Just the word com

JustTheWord is a completely new kind of aid to help you with
writing English and choosing just the word.

If English is your first language, JustTheWord can help
you express that elusive idea with le mot juste.

If you’re learning English, JustTheWord can justify your choice
of words or suggest improvements — and JustTheWord knows about some common
errors made by speakers of your mother tongue.

When we write, we search our knowledge of words in two ways. We choose
between words that mean similar things. A thesaurus gives us access to
this sort of knowledge. But our choice constrains and is
constrained by the other words in the sentence. We know, or need to know,
which word combinations sound natural. A dictionary gives us access to some of this
sort of knowledge.

By analysing a huge amount of English text, we’ve
built up a highly detailed knowledge base of the word combinations
whose mastery is at the heart of fluent English.

Show combinations

Type a word into the box and hit return or Show Combinations. JustTheWord will
give you a detailed description of the company which that word keeps
in modern-day English. To help you find your way to the information
you need, in the right-hand frame you’ll find the part(s)-of-speech
and the types of relation that the word is found in. If you’re looking
for the right adjective to modify a noun you’ve chosen, click on the
‘ADJ mod <word>’ link. If you want a verb with the noun as its object,
follow the ‘V obj <word>’ link. Within many types of relation you’ll find the uses of the word
clustered into groups with a similar meaning. The words that are not
assigned to a cluster are grouped together at the end of the relation.

After each combination you’ll find its frequency in our corpus, about 80,000,000 words of the British National Corpus (BNC).
The green bar
by each combination gives a measure of how strong it is.
Technically, the bar indicates the t-score. A larger t-score means that the
combination occurs more often than you’d expect given the frequency of the
parts. What you see is only those combinations whose frequency and t-score
exceed certain thresholds. These vary dynamically as we try to show you something
for every word, and not too much for the commoner words.

If you see an inflected form of a word in a combination (or a form
preceded by ‘.’), this means that the combination includes this
precise form. But if a word is in its dictionary form, it may need to
be inflected. Nouns in their dictionary form might also need an
article (and conversely, if an article is present, then the form of
the noun will be as given). You can check the variability of a form, or
any other properties of a combination, by clicking on the combination itself.
This will show you some sentences from our corpus that have been analysed as
containing examples of this combination.

If you want to find out longer combinations involving two words, type
the two words into the box and choose ‘Show Combinations’.

Suggest alternatives

If you type several words into the box and hit return or Suggest
Alternatives, JustTheWord will give you an idea of how well these
words go together — a red bar indicates that the combination is unlikely (the
longer, the unlikelier) — and some suggestions for improvements. For
each word in the input, JustTheWord will try replacing it with a
related word, and show you the strength of the combination in the
usual way (green bars). The blue bars represent the similarity betwen
the original word and its replacement. This feature is still under
development, and you may find it a bit slow. Don’t type too many
words, but do include articles (‘a’, ‘the’, etc.) as this will help
the system to get the right answer.

Confusibles

In the demo we’ve used two types of confusible. Choosing the
‘Thesaurus’ button will use only semantic proximity as a measure of
confusability. Choosing ‘Learner Errors’ will use a corpus of actual
learner errors of all types by speakers of various first languages.
In the future, the learner errors category could be split up into
different types of confusability relation, such as real-word spelling
errors (phonological, orthographic and keyboarding confusibles) and
alternative translations in some context (bilingual confusibles). Such
sets could be further augmented with unattested but predictable
confusibles; and sub-classified into those typified by learners at
certain levels or with certain L1’s.

Credits

SPIRITUAL DISCIPLINES — August 25th, 2013

0%

Progress:

We will be challenged to do three (3) things consistently:

(Lk 2:52)
(Jn 15:16)
(Mk 16:15)
(Lk 6:38)
(Jn 3:16)

1. Grow (Lk 2:52)

2. Go (Jn 15:16; Mk 16:15)

3. Give (Lk 6:38; Jn 3:16)

There will be:

1. Homework

2. Quizzes

3. Tests

4. Opportunities to mark our progress

This will all be made available to us throughout the week, because relationship is a __________ exercise.

A. Weekly

B. Daily

C. Futile

D. Rigged

The best relationships:

BUILDING A RELATIONSHIP WITH GOD IS THE SAME!

Our website is the:

A. Bomb

B. Classroom

C. Playground

Our daily life is the:

A. Joke

B. Movie

C. Lab

These seminar/workshops are the:

A. Prep sessions

B. Practice sessions

C. Study sessions

About Earl Middleton:
ELM-info

Jesus Follower

Former Pastor

Weird Vision

Basketball Balanced

Family Challenged

Rigamarole Rejecter

What is a Spiritual Discipline?

A. A swat on the bottom with a paddle by a nun

B. A pathway

C. Writing 500 Hail Mary’s in your notebook

D. Touring with the Dalai Lama

The purpose of a Spiritual Discipline is:

A. To be a disciple

B. To get to a place only the leader has been to before

Who is the leader? (Hebrews 12:2)

A. Jesus

B. Earl Middleton

C. Me

D. Whoever has what I want

We must know him to follow him/her. How do we get to know someone?
(Ps 78)
(Jg 20)
(Rev 12:7)
(Prov 13:10)

A. Talk

B. Watch

C. Listen

D. Unite

To follow someone we must: (Lk 14:25-43)

A. Understand where s/he is leading

B. Decide if we are willing to go there

C. Decide if we are willing to pay the price

To what place can Jesus lead you that you really want to be in right now?

A. Inner peace

B. Contentment

C. Connection

D. Forgiveness

E. ___________________

What are the Five Spiritual Disciplines?
(Mt 6:5-15)
(Mt 6:16-18)
(Mt 6:1-4)
(Js 1:22-25)
(Mk 11:22-23)

1. Praying (Mt 6:5-15)

2. Fasting (Mt 6:16-18)

3. Giving (Mt 6:1-4)

4. Swording (Js 1:22-25)

5. Faithing (Mk 11:22-23)

Click ‘Submit’ to save this rubric for future use.

*Email:

By Robby

If you are new here please read this first.

English collocations

If you ask an average English speaker what a collocation is, they’ll probably shrug their shoulders and will ask you to provide an explanation. Well, I’ve no problems doing it for you!

Collocations are words that normally go together in written and spoken English. They make your English sound more fluent and native-like, and it’s when you get a collocation wrong when people would say – “Well, it doesn’t sound right, they don’t say it like that in English…”

The tricky part is that there are no English Grammar rules stipulating how and when certain words go together, you simply have to develop “the feel” of how words are naturally used. Basically you have to learn English collocations and incorporate them into your spoken and written English.

For instance, when you go back to work after a few days illness, you’d tell your work colleagues that you’re “fully recovered”. If you use any other word with “recovered” – “completely recovered”, “absolutely recovered” or “totally recovered” – it doesn’t sound as good as the natural collocation “fully recovered”. The two words – “fully” and “recovered” are the ones that naturally go together in English language, so we can say that those words collocate with each other.

Collocations are somewhat similar to English idioms. Just like idioms they’re word combinations that are used by native English speakers and you just have to learn those phrases to be able to use them; you can’t just translate the same meaning from your native language and stick relevant English words together ❗

However, it won’t make you a better English speaker if you only KNOW what a collocation is. Knowing alone doesn’t make you fluent, and that’s obvious to me now after my years long pursuit of English fluency!

So let’s cut the rant, and let’s get straight down to the business! 😉

Why should I care about English collocations, why can’t I just keep speaking the way I’ve done until now?

You can.

You don’t have to become an English Grammar nerd and bury yourself in English collocation books to be able to use them in real-life communication. Even if you’ve never heard of English collocations before doesn’t mean you don’t use them! You see – constant communication and exposure to English alone will imprint a lot of natural speech patterns into your mind.

Also whenever you learn new English vocabulary along with context you’ll automatically remember what other words collocate with the words you learn. Let’s say for instance, you came across a new way of using the verb “to bear”. Most likely you heard this word used in context, not just on its own. The phrase you heard could have been “please bear in mind” – meaning “please remember”.

So if you learn this new English word’s “to bear” meaning as part of a collocation “bear in mind”, it settles in your brain much firmer and you’ll be able to use it naturally. This brings us to the next point:

It’s easier to learn new vocabulary as part of collocations than on their own!

One of the biggest mistakes foreign English speakers make is by learning new vocabulary words seperately. Years ago I used to carry pocket dictionaries with me where I wrote new English words followed by translations in my native Latvian – and I memorized thousands of words this way.

I was very disappointed and surprised upon realizing that I couldn’t use most of them – but I still kept cramming separate words into my brain. Now it’s clear to me that the lack of contextual associations inhibited my ability to use all those English words in my daily conversations – which means that I didn’t acquire them as part of naturally occurring collocations!

Just take the word “to bear” as an example. If you learn its all meanings translated into your native language, you may think you’ve done a great job. Yet every time you speak you’ll have to translate the particular sentence from your own language and you’d have to pick the corresponding English words in the process. It’s going to take a whole lot more time compared to using a ready-to-go phrase “bear in mind”.

In other words – when you improve your English contextually by learning collocations, your speech becomes more fluent. You’re able to speak using word combinations rather than sticking separate words together ❗

You see, most likely you won’t be even able to use the word “to bear” correctly, if the only way of putting it into an English context is by direct translation from your own language. There are many meanings for the verb “to bear” – “to carry” like in “to bear arms”, “to endure” like in “I can’t bear it”, and also the most popular “to be born” – like “I was born in 1979”. However, if you don’t know what other words “to bear” collocates with, you simply won’t be able use all those word combinations!

TIP OF THE DAY:

When you look up new English words in a dictionary, always pay attention to collocations in which they’re naturally used! Dictionary.com for instance always provides collocations next to the search results, please refer to the screenshot below:

English Collocations

What to do if I can’t think of a proper collocation containing the particular world?

Don’t forget that you can always paraphrase what you intended to say if you get stuck for words. In other words – you’ll still speak decent English even if you don’t know a proper collocation with the particular word you want to use.

There are thousands upon thousands of English collocations, and learning them all would be a very time-consuming process that would take you long years of study to accomplish. It would be an epic task indeed to purposefully learn a huge number of collocations and then being able to USE them all when communicating!

I’ve always opposed the idea of focusing too much on technical aspects of English improving and learning such as grammar rules and then trying to implement them later on. It has a detrimental effect on your spoken English fluency because fluent English speech is more about improvising and producing instantaneous speech.

Therefore you don’t have to be too hard on yourself – if there’s something you’re not sure how it can be said, put it in your own words! I’m telling you – the art of paraphrasing is equally important to being able to use naturally occurring English collocations, and never be ashamed of sounding unique and using your own way of describing things!

And this brings as to yet another point I want to make in connection with English collocations –

Most English collocations aren’t as strong as they may seem!

Let’s take a typical collocation – “to borrow heavily”. This is how a fact of huge borrowings would be described in fluent English – you can’t say “I borrowed strongly” or “I borrowed intensively”. Well… To be more precise – you CAN say it, but it just doesn’t sound right, remember what the whole collocation thing is about? Someone who hasn’t spent enough time among native English speakers would probably find it more difficult to distinguish between a “good” and a “bad” English word combination, but over time you’ll definitely develop that “sixth sense”.

Anyway, “I borrowed heavily” is how most English speakers would describe the process of taking out massive bank loans, and I would say it’s a fairly strong English collocation. In other words – you can’t easily replace the adverb “heavily” with another adverb.

But here’s a very important thing for you to bear in mind – many foreigners make a mistake of getting too much focused on details such as – “what adverb can I use with the verb “to borrow”? And they’ll keep thinking only “inside of the box” without seeing that one doesn’t necessarily have to use an adverb to describe the fact of heavy borrowings!

If you’re not sure how it’s said naturally, you can always put it in very simple words – “I borrowed a lot!” You see – we transformed the problem of breaking the bond in the strong collocation “to borrow heavily” into something completely different – how to say it in the simplest way possible!

So as you can see, it’s a stick with two ends – English collocations are part of a natural and fluent English, but at the same time – even if you don’t know what a particular word collocates with – you can nearly always put it in different words!

Robby

P.S. Are you ready to get on the fast track to spoken English fluency? Check out my English Harmony System HERE! – it’s packed full of English collocations, by the way!

English Harmony System

P.S. Are you serious about your spoken English improvement? Check out the English Harmony System HERE!

English Harmony System

Today’s post will briefly review a website I recently came across which caught my eye right away. This website is www.just-the-word.com. Just-the-Word is a collocations dictionary, like www.ozdic.com, but it is slightly different. What makes it special is that you can type in a word and it will tell you not only the different possible combinations, but it will also give you an idea of the frequency with which those combinations occur. Let’s see an example with the word «awareness«:

In this example, which only shows «verb + awareness» collocations, we can see at first sight that «raise», «increase» and «develop» collocate extremely well with «awareness«, given the long green bar next to them. If this bar were red, it would mean that it is a bad combination. Also, although this picture shows only collocations of verbs with «awareness«, there are plenty more which I haven’t included: adjective+awareness, noun+awareness, awareness+preposition, etc. In order to visualise these, you can either scroll up/down, or choose them in the menu on the right, which looks like this:

By clicking on one of the combinations in the picture above, you will be taken directly to that particular section.

Another interesting option is that you can create a word cloud with these collocations. This is created through another useful website, www.wordle.com.

The nice thing about this is that it gives you a visual representation of the collocations, as the size of the phrases is in accordance with their frequency. This might be useful for a lesson, a blog or a social networking update. Besides, you can choose from a variety of options to visualise this word cloud.

So that’s it. Just-the-Word has other interesting features, but the ones in this post are the ones I believe are most useful for both English language teachers and learners. For more info, follow this link and let the creators convince you themselves.


If you liked this post, please ratecomment and share. Don’t forget to keep up with KSE’s latest news on FacebookTwitterPinterestGoogle+ & YouTube, and fill in the form below to subscribe to the monthly newsletter and receive more awesome English posts. You won’t regret it! Keep Smiling! 😉

Luis PW

Soy profesor de inglés, preparador de exámenes de Cambridge Assessment English, traductor y escritor freelance. Me encanta lo que hago y mi pasión es este blog y la creación de materiales de aprendizaje.
Si tienes alguna pregunta, no dudes en ponerte en contacto conmigo directamente. 😉

Entradas relacionadas

An EnglishClub Site of the Month (May 2013)

Just The Word

Just The Word

Just the Word is a tool that can help you choose the right words and phrases in English. It can also help you correct your writing mistakes. It is a combination of dictionary and thesaurus, and is very useful for learning collocations. Collocations are pairings or groups of words that are commonly found together. To test out Just the Word, go to the search box on the home page and type in a word such as “life”. Then hit Return on your keyboard. Look through the results that come up. The clusters show words that are related in meaning. The unclustered words are not closely related to each other. Click on the links to review example sentences. On the right side of your screen, you will see the parts of speech related to your word or phrase. To use this part of the tool, you will need to learn the short forms used for different parts of speech (eg. ADJ for adjective). Just the Word also helps you understand how common a collocation is in English. Note: Some words that you type in may not bring up any results.

Just The Word

www.just-the-word.com

Leave a comment

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Just the word collocations
  • Keep in touch opposite word
  • Just the word christmas
  • Keep going another word
  • Just the word beautiful