Как в word 2010 отключить проверку правописания в

Ошибки, допущенные при вводе текста, подчеркиваются волнистой красной линией.

Слова с ошибками

Если исправлять их по ходу дела, можно потерять нить рассуждений. Чтобы не отвлекаться от работы, можно отключить проверку правописания, а после набора всего текста выполнить ее вручную. Ниже описано, как это сделать.

На вкладке Файл выберите пункт Параметры, откройте раздел Правописание, снимите флажок Автоматически проверять орфографию и нажмите кнопку ОК.

Параметр "Автоматически проверять орфографию"

Чтобы снова включить проверку орфографии, повторите описанный выше процесс и установите флажок Автоматически проверять орфографию.

Чтобы проверить орфографию вручную, на вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание.

Команда '"Проверка правописания"

Не забывайте выполнять проверку правописания. Орфографические и грамматические ошибки могут значительно ухудшить впечатление о вас, особенно если документ предназначен для руководителя, преподавателя или сотрудника отдела кадров.

Нужна дополнительная помощь?

Включение и отключение проверки орфографии

Ошибки, допущенные при вводе текста, подчеркиваются волнистой красной линией.

Если исправлять их по ходу дела, можно потерять нить рассуждений. Чтобы не отвлекаться от работы, можно отключить проверку правописания, а после набора всего текста выполнить ее вручную. Ниже описано, как это сделать.

На вкладке Файл выберите пункт Параметры, откройте раздел Правописание, снимите флажок Автоматически проверять орфографию и нажмите кнопку ОК.

Чтобы снова включить проверку орфографии, повторите описанный выше процесс и установите флажок Автоматически проверять орфографию.

Чтобы проверить орфографию вручную, на вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание.

Не забывайте выполнять проверку правописания. Орфографические и грамматические ошибки могут значительно ухудшить впечатление о вас, особенно если документ предназначен для руководителя, преподавателя или сотрудника отдела кадров.

Как включить проверку орфографии в Ворде: подробная инструкция

Как проверить орфографию в Word 2016, 2013, 2010, 2007?

В Ворде есть 2 способа проверить орфографию:

Автоматическая проверка задействована в приложении по умолчанию, вам даже не надо для этого ничего делать. Если вы изначально не меняли никаких настроек в программе, просто открываем документ и пролистываем его от начала до конца. Как можно заметить, некоторые слова подчеркнуты красным, значит в слове есть ошибка, или же оно попросту не добавлено в словарь, что тоже не редкость. Как бы то ни было, на это слово стоит обратить внимание и внести соответствующие корректировки, если это необходимо.

Если же проверка вам нужна, но она не работает, включите автоматическую проверку орфографии в настройках. Для этого выделим весь текст, используя комбинацию Ctrl-A на клавиатуре, и нажмем на выбор языка на статус-панели Ворда. В результате откроется небольшая форма с выбором средств правописания. Выберем в списке русский язык и уберем здесь галочку «Не проверять правописание».

Если проверка правописания по прежнему не работает, и ошибки в тексте не выделяются, поступим следующим образом: откроем раздел «Файл» в верхнем меню редактора и нажмем здесь на кнопку «Параметры» в левой части экрана.

Открываем категорию «Правописание» и выставляем галочки «Проверять орфографию в процессе набора текста», «Отмечать ошибки грамматики в процессе набора текста» и «Во время проверки орфографии также проверять грамматику». После этого ошибки в словах в документе уж точно будут выделяться.

Теперь несколько слов о применении проверки орфографии вручную. Чтобы проверить синтаксис и пунктуацию, нажмите на иконку книги на статус-панели Ворда. В результате этой нехитрой манипуляции будет инициализирована проверка правописания в документе.

Как проверить орфографию в Word 2003?

Для запуска процедуры проверки грамматики в одной из начальных версий Ворда нужно обратиться к аналогичной иконке на статус-панели редактора, выполнив на ней двойной щелчок.

Если это не помогло, заходим в меню «Сервис» и выбираем тут опцию «Правописание».

Далее в открывшемся окне кликаем на кнопку «Параметры» и в появившейся форме выставляем галочку «Автоматически проверять орфографию».

Этот нехитрый шаг должен помочь в осуществлении поставленной задачи. В остальном имплементация данной функции в Word 2003 весьма схожа с более поздними сборками.

Проверка орфографии – важная и чрезвычайно необходимая фича в любой программе, а в текстовом редакторе это просто must have. Научившись работать с ней один раз, впоследствии вы уже не сможете без нее обойтись, а это еще раз говорит об удобстве и качественной реализации данной функции.

Включение автоматической орфографии

Вообще подчеркивание ошибок в Word активировано по умолчанию. Но если это почему-то не так, предлагаю включить эту опцию самим:

  • Откройте программу и перейдите по разделам «Файл — Параметры — Правописание».
  • В правой части окна вы увидите все возможности программы по нашей теме. Отметьте, что считаете нужным, но главное — пункт «Проверять орфографию в процессе набора текста» (он может называться по-другому — как на скриншоте), который находится в нижней области.

Кстати, если раньше у вас была включена орфография, а в каком-то документе вдруг отказалась работать, возможно, для него были выставлены специальные настройки.

Откройте то же окно с правописанием и проверьте, не установлены ли галочки в нижнем поле с исключениями. Есть? Снимите их и сохраните изменения.

Автоматическое выделение ошибок в процессе работы

В большинстве приложений Office по мере ввода текста выполняется автоматическая проверка правописания, поэтому вы сразу можете увидеть ошибки во время работы.

Автоматическая проверка орфографии и грамматики отсутствует в Access, Excel и Project. Можно вручную запустить проверку орфографии, нажав клавишу F7.

Автоматическая проверка грамматики доступна только в Outlook, Word и PowerPoint 2013 (или более новой версии).

Система Office помечает возможные орфографические ошибки красной волнистой линией.

Возможные грамматические ошибки помечаются синей волнистой линией.

Если орфографические или грамматические ошибки не помечаются, автоматическая проверка может быть отключена. Можно включить автоматическую проверку правописания.

Если вы видите орфографическую или грамматическую ошибку и вам нужна помощь, чтобы ее исправить, щелкните подчеркнутое слово или фразу правой кнопкой мыши и выберите один из предложенных вариантов.

Если в приложении Office слово отмечено, как содержащее ошибку, но вы написали его правильно, выберите пункт Добавить в словарь, чтобы в будущем это слово не отмечалось как неправильное. Дополнительные сведения см. в статье Добавление слов в словарь проверки орфографии и их изменение.

Что делать, если необходима ручная проверка

Чтобы включить проверку орфографии вручную, перейдите во вкладку «Рецензирование». Там вы найдете кнопку «Правописание».
Нажимаем на кнопку
У вас есть два варианта действий:

    Проверить конкретные предложения. Выделите текст и нажмите кнопку.
  • Проверить весь документ. Нажмите кнопку, но ничего не выделяйте.
  • В любом случае откроется окно «Правописание». В нем будут поочередно появляться все неправильные слова, а также варианты их замены. Вы можете выбрать один из предложенных вариантов либо пропустить слово, перейдя к следующему.
    Добавление нужных слов в словарьВ словаре программы есть не все слова, которыми сейчас пользуются люди. Чтобы оно больше не подсвечивалось, нажмите правой кнопкой мыши по слову, которое подчеркивается красным, и выберите пункт «Добавить в словарь».

    Поверка иностранных языков

    Если в вашем документе есть слова или предложения на другом языке, то можно проверить и их. По умолчанию Ворд сам определяет язык текста, но иногда он может начать выдавать русский, к примеру, за английский (автоисправление).
    Поэтому выделите текст на нужном языке, и нажмите на название языка в левом нижнем углу программы. Появится окно «Язык», где вы сможете выбрать тот, что соответствует вашему тексту. В окне также можно включить автоматическое определение языка, если оно по каким-то причинам выключено у вас.
    Выбираем нужный вам язык
    Если нужно исключить проверку грамматики и орфографии только в отдельной части документа, то поставьте галочку напротив «Не проверять правописание».
    Скриншоты для инструкции сделаны в Microsoft Word 2019, но она актуальна и для более ранних версий программы. Какие-то кнопки или вкладки в вашей версии могут называться иначе, поэтому ищите не точное совпадение, а то, что подходит по смыслу.

    Повторная проверка орфографии и грамматики в ранее пропущенных словах

    В Word, Outlook, PowerPoint 2013 (или более новой версии) можно принудительно выполнить повторную проверку ранее пропущенных слов и выражений.

    Откройте документ или элемент, который вы хотите проверить.

    Откройте вкладку Файл и выберите команды Параметры > Правописание > Повторная проверка. В Outlook нужно выбрать пункты Файл > Параметры > Почта и нажать кнопку Орфография и автозамена.

    Нажмите кнопку Да, когда появится предупреждение о сбросе параметров проверки орфографии и грамматики.

    Нажмите кнопку ОК в диалоговом окне, чтобы вернуться к документу, а затем еще раз запустите проверку орфографии и грамматики.

    Установка проверки для одного из языков

    Когда программа говорит вам, что «Средства проверки орфографии для языка не установлены», помимо предыдущего, есть еще несколько способов, помогающих устранить проблему.

    В открытом документе внизу нажмите на используемый язык и в окне с настройками снимите галочку в пункте «Не проверять правописание».

    Напоследок добавлю, что если вы используете новое слово, а программа его не знает и подчеркивает, то кликните по нему правой кнопкой мыши и добавьте в словарь, чтобы этого не повторялось.

    Видеоинструкция

    Вадим Стеркин

    Проверку правописания в Office 2010 можно использовать не только по окончании работы над документом, письмом или презентацией, но и в процессе их создания. Область применения проверки правописания намного шире, чем элементарное исправление ошибок в тексте. В этой статье я расскажу, как:

    • ускорить набор текста за счет автоматической замены
    • сэкономить время при проверке правописания, используя вспомогательные словари
    • разнообразить письмо, используя тезаурус
    • настроить набор правил проверки правописания в соответствии с назначением документа
    • оценить легкость восприятия текста с помощью статистики удобочитаемости

    Правописание — больше, чем орфография, и не только в Word

    Вы, конечно, замечали, что программы Microsoft Office подчеркивают некоторые слова волнистыми линиями. Это происходит потому, что в них включена автоматическая проверка орфографии и грамматики.

    Рисунок 1 – Красным подчеркиваются орфографические ошибки, а зеленым – грамматические

    Есть еще и синие волнистые линии – они указывают на несоответствие слова контексту. Придумать сходу пример для русского языка я не смог, но you will sea what I mean, вставив эту английскую фразу, например, в Word 2010. Исправить ошибки сразу или оставить напоследок, решать вам (можно и вовсе отключить подчеркивание, если оно отвлекает). В параметрах Word 2010 раздел «Правописание» — один из шести основных, что свидетельствует о большом значении грамотного письма в начале XXI века (по крайней мере, с точки зрения Microsoft).

    Рисунок 2 – Параметры правописания Microsoft Office и Word 2010

    Настройки правописания программ Office 2010 можно условно разделить на три части:

    • параметры автоматической замены текста
    • настройки проверки орфографии, которые являются общими для всех приложениях Microsoft Office
    • настройки проверки правописания для программы, в которой вы работаете

    Каждое приложение Office 2010 имеет свой набор возможностей автоматического исправления текста, и наиболее полный из них, конечно, в Word 2010.

    В зависимости от языковой версии Microsoft Office в настройках проверки орфографии могут встречаться параметры, специфические для данного языка.

    В русской версии Office 2010 отдельного параметра удостоилась буква «ё» — разработчики Microsoft Office считают, что большинство пользователей согласны и на 32 буквы в русском алфавите (флажок снят по умолчанию).

    Еще больше отличий обнаружится в настройках проверки правописания, поскольку каждый язык обладает собственными грамматическими и стилистическими правилами. Поскольку Word и Outlook в наибольшей степени используются для написания текстов, правописанию в них уделяется повышенное внимание по сравнению с другими приложениях Office 2010.

    Я расскажу вам о возможностях, которые помогают мне работать в Office 2010 быстрее и эффективнее. Начну с тех, что я настраиваю до работы с текстом.

    Параметры автоматической замены

    Если вы начнете новую строку с цифры, Word или Outlook 2010 предложат вам начать нумерованный список – это автоматическая замена в действии, не сопротивляйтесь. Она также помогает исправлять распространенные опечатки, например, «оданко» на «однако». Наряду с настроенными возможностями я использую собственные параметры, чтобы экономить время при наборе текста.

    В компьютерных статьях часто встречаются слова, написанные латиницей – названия программных продуктов и компаний. Если в статье двадцать упоминаний «Word 2010», каждый раз приходится дважды переключать раскладку клавиатуры – всего-то 40 раз! Куда проще перед началом работы настроить автоматическую замену сокращений на часто используемые слова.

    Рисунок 3 – Автоматическая замена часто употребляемых слов экономит время

    • ворд – Word 2010
    • мо – Microsoft Office
    • в7 – Windows 7
    • пкм – правой кнопкой мыши

    Остальное подскажут вам тематика материала и ваша фантазия. В Word 2010 не забудьте заглянуть на вкладку «Автозамена математическими символами», если они встречаются в ваших статьях. Список слов для всех приложений Office одинаковый, но у каждого языка отдельный словарь, что удобно — можно использовать те же сокращения в Outlook 2010.

    От автоматической замены слова можно отказаться, не заходя в настройки. Достаточно навести курсор мыши на замененное слово, а остальное подскажет интуиция.

    Рисунок 4 – Отключить автоматическую замену можно для конкретного случая или для всех

    Для ускорения ввода текста я иногда использую сокращения, например, в примечаниях к документам Word 2010. Если сокращение обозначено точкой, по умолчанию программа считает это окончанием предложения и начинает следующее с заглавной буквы, что не соответствует моей цели.

    Решить эту проблему можно двумя способами. Кардинально – это снять флажок «Делать первые буквы предложений прописными» (рис. 3). Если же подходить к вопросу избирательно, можно настроить часто используемые сокращения, нажав кнопку «Исключения». В списке уже имеются, например, такие распространенные сокращения, как «рис.» и «см.», и вы всегда добавить свои.

    Рисунок 5 – Сокращение добавляется в список

    Автоматическая замена тесно связана со словарным запасом Office 2010. Его можно расширить, и об этом я расскажу дальше.

    Вспомогательные словари

    Проверка орфографии основаны на словаре, с записями которого сравниваются слова в тексте. Если слово не входит в словарь, оно считается написанным с ошибкой. Нередко приходится использовать в статьях слова, которые не являются общеупотребительными, но понятны целевой аудитории и допустимы, например, твик реестра.

    Можно считать это сленгом, но его уровень автор волен определять по своему усмотрению, а Word 2010 каждый раз будет считать такие слова ошибочным, замедляя проверку правописания.

    Рисунок 6 – Добавление слова в собственный словарь

    Проще всего расширить словарный запас программы во время проверки правописания. В этом случае достаточно лишь нажать кнопку «Добавить», и приложения Office 2010 забудут о своих претензиях. Добавляя слово во вспомогательный словарь, программа не отвлекает вас вопросами. По умолчанию у нее есть многоязычный словарь custom.dic, туда и попадают все добавленные слова. Благодаря подчеркиванию ошибок, это же действие удобно выполнять еще из контекстного меню.

    Обратите внимание, что в этом же диалоге (рис. 6) можно включить автоматическую замену слова на одно из предлагаемых программой, что помогает бороться со своими опечатками. Их тоже можно добавлять в список автоматического исправления из контекстного меню слова.

    В начале или по ходу работы над документом можно добавлять в словарь сразу по несколько слов, либо удалять ненужные, что бывает намного реже. Сделать это можно из параметров правописания любого приложения Office 2010 (в Word 2010 – см. рис. 2, кнопка «Вспомогательные словари»).

    Рисунок 7 – Возможности вспомогательных словарей Word 2010

    Не буду описывать то, что видно на рисунке 7. Мои запросы полностью удовлетворяет стандартный custom.dic, но для работы над каким-либо проектом может быть удобнее вести отдельный словарь. С одной стороны это позволит не засорять стандартный вспомогательный словарь, а с другой – дает возможность поделиться словарем с коллегами, работающим над тем же проектом.

    Наряду со словарями в программах Microsoft Office вы можете использовать и тезаурус, который поможет разнообразить письмо.

    Тезаурус

    Слово «тезаурус» у меня стойко ассоциируется с динозавром, и эта возможность, действительно, прописалась в Microsoft Office с незапамятных времен. Степень ее необходимости для автора зависит от уровня владения языком. Тезаурус подскажет вам слова близкие или противоположные по смыслу. Если в голову не приходит альтернатива слову, использующемуся в предложении, загляните в список синонимов. Достаточно выделить слово и в контекстном меню выбрать пункт «Синонимы».

    Рисунок 8 – В контекстном меню выделенного слова можно посмотреть список синонимов и открыть тезаурус

    Выбрав синоним из списка, вы замените выделенное слово. Обратите внимание, что рядом со словом указывается его стилистическая характеристика, что помогает выбрать наиболее подходящий по контексту вариант.

    Например, когда вы используете строгий набор правил проверки правописания, разговорные слова будут подчеркиваться волнистой линией, поэтому характеристика поможет избежать замены шила на мыло. Открыв тезаурус, вы увидите другие синонимы и антонимы. Здесь уже можно переходить от слова к слову, щелкая по ним, и возможность вставки в текст тоже имеется.

    Я использую тезаурус при проверке правописания и вычитке текста. Иногда только при чтении вслух замечаешь, что в предложении одно слово используется несколько раз или плохо звучит. В этом случае тезаурус поможет подобрать замену.

    Обладая хорошим словарным запасом, вы можете скептически относиться к возможностям тезауруса. Однако ваше мнение вполне может измениться в лучшую сторону, если вам доведется написать текст на иностранном языке.

    Теперь можно поговорить непосредственно о проверке правописания документов и писем. Я не сомневаюсь, что вы не раз запускали ее клавишей или кнопкой «Правописание» на ленте. А параметры проверки вы когда-нибудь настраивали? О том, какие параметры правописания можно настроить и зачем это делать, и пойдет речь дальше.

    Изменение и создание наборов правил для проверки правописания

    Помимо орфографии, в Word и Outlook проверяется грамматика, к которой в Office 2010 относятся, например, пунктуация и стиль.

    Выбор набора правил

    Н мой взгляд, очень интересной является возможность задать набор правил. В Word 2010 предлагается три встроенных набора правил и три пользовательских.

    Рисунок 9 – В разделе «Правописание» параметров Word 2010 можно выбрать набор правил и настроить его

    Чтобы увидеть разницу между тремя встроенными наборами, перейдите к настройкам любого из них. Набор строгих правил проверяет все параметры грамматики и стиля, а также предъявляет довольно жесткие требования к родительным падежам и согласованием со словом «который».

    В правила для деловой переписки входят все параметры грамматики и большинство параметров стиля. Меньше всего претензий у Word 2010 будет возникать, если вы используете правила для личной переписки.

    Создание своего набора правил

    В отличие от деловой переписки, которая кажется подходящей для проверки технических статей, я не считаю в них допустимыми разговорные слова и выражения. Еще одним нежелательным атрибутом компьютерных статей я считаю слишком сложные предложения. В списке нет набора «Статьи ИТ-тематики для OSZone.net», но я для себя такой создал.

    Рисунок 10 – Собственный набор правил для проверки статей, публикуемых на OSZone .net

    И тут же выяснилось, что в бета-версии не запоминаются пользовательские наборы правил!

    К сожалению, возможность сохранять свои правила не исправили ни в финальном выпуске, ни в SP1, хотя я лично сообщал о баге продуктовой группе как минимум дважды.

    Грамотность письма важна, наверное, во всех языках кроме «албанского», но следование всем правилам вовсе не гарантирует того, что текст будет легко восприниматься читателями. Оценить это можно с помощью статистики удобочитаемости.

    Статистика удобочитаемости

    При написании статьи всегда нужно учитывать целевую аудиторию. Даже если технически несложный материал описать сложным языком, доля не осиливших его читателей будет выше. Например, в аудитории портала OSZone.net немало школьников, которые не доросли еще до старших классов. Но, скажем, материал о создании презентации в PowerPoint им вполне может понадобиться. Поэтому надо прилагать усилия к тому, чтобы писать статьи понятным языком.

    Оценить ваши труды помогут статистические данные, собираемые программами о вашем тексте. Они будет выводиться после проверки правописания, если поставить флажок «Статистика удобочитаемости» в параметрах правописания Word 2010 (рис. 2) и/или Outlook.

    Помимо сведений о количество слов и символов, в статистику входят показатели легкости чтения.

    Рисунок 11 – Исходя из показателей легкости чтения, эта статья должна быть понятна девятикласснику

    В основе выводов о легкости чтения и уровне образования, требуемого для понимания материала, лежат тесты, которые создали Rudolf Flesch и J. Peter Kincaid. Конечно, эти формулы разрабатывались для английского языка, да и уровень образования ориентирован на США, но это нисколько не мешает оценить текст.

    Уровень образования можно рассматривать как количество лет обучения (в школе, университете, и т.д.), достаточное для понимания материала. Значение 9.0 для этой статьи означает, что нужно отучиться девять лет, чтобы понять ее без затруднений.

    Можно сделать поправку на уровень школьного образования в России и странах ближнего зарубежья в зависимости от ваших знаний в этой области или степени патриотизма. В любом случае, как я и рассчитывал, для понимания этой статьи достаточно иметь школьное образование.

    Легкость чтения рассчитывается по другой формуле. Чем выше итоговое значение, тем легче воспринимается текст. Все, что выше 90, должно легко читаться 11-летним ребенком. Тексты с легкостью чтения в диапазоне 60 – 70 без проблем воспримет подросток 13 – 15 лет. Если же значения опускаются ниже 30, то в статье не разберешься без университетского диплома (или без бутылки).

    В государственных организациях США требование к минимальному значению легкости чтения устанавливается для многих документов и форм, выдаваемых гражданам для заполнения.

    Результатом такого подхода, очевидно, является общая экономия времени, поэтому не только Microsoft включает статистику удобочитаемости в свои программы – такая же возможность есть и в Google Docs, например.

    Впрочем, не стоит зацикливаться на статистике. Если в документе все предложения состоят из двух-трех слов, цифры покажут, что достаточно закончить детский сад, чтобы легко прочесть его. Но вряд ли такое творчество высоко оценят те, для кого вы на самом деле пишите свою статью.

    Заключение

    При всем разнообразии параметров проверки правописания, не нужно забывать о том, что программными способами невозможно охватить все языковые тонкости. Например, при проверке пунктуации программа может предложить лишнюю запятую или не заметить явного отсутствия таковой. Контекстная проверка орфографии тоже не может поймать все возможные ошибки. Внимательное прочтение текста поможет выявить ошибки в пунктуации или языковые несуразицы. Если есть сомнения, руководствуйтесь здравым смыслом и справочниками по русскому языку.

    В этой статье я рассказал о том, как с помощью проверки правописания Office 2010 повысить эффективность своей работы, улучшить стиль текста в соответствии с его назначением, разнообразить письмо, а также оценить легкость его восприятия. Пишите грамотно!

    Об авторе

    Вадим — владелец этого блога, и почти все записи здесь вышли из-под его пера. Подробности о блоге и авторе здесь. Поддержать автора вы можете тут.

    источники:

    http://comprecovery.ru/kak-vklyuchit-proverku-orfografii-v-vorde-podrobnaya-instruktsiya/

    http://www.outsidethebox.ms/9986/

    В данной статье рассмотрены действия с помощью которых можно отключить (или включить) автоматическую проверку правописания в Microsoft Word.

    Microsoft Word выполняет автоматическую проверку орфографических и грамматических ошибок в процессе набора текста и подчёркивает ошибки цветными волнистыми линиями.

    В некоторых случаях, например если вы работаете с документом содержащим различные аббревиатуры или слова технической документации, то Word отметит их красными волнистыми линиями несмотря на то, что они написаны правильно. Если вас такие отметки отвлекают, то можно отключить опции проверки орфографии и грамматических ошибок.

    Как отключить проверку правописания в Microsoft Word

    Чтобы отключить автоматическую проверку орфографии и грамматики в Microsoft Word, выберите меню Файл.

    В боковой панели выберите пункт Параметры.

    В открывшемся окне «Параметры Word» выберите категорию Правописание и в правой части окна в разделе При исправлении правописания в Word отключите опции Проверять орфографию в процессе набора текста и Отмечать грамматические ошибки в процессе набора текста убрав соответствующие флажки и затем нажмите кнопку OK чтобы закрыть диалоговое окно Параметры Word.

    После проделанных действий, Word не будет выполнять автоматическую проверку орфографических и грамматических ошибок в процессе набора текста.

    Также можно скрыть орфографические и грамматические ошибки только для текущего документа, для этого в окне «Параметры Word» выберите категорию Правописание и в правой части окна в разделе Исключения для файла: включите опции Скрыть орфографические ошибки только в этом документе и Скрыть грамматические ошибки только в этом документе установив соответствующие флажки и затем нажмите кнопку OK чтобы закрыть диалоговое окно Параметры Word.

    С помощью рассмотренных выше действий, можно отключить проверку правописания (автоматическую проверку орфографических и грамматических ошибок) в Microsoft Word.

    Включение и отключение проверки орфографии

    Ошибки, допущенные при вводе текста, подчеркиваются волнистой красной линией.

    Если исправлять их по ходу дела, можно потерять нить рассуждений. Чтобы не отвлекаться от работы, можно отключить проверку правописания, а после набора всего текста выполнить ее вручную. Ниже описано, как это сделать.

    На вкладке Файл выберите пункт Параметры, откройте раздел Правописание, снимите флажок Автоматически проверять орфографию и нажмите кнопку ОК.

    Параметр

    Чтобы снова включить проверку орфографии, повторите описанный выше процесс и установите флажок Автоматически проверять орфографию.

    Чтобы проверить орфографию вручную, на вкладке Рецензирование нажмите кнопку Правописание.

    Команда

    Не забывайте выполнять проверку правописания. Орфографические и грамматические ошибки могут значительно ухудшить впечатление о вас, особенно если документ предназначен для руководителя, преподавателя или сотрудника отдела кадров.

    Как включить проверку орфографии в Word

    Word – пожалуй лучшее решение для набора текста и редактирования текстовых документов. Среди множества возможностей данной программы, одной из наиболее полезных является проверка орфографии и грамматики.

    Но, с этой функцией у многих пользователей возникают проблемы. В этом материале мы расскажем о том, как включить проверку орфографии в Word 2007, 2010, 2013 и 2016.

    Включение автоматической проверки орфографии в Word

    По умолчанию, текстовый редактор Word всегда автоматически проверяет орфографию. Если у вас этого не происходит, то, скорее всего, это функция просто выключена в настройках. Для того чтобы обратно включить проверку орфографии в Word вам нужно нажать на кнопку « Файл » в верхнем левом углу программы и в открывшемся меню выбрать пункт « Параметры ».

    На скриншотах внизу мы продемонстрируем, как выглядит меню « Файл » в Word 2007, 2010, 2013 и 2016.

    меню Файл в Word 2007

    Меню Файл в Word 2007

    меню Файл в Word 2010

    Меню Файл в Word 2010

    меню Файл в Word 2013, 2016

    Меню Файл в Word 2013, 2016

    После того, как вы открыли « Параметры Word », вам нужно перейти в раздел « Правописание » и включить там функции, которые имеют отношение к проверке орфографии в Ворде.

    раздел Правописание в параметрах Word

    Рекомендуется включить функции:

    • Проверять орфографию в процессе набора текста;
    • Использовать контекстную проверку орфографии;
    • Отмечать ошибки грамматики в процессе набора текста;
    • Во время проверки орфографии, также проверять грамматику;

    Нужно отметить, что данные функции могут называться немного по-другому в вашей версии Word. Также не забудьте, что изменения настроек нужно сохранить с помощью кнопки « Ok ».

    Ручной запуск проверки орфографии в Word

    Также вы можете вручную включить проверку орфографии в Word. Для этого нужно выделить текст, для которого вы хотите запустить проверку, перейти на вкладку « Рецензирование » и нажать на кнопку « Правописание ».

    В результате должно открыться окно « Правописание », котором вы сможете проверить орфографию текста слово за словом. Слова, в которых текстовый редактор Word обнаружит ошибки будут подсвечены красным цветом. При этом под текстом будет предложено несколько вариантов написания данного слова. Для того чтобы исправить данное слово, вам нужно выбрать один из вариантов для замены и нажать на кнопку « Заменить ».

    кнопка Заменить

    Если вы считаете, что слово написано правильно, то вы можете пропустить его. Для этого есть кнопка « Пропустить ».

    кнопка Пропустить

    Также с помощью кнопки « Добавить » вы можете добавить правильно написанное слово в словарь.

    кнопка Добавить

    Слова, которые были добавлены пользователем в словарь, Word больше не будет помечать как ошибки.

    Как изменить язык для проверки орфографии в Word

    Если проверка орфографии выполняется по правилам другого языка, то вам нужно изменить язык текста. Для этого выделите текст, который неправильно проверяется, и нажмите на название языка, внизу окна Word.

    название языка внизу окна Word

    После этого появится небольшое окно « Язык ». Здесь нужно выделить язык, по правилам которого должна выполняться проверка орфографии, и нажать на кнопку « Ok ».

    выбор языка для проверки орфографии

    Также с помощью окна « Язык » можно полностью отключить проверку орфографии для выбранной части текста. Для этого нужно выделить текст, нажать на название языка, и в окне « Язык » включить функцию « Не проверять правописание ».

    Создатель сайта comp-security.net, автор более 2000 статей о ремонте компьютеров, работе с программами, настройке операционных систем.

    Спасибо огромное, вроде мелочь, а пол часа билась, пытаясь отменить проверку орфографии на украинском. Оказалось все так легко.

    Очень хотелось бы понять можно ли как-то как вернуть проверку орфографии в файл, случайным нажатием угодивший в «исключениях для файлов»? Все галочки под данным параметром сняты, орфография все равно не проверяется никак. Ручная проверка также не давала результатов. Ошибки стали подчеркиваться только при пересохранении под другим именем, ну и выделение части текста помогло. Если выделять весь текст то проверка также не происходит.

    Включаем автоматическую проверку орфографии в MS Word

    Как в Ворде включить проверку орфографии

    Microsoft Word выполняет автоматическую проверку орфографических и грамматических ошибок по ходу написания текста. Слова с ошибками, содержащиеся при этом в словаре программы, могут автоматически заменяться на правильные (если включена функция автозамены). Помимо этого встроенный словарь предлагает свои варианты написания, увидеть которые можно в контекстном меню и при непосредственной проверке. Те же слова и фразы, которых нет в базе текстового редактора, подчеркиваются волнистыми красными и синими линиями, в зависимости от типа ошибки. Но бывает и так, что ничего из вышеописанного не происходит, то есть проверка текста на предмет наличия ошибок попросту не осуществляется. Сегодня мы расскажем о том, как это исправить.

    Включение проверки орфографии в Ворде

    Несмотря на то что основные средства проверки на ошибки в текстовом редакторе от Microsoft представлены во вкладке «Рецензирование», а необходимый их минимум продублирован в строке состояния, непосредственно активация проверки осуществляется в настройках. К ним и следует обратиться для решения нашей проблемы.

    1. Откройте меню «Файл» (в ранних версиях программы необходимо нажать кнопку «MS Office»).

    Кнопка Файл Word

    Найдите и откройте там раздел «Параметры» (ранее «Параметры Word»).

    Пункт Параметры в Word

    В появившемся перед вами окне перейдите во вкладку «Правописание».

    Параметры в Word

    Параметры правописания в Word

    Примечание: Галочку напротив пункта «Показывать статистику удобочитаемости» можно не устанавливать.

    Помимо слов и фраз, написанных с ошибками, текстовый редактор также подчеркивает неизвестные ему слова, отсутствующие во встроенном словаре, который является общим для всех приложений, входящих в состав пакета Microsoft Office. Кроме неизвестных слов, красной волнистой линией подчеркиваются еще и те слова, которые написанные на отличном от основного языка и/или активного в данный момент орфографического пакета (отображается в строке состояния). Ниже показан пример того, как англоязычное название самой программы кажется ей же ошибочным только потому, что проверка выполняется для русского языка.

    Пример подчеркивания в Word

    Для того чтобы добавить «правильное», но все же подчеркнутое слово в базу программы, тем самым убрав из-под него линию, кликните на нем правой кнопкой мышки, а затем выберите пункт «Добавить в словарь». При необходимости вы также можете «Пропустить все», то есть исключить проверку данного слова — это тоже уберет подчеркивание.

    Добавить в словарь в Word

    Включив проверку ошибок в Microsoft Word, следует заняться их поиском и исправлением (или предотвращением, если вы только планируете набирать текст). Далее кратко расскажем именно об этом.

    Проверка орфографии в Ворде

    Включение проверки орфографии – это лишь первый шаг на пути к грамотному написанию текста в Word. Сделав это, можно и нужно приступать к поиску и устранению ошибок или же исправлять их непосредственно в процессе ввода. На нашем сайте есть отдельная статья, в которой рассказывается о том, как все это делать в автоматическом режиме, то есть просто следуя рекомендациям текстового редактора от Microsoft, а также о том, как реализовать данную работу вручную. Последнее будет полезно как при самостоятельном, так и при совместном создании текстового документа, а это, в свою очередь, может подразумевать не только работу над ошибками, но и рецензирование, а также составление примечаний. Обо всем этом мы тоже писали ранее, а потому просто рекомендуем ознакомиться с представленными по ссылкам ниже материалами.

    Процедура проверки орфографии в Microsoft Word

    Заключение

    Из этой небольшой статьи вы узнали, почему Microsoft Word может не подчеркивать ошибки и как это исправить, а также о том, как организовать дальнейшую работу над ошибками и/или попросту избавляться от них в процессе написания текста.

    Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.

    Помимо этой статьи, на сайте еще 11903 инструкций.
    Добавьте сайт Lumpics.ru в закладки (CTRL+D) и мы точно еще пригодимся вам.

    Отблагодарите автора, поделитесь статьей в социальных сетях.

    Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

    Проверку правописания в Office 2010 можно использовать не только по окончании работы над документом, письмом или презентацией, но и в процессе их создания. Область применения проверки правописания намного шире, чем элементарное исправление ошибок в тексте. В этой статье я расскажу, как:

    • ускорить набор текста за счет автоматической замены
    • сэкономить время при проверке правописания, используя вспомогательные словари
    • разнообразить письмо, используя тезаурус
    • настроить набор правил проверки правописания в соответствии с назначением документа
    • оценить легкость восприятия текста с помощью статистики удобочитаемости

    Правописание — больше, чем орфография, и не только в Word

    Вы, конечно, замечали, что программы Microsoft Office подчеркивают некоторые слова волнистыми линиями. Это происходит потому, что в них включена автоматическая проверка орфографии и грамматики.

    Рисунок 1 — Красным подчеркиваются орфографические ошибки, а зеленым — грамматические

    Есть еще и синие волнистые линии — они указывают на несоответствие слова контексту. Придумать сходу пример для русского языка я не смог, но you will sea what I mean, вставив эту английскую фразу, например, в Word 2010. Исправить ошибки сразу или оставить напоследок, решать вам (можно и вовсе отключить подчеркивание, если оно отвлекает). В параметрах Word 2010 раздел «Правописание» — один из шести основных, что свидетельствует о большом значении грамотного письма в начале XXI века (по крайней мере, с точки зрения Microsoft).

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 2 — Параметры правописания Microsoft Office и Word 2010

    Настройки правописания программ Office 2010 можно условно разделить на три части:

    • параметры автоматической замены текста
    • настройки проверки орфографии, которые являются общими для всех приложениях Microsoft Office
    • настройки проверки правописания для программы, в которой вы работаете

    Каждое приложение Office 2010 имеет свой набор возможностей автоматического исправления текста, и наиболее полный из них, конечно, в Word 2010.

    В зависимости от языковой версии Microsoft Office в настройках проверки орфографии могут встречаться параметры, специфические для данного языка.

    В русской версии Office 2010 отдельного параметра удостоилась буква «ё» — разработчики Microsoft Office считают, что большинство пользователей согласны и на 32 буквы в русском алфавите (флажок снят по умолчанию).

    Еще больше отличий обнаружится в настройках проверки правописания, поскольку каждый язык обладает собственными грамматическими и стилистическими правилами. Поскольку Word и Outlook в наибольшей степени используются для написания текстов, правописанию в них уделяется повышенное внимание по сравнению с другими приложениях Office 2010.

    Я расскажу вам о возможностях, которые помогают мне работать в Office 2010 быстрее и эффективнее. Начну с тех, что я настраиваю до работы с текстом.

    Параметры автоматической замены

    Если вы начнете новую строку с цифры, Word или Outlook 2010 предложат вам начать нумерованный список — это автоматическая замена в действии, не сопротивляйтесь. Она также помогает исправлять распространенные опечатки, например, «оданко» на «однако». Наряду с настроенными возможностями я использую собственные параметры, чтобы экономить время при наборе текста.

    В компьютерных статьях часто встречаются слова, написанные латиницей — названия программных продуктов и компаний. Если в статье двадцать упоминаний «Word 2010», каждый раз приходится дважды переключать раскладку клавиатуры — всего-то 40 раз! Куда проще перед началом работы настроить автоматическую замену сокращений на часто используемые слова.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 3 — Автоматическая замена часто употребляемых слов экономит время

    Несколько примеров:

    • ворд — Word 2010
    • мо — Microsoft Office
    • в7 — Windows 7
    • пкм — правой кнопкой мыши

    Остальное подскажут вам тематика материала и ваша фантазия. В Word 2010 не забудьте заглянуть на вкладку «Автозамена математическими символами», если они встречаются в ваших статьях. Список слов для всех приложений Office одинаковый, но у каждого языка отдельный словарь, что удобно — можно использовать те же сокращения в Outlook 2010.

    От автоматической замены слова можно отказаться, не заходя в настройки. Достаточно навести курсор мыши на замененное слово, а остальное подскажет интуиция.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 4 — Отключить автоматическую замену можно для конкретного случая или для всех

    Для ускорения ввода текста я иногда использую сокращения, например, в примечаниях к документам Word 2010. Если сокращение обозначено точкой, по умолчанию программа считает это окончанием предложения и начинает следующее с заглавной буквы, что не соответствует моей цели.

    Решить эту проблему можно двумя способами. Кардинально — это снять флажок «Делать первые буквы предложений прописными» (рис. 3). Если же подходить к вопросу избирательно, можно настроить часто используемые сокращения, нажав кнопку «Исключения». В списке уже имеются, например, такие распространенные сокращения, как «рис.» и «см.», и вы всегда добавить свои.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 5 — Сокращение добавляется в список

    Автоматическая замена тесно связана со словарным запасом Office 2010. Его можно расширить, и об этом я расскажу дальше.

    Вспомогательные словари

    Проверка орфографии основаны на словаре, с записями которого сравниваются слова в тексте. Если слово не входит в словарь, оно считается написанным с ошибкой. Нередко приходится использовать в статьях слова, которые не являются общеупотребительными, но понятны целевой аудитории и допустимы, например, твик реестра.

    Можно считать это сленгом, но его уровень автор волен определять по своему усмотрению, а Word 2010 каждый раз будет считать такие слова ошибочным, замедляя проверку правописания.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 6 — Добавление слова в собственный словарь

    Проще всего расширить словарный запас программы во время проверки правописания. В этом случае достаточно лишь нажать кнопку «Добавить», и приложения Office 2010 забудут о своих претензиях. Добавляя слово во вспомогательный словарь, программа не отвлекает вас вопросами. По умолчанию у нее есть многоязычный словарь custom.dic, туда и попадают все добавленные слова. Благодаря подчеркиванию ошибок, это же действие удобно выполнять еще из контекстного меню.

    Обратите внимание, что в этом же диалоге (рис. 6) можно включить автоматическую замену слова на одно из предлагаемых программой, что помогает бороться со своими опечатками. Их тоже можно добавлять в список автоматического исправления из контекстного меню слова.

    В начале или по ходу работы над документом можно добавлять в словарь сразу по несколько слов, либо удалять ненужные, что бывает намного реже. Сделать это можно из параметров правописания любого приложения Office 2010 (в Word 2010 — см. рис. 2, кнопка «Вспомогательные словари»).

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 7 — Возможности вспомогательных словарей Word 2010

    Не буду описывать то, что видно на рисунке 7. Мои запросы полностью удовлетворяет стандартный custom.dic, но для работы над каким-либо проектом может быть удобнее вести отдельный словарь. С одной стороны это позволит не засорять стандартный вспомогательный словарь, а с другой — дает возможность поделиться словарем с коллегами, работающим над тем же проектом.

    Наряду со словарями в программах Microsoft Office вы можете использовать и тезаурус, который поможет разнообразить письмо.

    Тезаурус

    Слово «тезаурус» у меня стойко ассоциируется с динозавром, и эта возможность, действительно, прописалась в Microsoft Office с незапамятных времен. Степень ее необходимости для автора зависит от уровня владения языком. Тезаурус подскажет вам слова близкие или противоположные по смыслу. Если в голову не приходит альтернатива слову, использующемуся в предложении, загляните в список синонимов. Достаточно выделить слово и в контекстном меню выбрать пункт «Синонимы».

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 8 — В контекстном меню выделенного слова можно посмотреть список синонимов и открыть тезаурус

    Выбрав синоним из списка, вы замените выделенное слово. Обратите внимание, что рядом со словом указывается его стилистическая характеристика, что помогает выбрать наиболее подходящий по контексту вариант.

    Например, когда вы используете строгий набор правил проверки правописания, разговорные слова будут подчеркиваться волнистой линией, поэтому характеристика поможет избежать замены шила на мыло. Открыв тезаурус, вы увидите другие синонимы и антонимы. Здесь уже можно переходить от слова к слову, щелкая по ним, и возможность вставки в текст тоже имеется.

    Я использую тезаурус при проверке правописания и вычитке текста. Иногда только при чтении вслух замечаешь, что в предложении одно слово используется несколько раз или плохо звучит. В этом случае тезаурус поможет подобрать замену.

    Обладая хорошим словарным запасом, вы можете скептически относиться к возможностям тезауруса. Однако ваше мнение вполне может измениться в лучшую сторону, если вам доведется написать текст на иностранном языке.

    Теперь можно поговорить непосредственно о проверке правописания документов и писем. Я не сомневаюсь, что вы не раз запускали ее клавишей <F7> или кнопкой «Правописание» на ленте. А параметры проверки вы когда-нибудь настраивали? О том, какие параметры правописания можно настроить и зачем это делать, и пойдет речь дальше.

    Изменение и создание наборов правил для проверки правописания

    Помимо орфографии, в Word и Outlook проверяется грамматика, к которой в Office 2010 относятся, например, пунктуация и стиль.

    Выбор набора правил

    Н мой взгляд, очень интересной является возможность задать набор правил. В Word 2010 предлагается три встроенных набора правил и три пользовательских.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 9 — В разделе «Правописание» параметров Word 2010 можно выбрать набор правил и настроить его

    Чтобы увидеть разницу между тремя встроенными наборами, перейдите к настройкам любого из них. Набор строгих правил проверяет все параметры грамматики и стиля, а также предъявляет довольно жесткие требования к родительным падежам и согласованием со словом «который».

    В правила для деловой переписки входят все параметры грамматики и большинство параметров стиля. Меньше всего претензий у Word 2010 будет возникать, если вы используете правила для личной переписки.

    Создание своего набора правил

    В отличие от деловой переписки, которая кажется подходящей для проверки технических статей, я не считаю в них допустимыми разговорные слова и выражения. Еще одним нежелательным атрибутом компьютерных статей я считаю слишком сложные предложения. В списке нет набора «Статьи ИТ-тематики для OSZone.net», но я для себя такой создал.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 10 — Собственный набор правил для проверки статей, публикуемых на OSZone .net

    И тут же выяснилось, что в бета-версии не запоминаются пользовательские наборы правил!

    К сожалению, возможность сохранять свои правила не исправили ни в финальном выпуске, ни в SP1, хотя я лично сообщал о баге продуктовой группе как минимум дважды.

    Грамотность письма важна, наверное, во всех языках кроме «албанского», но следование всем правилам вовсе не гарантирует того, что текст будет легко восприниматься читателями. Оценить это можно с помощью статистики удобочитаемости.

    Статистика удобочитаемости

    При написании статьи всегда нужно учитывать целевую аудиторию. Даже если технически несложный материал описать сложным языком, доля не осиливших его читателей будет выше. Например, в аудитории портала OSZone.net немало школьников, которые не доросли еще до старших классов. Но, скажем, материал о создании презентации в PowerPoint им вполне может понадобиться. Поэтому надо прилагать усилия к тому, чтобы писать статьи понятным языком.

    Оценить ваши труды помогут статистические данные, собираемые программами о вашем тексте. Они будет выводиться после проверки правописания, если поставить флажок «Статистика удобочитаемости» в параметрах правописания Word 2010 (рис. 2) и/или Outlook.

    Помимо сведений о количество слов и символов, в статистику входят показатели легкости чтения.

    Правописание в Office 2010

    Рисунок 11 — Исходя из показателей легкости чтения, эта статья должна быть понятна девятикласснику

    В основе выводов о легкости чтения и уровне образования, требуемого для понимания материала, лежат тесты, которые создали Rudolf Flesch и J. Peter Kincaid. Конечно, эти формулы разрабатывались для английского языка, да и уровень образования ориентирован на США, но это нисколько не мешает оценить текст.

    Уровень образования можно рассматривать как количество лет обучения (в школе, университете, и т.д.), достаточное для понимания материала. Значение 9.0 для этой статьи означает, что нужно отучиться девять лет, чтобы понять ее без затруднений.

    Можно сделать поправку на уровень школьного образования в России и странах ближнего зарубежья в зависимости от ваших знаний в этой области или степени патриотизма. В любом случае, как я и рассчитывал, для понимания этой статьи достаточно иметь школьное образование.

    Легкость чтения рассчитывается по другой формуле. Чем выше итоговое значение, тем легче воспринимается текст. Все, что выше 90, должно легко читаться 11-летним ребенком. Тексты с легкостью чтения в диапазоне 60 — 70 без проблем воспримет подросток 13 — 15 лет. Если же значения опускаются ниже 30, то в статье не разберешься без университетского диплома (или без бутылки).

    В государственных организациях США требование к минимальному значению легкости чтения устанавливается для многих документов и форм, выдаваемых гражданам для заполнения.

    Результатом такого подхода, очевидно, является общая экономия времени, поэтому не только Microsoft включает статистику удобочитаемости в свои программы — такая же возможность есть и в Google Docs, например.

    Впрочем, не стоит зацикливаться на статистике. Если в документе все предложения состоят из двух-трех слов, цифры покажут, что достаточно закончить детский сад, чтобы легко прочесть его. Но вряд ли такое творчество высоко оценят те, для кого вы на самом деле пишите свою статью.

    Заключение

    При всем разнообразии параметров проверки правописания, не нужно забывать о том, что программными способами невозможно охватить все языковые тонкости. Например, при проверке пунктуации программа может предложить лишнюю запятую или не заметить явного отсутствия таковой. Контекстная проверка орфографии тоже не может поймать все возможные ошибки. Внимательное прочтение текста поможет выявить ошибки в пунктуации или языковые несуразицы. Если есть сомнения, руководствуйтесь здравым смыслом и справочниками по русскому языку.

    В этой статье я рассказал о том, как с помощью проверки правописания Office 2010 повысить эффективность своей работы, улучшить стиль текста в соответствии с его назначением, разнообразить письмо, а также оценить легкость его восприятия. Пишите грамотно!

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как в word 2010 нумеровать формулы
  • Как в word 2010 мои шаблоны
  • Как в word 2010 индекс
  • Как в word 2010 изменить сетку
  • Как в word 2010 закрепить таблицу в