. cf.

Short for confer. Compare to. In reference to, as a comparison.


25. cogito ergo sum

I think, therefore I am — Descartes.

26. consensus.

Agreement. General or widespread agreement.

27. corpus.

Body, especially of written or textual matter such as books and papers.

28. curriculum.

Race. Course of a race. Path of a race. Subjects comprising a course of academic study.

29. CV 

Short for curriculum vitae. The course of one’s life. Resume. List of significant academic and professional accomplishments, achievements, awards, education, and training.

30. de facto. 

True or matter of fact as it is, regardless of intent, good reason, authority, or official reason for being such.


31. dictum.

Something said. Noteworthy, authoritative statement or principle. Common wisdom.

32. doctor. 

Teacher. Learned person. Doctor.

33. ergo. 

Therefore.

34. et al. 

Short for et alia (neuter plural) or et alii (masculine plural) or et aliae (feminine plural). And others. And all of the others.

35. etc. 

Short for et cetera.

36. e pluribus unum. 

— Out of many, one — U.S. motto.

37. ex post.

After.

38. ex post facto.

After the fact.


39. e.g. 

Short for exempli gratia. For the sake of example. For example.

40. ibid. 

Short for ibidem or ib idem. In the same place. For a citation, indicates that it is from the same place as the preceding citation.

41. id. 

short for idem. From the same source. For a citation, indicates that it is from the same source, but not from the same location in that source. In contrast to ibidem (ibid.) which means the same location or place in the same source as the preceding citation.

42. i.e. 

Short for id est. That is. In other words.

43. in absentia. 

Conducted in the absence of.

44. in camera. 

In chambers. In private, commonly for legal proceedings, in the judge’s office (chambers.) before digital photography cameras were little “chambers.”

45. in situ. 

In position. In place.

46. in toto. 

As a whole. Entirely. All of it.

47. incognito. 

Unknown. With one’s identity concealed. This is actually an Italian word, derived from the Latin word incognitus.


48. inter alia. 

Among others. Among other things.

49. innuendo. 

By nodding. Implied. Indirectly implied. Suggested. Oblique allusion.

50. intra. 

Within. In a Supreme Court opinion, refers to a decision of another court, typically an appeals court.

51. ipso facto. 

By that very fact or act. Therefore.

51. lingua franca. 

Common language in a multi-language environment. Technically, it’s Italian.

52. magnum opus. 

Great work. Greatest work. Masterpiece.

53. M.O. 

short for modus operandi. Mode or method of operation. How you do things.

54. n.b. or N.B. 

short for nota bene. Note well. It is worth noting that.


55. per capita. 

Per person, for each person, of a population. Individually, but not for any particular person.

56. per cent. 

or percent short for per centum. For each one hundred.

57. per se. 

By itself. Intrinsically. Specifically.

58. p.m. / PM 

short for post meridiem. After midday (noon.) Afternoon.

59. post. 

After. Later. In a Supreme Court opinion, post refers to a later page of the same opinion.

60. post mortem. 

After death.


61. prima facie. 

On its face. Accepted on its face. Accepted as true based on initial impression. Accepted as true unless proven false.

62. PS. 

short for post scriptum. Written after. After what has been written. In addition to what has been written. In addition.

63. quasi. 

As if. As though. Resembling. Similar but not quite exactly the same. Having many but not all the features of.

64. quid pro quo. 

This for that. An exchange of goods or services. A barter transaction. Any contractual transaction.

65. sic 

or [sic]. So, this. The previous word should be taken literally even if it is not correct or appropriate.

66. stat. 

or stat short for statim. Immediately. Now. without delay.

67. status quo. 

The existing state of affairs. As it is. As things are.


68. stricto sensu

or sensu stricto. In a narrow, tight, or strict sense. Strictly speaking.

69. sui generis. 

Of its own kind. Unique. Outside of existing categories. In law, outside of existing law.

70. supra. 

Above. From the previous cited source.

71. tabula rasa. 

Clean slate. Blank slate. Absence of any preconceived notions, ideas, goals, or purpose.

72. veni, vidi, vici. 

I came, I saw, I conquered.

73. verbatim. 

The same exact words. Literally.

74. vs. 

short for versus. Against. In opposition to. As opposed to. In contrast to.

75. veto. 

I forbid. Reject.

76. vice versa. 

As well as the two immediately preceding subjects of a statement reversed. The same either way. The other way around.

77. viz. 

short for videre licet or videlicet. Namely. That is.

You’ve reached the end of the article. Please share it if you think it deserves.


The purpose of this list is to give a rough idea of the Latin language. The words listed below are not the most common words, but a broad sampling of words. See the Word Lists page for more details.

English Latin
(latīna)
I ego
you (singular)
he ille (m.), illa (f.), illud (n.)
we nōs
you (plural) vōs
they illī (m.), illae (f.), illa (n.)
this hic (m.), haec (f.), hoc (n.)
that ille (m.), illa (f.), illud (n.)
here hīc
there illic, ibi
who quis (m.), quae (f.)
what quid
where ubi
when cum
how quōmodō
not nōn, nē
all omnēs (mf.), omnia (n.)
many multī (m.), multae (f.), multa (n.)
some aliquī (m.), aliqua (f.), aliquod (n.)
few paucī (m.), paucae (f.), pauca (n.)
other alter, alius
one ūnus
two duō
three trēs
four quattuor
five quīnque
big magnus
long longus
wide lātus
thick crassus
heavy gravis
small parvus
short brevis
narrow angustus
thin gracilis
woman fēmina
man (adult male) vir
man (human being) homō
child puer
wife uxor, mulier
husband maritus
mother māter
father pāter
animal animal
fish piscis
bird avis
dog cānis
louse pediculus
snake serpens
worm vermis
tree arbor
forest silva
stick hasta, palus
fruit fructus
seed semen
leaf folium
root rādix
bark (of a tree) cortex
flower flōs
grass herba
rope chorda
skin cutis
meat carnis
blood sanguis
bone os
fat (noun) pinguāmen
egg ovum
horn cornu
tail cauda
feather penna
hair pilus
head caput
ear auris
eye oculus
nose nasus, naris
mouth ōs
tooth dens
tongue (organ) lingua
fingernail unguis
foot pes
leg crus
knee genu
hand mānus
wing ala
belly venter, abdomen
guts viscera
neck cervix
back dorsum
breast mamma
heart cor
liver iecur
to drink bībere
to eat edere
to bite mordēre
to suck sūgere
to spit spuere
to vomit vomere
to blow īnflāre
to breathe respīrāre
to laugh ridēre
to see vidēre
to hear audīre
to know scīre
to think cogitāre, putāre, existimāre
to smell olfacere
to fear timēre
to sleep dormīre
to live vīvere
to die morīri
to kill necāre
to fight luctāre
to hunt venāri
to hit pellere
to cut secāre
to split dīvidere
to stab pungere
to scratch scabere
to dig fodīre
to swim nāre, natāre
to fly volāre
to walk ambulāre
to come venīre
to lie (as in a bed) cubāre
to sit sedēre
to stand stāre
to turn (intransitive) vertīre
to fall cadere
to give dāre
to hold tenēre
to squeeze exprimere
to rub fricāre
to wash lavāre
to wipe tergēre
to pull trahere
to push pellere
to throw iacere
to tie ligāre
to sew sēmināre
to count computāre, numerāre
to say dīcere
to sing canere
to play ludere
to float fluctuāre
to flow fluere
to freeze gelāre
to swell augēre
sun sol
moon luna
star stella
water aqua
rain pluvia
river flumen, fluvius, amnis
lake lacus
sea mare
salt sal
stone saxum, lapis, petra
sand harena
dust pulvis
earth humus, terra, ager
cloud nubes, nebula
fog cālīgō, nebula, tenebrae
sky caelum
wind ventus
snow nix
ice gelu
smoke fumus
fire ignis
ash cinis
to burn urere, flammāre
road via
mountain mons
red ruber, rufus
green viridis
yellow croceus
white albus, candidus
black ater, niger
night nox
day dies
year annus
warm calidus
cold frigidus
full plenus
new novus
old vetus
good bonus
bad malus
rotten putridus
dirty immundus
straight rectus
round rotundus
sharp (as a knife) acutus
smooth suavis
wet humidus, aqueus
dry siccus
correct rectus
near propinquus, proximus
far longus
right dexter

View other word lists here

This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages).

Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v.[1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words. See also Latin phonology and orthography.

The citation form for nouns (the form normally shown in Latin dictionaries) is the Latin nominative singular, but that typically does not exhibit the root form from which English nouns are generally derived.

Latin nouns and adjectives A–M Citation form Declining stem Meaning English derivatives abdomen abdomin- belly abdomen, abdominal, abdominous, intra-abdominal accipiter accipitr- hawk Accipiter, accipitrine acer acer- maple aceric ācer ācr- sharp acrid, acridine, acridity, acrimonious, acrimony, acritude, acrity, acrolein, eager, vinegar acerbus
• acerbior
• acerbissimus acerb- bitter acerbic, acerbity, exacerbate, exacerbation acervus acerv- heap acerval, acervate, acervation, acervative, acervose, Acervulinacea, acervuline, acervulus, coacervate, coacervation †acervulus acervul- acētum acēt- vinegar acetabuliform, acetabulum, acetate, acetic, acetone, aceturic, triacetate acinus acin- berry acinaceous, acinar, acinarious, aciniform, acinose, acinous, acinus, interacinous acus acer- chaff acerose acus acū- needle acicular, acuity, aculeate, aculeolate, aculeus, acumen, acuminate, acupuncture, acusector, acutance, acute, acutifoliate, acutilingual, acutilobate, aiguille, cute, eglantine, nonacuity, peracute, subacute †acicula acicul- †acula acul- adeps adip- fat adipocere, adipose aedes, aedis aed- building aedicule, aedile, cavaedium, edification, edifice, edile †aedicula aedicul- aemulus aemul-, im- emulate, emulation, emulator, emulous, image, imagerial, imagery, imagination, imaginative, imagine, imitable, imitate, imitation, inimitable, preimage, subimago aequus aequ-, -iqu- even, level adequacy, adequality, adequate, disequilibrium, equable, equal, equality, equanimity, equant, equation, equational, equative, equator, equatorial, equilibrium, equitable, equity, equivalence, equivalent, inadequacy, inadequate, inequality, iniquitous, iniquity aes aer- ore aeneator, aeneous, aeruginous, aerugite, aerugo, aim, disesteem, eruginous, esteem, estimable, estimate, inestimable aestas aest- summer aestival, aestivate, aestivation, estivate, estivator aestus aestu- estuarial, estuarine, estuary aetās aet- age coetaneity, coetaneous aevum aev- age, eon age, coeternal, coeval, coevality, eternal, eterne, eviternal, grandevity, grandevous, longevity, longevous, mediaeval, nonage, premediaeval, primaeval, primeval ager agr-, -egr- field agrarian, agrestal, agricultural, agriculture, nonagrarian, nonagricultural, peragration, peregrine, peregrinus, pilgrim, pilgrimage †agrellus agrell- āla[note 1] āl- wing aileron, aisle, alar, alate, aliferous, aliform, aligerous alacer
• alacrior alacr- quick alacritous, alacrity, allegresse, allegretto, allegro albus
• albior
• albissimus alb- dull white alb, alba, albarium, albedo, albino, albite, album, albumen, albumin, aubade alga alg- seaweed algae, algal, algicidal, algicide alius ali- other abalienate, alias, alibi, alien, alienability, alienable, alienate, alienation, aliquot, inalienability, inalienable, nonalien allium, ālium alli- garlic Allium alter alter- other adulterant, adulterate, adulteration, adulterine, adulterous, adultery, alter, alter ego, alterability, alterable, alterant, alteration, alterative, inalterable alternus altern- altern, alternant, alternate, alternation, alternative, alternator, bialternant alumnus alumn- alumnus alumni alveus alve- alveolar, alveolate, alveolus, interalveolar, postalveolar †alveolus alveol- amārus amar- bitter amarelle, amaretti, amaretto, amarine, amaritude, amaro ambō amb- both ambient, ambiguous amoenus amoen- amenity amplus
• amplior
• amplissimus ampl- ample ample, ampliate, ampliation, amplification, amplitude anas anat- duck Anas, anatine ancūla ancūl- ancillary †ancilla ancill- anguis angu- snake Anguidae, anguiform, Anguilla, anguilliform, anguine, anguineous anguiculus anguicul- †Anguilla anguill- angulus angul- corner angular, angularity, angulose, biangular, biangulate, equiangular, equiangularity, multangular, multiangular, nonrectangular, octangle, octangular, quadrangle, quadrangular, quinquangular, rectangle, rectangular, semiangle, semiangular, septangle, septangular, sexangle, sexangular, triangle, triangular, triangularity, triangulation †angellus angell- anima anim- breath, life, soul anima, animal, animalcule, animate, animation, animato, animator, exanimate, inanimate, reanimate animus anim- mind, anger animadversion, animose, animosity, animus, equanimity, equanimous, multanimous, nonunanimous, pusillanimity, pusillanimous, unanimity, unanimous annus ann-, -enn- year annals, annates, anniversary, annotinous, annual, annuity, biannual, bicentennial, biennial, biennium, bimillennial, centennial, decennial, millennial, millennium, octennial, per annum, perennate, perennial, quadrennial, quadrennium, quinquennial, quinquennium, semiannual, septennial, sexennial, superannuate, superannuation, triennial, triennium ānser ānser- goose Anser, anserine †anserculus ansercul- gosling antenna antenn- antenna, antennal, antennule ānus an- ring anal, annelid, Annelida, annular, annulate, annulation, annulus, anus, biannulate, circumanal, exannulate, penannular, semiannular, subanal †ānulus anul- †ānellus anell- apis ap- bee apian, apiarian, apiary, apiculture aqua aqu- water acquacotta, akvavit, aqua vitae, aquaculture, aquamanile, aquamarine, aquarelle, aquarial, aquarium, Aquarius, aquatic, aquatile, aqueduct, aqueous, aquifer, aquiferous, aquiform, ewer, gouache, semiaquatic, sewage, sewer, sewerage †aquula aquul- aquila aquil- eagle Aquila, aquiline, aquilinity arbiter[note 2] arbitr-  – arbiter, arbitrable, arbitrage, arbitrageur, arbitral, arbitrament, arbitrarious, arbitrary, arbitrate, arbitration, arbitrator, arbitratrix, arbitress, nonarbitrary arbor, arbōs arbor- tree arboraceous, arboreal, arboreality, arboreous, arborescence, arborescent, arboretum, arboricide, arboriculture, arborous, arborvitae, arbuscle, arbuscular †arbuscula arbuscul- arca arc- arcane †arcula arcul- arcus arc- bow arc, arciform, arco, arcuate arduus ardu- steep arduous argentum argent- silver argent, argentate, argenteous, argentiferous, Argentina, argentite arma arm- arms (weapons) alarm, ambry, armada, armadillo, armament, armamentarium, armarium, armature, armiferous, armiger, armigerous, armipotent, armistice, armor, armorial, armory, army, disarm, disarmament, gendarme, gendarmerie, nonarmigerous, rearm, rearmament armus arm- shoulder armill, armillary, armillifer †armilla armill- ars art-
-ert- art, skill artifact, artifice, artificial, artificiality, artisan, artisanal, artisanality, inartificial, inert, inertia, inertial, noninert, noninertial artus art- tight arctation, coarct, coarctate, coarctation artūs art- joint article, articulable, articulacy, articular, articulate, articulation, articulative, articulator, articulatory, biarticular, biarticulate, coarticulation, disarticulation, inarticulable, inarticulacy, inarticulate, interarticular, intra-articular, multiarticular, multiarticulate, quinquarticular, subarticle, triarticulate †articulus articul- arvus arv- plowed arval as ass-
-uss- ace, decussate, decussation, semis, tremissis asinus asin- donkey Aselli, asinine, Asinus, easel †asellus asell- asper asper- rough asperate, asperatus, asperity, exasperate, exasperation astus ast- astute audāx
• audācior
• audācissimus audāc- brave, bold audacious, audacity auris aur- ear aural, auricle, auricular, auriculate, auriform, auscultation, biauricular, biauriculate, binaural, circumaural, interauricular, scout †auricula auricul- aurum aur- gold aurate, aureate, aureole, auriferous, aurification, aurous, dory, inaurate, inauration, oriole, orpiment avēna avēn- oat Avena, avenaceous, avenary, avener avis avi- bird aucupation, augur, auspex, auspicate, auspice, auspicious, Aves, avian, aviary, aviation, aviator, aviatrix, avicide, Avicula, aviculture, avifauna †aucella aucell- †avicula avicul- avunculus avuncul- uncle, mother’s brother avuncular, avunculate, avunculicide, avunculocal, uncle axis axi- axle abaxial, adaxial, axial, axiality, axifugal, axile, biaxial, biaxiality, coaxial, interaxial, multiaxial, semiaxis, triaxial, triaxiality, uniaxial baca bac- berry baccalaureate, baccate, bacciferous, bacciform, baccivorous, bagasse, bagatelle †bacula bacul- baculum bacul- staff bacillary, bacilliform, bacillus, baculiform, baculine, baguette, debacle, imbecile, imbecility †bacillum bacill- bāiulus, bājulus bāiul- carrier bail, bailee, bailie, bailiff, bailiwick, bailliage, baillie, bailment, bailor barba barb- beard barb, barbate, barbel, barbellate, barber, barbet, barbicel, barbine, barbule, rebarbative †barbula barbul- bassus bass- low abase, abasement, bas-relief, base, basset, basso, bassoon, bassus, debase, debasement beatus beat- blessed beatification, Beatitudes bellum bell- war antebellum, bellic, bellicose, bellicosity, belligerence, belligerent, debellatio, imbellic, rebel, rebellion, revel, revelment, revelry bellus bell- pretty beautiful, beauty, embellish, embellishment bene ben- well benediction, benedictional, benedictory, benefaction, benefactive, benefactor, benefactrix, benefic, benefice, beneficence, beneficent, benefit, benign, benignity bestia besti- animal beast, bestial, bestiary bini bin- two each binary, binate, combination, combinatorial, combine, recombinant bonus
• melior
• optimus bon-
• melior-
• optim- good
• better
• best bonbon, bonify, bonitary, bonus, boon, debonair
• ameliorate, amelioration, meliority
• optimal, optimate, optimum, suboptimal bōs bov- cow, ox bovine, bovinic acid botulus botul- sausage botulin, boudin †botellus botell- bracchium brac- arm, support embrace, braces, bracelet brevis brev- brief, short abbreviate, abbreviation, breve, brevet, breviary, brevity, brief, debrief bucca bucc- cheek, mouth, cavity buccal, buccinator muscle, buckle, debouch, debuccalization †buccula buccul- bulbus bulb- bulbous bulb, bulbar, bulbose, bulbous, bulbule †bulbulus bulbul- bulla bull- bubble, flask bill, billet, boil, boilery, bola, bolillo, bouillon, bowl, bull, bulla, bullion, ebullience, ebullient, ebullition, garboil bursa burs- pouch, purse bolson, bourse, bursa, bursar, bursary, disbursal, disburse, disbursement, imburse, reimburse, reimbursement caballus caball- horse caballero, cavalcade, cavalero, cavalier, cavalry, chevalier, chivalrous, chivalry calvus calv- bald calvarium, Calvary, Calvin, calvities, calvity, calvous calx calc-
-culc- heel calcaneal, calcaneum, calcaneus, calque, calzone, caulk, inculcate, inculcation, recalcitrance, recalcitrant, retrocalcaneal calx calc- limestone, pebble calcareous, calciferous, calcific, calcification, calciform, calcite, calcium, calculability, calculable, calculate, calculation, calculator, calculus, caliche, chalk, decalcification, incalculable, precalculate, recalcification, recalculate †calculus calcul- camera camer- vault antechamber, bicameral, cabaret, camaraderie, camber, camera, chamber, chamberlain, comrade, concamerate, concameration, multicamera, multicameral, tricameral, unicameral camisia camisi- shirt camisade, camisado, Camisard, camisole, chemise campus camp- field camp, campaign, campesino, campestral, campo, campsite, campus, champart, champarty, champertous, champerty, champignon, champion, decamp, decampment, encamp, encampment cancer cancr- crab cancer, cancerate, cancerous, cancriform, cancrine, canker, precancerous candēla candēl- candle candela, candelabra, candelabrum, chandelier, chandler, chandlery canis can- dog canaille, canary, canicular, canicule, canid, canine, Canis, Canis Major, postcanine cānus cān- gray, grey canescence, canescent capanna capann- cabana, cabin, cabinetry caper, capra capr- goat cabriole, cabriolet, caper, capreolate, capric, Capricorn, caprid, caprifig, capriform, caprigenous, caprine, capriole †capellus capell- †capreolus, capreola capreol- capillus capill- hair capellini, capillaceous, capillarity, capillary, capilliform, capillose, dishevel, dishevelment, precapillary capsa caps- box, case caisson, cajón, capsicum, capsular, capsule, case, cashier, cassette, cassone, chassis, encapsulant, encapsulate, encapsulation, encase, encasement, incase, incasement, intracapsular, subcapsular †capsella capsell- †capsula capsul- caput capit-, -cipit- head achievable, achieve, achievement, ancipital, ancipitous, biceps, bicipital, cabotage, cad, caddie, cadet, cape, cap, capital, capitular, capitulary, capitulate, capitulation, capitule, capitulum, capo, capodecina, caporegime, captain, captaincy, cattle, caudillo, centicipitous, chapter, chaptrel, chattel, chef, chief, chieftain, co-captain, co-captaincy, decapitate, decapitation, occipital, occiput, per capita, precipice, precipitando, precipitation, precipitous, quadriceps, quadricipital, recapitulate, sincipital, sinciput, sous-chef, subcaptain, tri-captain, triceps, tricipital, unicipital, vice-captain, vice-captaincy †capitellum capitell- †capitulum capitul- carbo carbon- coal bicarbonate, carbon, carbonate, carbonation, Carboniferous, carbuncle, radiocarbon carcer, cancer carcer- jail cancel, cancellable, cancellate, cancellation, cancellous, cancellus, chancel, chancellery, chancellor, chancery, incarcerate, incarceration, subchancel †cancelli cancell- cardo cardin- hinge cardinal, cardinality, kern carduus cardu- thistle card cariēs cari- decay cariosity, carious carīna carīn- keel careen caro carn- flesh carnage, carnal, carnary, carnate, carnation, carneous, carnival, carnivore, carnose, carnosity, carrion, caruncle, carunculate, charcuterie, charnel, discarnate, incarnadine, incarnate, incarnation, reincarnate, reincarnation carrus, carrum carr- wheeled vehicle car, career, cargo, caricature, carriage, carry, charge, chargé, chargée, chariot, charioteer, charrette, countercharge, discharge, dischargee, encharge, multicar, recharge, surcharge cartilago cartilagin- cartilage cartilage, cartilaginous, noncartilaginous, precartilage cārus
• cārior
• cārissimus cār- dear caress, caressive, charitable, charity, cherish, cherishable, noncharitable casa cas- house casino cāseus cāse- cheese caseic, casein, caseous, cheese, quesadilla castrum castr- fort -caster, castellan, castellation, castle, chateau, chatelain, Chester †castellum castell- castus
• castior
• castissimus cast-, -cest- pure caste, castigate, castigation, castigator, chaste, chasten, chastenment, chastity, incest, incestuous catēna catēn- chain catenary, catenate, catenation, catenative, catenulate, chain, concatenate, concatenation, enchain, enchaînement, nonconcatenative †catēnula catēnul- cauda caud-, cod- tail cauda, caudal, caudate, caudicle, coda, codetta, curvicaudate, dequeue, enqueue, queue †caudicula caudicul- caulis caul-, col- stalk, stem caulescent, caulicle, cauliflorous, cauliflory, cauliform, cauline, choux †cauliculus caulicul- causa caus-, -cus- motive, accusation accusal, accusation, accusative, accusativity, accusatory, accuse, causality, causation, causative, causativity, excusable, excuse, inexcusable, irrecusable, recusal, recusancy, recusant, recuse, ruse, rush cavus cav- hollow biconcave, biconcavity, cage, cajole, cajolement, caval, cavate, cavatina, cave, cavea, cavern, cavernicolous, cavernous, cavernulous, cavicorn, cavitation, cavity, concave, concavity, encage, excavate, excavation, excavator, quasiconcave, quasiconcavity celeber celebr- famous celebrant, celebrate, celebration, celebratory, celebrity, concelebration celer
• celerior
• celerrimus celer- quick, swift accelerando, accelerant, accelerate, acceleration, accelerator, celerity, decelerando, decelerate, deceleration, decelerator centeni centen- hundred each bicentenary, centenarian, centenary, centenionalis, supercentenarian, ultracentenarian centesimus centesim- hundredth centavo, centesimal, centesimation, centime, céntimo centum cent- hundred cent, centennial, centifidous, centillion, centurial, centurion, century, semicentennial, sesquicentennial, tricentennial cera cer- wax ceraceous, cereous, ceresin, inceration cerebrum cerebr- brain cerebellar, cerebellum, cerebral, cerebrifugal, cerebripetal, intracerebral †cerebellum cerebell- certus cert- certain ascertain, ascertainable, certificate, certification, certiorari, certitude, decertification, incertitude, recertification cervīx cervīc- neck cervical, cervix, intracervical cervus cerv- deer cervid, Cervidae, cervine ceterus ceter- other et cetera cibus cib- food cibarious, cibarium, cibation cicātrīx cicātrīc- scar cicatrice cilium cili- eyelash cilia, ciliary, ciliate, ciliation, supercilious cinis ciner- ashes cinder, cinerarium, cinerary, cinereous, cinerin, incinerate, incineration, incinerator cippus cipp- stake cep circus circ- circle bicircular, circa, circinate, circular, circularity, circulate, circulation, circulator, circulatory, circumcircle, circus, cirque, encircle, encirclement, multicircular, noncircular, quasicircle, recirculate, recirculation, recirculator, research, ricercar, search, searchable, semicircle, semicircular, tricircular †circulus circul- †circellus circell- cirrus cirr- curl, tentacle cirrate, cirriform, cirriped, cirrose, cirrous, cirrus citer
• citerior
• citimus citr-
• citerior-
• citim- on this side

• • citerior
• cīvis cīv- citizen citadel, city, civil, civilian, civility, incivil, incivility, intercity clārus
• clārior
• clārissimus clār- clear chiaroscuro, clairaudience, claircognizance, Claire, clairgustance, clairolfactus, clairsentience, clairvoyance, clairvoyant, Clara, clarain, claret, clarificant, clarification, clarify, clarinet, clarion, Clarissa, claritude, clarity, clear, clearage, clearance, cleartext, declarable, declaration, declarative, declaratory, declare, éclair, glair, glaireous, redeclare clavis clav- key claves, clavicle, clavier, enclave, exclave †clāvicula clāvicul- clemens clement- mild clemency, clement, inclemency, inclement codex codic- code, codex, codical, codicil †codicillus codicill- collis coll- hill colliculus †colliculus collicul- collum coll- neck collar color color- color bicolor, Colorado, coloration, coloratura, concolorous, decolor, discolor, discoloration, multicolor, tricolor, unicolor, versicolor cōlum cōl- strainer colander, coulee, coulis, coulisse, couloir, cullender, cullis, percolate, percolation, percolator, piña colada, portcullis columba columb- dove columbarium, columbary, Columbella, columbine cor cord- heart accord, accordance, accordant, accordatura, concord, concordance, concordant, concordat, corcle, cordate, cordial, cordiality, cordiform, core, courage, courageous, discord, discordance, discordant, discourage, discouragement, encourage, encouragement, nonaccordant, obcordate, record, scordatura †corcillum corcill- †corculum corcul- corbis corb- basket corb, corf corium cori- skin, hide coriaceous, excoriate cornū corn- horn bicorn, bicorne, Capricorn, cornea, corneal, corneous, corner, cornicle, corniculate, corniferous, cornification, corniform, cornucopia, quadricorn, quadricornous, tricorn, tricorne, tricornigerous, tricornute, unicorn, unicornous †corniculum cornicul- cornus corn- dogwood cornaceous, cornel, Cornus †cornicula cornicul- corona coron- crown corolla, corollaceous, corollarial, corollary, corona, coronamen, coronary, coronate, coronation, coronavirus, coroner, coronet, coroniform, Coronilla, crown, incoronate †corolla coroll- corpus corpor- body accorporate, bicorporal, concorporate, concorporation, corporal, corporality, corporate, corporation, corporative, corporature, corporeal, corporeality, corporeity, corps, corpse, corpulence, corpulent, corpus, corpuscle, corpuscular, disincorporate, disincorporation, extracorporeal, incorporal, incorporality, incorporate, incorporation, incorporeal, incorporeality, incorporeity, tricorporal †corpusculum corpuscul- cortex cortic- bark, rind cortical, corticate, corticiform, corticifugal, corticipetal, decorticate, decortication, decorticator coruscus corusc- vibrate coruscant, coruscate, coruscation corvus corv- raven corbel, cormorant, corvine †corvellus corvell- costa cost- rib accost, bicostate, coast, coastal, costa, costal, costate, curvicostate, entrecôte, infracostal, intercostal, intracoastal, multicostate, quadricostate, supracostal, tricostate, unicostate cotoneum cotōne- quince cotoneaster coxa cox- hip coxal crapula crapul- inebriation crapulence, crapulent cras cras- tomorrow crastination, procrastinate, procrastination, procrastinator crassus crass- thick crass, crassitude, crassulaceous crātis crāt- lattice, wickerwork crate, grate, graticulation, graticule, griddle, grill, grillade, grillage, grille †craticula craticul- crēna crēn- notch bicrenate, crena, crenate, crenation, crenature, crenulate, crenulation †crēnula crēnul- creta cret- chalk cretaceous cribrum cribr- sieve cribble, cribellum, cribrate, cribriform, garble †cribellum cribell- crimen[note 3] crimin- judgment, offense criminal, criminality, criminate, incriminate, recriminate, recrimination crīnis crīn- hair crinel, crinigerous, crinite, crinoline, crinose, crinosity crispus crisp- curled crape, crepe, crêpe, crisp, crispate, crispation crista crist- crest crease, crest, cristate crus crur- leg, shank bicrural, crural, crus, equicrural crusta crust- rind, shell, crust crostata, croustade, croûte, crouton, crust, crustacean, crustaceous, crustal, crustation, crustific, crustose, custard, duricrust, encrust, encrustation, incrust, incrustation crux cruc- cross crucial, cruciate, crucifer, cruciferous, crucifix, crucifixion, cruciform, crucify, crucigerous, crusade, cruzeiro, discruciate, excruciate cucullus cucull- hood cowl, cucullate cuculus cucul- cuckoo cuculiform cucurbita cucurbit- gourd cucurbit, Cucurbita, cucurbitaceous culcita culcit- mattress quilt culex culic- gnat Culex, culiciform, culicifuge, culicine, Culicivora culina culin- kitchen culinarian, culinary, kiln culpa culp- blame, fault culpability, culpable, culprit, exculpate, exculpatory, inculpable, inculpate, inculpatory, mea culpa culter cultr- knife colter, coulter, cultellus, cutlass, cutler, cutlery †cultellus cultell- cūlus cul- buttocks culet, culottes, recoil cumulus cumul- heap accumulate, accumulation, accumulator, cumulate, cumulative, cumulativity, cumuliform, cumulose, cumulous, cumulus cūnae cūn- cradle cunabula, incunable, incunabula, incunabular, incunabulum cuneus cune- wedge coign/coigne, coin, cuneate, cuneiform, cuneus, encoignure, obcuneate, precuneus, quoin, sconcheon/scuncheon cūpa cūp- tub, goblet, cask cooper, cooperage, cup, cupel, cupellation, cupola, cupule †cūpella cūpell- †cūpula cūpul- cura cur- care accuracy, accurate, assecure, assurance, assure, curable, curate, curative, curator, cure, curettage, curette, curio, curiosity, curious, ensure, inaccurate, incurable, insecure, insecurity, insurability, insurable, insurance, insure, pococurante, proctor, proctorage, procurable, procuracy, procuration, procurator, procure, procurement, proxy, reassurance, reassure, reinsurance, reinsure, scour, scourage, secure, security, sinecural, sinecure, sure, surety currus curr- chariot corral, curule curtus curt- shortened curt, curtail, curtate, decurt curvus curv- bent curb, curvate, curvation, curvature, curve, curviform, curvilinear, curvity, incurvate, incurvature, incurve, recurvate, recurve, recurvous cuspis cuspid- tip bicuspid, bicuspidate, cusp, quadricuspid, tricuspid custos custod- guardian custodial, custodian, custody, noncustodial cutis cut- hide, skin cutaneous, cuticle, cuticolor, cuticular, cutin, cutis, cutisector, subcutaneous †cuticula cuticul- damnum damn-
-demn- harm condemn, condemnation, damage, damnation, damnific, damnify, indemnification, indemnify, indemnity decem decem- ten dean, deanery, decan, decanal, December, decemfid, decempedal, decemvirate, decemviri, decennary, decennial, decennium, decuple, decurion, decurionate, decury, dicker, doyen, doyenne decimus decim- tenth decimal, decimate, decimation, dime decus decor- decor, décor, decorament, decorate, decoration, decorative, decorator, decorous, decorum, redecorate deni den- ten each denar, denarian, denarius, denary, denier, dinar, dinero, dinheiro dens dent- tooth bident, bidental, dental, dentate, denticity, denticle, denticulate, dentiferous, dentiform, dentifrice, dentil, dentin, dentinal, dentition, denture, indent, indentation, indenture, interdental, intradental, multidentate, quadridentate, trident, tridentate †denticulus denticul- densus dens- thick condensable, condensate, condensation, condense, dense, density, nondense deter
• dēterior
• dēterrimus deter-
• deterior-
• deterrim- • worse
• worst • deterior, deteriorate, deterioration
• deus de- god deicidal, deicide, deific, deification, deiform, deity dexter
• dexterior
• dextimus dextr-
• dexterior-
• dextim- right ambidextrous, dexterity, dexterous, dextral, dextrality, dextrin, dextrorse, dextrose

• diēs diē- day adjourn, adjournment, aggiornamento, antemeridian, circadian, dial, diary, diurnal, diurnality, infradian, jornada, journal, journey, meridian, meridional, nundinal, per diem, postmeridian, quotidian, semidiurnal, sojourn, transmeridional, triduan, triduum, ultradian digitus digit- finger, toe bidigitate, digit, digital, digitate, digitiform, digitigrade, multidigit, multidigitate dignus dign- worthy condign, deign, dignify, dignitarial, dignitary, dignity, disdain, indign, indignance, indignant, indignation, indignity dirus dir- fearful dire discipulus discipul- student disciple, disciplinarian, disciplinary, discipline, interdisciplinarity, interdisciplinary, multidisciplinary, transdisciplinarity divus div- god divination, divinatory, divine, divinity dominus domin- lord beldam/beldame, codomain, codominance, codominant, condominium, dam, dame, damsel, demesne, demoiselle, domain, dominance, dominant, dominate, domination, dominative, dominator, dominatrix, domine, domineer, dominicide, dominion, dominium, domino, duenna, madam, madame, mademoiselle, madonna, predominance, predominant, predominate, semidominance, subdominant, superdominant domus dom- house domal, dome, domestic, domesticate, domestication, domesticity, domestique, domicile, domiciliary, major-domo, semidome dōnum dōn- gift condonation, condone, donation, donative, donator, donatory, pardon, pardonable dorsum dors- back disendorse, dorsal, dorsum, dossier, endorse, endorsee, endorsement, indorse, indorsement, reredos dos dot- dowry dotal, dotation dowager dowry endow endowment drappus drapp- cloth drab, drape, drapery dulcis dulc- sweet billet-doux, dolce, dolcetto, douce, doux, dulcet, dulcian, dulcify, dulcimer, edulcorant, edulcorate, subdulcid duo du- two deuce, doubt, dual, duality, dubiety, dubious, duet, duo, duplex, duumvirate, duumviri, nonduality duodecim duodec- twelve dozen, duodecennial, duodecillion duodecimus duodec- twelfth duodecimal duodeni duoden- twelve each duodenal, duodenary, duodenum duplus dupl- twofold dobla, double, doubloon, doublure, duplation, duple, redouble, semidouble durus dur- hard dour, durability, durable, duration, durative, duress, durum, endurable, endurance, endurant, endure, indurate, induration, nondurable, obdurate, obduration, perdurable, perdurance, perdure, subdural ebrius ebri- drunk inebriant, inebriate, inebriation, inebriety, sober, sobriety ensis ens- sword ensiferous, ensiform equus equ- horse equestrian, equine eruca eruc- caterpillar eruciform exterus
• exterior
• extremus exter-
• exterior-
• extrem- • outer
• outmost extern, external, externality
• exterior
• extreme, extremity, extremum faba fab- bean faba bean, fabaceous, aquafaba faber fabr- fabric, fabrication, fabricator faenum faen- hay fennel, sainfoin falx falc- sickle defalcation, falcate, falciform fames fam- hunger famine, famish fanum fan- temple profane, profanity fascis fasc- bundle fasces, fascicle, fascicular, fasciculation, fascine †fasciculus fascicul- fatuus fatu- foolish, useless fatuous, infatuation fauces fauc-, -foc- throat faucal, suffocate, suffocation febris febr- fever antefebrile, febrifacient, febriferous, febrifuge, febrile fēlēs fēl- cat felid, Felinae, feline fēlix fēlic- happy felicitations, felicitous, felicity fēmina fēmin- woman effeminacy, effeminate, feminine, feminism, feminist, femininity femur femor- thigh femoral, femur fenestra fenestr- window defenestration ferox feroc- fierce ferocious, ferocity ferrum ferr- iron farrier, farriery, ferrate, ferrite, ferreous, ferrous, ferruginous, ferrugo, nonferrous ferus fer- wild feral, ferine, ferocious, ferocity, fierce festūca festūc- fescue, Festuca festus fest- feast, festal, festival, festive, festivity, festivous, festoon, Festus, fete, fiesta, infestive feudum feud- fee feodary, feudal, feudary, feudatory, subinfeudation fibra fibr- defibrillate, defibrillation, defibrillator, fiber, fibre, fibriform, fibril, fibrillar, fibrillate, fibrin, fibrinous, fibrous, multifibrous †fibrilla fibrill- fībula[note 4] fībul- clasp, fastener fibula, fibular, infibulate, infibulation ficus fic- fig Ficus fidēs fid- faith, trust affiance, affiant, affidavit, confidant, confidante, confide, confidence, confident, confidential, confidentiality, defiance, defiant, defy, diffide, diffidence, diffident, faith, feal, fealty, fiancé, fiancée, fidelity, fiducial, fiduciary, infidel, infidelity, interfaith, multifaith, perfidious, perfidy, prefident fīlia
fīlius fīli-
fīli- daughter
son affiliate, affiliation, affiliative, disaffiliate, disaffiliation, filial, filiate, filiation, filicide, filiety, nonaffiliation filum fil- thread bifilar, defilade, defile, enfilade, filament, filarial, filariform, filet, filiferous, filiform, filigree, fillet, multifilament, profile, unifilar fimbriae fimbri- fimbria, fimbrial, fimbriate, fimbriation, fimbrillate, fringe fimus fim- dung fimicolous fīnis fīn- end, limit affinal, affine, affinitive, affinity, confine, confinement, confines, confinity, define, definiendum, definiens, definite, definition, definitive, equifinality, final, finality, finance, fine, finery, finesse, finis, finish, finite, finito, finitude, indefinite, indefinitude, infinite, infinitesimal, infinitive, infinitude, infinity, nonaffinity, nonfinal, nonfinite, prefinite, raffinate, raffinose, redefine, redefinition, refinance, refine, refinement, refinery, semidefinite, semifinal, superfine, transfinite firmus firm- firm affirm, affirmance, affirmant, affirmation, affirmative, affirmatory, confirm, confirmation, confirmational, confirmatory, disaffirm, disaffirmation, farm, fermata, firmament, infirm, infirmarian, infirmary, infirmity, nonaffirmation, obfirm, obfirmation, reaffirm, reaffirmation, reconfirm, reconfirmation fiscus fisc- basket confiscate, confiscation, confiscatory, fisc, fiscal, fiscus fistula fistul- pipe, tube fistula, fistulate, fistuliform, fistulose, fistulous flaccus flacc- flabby flaccid, flaccidity flagrum flagr- flagellant, flagellar, flagellate, flagellation, flagelliform, flagellin, flagellum, flail, multiflagellate, uniflagellate †flagellum flagell- flamma[note 5] flamm- flame flamage, flambé, flambeau, flamboyance, flamboyant, inflame, inflammable, inflammation, inflammatory, oriflamme flavus flav- yellow flavin, flavivirus, flavonoid floccus flocc- tuft deflocculant, deflocculation, floc, floccillation, floccinaucinihilipilification, floccose, flocculant, floccular, flocculation, floccule, flocculent, floccus, flock †flocculus floccul- flōs flōr- flower counterflory, deflorate, defloration, effleurage, effloresce, efflorescence, efflorescent, fiori, fioritura, fleur-de-lis, fleury, flora, floral, florescence, florescent, floret, floriculture, florid, floridean, floridity, floriferous, floriform, florilege, florilegium, florin, floruit, florulent, flory, flour, flourish, flower, inflorescence, multiflora, multiflorous, pauciflor, pluriflor, uniflorous †floscellus floscell- focus foc- hearth bifocal, confocal, defuel, focaccia, focal, focus, foyer, fuel, fusillade, multifocal, omnifocal, parfocal, refocus, refuel, trifocal, varifocal foedus foeder- confederate, confederation, federacy, federal, federation folium foli- leaf bifoliate, bifoliolate, centifolious, cinquefoil, counterfoil, defoliant, defoliate, defoliation, exfoliant, exfoliate, exfoliation, exfoliative, feuilleton, foil, folate, foliage, foliar, foliate, foliation, foliature, folic, foliferous, folio, foliolate, foliole, foliose, foliosity, folivore, folivorous, folivory, multifoil, multifoliate, octofoil, perfoliate, portfolio, quadrifoliate, quadrifolium, quatrefoil, septifolious, trefoil, trifoliate, trifoliolate, trifolium, unifoliate †foliolum foliol- leaflet follis foll- bellows follicle, follicular, follis, folly, fool, foolery †folliculus follicul- fons font- fountain, spring font, fontal, fontanelle foris for- outdoors afforest, afforestation, deforest, deforestation, disforest, foreclose, foreign, forensic, forest, forfeit, forum, reforest, reforestation fōrma fōrm- form, shape biform, biformity, conform, conformable, conformance, conformant, conformity, counterreformation, deform, deformable, deformation, deformity, disinformation, formable, formal, formality, formant, format, formation, formative, formula, formulary, formulation, inform, informal, informality, informant, information, informative, irreformable, malformation, nonconformance, perform, performance, preform, preformat, reform, reformable, reformat, reformation, reformatory, transform, transformable, transformation, transformational, transformative, triform, triformity, uniform, uniformity †formella formell- †formula formul- formica formic- ant formic formus form- warm fornix fornic- vault fornication, forniciform fors fort- luck fortuitous, fortuity, fortunate, fortune fortis fort- strong comfort, effort, force, forcible, forte, fortification, fortify, fortis, fortissimo, fortitude fovea fove- shallow round depression fovea, foveal, foveole frāter frātr- brother fraternal, fraternity, fratricide, friar, friary fraus fraud- fraud defraud, defraudation, fraud, fraudulent frēnum frēn- bridle frenal, frenate, frenulum, frenum, refrain, refrainment †frenulum frenul- frequēns
• frequentior
• frequentissimus frequent- often frequency, frequent, frequentation, frequentative, infrequency, infrequent fretum fret- strait transfretation, transfrete frīgus frigor- cold frigorific †frīgusculum friguscul- frōns, fruns frond- frond, frondent, frondescence, frondiferous, frondlet, frondose frōns front- brow, forehead affront, affrontive, bifront, confront, confrontation, confrontational, effrontery, front, frontage, frontal, frontier, frontispiece, nonconfrontational, nonfrontal, prefrontal, quadrifrons, transfrontier frustum frust- piece bifrustum, frustule, frustulent, frustulum, frustum †frustillum frustill- †frustulum frustul- frutex frutic- shrub frutescence, frutescent, fruticose, fruticulose, suffrutescent, suffruticose, suffruticulose †fruticulus fruticul- frūx frūg- fruit frugal, frugality, frugiferous, frugivore, frugivorous, frumenty, infrugiferous fulvus
• fulvissimus fulv- tawny fulvic, fulvid, fulvous fūmus fūm- smoke fumacious, fumade, fumage, fumarine, fumarole, fumatorium, fumatory, fume, fumeuse, fumid, fumidity, fumiferous, fumigant, fumigate, fumigation, fumigator, infumate, infumation, perfume, perfumery, suffumigate, suffumigation fundus fund- bottom cofound, defund, found, foundation, foundational, founder, fund, fundament, fundamental, fundoplication, fundus, profound, profundal, profundity †fundulus fundul- fungus fung- mushroom fungal, fungicidal, fungicide, fungiform, fungus fūnis fūn- rope funambulatory, funicle, funicular, funiculate, funiform †fūniculus fūnicul- fūnus funer- funeral, funerary, funerate, funereal fur fur- thief furuncle furca furc- fork bifurcation, fourchette, furcate, furcula, furcular, multifurcate, trifurcate, trifurcation †furcilla furcill- †furcula furcul- furtum furt- theft furtive fuscus
• fuscior fusc- dark fuscation, fuscine, fuscous, infuscate, infuscation, obfuscate, obfuscation, subfuscous fūstis fūst- cudgel fustigate, fustigation †fusticulus fusticul- fūsus fūs- spindle fusain, Fusarium, fusarole, fusee, fuselage, fusilli, fusula, fuze galbus galb- yellow jaundice galea gale- helmet galea, galeate, galeiform galēna galēn- lead ore galena, galenic gallīna gallīn- hen gallinacean, gallinaceous, gallinule †gallīnula gallīnul- gelu gel- congeal, congelation, gel, gelati, gelatin, gelatinous, gelation, gelato, gelée, gelid, gelifluction, gelignite, jellification, jelly geminus gemin- twin bigeminal, bigeminy, gemel, gemelli, gemelliparous, geminal, geminate, gemination, gemini, gimmal, ingeminate, quadrigeminal, trigeminal, trigeminy †gemellus gemell- gemma gemm- bud gem, gemma, gemmaceous, gemmate, gemmiferous, gemmiform, gemmiparous, gemmulation, gemmule, gemmuliferous †gemmula gemmul- gena gen- cheek fixigena, gena, genal, librigena gens gent- gens, genteel, gentile, gentility, gentle, gentrice, gentrification, gentry genū genū- knee genicular, geniculate, geniculation, geniculum, genu, genual, genucubital, genuflect, genuflection, genuflexion †geniculum genicul- genus gener- birth, offspring, creation congener, congeneric, degenerate, degenerative, engender, gender, general, generality, generate, generation, generational, generative, generator, generatrix, generic, generosity, generous, genre, genuine, genus, intergenerational, intergeneric, regenerate, regenerative, subgenre, subgenus, transgender germen germin- sprout germ, germane, germicide, germinal, germinate, germination, nongermane, regerminate gibbus gibb- hump gibbose, gibbosity, gibbous glaber glabr- smooth glabella, glabellar, glabrate, glabrescent, glabrous †glabellus glabell- glacies glaci- ice englacial, glacé, glacial, glaciation, glacier, glacious, glacis, glance, interglacial, interglaciation, postglacial, subglacial, supraglacial gladius gladi- sword gladiate, gladiator, gladiatory, gladiature, gladiolus glāns gland- acorn eglandular, eglandulose, gland, glandiferous, glandula, glandular, glandule, glanduliferous, glandulose, glans †glandula glandul- glēba, glaeba glēb- clod gleba, glebal, glebe, glebosity globus glob- conglobate, global, globate, globe, globose, globosity, globular, globule, globulin, inglobate †globulus globul- glomus glomer- agglomerate, agglomeration, agglomerative, glomerate, glomerular, glomerulation, glomerulus, juxtaglomerular †glomerulus glomerul- gluten glutin- glue agglutinant, agglutinate, agglutination, agglutinative, deglutination, glutelin, gluten, glutinosity, glutinous, nonagglutinative gracilis
• gracilior
• gracillimus gracil- slender engrail, engrailment, gracile, gracility gradus grad- step aggradation, aggradational, aggrade, antegrade, anterograde, centigrade, degradable, degradation, degradational, degrade, degree, digitigrade, gradation, grade, gradient, gradine, gradual, graduality, graduand, graduate, graduation, gree, laterigrade, multigrade, nongraduate, plantigrade, postgraduate, progradation, prograde, retrogradation, retrograde, saltigrade, tardigrade grandis
• grandior
• grandissimus grand- aggrandise, aggrandisement, grandee, grandeur, grandific, grandiloquent, grandiose, grandiosity, grandioso, grandity, grandmaster granum gran- grain degranulation, engrain, filigree, garner, garnet, grain, granary, grange, granger, granite, granivore, granivorous, granivory, granular, granularity, granulate, granulation, granule, grenade, grenadier, grogram, grosgrain, ingrain, multigrain, pomegranate †granulum granul- grātus
• gratissimus grāt- aggrace, agree, agreeable, agreeance, agreement, congratulant, congratulate, congratulations, congratulatory, disgrace, grace, graciosity, gracious, gratify, gratification, gratis, gratitude, gratuitous, gratuity, gratulant, gratulate, gratulation, gratulatory gravis
• gravior
• gravissimus grav- heavy aggravate, aggravation, degravation, gravamen, grave, gravid, gravida, gravidity, gravitas, gravitate, gravitation, gravitational, gravity, grief, grieve, grievance, grievant, grievous, ingravescence, ingravescent, multigravida, multigravidity, nongravitational, nulligravida, primigravida, reaggravate, supergravity grex greg- flock, herd aggregate, aggregation, aggregator, congregate, congregation, congregational, desegregate, desegregation, disaggregate, egregious, gregarious, intercongregational, segregate, segregation grossus
• grossior gross- thick engross, engrossment, grocer, grocery, grosgrain, gross gula gul- gula, gular, gullet, gully, subgular gurges gurgit- demigorge, disgorge, disgorgement, engorge, engorgement, gorge, gorgeous, gorget, ingurgitate, ingurgitation, regurgitate, regurgitation gustus gust- taste disgust, gustatory, gusto, gustoso gutta gutt- drop gout, gutta, guttate, gutter, guttifer, guttiform guttur guttur- throat goitre, guttural hallux halluc- big toe hallucal, hallux hāmus hām- hook hamate, hamiform, hamular, hamulate, hamulus †hāmulus hāmul- harena haren- sand arena, arenaceous, arenite, arenose hasta hast- spear hasta, hastate, hastatic, hastile hebes hebet- blunt, dull hebetate, hebetude hedera heder- ivy Hedera, hederaceous herba herb- grass herbaceous, herbal, herbarium, herbicide, herbivore, herbivorous, herbivory, non-herbal hērēs hērēd- disinherit, heir, hereditable, hereditament, hereditary, heredity, heritability, heritage, inherit, inheritable, inheritance, inheritor, inheritrix, nonhereditary, noninheritable hibernus hibern- hibernacle, hibernal hiems hiem- winter hiemal hircus hirc- goat hircine homō homin- man (human being) bonhomie, homage, hombre, homicide, hominid, homuncular, homunculus, human, humane, humanitarian, humanity, inhuman, inhumane, inhumanity, Nemo, nonhuman, prehuman, subhuman, superhuman, transhuman †homunculus homuncul- honor honor- honor honorable, honorarium, honorary, honorific hortus hort- garden cohort, court, courteous, courtesan, courtesy, courtier, curtain, horticulture hostis host- enemy hostile, hostility humus hum- ground exhumation, exhume, humate, humation, humic, humiliate, humility, inhumation, inhume ignis ign- fire igneous, ignite, ignition imbecillus imbecill- weak imbecile, imbecility inanis inan- inane, inanity inferus
• inferior
• infimus infer-
• inferior-
• infim- • lower
• lowest • inferior, inferiority
• inguen inguin- groin inguinal īnsula īnsul- island insular, insulate, insulation, peninsula, peninsular, isolate, isolation interus
• interior
• intimus inter-
• interior-
• intim- •
• entrail, intern, internal, internality
• interior
• intima, intimacy, intimate, intimation iocus
jocus joc- jest jocular, jocularity, joke †joculus jocul- iūdex
jūdex [note 6] iūdic- judge adjudicate, adjudication, adjudicative, adjudicator, adjudicatory, extrajudicial, injudicious, judge, judgement, judgment, judgmental, judicable, judicative, judicator, judicatory, judicature, judicial, judiciary, judicious, nonjudicial, prejudge, prejudgment, prejudice, prejudicial iugum
jugum iug- yoke conjugacy, conjugal, conjugate, conjugation, jugal, jugate, jugular iūs iūr- law, right abjuration, abjure, conjure, de jure, jurat, juration, juratory, jurisdiction, jury, justice iuvenis
juvenis juven- young junior, juniorate, juniority, juvenile, juvenilia, juvenility, rejuvenate jejunus jejun- jejunal, jejune, jejunity, jejunum labia labi- lip labial, labium labor labor- toil collaboration, collaborative, collaborator, elaboration, laboratory, laborious labrum labr- lip labrose, labrum lac lact- milk lactate, lactic, lactose lacrima lacrim- tear lachrymose lacus lac- lacuna, lacustrine, lagoon, lake lapis lapid- stone dilapidate, lapidary lassus lass- lassitude latex latic- liquid laticifer latus lat- broad, wide latifoliate, latitude latus later- side collateral, lateral laus laud- praise laud, laudable, Lauds laxus lax- loose laxity, relax lenis leni- gentle leniency, lenient, leniment, lenis, lenition, lenitive, lenitude, lenity lens lent- lentil lens, lenticel, lenticular, lentiform lentus lent- lentic, relent leo leon- lion leonine lepus lepor- hare leporid, leporine levis lev- light (weight) levity, relieve lēx lēg- law alleged, extralegal, illegal, legal, legality, legislation, legislator, privilege liber liber- free illiberal, illiberality, liberal, liberality, liberate, liberation, liberator liber libr- book librarian, library, libretto libra libr- balance, scales deliberate, deliberation, deliberative, equilibrium, libration lignum lign- wood ligneous, ligniform, lignin, lignite, lignose limbus limb- edge limbate, limbic, limbo limes limit- delimit, limes, limit, limitation linea line- line align, collinear, collineation, linea, lineage, linear, linearity, multicollinearity lingua lingu- tongue bilingual, bilinguality, bilinguous, collingual, elinguation, interlanguage, language, ligula, ligular, ligule, lingua franca, lingual, linguiform, linguine, multilingual, prelingual, quadrilingual, sublingual, trilingual †lingula, ligula lingul- lira lir- furrow delirament, delirant, delirate, deliration, deliriant, delirifacient, delirious, delirium littera litter- letter alliteration, alliterative, biliteral, illiteracy, illiterate, literacy, literal, literary, literate, literature, obliterate, obliteration, transliteracy, transliteration, triliteral locus, stlocus loc- place accouchement, bilocation, bilocular, cislocative, collocation, couch, couchant, dislocate, dislocation, interlocal, lieu, local, locale, locality, locate, location, locative, locator, loculament, locular, locule, loculose, loculus, milieu, multilocal, multilocation, multilocular, nonlocal, quasilocal, relocate, relocation, translocal, translocate, translocation, translocative, trilocular, unilocular †locellus locell- †loculus locul- longus
• longior
• longissimus long- long allonge, elongate, elongation, longa, longanimity, longe, longeron, longinquity, longitude, longitudinal, longum, lunge, lungo, oblong, prolong, prolongation, purloin lūbricus lūbric- slippery lubricant, lubricate, lubrication, lubricator, lubricity, lubricous lucrum lucr- gain, profit lucrative, lucre, lucrific †lucellum lucell- lūmen[note 7] lūmin- light dislimn, enlumine, illuminable, illuminance, illuminant, illuminate, illuminati, illumination, illumine, intraluminal, limn, lumen, luminaire, luminal, luminance, luminant, luminaria, luminary, lumination, lumine, luminescence, luminescent, luminiferous, luminosity, luminous, relumine, subluminal, subluminous, superluminal, transillumination, transluminal, ultraluminous lūna[note 8] lūn- Moon circumlunar, cislunar, demilune, interlunar, interlunation, lunar, lunate, lunatic, lunation, lune, lunette, luniform, lunisolar, mezzaluna, mezzelune, plenilunary, semilunar, sublunar, sublunary, superlunary, translunar lupus lup- wolf lupine lūtra lūtr- otter Lutra, lutrine lutum lut- mud lutaceous, lutite lux luc- light elucidate, elucidation, elucubrate, elucubration, lucent, lucid, lucidity, Lucifer, luciferous, lucifugal, noctilucent, pellucid, pellucidity, semipellucid, translucency, translucent, translucid, translucidity, translucidus luxus lux- luxuriant, luxurious, luxury †macula macul- spot immaculate, macula, macular, maculate, maculation, maculature, macule, maculose magister magistr- master maestro, magisterial, magistery, magistracy, magistral, magistrate, magistrature, master, mastery, mistral, quartermaster, remaster magnus
• māior
• maximus magn-
• māior-
• maxim- big, great
• greater
• greatest magnanimity, magnanimous, magnate, magnificent, magnitude
• maestoso, majesty, major, majorate, majordomo, majoritarian, majority, majuscule, mayor, mayoral, mayoralty, semimajor, supermajority
• maxim, maximal, maximum malleus malle- hammer malleability, malleable, mallet malus
• peior
• pessimus mal-
• peior-
• pessim- bad
• worse
• worst dismal, grand mal, malady, malaise, malevolence, malevolent, malice, malicious, malignancy, malignant, nonmalignant, petit mal, premalignant
• impair, impairment, pejoration, pejorative
• pessimal mantum mant- dismantle, dismantlement, manta, mantel, mantelet, mantilla, mantle †mantellum mantell- manus manu- hand amanuensis, Bimana, bimanous, bimanual, mainour, maintain, manacle, manage, manageable, management, managerial, mandamus, mandate, maneuver, manicure, manifer, manifest, manifestation, manifesto, maniform, maniple, manipulation, manner, manual, manuary, manubrium, manuduction, manufacture, manumission, manumit, manus, manuscript, Quadrumana, quadrumanous †manicula manicul- mare mar- sea marinade, marinate, marine, mariner, maritime, submarine, ultramarine Mars marti- Mars martial, Martian māter mātr- mother immaterial, material, materiality, maternal, maternity, matricide, matriculant, matriculate, matrilocal, matrimonial, matrimony, matrix, matron, matter maturus matur- ripe immature, immaturity, maturant, maturate, maturation, mature, maturescent, maturity, premature maxilla maxill- jaw hemimaxilla, hemimaxillectomy, intermaxilla, maxillar, maxillary, maxillate, maxillectomy, maxilliferous, maxilliform, maxillula, premaxilla, septomaxilla, submaxilla, supermaxilla, supramaxilla, zygomaxillare medius medi- middle antemeridian, dimidiate, dimidiation, immediacy, immediate, intermediary, intermediate, intermedio, intermezzo, mean, media, medial, median, mediant, mediation, mediator, mediatrix, mediety, medieval, mediocre, mediocrity, medium, meridian, mezzanine, postmeridian mel mell- honey melliferous, mellific, mellifluence, mellifluent, mellifluous, melliloquent, mellivorous membrum membr- bimembral, dismember, dismemberment, member, membral, membrane, membranous, nonmember, semimembranous, transmembrane memor memor- mindful commemorate, commemoration, commemorative, immemorial, memoir, memorabilia, memorability, memorable, memorandum, memorial, memory, remember, remembrance, rememorate menda mend- blemish emend, emendation mendicus mendic- beggar mendicant, mendicate, mendication, mendicity mens ment- mind comment, commentary, dementia, mental, mentality merus mer- pure mere mēta met- goal mete miles milit- soldier militant, military, militate, militia mīlle mīll- thousand bimillennium, mile, mileage, miliarense, miliaresion, millefeuille, millefiori, millefleur, millennial, millennium, milli-, million, millionaire, millipede, milreis, multimillion, postmillennial, premillennial millēnī millēn- a thousand each bimillenary, millenarian, millenary, postmillenarian millēsimus millēsim- thousandth mil, millesimal mirus mir- admirability, admirable, admiration, admirative, admire, marvel, miracle, miraculous, mirage, Miranda, mirative, mirativity, mirror †miraculum miracul- miser
• miserior
• miserrimus miser- wretched commiserate, commiseration, miser, miserable, misericord, misery †misellus misell- missa miss- Mass missal, missificate mitis
• mitissimus mit- mitigant, mitigate, mitigation modus mod- accommodate, accommodation, accommodative, accommodator, bimodal, bimodality, commode, commodification, commodious, commodity, decommodification, demodulate, demodulation, demodulator, immodest, immodesty, intermodal, intermodulation, modal, modality, mode, model, modern, modernity, modest, modesty, modicum, modification, modify, modiolus, modular, modularity, modulate, modulation, modulator, module, modulo, modulus, multimodal, multimodality, postmodern, postmodernity, Quasimodo, remodel, remodulate, supermodel, trimodal, trimodality, ultramodern, unimodular, unimodularity †modulus modul- moles mol- mass bimolecular, demolition, mole, molecule mollis moll- soft emollient, mollient, mollify, mollitude, mollusc, molluscicide, molluscivore, mollusk mons mont- mountain cismontane, dismount, montage, montane, monticello, monticule, montiform, montigenous, mount, piedmont, submontane, surmount, tramontane, transmontane, ultramontane †monticellus monticell- †monticulus monticul- mora mor- delay demur, demure, demurrage, demurral, moratorium morbus morb- sickness morbid, morbidity mors mort- death immortal, immortality, mortal, mortality, mortician, rigor mortis mortuus mort- dead mortgage, mortuary, morgue, postmortem mōs mōr- custom immoral, immorality, moral, morale, morality, mores, morigerous, morose, morosity mucrō mucrōn- point mucro, mucronate, mucronation, mucronulate, mucronule mūcus mūc- mucic, muciferous, muciform, mucigel, mucilage, mucilaginous, mucivore, mucosa, mucous, muculent, submucosa mulier muli- woman muliebrity, mulierose multa, mulcta mult- penalty mulct multus
• plūs
• plūrimus mult-
• plūr-
• plūrim- many
• more
• most multiplex, multiplicity, multitude
• nonplus, plural, plurality, pluriform, plus, surplus
• plurimal mūlus mūl- mule mular mundus mund- world antemundane, demimondaine, demimonde, extramundane, intramundane, mondain, mondaine, mondial, mondo, mundane, mundanity, ultramundane mūrex mūric- murex, muricate, muriculate muria muri- brine muriate, muriatic murmur murmur- murmur, murmuration, murmurous †murmurillum murmurill- mūrus, moerus mūr- wall antemural, immuration, immure, immurement, intramural, murage, mural mūs mūr- mouse intermuscular, murine, muscular, muscularity, musculature †mūsculus mūscul- musca musc- fly Musca, muscarine, Muscicapa, Muscidae, musciform, mosquito mūscus mūsc- moss mustus must- new must mutilus mutil- mutilate, mutilation, mutilous mūtulus mūtul- modillion intermutule, modillion, mutular, mutule mūtus mūt- mute N–V Citation form Declining stem Meaning English derivatives nāpus nāp- turnip neep nāris nār- nostril internarial, nares, narial, prenarial nāsus nās- nose intranasal, nasal, nasalance, nasality, nonnasal nāvis nāv- ship antenave, naval, nave, navicular, navigable, navigate, navy, nonnavigable †nāvicella nāvicell- †nāvicula navicul- nebula nebul- cloud nebula, nebular, nebulizer, nebulous necesse[note 9] necess- necessary, necessitarian, necessitate, necessitude, necessity, nonnecessity nemus nem- grove nemoral nemorose nemorous nepōs nepōt- nephew grandnephew, nephew, nepoticide, nepotism nervus nerv- innervate, nerval, nervate, nerve, nervose, nervosity, trinervate neuter neutr- neither neutral, neutrality, nonneutrality nīdor nīdor- nidor, nidorose nīdus nīd- nest denidation, niche, nidicolous, nidificate, nidification, nidifugous, nidulant, nidulate †nidulus nidul- niger nigr- black denigrate, denigration, denigrative, denigrator, negrita, nigrities, negrito, negritude, nigrescence, nigrescent, nigrine, nigritude nihil nihil- nothing annihilate, annihilation, annihilator, nihil, nil nodus nod- knot acnode, crunode, denouement, internodal, internode, nodal, node, nodose, nodosity, nodular, nodule, nodulose, tacnode †nodulus nodul- nomen nomin- name agnomen, agnominal, agnomination, binomen, binominal, denomination, denominational, denominative, denominator, ignominious, ignominy, interdenominational, multidenominational, multinominal, nominal, nomination, nominative, nominator, nominee, nondenominational, noun, postnominal, praenomen, prenominal, pronominal, pronoun, redenomination, renown, surnominal, trinomen, trinominal nonageni nonagen- ninety each nonagenarian, nonagenary nonagesimus nonagesim- ninetieth nonagesimal nōnus non- ninth nonary, None, noon norma norm- carpenter’s square abnormal, abnormality, denormal, enormity, enormous, nonnormal, nonnormative, norm, normal, normality, normative, seminorm, seminormal, subnormal noster nostr- our nostrum novem novem- nine November, novennial novemdecim novemdec- nineteen novemdecillion noveni noven- nine each Novena, novenary novus
• novior
• novissimus nov- new innovate, innovation, innovational, innovative, innovator, innovatory, nova, novation, novel, novella, novelty, novice, novitiate, renovatable, renovate, renovation, renovative, renovator, supernova †novellus novell- nox noct- night equinoctial, equinox, noctambulous, noctiluca, noctilucent, noctule, nocturn, nocturnal, nocturnality, nocturne, notturno, seminocturnal, trinoctial nūbēs nūb- cloud enubilate, enubilous, nuance, nubilose, nubilous, obnubilate nudus nud- naked denudation, denude, nonnude, nude, nudity, seminude, seminudity nugae nug- trifles nugacious, nugacity, nugation, nugatory nūmen nūmin- nod numen, numinous numerus numer- number denumerable, enumerable, enumerate, enumeration, enumerative, enumerator, equinumerant, equinumerous, innumerable, innumeracy, innumerate, innumerous, nonenumerative, numerable, numeracy, numeral, numerary, numerate, numeration, numerative, numerator, numerical, numero, numerosity, numerous, renumerate, supernumerary nux nuc- nut enucleate, enucleation, extranuclear, internuclear, intranuclear, nucament, nucellus, nucifer, nuciferine, nuciferous, nuciform, Nucifraga, nucivorous, nuclear, nucleate, nucleation, nucleus, nucleolar, nucleolate, nucleolus †nucula nucul- octāvus octav- eighth octaval, octave, octavo octō oct- eight octal, octangular, octavalent, octennial, October, octofid, octopartite, octuped, octuple, octuplet, octuplicate octōdecim octodecim- eighteen octodecillion, octodecimo octogeni octogen- eighty each octogenarian, octogenary octōgēsimus octogesim- eightieth octogesimal octōni octon- eight each octonary, octonion oculus ocul- eye binocular, circumocular, inoculation, intraocular, inveigle, ocular, oculus †ocellus ocell- odium odi- hatred annoy, ennui, odious, odium odor odor- deodorant, malodor, malodorous, odoriferous, odorous oleum ole- oil oleose, oleosity, oleum omen omin- abominable, abomination, omen, ominous omnis omn- all omnibenevolence, omniform, omnipotence, omnipresence, omniscience, omnivore onus oner- burden, load exonerate, exoneration, onerous, onus opacus opac- shady opacity, opaque ops op- copious, inopulent, opulence, opulent opus oper- work chef-d’oeuvre, cooperate, cooperation, cooperative, hors d’oeuvre, inoperable, interoperability, interoperable, inure, inurement, manoeuvre, oeuvre, opera, operability, operable, operand, operant, operate, operation, operational, operative, operator, operose, operosity, opus, opuscule, postoperative, preoperative †opusculum opuscul- orbis orb- ring deorbit, orb, orbicle, orbicular, orbiculate, orbit, orbital, postorbital, suborbital, superorbital †orbiculus orbicul- ordo ordin- order coordinal, coordinate, coordination, disorder, extraordinary, incoordinate, incoordination, infraorder, inordinate, inordination, insubordinate, insubordination, ordain, ordainment, order, ordinal, ordinance, ordinary, ordinate, ordination, ordinative, ordnance, ornery, parvorder, preordain, preorder, preordination, quasiorder, reordain, reorder, reordination, suborder, subordinate, subordination, superordain, superorder, superordinate, superordination os or- mouth adorable, adoral, adoration, adore, adosculation, exorable, inexorable, inosculate, inosculation, interosculate, intraoral, oral, oration, orator, oratorio, oratory, orifice, oscitate, oscitation, osculant, oscular, oscularity, osculate, osculation, osculator, osculatory, osculatrix, oscule, osculum †osculum oscul- os oss- bone exossation, interosseous, osseous, ossicle, ossicular, ossiferous, ossification, ossifrage, ossify, ossuary †ossiculum ossicul- ōscen ōscin- songbird oscine ostium osti- ostiary, ostiolar, ostiole, ostium †ostiolum ostiol- otium oti- leisure negotiable, negotiate, negotiation, nonnegotiable, otiose, otiosity, renegotiate, renegotiation ovis ov- sheep ovile, ovine †ovicula ovicul- ovum ov- egg oval, ovarian, ovary, ovicapsule, ovicidal, ovicide, oviduct, oviferous, oviform, oviposition, ovipositor, ovolo, ovular, ovulation, ovulatory, ovule, ovum, pluriovulate †ovulum ovul- pagus pag- pagan, paisano, peasant, peasantry pala pal- spade palette palatum palat- roof of the mouth impalatable, palatability, palatable, palatal, palate palla pall- covering, cloak circumpallial, pall, pallial, palliate, palliative, pallium pālus pāl- stake impale, impalement, pale, palisade, pole, travail pălus palūd- marsh paludose paluster palustr- palustral, palustrine panis pan- bread accompaniment, accompany, appanage, companion, company, empanada, impanate, pannier, pantry pannus pann- empanel, impanel, pane, panel, repanel, subpanel panus pan- panicle †panicula panicul- papaver papaver- poppy papaveraceous, papaverine papilio papilion- butterfly pavilion par par- equal comparative, comparator, disparage, disparagement, parity, disparity, impar, imparity, nonpareil, pair, par, parile, parity, peer, peerage, subpar, umpire parcus parc- parcity paries pariet- wall biparietal, parietal pars part-
-pert- piece apart, apartment, apportion, apportionment, bipartient, bipartisan, bipartite, bipartition, champerty, compart, compartition, compartment, compartmental, coparcenary, coparcener, counterpart, counterparty, depart, department, departmental, departure, dispart, disproportionate, equipartition, ex parte, impart, impartial, intraparty, jeopardous, jeopardy, multipartite, nonpartisan, parcel, parcenary, parcener, parse, partial, partiality, participate, participle, particle, particular, particularity, particulate, partisan, partita, partite, partition, partitive, partner, party, passel, portion, proportion, proportional, proportionality, purpart, purparty, quadripartite, reapportion, reapportionment, repartee, repartition, superparticular, tripartient, tripartite, unipartite †particella particell- †particula particul- parvus
• minor
• minimus parv-
• min-
• minim- small
• less
• least parvifoliate, parvity, parvovirus
• administer, administration, administrative, administrator, administratrix, maladminister, minister, ministerial, ministrant, ministrative, ministry, minor, minority, minstrel, minstrelsy, minus, minuscule, semiminor
• minim, minimal, minimum passer passer- sparrow passerine passus pass- compass, encompass, pace, passage, passant, passement, passementerie, passenger pater patr- father Jupiter, paternal, paternity, patrician, patrilineal, patrilocal, patrilocality, patrimonial, patrimony, patron, patronage, perpetrate, repatriation paucus pauc- few paucal, pauciloquent, paucity, poco pauper pauper- impoverish, impoverishment, pauperage, poor, poverty pausa paus-
pos- compose, composure, counterpose, counterproposal, disposable, disposal, dispose, disposure, exposal, expose, exposé, exposure, imposable, impose, imposure, interposal, interpose, multipurpose, opposable, opposal, oppose, posada, pose, poseur, poseuse, predispose, proposal, propose, purpose, reimpose, reposal, repose, repurpose, supposal, suppose, transposable, transposal, transpose pavo pavon- peacock pavone, pavonine pax pac- peace appease, appeasement, copayment, pacific, pacify, pay, payment, repay, repayment pectus pector- chest pectoral pecu pecu- impecunious, peculiar, pecuniary penna penn- feather pen, pennage, pennate, penniform, pennigerous, pennon perca perc- perch Perca, Percidae, perciform, percoid, Percoidea persona person- person impersonate, impersonation, impersonator, person, personable, personage, personal, personality, personification, subpersonality, transpersonal pēs ped- foot biped, bipedal, expedient, expedite, expedition, impeach, impeachment, impediment, inexpedient, oppidum, pawn, pedal, pedestal, pedestrian, pedicel, pedicle, pedicure, pediform, pedigerous, pedigree, peon, peonage, piedfort, piedmont, pioneer, quadruped, quadrupedal, tripedal †pediculus pedicul- pestis pest- pest pesticide, pestiferous, pestilence pila pil- ball pellet, pelota, peloton, pill †pilula pilul- pileus pile- cap Pilea, pileate, pileum, pileus pilus pil- hair depilation, depilatory, epilation, piliferous, piliform, pilose, pilosity pinna pinn- feather panache, pinnacle, pinnal, pinnate, pinniform, pinniped †pinnaculum pinnacul- pinus pin- pine, pineal pirus pir- pear piriform piscis pisc- fish pisces, pisciform, piscine, piscivore pius pi- dutiful piety, pious, pittance, pity pix pic- Picea, picene, piceous, pitch planca planc- plank planch planta plant- sole implant, implantable, implantation, plant, plantar, plantation, plantigrade, supplant, supplantation, transplant, transplantation planus plan- flat applanate, applanation, complanar, complanate, coplanar, coplanarity, esplanade, explain, explanation, explanatory, piano, pianoforte, plain, plaintext, planar, planary, planate, planation, plane platea plate- place displace, displacement, emplacement, piazza, placement, plaza, replace, replacement, transplace plēbs pleb- common people plebeian, plebiscite, plebs plenus plen- full plenary, plenipotent, plenipotentiary, plenish, plenishment, plenitude, plenitudinous, plenum plūma plūm- feather deplumation, deplume, displume, plumage, plume, plumose, plumosity, plumulaceous, plumular, plumule, plumulose, semiplume, superplume †plūmula plūmul- plumbum plumb- lead plumb, plumbaginous, plumbago, plumbeous, plummet, plunge, replumb pluvia pluvi- rain compluvium, displuviate, impluvium, plover, pluvial, pluviosity pōculum pōcul- cup poculent, poculiform †pōcillum pōcill- pollen pollin- polenta, pollen, pollinate, pollination, pollinator, polliniferous pollex pollic- thumb pollex, pollical, pollicate, prepollex pondus ponder- weight imponderable, ponder, ponderable, ponderance, ponderation, ponderosa, ponderosity, ponderous, pound, preponderance, preponderate pons pont- bridge pons, pontage, pontic, pontile, pontine, pontonier, pontoon, punt populus popul- depopulate, depopulation, people, populace, popular, popularity, populate, population, pueblo, repopulate, repopulation, subpopulation †popellus popell- pōpulus pōpul- poplar populetum, Populus porca, porcus porc- pig porcine, porcupine, pork porta port- gate anteporch, anteport, anteportico, porch, portal, portcullis, portico, portière †portula portul- portus port- importune, importunity, opportune, opportunity, port posterus
• posterior
• postremus poster-
• posterior-
• postrem- •
• posterity
• a posteriori, posterior, posteriority
• postremogeniture potis pot- compossible, idempotence, idempotent, impossible, impotence, impotency, impotent, nilpotence, nilpotent, posse, possible, potence, potency, potent, potentate, potential, potentiality, puissance, puissant, subpotency, superpotency, superpotential, unipotent prandium prandi- lunch prandial, preprandial pravus prav- crooked depravity pretium preti- price appreciate, appreciation, depreciation, precious prex prec- prayer preces prior
• prīmus prior-
• prīm- former
• first a priori, prior, priority, priory, subprior
• prima facie, primacy, primal, primary, primate, prime, primer, primine, primitive, primogeniture, primordial, primrose, Primula, subprimal, subprime privus priv- own privacy, private, privy probrum probr- opprobrium probus prob- approbation, approval, approve, improbability, improbable, probability, probable, proband, probate, probation, probationary, probative, probity, reprobate, reproval prope
• propior
• proximus prop-
• propior-
• proxim- near, nigh
• nearer
• nearest propinquity, propitiation, propitiatory, propitious
• approach, rapprochement, reproach
• proximal, proximate, proximity proprius propri- proper appropriate, appropriation, impropriety, inappropriate, propriety prunus prun- plum prune publicus public- public, publican, publication, publicity puer puer- boy puerile, puerility, puerperant pulcher pulchr- beautiful pulchritude, pulchritudinous pullus pull- poultry, pullet, pullorum, pullulate, pullulation, repullulate, repullulation †pullulus pullul- pulmo pulmon- lung extrapulmonary, intrapulmonary, pulmonary pulvinus pulvin- cushion, pillow pulvilli, pulvinar, pulvinated, pulvinus pulvis pulver- dust, powder pulverize, pulverulence, pulverulent pumex pumic- pumice stone pumicate, pumice, pumiceous, pumiciform, pumicite pupa pup- doll pupae, pupal, puparium, pupation, pupil purus pur- pure depurate, depuration, impure, impurity, pure, purification, purity pus pur- pus purulence, purulent quadrageni quadragen- forty each quadragenarian, quadragenary quadrāgēsimus quadrāgēsim- fortieth Quadragesima, quadragesimal quadrāgintā quadrāgint- forty quarantine quadrini quadrin- four each carillon, carillonneur, quadrin quadrum, quadrus quadr- square biquadrate, biquadratic, cadre, conquadrate, escadrille, intrasquad, quadrance, quadrate, quadratic, quadratrix, quadrature, quadrel, quadric, quadrille, quarry, squad, squadron, squarable, square, subsquadron †quadrellus quadrell- quartus quart- fourth inquartation, interquartile, quadroon, quart, quartal, quartan, quartary, quarter, quartet, quartic, quartile, quartine, quarto, semiquartile quaternī quatern- four each biquaternion, quatern, quaternary, quaternate, quaternion, quaternity, quire quattuor quadr- four quadrangle, quadrennial, quadriceps, quadrifarious, quadrifid, quadrifolium, quadrifrons, quadrilateral, quadrilingual, quadriliteral, quadrillion, quadrinational, quadrinodal, quadrinomial, quadrinominal, quadripara, quadrireme, quadrisection, quadrivalent, quadrivium, quadruped, quadruple, quadruplet, quadruplex, quadruplicate, quatrain, quatre, quatrefoil quattuordecim quattuordecim- fourteen quatorzain, quatorze, quattuordecillion quiēs quiēt- rest acquiesce, acquiescence, acquiescent, acquit, acquittal, acquittance, inquietude, quiescence, quiescent, quiet, quietude, quietus, quit, requiem, requiescat, requital, requite, requitement quīndecim quīndecim- fifteen quindecennial, quindecillion, quindecimal, quindecimvir, quinzaine, quinze quindēni quindēn- fifteen each quindenary quingēnī, quingentēnī quingēn- five hundred each quingenary quīnī quīn- five each biquinary, quinarius, quinary, quinate quinquageni quinquagen- fifty each quinquagenarian, quinquagenary quintus quint- fifth biquintile, quint, quinta, quintal, quintan, quintant, quinte, quintessence, quintessential, quintic, quintile, quintipara, quintus, semiquintile radius radi- ray, spoke biradial, circumradius, interradial, irradiance, irradiate, irradiation, multiradial, nonradiative, nonradioactive, radial, radian, radiance, radiant, radiation, radiator, radio, radioactive, radioactivity, radius, raion, ray, semiradial, transradial rādīx rādīc- root biradical, deracinate, deracination, eradicable, eradicate, radical, radicand, radicant, radicate, radicel, radicle, radicular, radicule, radiculose, radish, ultraradical †radicula radicul- rāmus rām- branch biramous, ramada, ramage, ramal, ramate, ramification, ramiform, ramon, ramose, ramosity, ramulose, ramulus, ramus, ramuscule, uniramous †rāmulus rāmul- rāna rān- frog ranula, ranunculaceous, ranunculus †rānula rānul- †rānunculus rānuncul- rāpa, rāpum rāp- turnip rape, ravioli †rāpulum rāpul- remus rem- oar bireme, quadrireme, quinquereme, remex, remiform, remiges, remigial, remiped, sexireme, trireme rēn ren- kidney adrenal, renal, reniform res re- thing irrealis, real, reality, surreal rete ret- net reticle, reticular, reticulate, reticulation, reticule, retiform, retina †reticulum reticul- rēx rēg- king interregnum, regal, regalia, regality, regency, regent, regicide, regious, reguline, reign, royal, viceroy †regulus regul- ripa rip- bank arrival, arrive, arrivé, riparian, river, riverine, riviera, transriverine ritus rit- rite ritual rivus riv- brook corrival, corrivation, derivation, derivative, derive, nonrivalrous, rival, rivality, rivalrous, rivalry, rivose, rivulet, Rivulus †rivulus rivul- rōbor rōbor- oak corroborant, corroborate, corroboration, corroborative, corroborator, robust rōs rōr- dew irrorate, irroration rosa ros- rose primrose, rosacea, rosaceous, rosarian, rosarium, rosary, rosé, roseola, rosette, rosulate, sub rosa †rosula rosul- rōstrum rōstr- beak, prow brevirostrate, curvirostral, lamellirostral, rostellate, rostelliform, rostellum, rostral, rostrate, rostriform, rostrulum, rostrum †rostellum rostell- †rostrulum rostrul- rota rot- wheel circumrotation, contrarotation, rondeau, rondel, rondo, rotary, rotation, rotational, rotelle, rotifer, Rotifera, rotiferous, rotiform, rotula, rotund, rotunda, rotundifolious, rotundity, roulette, round, roundel, rowel †rotella rotell- †rotula rotul- ruber rubr- red erubescence, erubescent, rubella, Rubio, rubious, rubric, rubricate, rubrication, rubricator, ruby †rubellus rubell- rūdis rūd- rude erudiate, erudite, erudition, rudiment, rudimentary, rudity rūdus rūder- rubbish ruderal rūfus rūf- red rufescence, rufescent, rufous ruga rug- wrinkle arroyo, corrugant, corrugate, corrugation, erugate, rugose rūmen rūmin- throat rumen, rumenic, ruminal, ruminant, ruminate, rumination, ruminator rūpēs rūp- crag, rock rupestrine, rupicolous rūs rūr- countryside, farm nonrural, roister, roisterous, rural, rustic, rusticate, rustication, rusticity sacer sacr-
-secr- sacred consecrate, consecration, deconsecration, desecration, desecrator, execrable, execrate, execration, inexecrable, obsecrate, reconsecrate, sacrament, sacrifice, sacrificial, sacrilege, sacrilegious, sacristy, sacrosanct, saint, sanctimony, sanction, Sanctus, Tersanctus saeculum saecul- nonsecular, secular, secularity saepēs saep- hedge septal, septarium, septate, septiform, septifragal, septulate, septulum, septum, transept, transeptal, uniseptate saeta, sēta saet- bristle searce, seta, setaceous, setal, setaria, setiferous, setiform, setigerous, setireme, setose †saetula saetul- sagina sagin- fatten saginate, sagination sal sal- salt desalinate, desalination, salami, salary, saline, salinity, salsa, sauce, saucisson, sausage sanguis sanguin- blood consanguineous, sangfrois, sanguinaceous, sanguinary, sanguine sanus san- sound insane, insanity, sanatorium, sane, sanity saxum sax- rock saxatile, saxicavous, saxicoline, saxifrage, saxifragous sēdecim sēdecim- sixteen sedecimal sēdēnī sēdēn- sixteen each sedenion semen semin- seed disseminate, dissemination, disseminative, disseminator, disseminule, inseminate, insemination, semen, seminal, seminar, seminarian, seminary, seminiferous, seminific, seminivorous, seminose semis semi- half semiannual, semicolon, semiconductor, semiconscious, seminatural senex sen- old man senate, senator, senile, senility, senior, seniority seni sen- six each senary septem sept- seven septangular, September, septemfid, septemfluous, septemvir, septennial, septifarious, septilateral, septinsular, septireme, septivalent, septuple, septuplet, septuplicate septeni septen- seven each septenary septimus septim- seventh septimal, septime sex sex- six semester, sexangle, sexangular, sexavalent, sexennial, sexennium, sexireme, sexivalent, sexpartite, sexradiate, sextain, sextuple, sextuplet sexageni sexagen- sixty each sexagenarian, sexagenary sexagesimus sexagesim- sixtieth sexagesimal sextus sext- sixth bissextile, bissextus, semisextile, sestet, sestina, Sext, sextain, sextan, sextans, sextant, sextary, sextic, sextile, sextillion, siesta, sixte †sextula sextul- sibilus sibil- hiss assibilate, assibilation, persiflage, sibilance, sibilant, sibilate, sibilation, sibilous siccus
• siccior sicc- dry demi-sec, desiccant, desiccation, exsiccant, exsiccate, exsiccation, exsiccator, exsiccatum, sec, siccant, siccation, siccative, siccific sidus sider- constellation consider, considerable, considerate, consideration, desiderate, desideration, desiderative, desideratum, desideria, desirability, desirable, desire, Desiree, inconsiderable, inconsiderate, inconsideration, reconsider, reconsideration, sidereal signum sign- mark, sign adsignify, assign, assignable, assignat, assignation, assignee, assignment, consign, consignable, consignation, consignee, consignment, cosign, cosignatory, countersign, countersignal, countersignature, design, designate, designation, designative, designator, designatory, designee, ensign, insignia, insignificance, insignificant, nonsignatory, re-sign, reassign, reassignment, redesign, redesignate, redesignation, reseal, resealable, resign, resignation, sain, seal, sealable, sealant, sigil, sigillary, sigillate, sigla, sign, signaculum, signage, signal, signalment, signate, signation, signatory, signature, signee, signet, significance, significant, signification, significative, significavit, signum †sigillum sigill- silva silv- forest sylvan, silviculture similis simil- like assimilate, assimilation, similar, similarity, simile, similitude, verisimilitude sincerus sincer- insincere, insincerity, sincere, sincerity singulus singul- one each single, singularity, singulation, singulative sinister sinistr- left sinister, sinistral sinus sinu- curve insinuation, sine, sinus, sinuose, sinuosity, sinuous soccus socc- slipper sock †socculus soccul- socius, socia soci- associate, association, associative, consociate, consociation, consociational, disassociate, disassociation, dissociable, dissocial, dissociate, dissociation, dissociative, interassociation, nonassociative, sociability, sociable, social, sociality, sociative, societal, society sol sol- sun circumsolar, extrasolar, insolate, insolation, solar, solarium, soliform, soliscence, solstice, subsolar solidus solid- nonsolid, quasisolid, semisolid, sol, solder, soldier, soldiery, soldo, solid, solidarity, solidary, solidification, solidity, solidus, sou solium soli- seat soil, soilure, subsoil solum, solea sol- bottom aridisol, entresol, inceptisol, insole, sole, soleus, solifluxion, solum solus sol- alone, only desolate, desolation, desolatory, saudade, sole, soliloquy, solitaire, solitary, solitude, solitudinarian, solitudinous, solivagous, solo, sullen somnium somni- dream somnial somnus somn- sleep insomnia, somnifacient, somniferous, somnific, somniloquy, somnolent sonus son- sound absonant, ambisonic, assonance, assonant, assonate, consonance, consonant, consonous, dissonance, dissonant, inconsonance, inconsonant, infrasonic, infrasound, resonance, resonant, resonate, resound, sonance, sonant, sonnet, sonorant, sonority, soun, sound, subsonic, supersonic, triconsonantal, ultrasonic, ultrasound, unison, unisonal, unisonant, unisonous sopor sopor- deep sleep sopor, soporific soror soror- sister cousin, sororal, sororate, sororicide, sorority sors sort- lot consort, consortial, consortium, sort, sortition, subsort †sorticula sorticul- spatium spati- space interspace, interspatial, space, spatial, spatiate, subspace spēs spēr- hope despair, desperado, desperate, desperation, esperance, prosper, prosperity, prosperous spica spic- ear of grain spica, spicate, spicose, spicosity, spicular, spiculate, spicule, spiculiform †spiculum spicul- spina spin- thorn infraspinate, infraspinatus, interspinal, spinal, spine, spinel, spinescent, spiniferous, spiniform, spinose, spinous spūma spūm- foam despumate, despumation, spoom, spumante, spume squāma squām- scale desquamate, desquamation, desquamative, squamate, Squamella, squamiform, squamosal, squamose, squamous, squamule, squamulose, subsquamosal, supersquamosal †squāmula squāmul- squarrōsus squarrōs- squarrose, squarrulose squātina squātin- angel shark Squatina stagnum stagn- restagnant, restagnate, restagnation, stagnancy, stagnant, stagnate, stagnation stella[note 10] stell- star circumstellar, constellation, interstellar, quasistellar, stellar, stellate, stellation, stelliferous, stelliform, stellula, stellular, substellar sterilis steril- nonsterile, sterilant, sterile, sterility stilus[note 11] stil- stiletto, stiliform, style, stylet, stylus stimulus stimul- costimulation, costimulatory, stimulate, stimulation, stimulative, stimulator, stimulus stipes stipit- etiolate, etiolation, exstipulate, instipulate, stipe, stipel, stipellate, stipes, stipitate, stipitiform, stipular, stipule, stubble †stipella stipell- †stipula stipul- stips stip- stipend stiria stiri- drop distill, distilland, distillate, distillation, distillery, stillatitious, stillatory †stilla still- stirps stirp- extirpate, extirpation strēnuus strenu- strenuity, strenuous stria stri- furrow extrastriate, striate, striation, striatum, striature strix strig- owl strigine, Strix stuppa stupp- tow stupeous, stupose stuprum stupr- constuprate, constupration suavis suav- sweet assuage, assuagement, suave, suaviloquent, suaviloquy, suavity sucus
succus succ- juice exsuccous, succulence, succulent sulcus sulc- furrow bisulcate, bisulcous, sulcal, sulcate, sulcation, sulciform, sulcus, trisulcate superus
• superior
• supremus, summus super-
• superior-
• suprem-, sum- over
• higher
• highest insuperable, superable
• superior, superiority
• consummate, sum, summa, summation, summit, summitry, summity, supreme, supremity, supremum supīnus supin- resupinate, resupination, resupine, supinate, supination, supinator, supine, supinity sūra sur- calf sural surdus surd- deaf absurd, absurdity, surd sūrus sur- branch surculate, surculose †sūrculus surcul- sūs su- sow suid, Suidae susurrus susurr- whisper susurrant, susurrate, susurration, susurrous taberna tabern- tabernacle, tabernacular, tavern tabernaculum tabernacul- tabes tab- tabefaction, tabes, tabescence, tabescent, tabid tabula tabul- board tabellion, table, tablet, tabular, tabulate, tabulation, tabulator †tabella tabell- taedium taedi- tediosity, tedium tardus tard- slow retard, retardation, tardy templum templ- temple templar, template tempus tempor- time contemporaneous, contemporary, extemporaneous, tempest, tempo, temporal, temporaneous, temporary tenuis tenu- thin attenuant, attenuate, attenuation, attenuator, extenuate, extenuation, tenuate, tenuifolious, tenuis, tenuity, tenuous terminus termin- boundary coterminous, determinable, determinant, determinate, determination, determinative, determinator, determine, exterminate, extermination, indeterminable, indeterminate, interminable, terminal, terminate, termination, terminative, terminator terni tern- three each tern, ternary, ternate, ternion terra terr- dry land, earth atterration, circumterrestrial, disinter, disinterment, extraterrestrial, extraterritorial, extraterritoriality, inter, interment, parterre, reinter, reinterment, souterrain, subterrane, subterranean, terrace, terracotta, terrain, terran, terrane, terraqueous, terrarium, terrene, terreplein, terrestrial, terricolous, terrier, terrigenous, territorial, territoriality, territory, terroir, tureen tertius terti- third sesquitertian, sesterce, subtertian, Terce, tercet, tercine, tertial, tertian, tertiary, tertiate, tierce testis test- witness attest, attestable, attestation, attestator, contest, contestable, contestant, contestation, counter-protest, detest, detestable, detestation, incontestability, incontestable, intestable, intestacy, intestate, obtest, obtestation, protest, Protestant, protestation, protestator, testacy, testament, testamentary, testamur, testate, testation, testator, testatrix, testicle, testicond, testicular, testiculate, testimonial, testimonium, testimony titulus titul- title disentitle, disentitlement, entitle, entitlement, intertitle, nontitle, retitle, subtitle, tilde, titular, titulary, titulus tōtus tōt- all, whole factotum, subtotal, total, totality, totipotent trēs tri- three trammel, trellis, trey, triangle, triceps, triennial, trillion, triolet, triple, triplet, triplicate, triquetra, triquetrous, triradiate, trireme, triumvirate, trivia tribus trib- attributable, attribute, attribution, attributive, contribute, contribution, contributive, contributor, contributory, deattribute, deattribution, distributable, distributary, distribute, distribution, distributive, distributor, equidistribution, intertribal, nondistributive, redistribute, redistribution, retribute, retribution, retributive, subtribe, tribal, tribe, tribunal, tribune, tributary, tribute tricae tric- tricks extricable, extricate, extrication, inextricable, intricacy, intricate, intrigant, intrigue, treacherous, treachery, trickery trīgēsimus trīgēsim- thirtieth trigesimal trīnī trīn- three each nontrinitarian, trinal, trinary, trine, Trinidad, Trinitarian, trinity tubus tub- tube intubate, intubation, tubal, tubate, tube, tubicolous, tubicorn, tubiform, tubular, tubulate, tubule †tubulus tubul- turba turb- disturb, disturbance, nonperturbative, perturb, perturbance, perturbation, perturbative, trouble, troublous, turbid, turbidity, turbinate, turbine, turbulence, turbulent †turbula turbul- tussis tuss- cough pertussis, tussive ūber ūber- udder exuberance, exuberant, exuberate, uberous, uberty ulcus ulcer- sore nonulcerous, ulcer, ulcerate, ulceration, ulcerative, ulcerous †ulcusculum ulcuscul- ulmus ulm- elm Ulmaceae, ulmaceous, ulmic, Ulmus ulter
• ulterior
• ultimus ultr-
• ulterior-
• ultim- –
• farther
• farmost, farthest –
• ulterior, ulteriority
• penultimate, ultima, ultimate, ultimatum, ultimogeniture umbra umbr- shade, shadow adumbrate, adumbration, inumbrate, penumbra, umbrage, umbrageous, umbrella †umbella unbell- uncia unci- twelfth inch, ounce, quincuncial, uncial uncus unc- hook unciform, Uncinaria, uncinate, Uncinia unda und- wave abound, abundance, abundant, inundate, redound, redundancy, redundant, superabound, superabundance, superabundant, surround, undulant, undulate, undulation, undulatory, undulose undecim undecim- eleven undecimarticulate undeni unden- eleven each undenary unguis ungu- claw, hoof ungual, unguiferous, unguiform, ungular, ungulate †ungula ungul- ūnus ūn- one adunation, biunique, coadunate, coadunation, disunite, disunity, malunion, nonuniform, nonuniformity, nonunion, nonunique, nonunity, onion, reunification, reunion, reunite, triune, unanimity, unanimous, unary, unate, unicorn, unific, unification, uniform, uniformity, union, unique, unite, unity †ūllus[note 12] ūll- urbs urb- city conurbation, interurban, suburb, suburban, urban, urbane ursus urs- bear ursine, Ursus uterus uter- womb extrauterine, transuterine, uterine, uterus †uterculus utercul- ūva uv- grape uvea, uveal, uvula, uvular †ūvula uvul- uxor uxōr- wife uxorial, uxoricide, uxorilocal, uxorious vacca vacc- cow vaccary, vaccination, vaccine, vaquero vacuus vacu- empty avoid, avoidable, avoidance, devoid, evacuate, evacuee, vacant, , vacate, vacation, vacuole, vacuous, vacuum, void, voidable, voidance vadum vad- ford vadose vāgīna vāgīn- sheath extravaginal, invaginate, invagination, transvaginal, vagina, vaginal, vanilla vagus vag- wandering astray, evagation, extravagance, extravagant, extravaganza, extravagate, stray, vagabond, vagary, vagile, vagrant, vague, vagus valgus valg- bow-legged valgus valles
vallis val- valley valley, vale, valles, vallis vallum vall- rampart circumvallate, circumvallation, contravallation, interval, multivallate, vallar, vallate, vallation, vallum valva valv- bivalve, valvate, valve vanus van- empty, vain evanesce, evanescence, evanescent, evanish, vaniloquence, vain, vanish, vanitas, vanity, vaunt varius vari- varying bivariate, contravariance, contravariant, countervair, covariance, covariant, covariate, covariation, intervarietal, invariable, invariance, invariant, miniver, multivariable, multivariate, subvariety, univariate, vair, vairy, variability, variable, variance, variant, variate, variation, variational, variegate, variegation, variegator, varietal, variety, variform, variola, variolation, variorum, various, vary vās vās- vessel extravasate, extravasation, extravascular, intravasate, intravasation, intravascular, vas, vasal, vascular, vasculature, vasculose, vasculum, vase, vasiform, vasoconstriction †vāscellum vāscell- †vāsculum vāscul- vassus vass- servant valet, varlet, vassal, vassalage †vassallus vassall- vastus vast- empty devastate, devastation, vast, vastitude, vastity, wastage, waste vellus veller- fleece vellum, vellus velox
• velocior
• velocissimus veloc- quick, swift velocipede, velociraptor, velocity vēlum vēl- sail, veil reveal, revelation, revelator, revelatory, velamen, velar, velate, veliger, velum, vexil, vexillary, vexillatio, vexillum, voile †vēxillum vēxill- flag vēna vēn- vein devein, intravenous, vein, veinlet, venae cavae, venation, venational, venesection, venipuncture, venisection, venose, venosity, venous, venular, venule, venulose †venula venul- venēnum venēn- envenomation, venenation, venenose, venom, venomous venter ventr- belly eventration, interventricular, subventricular, supraventricular, ventral, ventricle, ventricular, ventriloquy ventus vent- wind ventage, ventail, ventilate, ventilation, ventilator, ventilatory, ventose, ventosity †ventulus ventul- venum ven- venal, venality, vend venus vener- desire venerable, venereal vērātrum vērātr- hellebore veratridine, veratrine, Veratrum verbum verb- word adverb, adverbial, proverb, proverbial, verbal, verbatim, verbiage, verbicide, verbid, verbose, verbosity vermis verm- worm vermeil, vermian, vermicelli, vermicide, vermicular, vermiculate, vermiculation, vermicule, vermiculite, vermiculose, vermiculture, vermiform, vermifuge, vermilion, vermin, verminate, vermination, verminous, vermiparous, vermivore, vermivorous †vermiculus vermicul- vernus vern- spring vernal vērus ver- true veracious, veracity, verify, verisimilitude, veritable, verity, vespa vesp- wasp vespacide vesper vesper- evening vespertine vestigium vestig- trace, track investigate, vestige, vestigial vestis vest- clothing circumvest, disinvest, disinvestment, divest, divestiture, divestment, invest, investiture, investment, reinvest, reinvestment, revest, revet, revetment, transvestite, travesty, vest, vestment, vesture vetus veter- old inveteracy, inveterate, inveteration, veteran, veterovata via vi- way bivial, bivious, bivium, convey, conveyance, convoy, deviance, deviant, deviate, deviation, devious, envoy, impervious, invoice, nontrivial, obviate, obviation, obvious, pervious, previous, quadrivial, quadrivium, semipervious, trivial, triviality, trivium, via, viaduct, vialis, viary, viatical, viaticum, viator, voyage, voyageur viceni vicen-, vigen- twenty each vicenarian, vicenary vīcēsimus vīcēsim- twentieth vicesimary, vicesimate, vicesimation, vigesimal vicis vic- change subvicar, vicar, vicarage, vicarial, vicariance, vicariant, vicariate, vicarious, viceroy, vicissitude, vicissitudinous, viscount, viscountess vicus vic- vicinage, vicinal, vicine, vicinity vīgēsimus vīgēsim- twentieth septemvigesimal, vigesimal vīgintī vīgint- twenty vigintillion, vigintisexviri, vigintivirate, vigintiviri vīlis
• vilior
• vilissimus vīl- cheap, vile revile, revilement, vile, vilification, vilify, vilipend vīlla vīll- country house demivill, intervillage, supervillain, supervillainess, vill, villa, village, villain, villainess, villainous, villainy, villanelle, villatic, ville, villein, villeinage †vīllula vīllul- villus vill- shaggy hair intervillous, velour, velvet, villiform, villose, villosity, villous, villus vindex vindic- avenge, revanche, revenge, vendetta, vengeance, vindicable, vindicate, vindication, vindicator, vindicatory, vindictive vinum vin- wine vignette, vine, viniculture, vinosity vir vir- man (masculine) quadrumvirate, triumvirate, virago, virile, virility, virtue virga virg- rod, twig virga, virgate, virgule vīrus viru- poison virulent, virus viscus viscer- internal organ eviscerate, visceral, viscus vita vit- life revitalize, viable, vital, vitality, vitamin vitium viti- vice, vicious, vitiate vitrum vitr- glass vitreous, vitriol viverra viverr- ferret viverrid, viverrine vola vol- palm volar vox vōc- voice advocacy, advocate, advowson, avocate, avocation, avoke, avouch, avouchment, avow, avowal, avowance, avowant, avowry, convocation, convoke, devoice, disavouch, disavow, disavowal, disavowance, equivocal, equivocation, equivocator, invocation, irrevocable, nonvocal, prevocalic, provocation, revocable, revocation, revoice, revoke, sub voce, univocal, univocalic, univocity, vocable, vocabulary, vocal, vocalic, vocality, vocation, vocational, vocative, vociferant, vociferous, voice, voiceprint, vouch, voucher, vouchment, vouchsafe, vowel †vōcula vōcul- vulgus vulg- crowd divulge, vulgar, vulgarity, vulgate vulnus vulner- wound invulnerability, invulnerable, vulnerability, vulnerable, vulnerary, vulnerose vulpēs vulp- fox vulpecular, vulpicide, vulpine †vulpēcula vulpēcul- vultur vultur- vulture vulture, vulturine, vulturous Citation form Declining stem Meaning English derivatives
Latin prepositions and other words Word Meaning Prefixes Ref. ā, ab away from ab-, a-, abs-, as- [2] ad to, toward ad-, a-, ac-, af-, ag-, al-, ap-, ar-, at- ambo both ambi-, am-, amb- ante before ante-, anti- bis twice bi-, bis- circum around circum- cis this side of cis- contrā against, opposite to contra-, contro- cum together, with con-, co-, col-, com-, cor- dē down from de- dexter right, to the right hand dextro- dis-, un- apart dis-, di-, dif-, dir- ex, ē from, out of ex-, e-, ef- extrā outside extra-, extro- in in, into in-, il-, im-, ir- īnfrā below infra- inter among, between inter-, intel- intrā within intra-, intro- iuxtā beside juxta- multus much, many multi- ne no ne-, neg- non-, un- not non- ob, obs toward, against, in the way of, by reason of ob-, o-, oc-, of-, og-, op-, os- paene almost, nearly pen- per thorough, through per-, pel- post after, behind post- prae before pre- praeter by, past preter- prō for, forth, in front of pro-, pol-, por-, prod- re- again, back re-, red- retro backwards retro- sē apart, without se-, sed- sinister left, to the left hand sinistr- sub from below, under sub-, su-, suc-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-, sus- subter beneath subter- super above, over super- suprā above, more than supra- trāns across trans-, tra-, tran- [3] ultrā beyond ultra- [4][5] ve- out ve-

Below is a list of Latin terms which (to varying degrees) are still used in English.

Some of this Latin terminology is very common in general speech and written communications; other Latin terms are more rarely used, in specialized situations, notably for example in law, science, and education/academia.

Latin terminology, expressions and phrases feature widely in the English language. The modern meanings and usage, while evolved and adapted, mostly still generally reflect the original literal translations.

Latin is a regarded as a ‘dead’ language because it is not used as a main language in day-to-day communications and life.

Latin however remains very much alive as a highly significant language, especially in technical references.

Here are just a few examples of Latin terms which are used very widely in English, including some extremely common abbreviations:

There are many more very familiar Latin terms in the listing below, together with the literal/original meanings, and modern usage examples.

For a ‘dead’ language, the resilience of Latin is extraordinary. Its resilience would be extraordinary were Latin a living language.

Latin is still taught to millions of students around the world, and will continue to be for a very long time to come.

Fundamentally this is because:

  • Latin is the (or a) main and most recent root language for many major world languages.
  • Also, for centuries, in fact for two millennia, Latin been a main language of scholarship and academia.

More specifically:

  • Latin has for many centuries been used widely in law. Law is crucial to governance and leadership, society and civilization, diplomacy and international relations, business, trade, and commerce, finance, the military, and therefore so is Latin.
  • Latin has for many centuries been the language of the Christian religion, notably of Roman Catholicism. Christianity became an empire of sorts, which in its own way for centuries effectively ruled most of the world.
  • Latin has for many centuries been a crucial language for all of the sciences, therefore Latin has been crucial also to innovation, invention, exploration, transport, discovery, medicine, health, anatomy, every human and animal condition, and life
    itself.
  • Particularly related to the above, Latin terminology remains the underpinning language of living things and the biological taxonomy which
    organizes our understanding of every living thing on the planet.
  • Latin, chiefly via French, had a significant influence in the development of the English language. The conventional English alphabet (along with those of the Romance languages) is known as the Latinate alphabet, because its origins are in ancient
    Latin. (The ‘Romance’ languages notably include Spanish, Portuguese, French, Italian, and Romanian.)
  • Latin phrases and words have entered (directly and unchanged) the English language, and many other languages too — and the words, rules and structures of Latin have determined — and continue to determine — the way that new words are created.

Latin is obviously vital for the operation of many fundamental professions and disciplines, and for the rest of us, Latin remains fascinating and helpful in the understanding of our day-to-day language, especially the Latin expressions and terminology
which survive and arise in business, technical definitions, law, education, grammar, and science, etc.

Here is the listing of Latin terms, including some very common popular phrases, and lots of less common specialized, yet fascinating terminology:

List of Latin terms, phrases, and expressions

Contact us if you can suggest an additional phrase/expression for the above collection.

Interesting Latin place names

Several ancient Latin placenames survive into modern times with similar or related meanings. Here are some examples, together with other Latin names that are interesting in their own right, if not surviving at all.

Latin place
Anglia England
Aquae Sullis Bath
Batavi Holland
Cambria Wales
Etruria Tuscany
Gallia France/Gaul
Hafnia Copenhagen
Helvetia Switzerland
Hibernia Ireland
Hierosolyma Jerusalem
Jersey Caesaria
Byzantium Istanbul
Libya NW Africa
Lusitania Portugal
Magnus Portus Portsmouth
Mauretania Morocco/Algeria
Caledonia Scotland
Seres China
Vectis Isle of Wight

Latin numbers in English words

Latin numbers feature originally in many English words. Here are the main examples. The key elements are those which most commonly arise in English words. These meanings are helpful for understanding unfamiliar words which contain these elements.
(Note that the months of the year were named when the calendar contained only ten months.)

# cardinal ordinal English key element
1 unus primus one un/prim
2 duo secundus/alter two duo/alter
3 tres tertius three tre/tert
4 quattor quartus four quat/quart
5 quinque quintus five quin
6 sex sextus six sex
7 septem  septimus seven sept
8 octo octavus eight oct
9 novem  nonus nine nov/non
10 decem decimus ten dec
100 centum centesimus hundred cent
1000 mille millesimus thousand mille

Roman Latin numerals

Roman numerals used symbols from the Latin alphabet, and are still used today in traditional/official/dramatic works, and on clocks and watches. There are differing and unproven views as to the original shapes and evolution of these symbols. The simplest
theories are that the symbols represented hand signals (Alfred Hooper, 1945, whereby 1-4 = fingers; V = thumb, plus fingers; X = two crossed thumbs) or separately they are notches or cuts in tally sticks (surviving traditionally in parts of Europe
today), so that 1-4 = single cuts; 5 = double cut; 10 = cross-cut. Beyond these propositions other concepts are too complex to summarise here. The C and M symbols were likely later influenced by the Latin word equivalents, centum and mille. The
numbering system operates according essentially to the basic rules that:

  • letters may be repeated up to three times (which represents three times the number); the exception is that IIII is valid as 4, although IV is far more usual
  • symbols right are added; left are subtracted; only single figures may be subtracted — for example 79 = LXXIX
  • the subtracted figure must be no less that one tenth of the larger figure — for example IX = 9, but IC is not a valid expression of 99 (instead properly 99 is XCIX) — another way to understand this rule is that left-positioned/subtracted figures
    must always be the next smallest unit, i.e., you can’t subtract a I (1) from a L (50), or a V (5) from a C (100), etc.
  • a bar above a figure = 1,000 greater
I 1
V 5
X   10
L 50
C 100
D 500
M 1,000

A brief history of Latin

Latin is the language of ancient Rome, whose empire covered most of Europe around the beginning of the first millennium, and particularly the period of the Roman Empire’s strongest dominance, c.300BC-300AD.

The Latin language of the Roman civilization was derived from the much older main Proto-Indo-European language (PIE), dated as far back as the 10th millennium BC, extending from the Indian sub-continent through Europe (hence its name — proto means
first, see proto), coinciding with the basic colonization of European lands, although precise history of this
remains subject to much debate and ongoing research. Nevertheless, Proto-Indo-European is considered to be the fundamental root language of all European languages and is certainly the root of Latin.

Linguistic history suggests that by around the 3rd millennium BC the Proto-Indo-European (PIE) language had diverged into separate branches.

One of these branches became early or ancient Latin, established in the Italian peninsular (i.e., modern Italy).

(Incidentally Latin was influenced by the older ancient Greek language, which also evolved from PIE, and which subsequently characterized the later Eastern Roman or Byzantine Empire until the 1400s, following the disintegration of the Roman/Western
Roman Empire by 480AD. This explains separately the significance and prevalence of Greek in the etymology of many modern languages such as English.)

Having become a little local language in central western Italy (as was towards the end of the first millennium, and which became Rome) Latin simply grew and spread with the awesome development and power of Roman Empire, prior to which, and without
which, Latin was was and would likely have remained, a minority language, and might not have survived at all.

In fact Latin obviously failed to survive as a living language, but it has survived and become arguably the world’s most significant ‘dead’ language, because it was so embedded in governance and science and education, that the world could not function
and develop without it.


see also

  • diacritical marks
  • grammar and literary glossary
  • cliches and words origins — including the origins of the ampersand
  • useful and amusing acronyms for business and teaching

Who says Latin is a dead language? It’s true that no country speaks Latin anymore, but thousands of English words have Latin roots, prefixes and suffixes. More than that, Latin words, expressions, and abbreviations are part of everyday English, particularly in the areas of law and business. Below I’ve listed 77 examples of Latin terms every English speaker should become familiar with.

Latin Word/Phrase

Literal Translation

Definition

Sample Sentence

a priori from the former Supposed to be true without proof; occurring or being known beforehand. We know a priori that matter exists; the question is–how did it come into being?
ad hoc to this Improvised on the spot or for a specific, immediate purpose. The committee was formed ad hoc to address increasing crime in the neighborhood.
ad hominem to/at the man A logical fallacy in which the person rather than his argument is attacked. Ad hominem attack ads are all too common during campaign season.
ad infinitum to infinity Going on forever. Because pi is an irrational number, the digits after the decimal continue ad infinitum.
ad nauseam to the point of disgust Alternative to ad infinitum; repeating until it makes one sick. Tom complained ad nauseam about his new job.
alibi elsewhere A legal defense where a defendant seeks to show that he was elsewhere when the crime was committed. The defendant had clear motive, but his alibi was airtight, so the jury declared him not guilty.
alma mater nourishing mother The school or university from which one graduates. Dad returns to his alma mater every few years for his class reunion.
alter ego another I Another self; secret identity. Spiderman’s famous alter ego is wimpy news photographer Peter Parker.
antebellum before the war Usually refers to the period before the American Civil War. Even in northern states racism was common during the antebellum period.
aurora borealis northern lights A natural light display visible in the night time sky in Arctic regions; the same phenomena in the south is known as the aurora australis. Even after twenty years of living in northern Alaska, Carol never ceased to be astonished by the sudden beauty of the aurora borealis.
Ave Maria Hail, Mary Catholic prayer to Mary, the mother of Jesus. My devout sister prays the Ave Maria every night before bed.
bona fide good faith Coming from sincere intentions; genuine, true. The painting is a bona fide Renoir.
caveat emptor let the buyer beware The purchaser is responsible for evaluating the quality and utility of the goods he purchases. The sign over the entrance of the used car dealership – caveat emptor – did not give me confidence.
coram deo in the presence of god The theological idea that we live ever in the presence of, under the authority of, and to the honor and glory of God. We are never really alone, because all of life is lived coram deo.
corpus body Contents; or collection of works by an author or artist; a particular collection of artistic works. The corpus of William Shakespeare includes dramatic tragedies, comedies, and histories.
cum laude with honor A title applied to academic graduates who attain to a level of excellence. Students can also graduate magna cum laude (with great honor) or summa cum laude (with highest honor). Sarah is naturally smart, but it was her dedication to academic study that caused her to graduate summa cum laude.
curriculum vitae course of life A comprehensive resume listing educational and employment history and qualifications for job seekers. It’s a good idea to present your prospective employer with a copy of your curriculum vitae at the start of a job interview.
de facto in fact Actually; in reality. The intention of the new law is good, but de facto, it just doesn’t work.
de jure by law According to law; by right. De jure, adultery is illegal in many states, but the laws are never enforced.
deus ex machina God from the machine An unexpected, artificial, or improbable resolution to a plot situation in a work of fiction. The action movie was entertaining, but the ending was an unconvincing deus ex machina.
emeritus having served one’s time An adjective used to denote a retired professor, president, bishop, or other professional; post-retirement status. Today’s speaker is Dr. Ruth Fisher, professor emeritus at Stanford University.
ex libris from the books A phrase often stamped or printed on books to denote ownership; “from the library of.” I am happy to lend my books, but I stamp them “ex libris Tony Danza” so I can get them back.
ex nihilo out of nothing Usually refers to divine creation and the idea that God made the world out of nothing, with no preexisting tools or materials. All men are by nature creative, but only God creates ex nihilo.
ex post facto from a thing done afterward Usually  used in a legal context, ex post facto refers to a law that is retroactive, that applies to actions taken prior to the existence of the law. The new law will not apply to previous violators because it cannot be applied ex post facto.
habeas corpus have the body A writ ordering a person to appear before a judge, or the right to obtain such a writ as protection against imprisonment without trial. Terrorism suspects often have no right to habeas corpus and can be held indefinitely without trial.
homo sapien wise man Human; the scientific name for the human species. There is some question about whether or not the fossilized skeleton is homo sapien.
in loco parentis in place of a parent In legal terms, assuming the authority and responsibilities of a parent. While at school, your teachers serve in loco parentis.
in medias res in the middle of things A literary technique where the telling of the story begins in the middle rather than at the beginning. Epic poems often begin in medias res and explain the earlier parts of the story via dialogue.
in toto in total Completely; totally, all together. Even though lots of things went wrong, in toto, the event was a success.
in vitro in glass Refers to studies done on organisms isolated from their normal biological surroundings; commonly called test tube studies or experiments.
ipso facto by the fact itself As a direct consequence or effect of the action in question; in and of itself. Steve was swerving and driving too slow; ipso facto, he was pulled over and tested for driving under the influence.
magnum opus great work The largest, best, or greatest achievement of an artist. His ninth symphony is considered Beethoven’s magnum opus.
mea culpa my fault My mistake; my fault; an admission of guilt or responsibility. The football player made a televised  mea culpa after his disgraceful public behavior.
non sequiter it does not follow A logical fallacy where the conclusion does not reasonably follow from the premise; or, in literature, an irrelevant, often humorous response to a comment. Overall, your argument is convincing, but your point about public education was a non-sequiter.
Pax Romana roman peace A period in history, during the dominance of the Roman empire in the 1st and 2nd centuries AD, when relative peace reigned and little expansion of the Empire took place. Christianity spread rapidly during the Pax Romana.
per capita by heads Per person; a ratio by the number of persons. Each year, Americans eat about 135 pounds of sugar per capita.
per diem per day A daily allowance for expenses. On my trip to Philadelphia, the company gave me a $100 per diem.
per se through itself In itself; by itself; without reference to anything else. Eating salt isn’t bad per se, but consuming too much carries various health risks.
persona non grata not-pleasing person An unwelcome, unwanted, or undesirable person. After I broke Aunt Wilma’s antique vase, I was persona non-grata at the Thomas home.
postmortem after death After death. Officials determined the death was accidental after a postmortem examination.
prima facie at first sight Often refers to evidence in a trial that suggests but does not prove guilt. Even though the prima facie evidence was strong, the defendant’s innocence became clear as the trial wore on.
pro bono for good Work undertaken voluntarily without compensation. The lawyer was so moved by the plight of the workers, he defended their case pro bono.
pro rata for the rate Proportionately or proportional. Extra nights at the hotel are charged pro rata of the weekly rental.
quid pro quo what for what This for that; a thing for a thing; a favor exchanged for favor. After I picked him up at the airport, Larry took me to lunch as a quid pro quo.
quorum of whom The number of members whose presence is required. Only ten board members showed up, leaving them two short of a quorum.
re by the thing In the matter of; referring to; regarding. Is this phone call re the recent estate auction?
rigor mortis stiffness of death The rigidity that sets in on corpses about three to four hours after death. The police had a hard time removing the briefcase from the victim’s grasp, rigor mortis having set in.
semper fideles always faithful The motto of the U.S. Marine Corps; sometimes abbreviated semper fi. My uncle, the retired Marine sergeant, has “semper fideles” tattooed on his arm.
sic thus Just so; used to indicate that a preceding quotation is copied exactly, despite any errors of spelling, grammar, or fact. The student wrote “the communists were probly right about some things [sic].”
sola fide faith alone One of the “Five Solas” of the Protestant Reformation that summarize the theology of the reformers. The others are sola scriptura (by Scripture alone), sola gratia (by grace alone), solo Christo (Christ alone), and soli Deo gloria (glory to God alone). An important tenet of Protestantism is the idea of sola fide – that salvation is attained by faith, not works.
status quo the situation in which The current condition or situation; the way things are. The protestors were unhappy about the status quo.
subpoena under penalty A request, usually by a court, that must be complied with on pain of punishment. The officer issued me a subpoena to appear in court in June.
tabula rasa scraped tablet A blank slate; a clean slate; used figuratively to describe the human mind prior to influential experience. The idea of original sin is at odds with the notion that babies are born with a moral tabula rasa.
terra firma solid land Solid ground. After eight days at sea, I couldn’t wait to set foot on terra firma.
verbatim word for word Perfect transcription or quotation. I’m sorry it offends you, but that’s what he said verbatim.
veto I forbid The political power to single-handedly stop or make void a law. The bill passed by a slim margin, but the President is likely to veto it.
vice versa the other way around The other way around. Tom is in love with Lorraine and vice versa.
vox populi voice of the people In broadcasting, an unscripted interview with ordinary members of the public. After the controversial trial, networks broadcast numerous vox populi interviews.

Common Abbreviations

A.D. (Anno Domini) in the Year of the Lord The predominantly used system for dating, indicating years since the birth of Jesus Christ. Years prior to the birth of Christ are normally indicated by BC, an English abbreviation for Before Christ. The Battle of Hastings took place in A.D. 1066.
AM (ante meridiem) before midday Indicates the time from midnight to noon. Normally, I awake at 6 AM.
e.g.(exempli gratia) for the sake of example For example. My favorite movies are Westerns (e.g., High Noon, True Grit, Unforgiven)
et al. (et alii) and others Similar to et cetera, to stand for a list of names, particularly in APA and MLA style papers. Defeating the Los Angeles Galaxy – David Beckham, Landon Donovan et al. – in the 2009 MLS Cup final proved possible.
etc. (et cetera) and the rest And so on; and more. Sylvia purchased pots, pans, utensils, etc. for her new kitchen.
i.e. (id est) that is That is to say; which means; in other words. Jim encountered Victor, (i.e, his new boss) in the elevator that morning.
ibid. (ibidem) in the same place Used in formal citations to refer to the last referenced source.
  1. Leo Tolstoy, Anna Karenina, 471.

Ibid.

m.o. (modus operandi) method of operating Usually associated with criminals and their methods of committing crimes. The police suspected Harry Harrison because the crime fit his m.o. perfectly.
PM (post meridiem) after midday The time between noon and midnight. I will meet you for coffee at 2 PM.
p.s. (post scriptum) after text After writing; used to indicated addendums to otherwise completed personal letters. Sincerely,George

p.s., Don’t forget to feed the parrot.

Q.E.D. (quod erat demonstrandum) what was to be demonstrated Often written at the bottom of a mathematical or logical proof, indicating that the proof is complete. “No snakes have legs. That creature has legs. Therefore, the creature is not a snake. Q.E.D.”
R.I.P. (requiescat in pace) rest in peace A benediction for the dead often appearing on gravestones. Inscribed on his tombstone were the simple words, “Henry Humble, R.I.P.”
vs. or v. (versus) towards; in the direction Mistakenly used in English to mean “against,” particularly to indicate opposing parties in legal disputes or athletic events. Today’s main event is Wally Wilson vs. Tony “The Tiger” Thomson.

Quotes and Sayings

carpe diem seize the day A phrase from a poem by Horace, now an aphorism meaning, “take advantage of life while you can.” The closer I get to old age, the more I realize how important it is to live life with a carpe diem approach.
Cogito ergo sum. I think, therefore, I am The famous philosophical proposition by René Descartes. It implies that doubting one’s own existence proves one’s existence. Cogito ergo sum is the foundation of Cartesian thought.
Veni, vidi, vici. I came, I saw, I conquered A sentence attributed to Julius Caesar upon his conquest of Britain. Quoted by Plutarch. When asked about his recent victory at the U.S. Open, Johns replied, “Veni, vidi, vici!”
e pluribus unum out of many, one A phrase on the Seal of the United States. Many U.S. coins pay tribute to the melting pot history of the country with the phrase e pluribus unum.
et tu, Brute? and you also, Brutus? Legendarily the last words of Julius Caesar as he realizes that his friend Marcus Brutus was among his murderers. After I joined in the teasing, my brother looked at me with a mock-tragic grin and said, “Et tu, Brute?”
sic semper tyrannis thus always to tyrants Sometimes attributed to Brutus as he participated in the assassination of Julius Caesar. John Wilkes Booth claimed to have shouted this phrase after shooting Abraham Lincoln. The motto of the Commonwealth of Virginia. The historic American resistance to dictatorship is expressed in the common phrase, sic semper tyrannis.

*****

Please leave your comments and questions below!

Did you know that the English language is made up of many words derived from other languages? In fact, over 60% of English words are derived from Latin, French, and Greek. This article will explore Latin roots, suffixes, and prefixes. Not sure what they are? No worries, we will look at a definition of each of these terms, along with some examples and English words that use them.

Latin Roots, Suffixes, and Prefixes Definition

It’s important to be aware of what roots, prefixes, and suffixes are, as they all help to determine the meaning of words. If you haven’t heard of these terms before, here are some definitions and examples:

Roots Definition

A root (also known as a base) refers to the core form of a word. It has a distinct meaning and can make sense on its own.

An example of a root word is ‘child.’ This word makes sense on its own and has its own definition. Nothing has been added to it.

A root carries most of a word’s meaning. Once you learn the root of a word, you will be able to construct new words. For example, take the verb ‘slow.’ This is a root word. You can add ‘ly’ to the end to turn it into the adverb ‘slowly.’ The ending ‘ly’ is known as a suffix.

Here’s a definition of suffix:

Suffix Definition

A suffix refers to a letter or group of letters added to the end of a root word to create a new meaning. Suffixes can be added to a root word for a variety of reasons, such as:

1. To change tense

Take the root word ‘paint‘ (e.g., I paint a picture). To change this to the past tense, you would add the ‘ed‘ suffix, which changes it to ‘painted.’

It is important to be aware that the grammar rules in English are not always consistent, and words are not always ‘regular.’ This means that the suffixes and prefixes added to words will not always be the same or follow the exact same pattern. For example, if you wanted to turn the verb ‘run‘ into the past tense, you would not add an ‘ed‘ suffix, as ‘runned‘ does not make grammatical sense. Instead, you would say ‘ran.’

2. To express plurality (more than one of something)

Take the singular root word ‘cup.’ If you want to make it plural, you would add the suffix ‘s‘ at the end, which changes it to ‘cups.’ This shows there is more than one cup.

The addition of ‘s/es‘ suffixes to create a plural does not always work… Take ‘sheep‘ as an example — the plural of ‘sheep‘ is still ‘sheep.’

3. To change the word class

Take the root word ‘agree’ (verb). To change this to an adjective, you would add the suffix ‘able,’ which changes it to ‘agreeable’ (adjective).

When ‘able‘ is used, sometimes letters from the root words get dropped. For example, adding ‘able‘ to the root ‘adore‘ does not make it ‘adoreable‘ — instead, it’s ‘adorable.’

Prefix Definition

A prefix refers to a letter or group of letters added to the beginning of a root word to create a new meaning. Prefixes can be used for a couple of reasons, including:

1. To negate a word (make the meaning negative)

Take the root word ‘legal.’ To make this negative, you would add the prefix ‘il’, changing it to ‘illegal.’

Latin Roots, Suffixes and Prefixes Negating a word using prefixes StudySmarterFig. 1 — Illegal has negative connotations, whereas legal has positive connotations.

Other prefixes used to create a negative meaning are:

  • in- (e.g., incorrect)

  • im- (e.g., impossible)

  • ir- (e.g., irresponsible)

  • un- (e.g., unimpressed)

  • dis- (e.g., disapprove)

2. To show repetition

Adding the ‘re‘ prefix to the root ‘do‘ creates the word ‘redo‘, which means to do something again/more than once.

Sometimes, prefixes can be hyphenated so as to not be misread or mispronounced. This is often the case if the last letter of the prefix and the first letter of the root word are the same. For example, the word ‘re-enter‘ is often written with a hyphen — otherwise, it may be pronounced as ‘reen-ter.’

Latin Roots, Suffixes, and Prefixes Example

Let’s look at some examples of roots, suffixes, and prefixes derived from Latin. Did you know these words came from Latin?

Latin Roots Examples

Latin Root Meaning
Audire To hear
Pac Peace
Mens Mind
Annus Year/yearly
Cavus Hollow
Densus Thick
Frater Brother
Lingua Language
Solus Alone/only

Latin Suffixes Examples

Latin Suffix Meaning
able/ible capable/worthy of (used to form adjectives)
ation used to turn verbs into nouns
ty/ity used to turn adjectives into nouns
fy/ify to cause/make/become (used to form verbs)
ment used to turn verbs into nouns
ic/tic used to create adjectives
ion used to turn verbs into nouns
arium A place associated with a specified thing.

Latin Prefixes Examples

Did you know the ‘pre’ in the word ‘prefix’ is a Latin prefix itself? It derives from the Latin ‘prae‘, which means ‘before/prior to.’

Latin Prefix Meaning
co- together
inter- between
dis- not/not any
sub- under
pre- before
post- after
re- again
de- away/off
non- not

Latin Roots, Suffixes, and Prefixes Words

Now that you know some Latin roots, suffixes and prefixes, let’s take a look at some English words that use them!

We’ll begin with the Latin root words and the English words that use these roots:

Latin Roots and English Words

Latin Root Used in English words
Audire (to hear) audible, auditorium, auditory
Pac (peace) pacifism, pacify
Mens (mind) mental, mentality
Annus (year/yearly) annual, anniversary
Cavus (hollow) cave, cavity, excavation
Densus (thick) dense, density, condense
Frater (brother) fraternal, fraternity
Lingua (language) linguistics, bilingual
Solus (alone/only) solo, sole, desolate

Latin Suffixes and English Words

Latin suffix English words
able/ible predictable, accessible
ation information, imagination
ty/ity equality, loyalty
fy/ify intensify, purify
ment amazement, statement
ic/tic romantic, academic
ion collection, invention
arium aquarium, planetarium

Latin Prefixes and English Words

Latin prefix English words
co- co-occur, co-operate
inter- international, intertwine
dis- discomfort, disbelief
sub- subway, submarine
pre- preconceive, preview
post- post-war, post-natal
re- rearrange, remake
de- decompress, deactivate
non- nonsense, non-verbal

The Influence of Latin on English

Why does English have so many Latin words? One important term to discuss is…

Loanwords

Loanwords are words that have been taken from one language and integrated into the vocabulary of another. This is often done when two countries/cultures come into close contact, usually due to migration, trade, and/or war between countries.

During the Roman Empire, Latin was the lingua franca in most of Europe — a lingua franca is a common language used between countries that have different native languages. This means it was widely spoken and other European countries were often exposed to Latin vocabulary. Many English words were either directly taken from Latin, or new words were created using Latin roots, suffixes, and prefixes.

Below is a pie chart of the languages with the most influence on English. This shows the percentage of words in the English language that derive from each of these languages:

Latin Roots, Suffixes and Prefixes Image of pie chart StudySmarterFig. 2 — Pie chart showing the percentage of words in English that derive from other languages

Latin Roots, Suffixes, and Prefixes Review

So, what do we now know about Latin roots, suffixes, and prefixes?

Here are a few key points:

  • A root is the core form of a word. It makes sense on its own.

  • A suffix is added to the end of a root word. This can be done to change the tense, express plurality, or change the word class.

  • A prefix is added to the beginning of a root word. This can be done to negate a word or show repetition.

If you are familiar with Latin roots, prefixes, and suffixes, you can use them to help determine the meanings of unfamiliar English words.

For example:

The word ‘indescribable‘ is made up of:

  • prefix: in
  • root: describe
  • suffix: able

From this, we can tell that:

  • The root word ‘describe’ means to give a detailed description or account of something.
  • But the prefix ‘in’ is used to negate the word — in this case meaning ‘not able to be described.’
  • The suffix ‘able’ means that the word is an adjective, so is used to modify a noun.

Latin Roots, Suffixes, and Prefixes — Key Takeaways

  • A root refers to the base form of a word.
  • Examples of Latin root words include ‘audire’, ‘mens’ and ‘lingua’
  • A suffix is a letter/group of letters added to the end of a root word, whereas a prefix is a letter/group of letters added to the beginning of a root word.
  • Examples of Latin suffixes include ‘able,’ ‘ify,’ and ‘ment’
  • Examples of Latin prefixes include ‘co,’ ‘dis,’ and ‘re’

Like this post? Please share to your friends:
  • Latin word meaning search
  • Latin word for many
  • Latin word meaning power
  • Latin word meaning people
  • Latin word for make