Как переводится с английского look at the word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

посмотрим на слово

посмотрите на слово

смотреть на слово

внимание на слово

Подумайте о слове

рассмотрим слово

взглянуть на слово

рассмотрим понятие

Перейти к просмотру слова


Let’s look at the word «rose».


Now we look at the word «faith».


Look at the word that is used.


That might sound slow, but look at the word Ms., which took about 70 years before it was in widespread use in 1972 and was probably only established in course books in the mid-’80s.



Может показаться, что это медленно, но посмотрите на слово Ms.: прошло 70 лет, прежде чем оно начало широко использоваться в 1972 году, и, вероятно, оно вошло в учебники только в середине 80-х годов.


Today we are going to look at the word «ASK.»


This means you have to fix your eyes on almost every word you have written and do it twice in longer words, in order to proofread have to look at the word, not slide over it. Turn in the paper



Следовательно, для успешной корректуры вы должны фиксировать свой взгляд на каждом слове и быть вдвойне внимательными на длинных словах. Вы должны смотреть на слово, а не сквозь него.


Look at the word «breakfast» in English.


If we look at the word «pragmatic» we see that it stems directly from Western philosophy.



Если мы посмотрим на слово «прагматичный», то увидим, что оно напрямую связано с западной философией.


Now look at the word «sufficient.»


Now if we look at the word «competition,» I’m sure most of you’ve used it.



Теперь посмотрим на слово «конкуренция», думаю, почти все его используют.


And look at the word «forgiveness.»


Look at the word non-profit itself — it’s very negative.


Look at the word trapped in the next phrase.


Final note: Look at the word again.


Look at the word, «respect.»


Look at the word «limitation.»


Look at the word «scourge.»


Look at the word «Arguments»


Look at the word «pretend».

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 84. Точных совпадений: 84. Затраченное время: 122 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

посмотрите на слова

посмотреть на слова


If you look at the words natal chart’ you could read them another way — birth map — this may help you understand what is being talked about.



[BR ] [BR ]Если вы посмотрите на слова рождения схему ‘Вы можете ознакомиться с ними еще один способ’ рождение карта ‘- это может помочь вам понять то, что говорил.


And when you look at the words that I’ve seen written — this goes back 67,000 years — when I see the words that were written, I can’t tell in translation whether it was three or six.



Когда вы посмотрите на слова, которые я видел написанными, а самой рукописи 67000 лет… Когда я вижу написанные слова, при переводе я не могу сказать, было ли это три или шесть.


Take a look at the words used to describe the different aspects of theatre.


Look at the words: «powerless», «useless», «aimless», with these words we give strength to this unclean power.



Посмотрите на слова: «бессильный», «бесполезный», «бесцельный», этими словами мы даем силу этой нечистой силе.


He began to be sorrowful and troubled…’My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death.’ 6 Look at the words in Scripture that describe Him during that time.



Там сказано: «начал скорбеть и тосковать… душа Моя скорбит смертельно». Посмотрите на слова в Библии, описывающие Его в тот момент.


But look at the words Ward circled.


I squeezed it in my hand, having no need to look at the words.


That sounds great until you look at the words.


You could really look at the words.


And look at the words that I have enclosed in red.


Being able to take a look at the words and phrases people use when looking for things online is invaluable.



Возможность увидеть слова и фразы, которые используются при поиске в интернете, бесценна.


Take a good look at the words on this page.


Don’t even look at the words at first.


Let us look at the words that confuse you



В заключение изучите выражения, которые могут привести вас в замешательство


I always think that it is helpful to look at the words first to get some feeling of what they mean.


Search engines don’t just look at the words on your website.



Поисковые боты не просто читают тексты на Вашем сайте.


You can look at the words of any great master and you can see the limitation of their siddhi at work.



Вы можете посмотреть на слова любого великого мастера, и вы можете увидеть ограничение их сиддхи в работе.


I said: ‘Terry look at the words you have written today.


Let’s look at the words faith and trust.


It’s important to look at the words of Yeshua.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 48. Точных совпадений: 48. Затраченное время: 108 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

I just look at the pictures.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Look at them. And look at the pictures.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

*

Словосочетания

look at — проверять, смотреть
look at it — с внешней стороны :
look at him — судя по его виду
look at them — посмотри на них
look at home — обратиться к своей совести; заглянуть себе в душу
look at it… — с внешней стороны… если посмотреть снаружи…
close look at — внимательное рассмотрение
cast a look at — поверхностно изучить; быстро просмотреть
have a look at — ознакомиться с; посмотреть на
take a look at — обратить внимание; ознакомиться с; посмотреть на

look at him… — если судить по его виду…
look at thyself — посмотрите на себя; посмотри на себя
flash a look at — метнуть взгляд на
a close look at — тщательное рассмотрение
easy to look at — хорошенький; симпатичный
look at oneself — смотреться; глядеться
look at a slant — косить
look at yourself — посмотри(те) на себя
look at the time — посмотреть на часы
look at yon cloud — посмотри вон на то облако
don’t look at me! — не смотрите на меня
go and look at it — пойди и взгляни на это
look at yearningly — пожирать глазами
look at yond cloud — посмотри вон на то облако
to look at him … — если судить по его виду …
not much to look at — некрасивый, непрезентабельный; смотреть не на что
to look at the time — посмотреть на часы
look at the ceiling — смотреть в потолок
turn to look at smth — оглядываться
go look at the crops — посетить туалет

ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

смотреть, рассмотреть

Перевод по словам

look  — взгляд, вид, взор, внешность, выглядеть, смотреть, посмотреть, поискать

Примеры

Wow! Look at that!

Ух-ты! Посмотрите на это!

Blimey, look at that!

Чтоб меня, ты только посмотри!

Come and look at this!

Иди сюда, посмотри на это!

Take a good look at it.

Взгляните-ка на это хорошенько.

He sneaked a look at her.

Он украдкой взглянул на неё.

He didn’t look at me once.

Он на меня даже не взглянул.

He threw an angry look at me.

Он бросил на меня сердитый взгляд.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

She looked at me tearfully.  

Janine looked at her coldly.  

She looked appealingly at Ben.  

Bill looked at him in surprise.  

Victor looked at her inquiringly.  

She looked at us in a knowing way.  

He looked out at the sea of faces.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

look at the world — перевод на русский

You can’t look at a world so different from ours without wondering how both were made.

Невозможно смотреть на мир, настолько отличный от нашего, и не думать, как оба были сделаны.

If you don’t look at the world.

Если не смотреть на мир.

I could never really look at the world the same way again after that.

Я уже не мог смотреть на мир, как раньше.

I looked at the world differently from then on.

И на другой же день я стал смотреть на мир иными глазами.

You have to look at the world with a realistic view!

Ты должна реально смотреть на мир!

Показать ещё примеры для «смотреть на мир»…

Look at the world first opening its eyes.

Взгляд на мир только открывший свои глаза

A new way of living and looking at the world,

Дает нам новый взгляд на мир и новую жизнь.

But this isn’t really a rational way of looking at the world.

Но это не совсем рациональный взгляд на мир.

Because I love the way you look at the world.

Потому что… я обожаю твой взгляд на мир.

You have an interesting way of looking at the world.

У тебя весьма интересный взгляд на мир.

Показать ещё примеры для «взгляд на мир»…

I woke up this morning, and I looked at the world and I said to myself:

Этим утром я проснулся, посмотрел на мир и сказал себе:

And when he looked at the world from the genes’ point of view he saw that human beings were just temporary carriers that allowed the genes to pass on copies of themselves and live forever.

И когда он посмотрел на мир с точки зрения генов он увидел что люди просто временные носители, позволяющие генам распространяться, создавая свои копии и жить вечно.

Well, I had another look at the world through his eyes, and I was surprised by what I saw.

Ну, я ещё раз посмотрел на мир его глазами, и удивился от того, что увидел.

Look at the world.

Посмотри на мир.

Look at the world we live in today.

Посмотри на мир, в котором мы живем.

Показать ещё примеры для «посмотрел на мир»…

All of my point is, all of my point is that there’s a lot of ways to look at the world.

Всё, что я хочу сказать, всё Что есть много способов взглянуть на мир.

Well, you know, the way I look at it, it’s an opportunity for me to really sit down and figure things out and look at the world afresh instead of just, you know, settling for the routine, tired old way of Looking at things.

Ну, знаешь, это вроде для меня шанс передохнуть и разобраться с проблемами, взглянуть на мир иначе, вместо смирения, замыленного взгляда на проблемы.

What if we dared to look at the world just as it is?

Что если мы осмелимся взглянуть на мир таким, какой он есть.

At a meeting in Switzerland, Forrester told them that the only way to do this was to look at the world as an entire cybernetic system.

Во время встречи в Швейцарии Форрестер сказал, что есть только один способ это сделать — взглянуть на мир как на единую киберсистему.

Yes, I said that. And it might be true. But this has been a long day and I’ve had a long time… to look at this world I’ve created.

Да, я сказал, и это может быть правдой, но это был долгий день и у меня было много времени взглянуть на мир, который я создал.

Показать ещё примеры для «взглянуть на мир»…

Look at the world that He created, all the beauty.

Посмотри, какой мир он создал! .. Сколько в нём красоты !

I thought I did, too, and then I got a close-up look at the world you work in.

Я тоже так думала, а потом я вгляделась в тот мир, в котором ты обитаешь.

You’re looking at the world’s first human-spider hybrids.

Это первые в мире гибриды пауков и людей.

— Oh! — Look at the world traveler.

Путешественник по миру!

Take a look at the world.

Что такое наш мир?

Показать ещё примеры для «какой мир»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как переводится write a sentence for each word phrase
  • Как перевести формат excel в формат csv
  • Как переводится word по английски
  • Как перевести формат excel в html
  • Как переводится word with