Just a girl in the word

[Verse 1]
Take this pink ribbon off my eyes
I’m exposed and it’s no big surprise
Don’t you think I know exactly where I stand?
This world is forcing me to hold your hand

[Chorus]
‘Cause I’m just a girl, oh, little old me
Well, don’t let me out of your sight
Oh, I’m just a girl, all pretty and petite
So don’t let me have any rights
[Post-Chorus]
Oh, I’ve had it up to here

[Verse 2]
The moment that I step outside
So many reasons for me to run and hide
I can’t do the little things I hold so dear
‘Cause it’s all those little things that I fear

[Chorus]
‘Cause I’m just a girl, I’d rather not be
‘Causе they won’t let me drivе late at night
Oh, I’m just a girl, guess I’m some kind of freak
‘Cause they all sit and stare with their eyes
Oh, I’m just a girl, take a good look at me
Just your typical prototype

[Post-Chorus]
Oh, I’ve had it up to here
Oh, am I making myself clear?

[Bridge]
I’m just a girl
I’m just a girl in the world
That’s all that you’ll let me be

[Chorus]
‘Cause I’m just a girl living in captivity
Your rule of thumb makes me worrisome
Oh, I’m just a girl, what’s my destiny?
What I’ve succumbed to is making me numb
Oh, I’m just a girl, my apologies
What I’ve become is so burdensome
Well, I’m just a girl, oh, lucky me
Twiddle-dum, there’s no comparison

[Outro]
Oh, I’ve had it up to
Oh, I’ve had it up to
Oh, I’ve had it up to here

[Verse 1]
Take this pink ribbon off my eyes
I’m exposed and it’s no big surprise
Don’t you think I know exactly where I stand?
This world is forcing me to hold your hand

[Chorus]
‘Cause I’m just a girl, oh, little old me
Well, don’t let me out of your sight
Oh, I’m just a girl, all pretty and petite
So don’t let me have any rights

[Post-Chorus]
Oh, I’ve had it up to here

[Verse 2]
The moment that I step outside
So many reasons for me to run and hide
I can’t do the little things I hold so dear
‘Cause it’s all those little things that I fear

[Chorus]
‘Cause I’m just a girl, I’d rather not be
‘Causе they won’t let me drivе late at night
Oh, I’m just a girl, guess I’m some kind of freak
‘Cause they all sit and stare with their eyes
Oh, I’m just a girl, take a good look at me
Just your typical prototype

[Post-Chorus]
Oh, I’ve had it up to here
Oh, am I making myself clear?

[Bridge]
I’m just a girl
I’m just a girl in the world
That’s all that you’ll let me be

[Chorus]
‘Cause I’m just a girl living in captivity
Your rule of thumb makes me worrisome
Oh, I’m just a girl, what’s my destiny?
What I’ve succumbed to is making me numb
Oh, I’m just a girl, my apologies
What I’ve become is so burdensome
Well, I’m just a girl, oh, lucky me
Twiddle-dum, there’s no comparison

[Outro]
Oh, I’ve had it up to
Oh, I’ve had it up to
Oh, I’ve had it up to here

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Just A Girl - No Doubt

Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just A Girl, исполнителя — No Doubt.
Дата выпуска: 31.12.2002

Выберите на какой язык перевести:

Just a Girl

(оригинал)

Просто девчонка

(перевод на русский)

Take this pink ribbon off my eyes Снимите эту розовую ленту с моих глаз,
I’m exposed Я выставлена напоказ,
And it’s no big surprise А что тут удивительного?
Don’t you think I know Тебе не кажется, что я
Exactly where I stand Прекрасно понимаю, где нахожусь?
This world is forcing me Этот мир вынуждает меня
To hold your hand Держать тебя за руку.
‘Cause I’m just a girl, little ‘ol me Потому что я — всего лишь девчонка, маленькая беззащитная я,
Don’t let me out of your sight Не выпускай меня из поля зрения.
I’m just a girl, all pretty and petite Я — всего лишь девчонка, хорошенькая куколка,
So don’t let me have any rights Так что не давай мне никаких прав.
Oh… I’ve had it up to here! О… Я сыта всем этим вот по сюда!
The moment that I step outside Но, в тот миг, когда я переступаю порог,
So many reasons У меня так много причин
For me to run and hide Убежать и спрятаться.
I can’t do the little things I hold so dear Я не могу делать те мелочи, которые мне так дороги,
‘Cause it’s all those little things Потому что это те мелочи,
That I fear Которых я боюсь.
‘Cause I’m just a girl Потому что я — всего лишь девчонка,
I’d rather not be Которой я предпочла бы не быть,
‘Cause they won’t let me drive Потому что мне не разрешают садиться за руль,
Late at night I’m just a girl, Поздней ночью — я всего лишь девчонка.
Guess I’m some kind of freak Наверное, я какая-то чудачка,
‘Cause they all sit and stare Потому что на меня так и смотрят
With their eyes Во все глаза.
I’m just a girl, Я — всего лишь девчонка,
Take a good look at me Хорошенько присмотрись ко мне,
Just your typical prototype Я — прототип, типичная девчонка.
Oh… I’ve had it up to here! О… Я сыта всем этим вот по сюда!
Oh… am I making myself clear? О… Я ясно выражаюсь?
I’m just a girl Я — всего лишь девчонка,
I’m just a girl in the world… Я — всего лишь девчонка в большом мире…
That’s all that you’ll let me be! Это — всё, чем ты мне позволишь быть!
I’m just a girl, living in captivity Я — всего лишь девчонка, живущая в плену.
Your rule of thumb Твои практические методы
Makes me worry some Слегка меня беспокоят.
I’m just a girl, what’s my destiny? Я — всего лишь девчонка, какова моя судьба?
What I’ve succumbed to is making me numb То, чему я поддалась, приводит меня в оцепенение.
I’m just a girl, my apologies Я — всего лишь девчонка. Извиняюсь,
What I’ve become is so burdensome То, чем я стала, так обременительно.
I’m just a girl, lucky me Я — всего лишь девчонка, везёт же мне!
There’s no comparison Это ни с чем не сравнимо!
Oh… I’ve had it up to! О… Я сыта всем этим!
Oh… I’ve had it up to!! О… Я сыта всем этим!
Oh… I’ve had it up to here! О… Я сыта всем этим вот по сюда!

Just A Girl

(оригинал)

Take this pink ribbon off my eyes
I’m exposed and it’s no big surprise
Don’t you think I know exactly where I stand
This world is forcing me to hold your hand
‘Cause I’m just a girl, a little ‘ol me
Well don’t let me out of your sight
Oh I’m just a girl, all pretty and petite
So don’t let me have any rights
Oh…I’ve had it up to here!
The moment that I step outside
So many reasons for me to run and hide
I can’t do the little things I hold so dear
‘Cause it’s all those little things that I fear
‘Cause I’m just a girl I’d rather not be
‘Cause they won’t let me drive late at night
Oh I’m just a girl, guess I’m some kind of freak
‘Cause they all sit and stare with their eyes
Oh I’m just a girl, take a good look at me
Just your typical prototype
Oh…I’ve had it up to here!
Oh…am I making myself clear?
I’m just a girl
I’m just a girl in the world…
That’s all that you’ll let me be!
I’m just a girl, living in captivity
Your rule of thumb makes me worry some
I’m just a girl, what’s my destiny?
What I’ve succumbed to is making me numb
Oh I’m just a girl, my apologies
What I’ve become is so burdensome
Oh I’m just a girl, lucky me
Twiddle-dum there’s no comparison
Oh…I’ve had it up to!
Oh…I’ve had it up to!
Oh…I’ve had it up to here!

Просто Девушка

(перевод)

Сними эту розовую ленточку с моих глаз
Я разоблачен, и это не большой сюрприз
Разве ты не думаешь, что я точно знаю, где я стою
Этот мир заставляет меня держать тебя за руку
Потому что я просто девушка, немного старая.
Ну не выпускай меня из виду
О, я просто девушка, красивая и миниатюрная.
Так что не давайте мне никаких прав
О… Я уже натерпелся!
В тот момент, когда я выхожу на улицу
У меня так много причин бежать и прятаться
Я не могу делать мелочи, которые мне так дороги
Потому что я боюсь всех этих мелочей
Потому что я просто девушка, которой лучше не быть.
Потому что они не позволят мне ехать поздно ночью
О, я просто девушка, думаю, я какой-то урод
Потому что они все сидят и смотрят своими глазами
О, я всего лишь девушка, посмотри на меня хорошенько
Просто ваш типичный прототип
О… Я уже натерпелся!
О… я ясно выражаюсь?
я просто девушка
Я всего лишь девушка в этом мире…
Это все, что ты позволишь мне быть!
Я всего лишь девушка, живущая в неволе
Ваше эмпирическое правило заставляет меня волноваться
Я всего лишь девушка, какова моя судьба?
То, чему я поддался, заставляет меня оцепенеть
О, я просто девушка, мои извинения
То, чем я стал, так обременительно
О, я просто девушка, мне повезло
Twiddle-дум нет никакого сравнения
О… Я уже успел!
О… Я уже успел!
О… Я уже натерпелся!

Рейтинг перевода: 5

/5 |
Голосов: 1

Take this pink ribbon off my eyes

Снимите эту розовую ленту с моих глаз,

I’m exposed

Я выставлена напоказ,

And it’s no big surprise

А что тут удивительного?

Don’t you think I know

Тебе не кажется, что я

Exactly where I stand

Прекрасно понимаю, где нахожусь?

This world is forcing me

Этот мир вынуждает меня

To hold your hand

Держать тебя за руку.

‘Cause I’m just a girl, little ‘ol me

Потому что я — всего лишь девчонка, маленькая беззащитная я,

Don’t let me out of your sight

Не выпускай меня из поля зрения.

I’m just a girl, all pretty and petite

Я — всего лишь девчонка, хорошенькая куколка,

So don’t let me have any rights

Так что не давай мне никаких прав.

Oh… I’ve had it up to here!

О… Я сыта всем этим вот по сюда!

The moment that I step outside

Но, в тот миг, когда я переступаю порог,

So many reasons

У меня так много причин

For me to run and hide

Убежать и спрятаться.

I can’t do the little things I hold so dear

Я не могу делать те мелочи, которые мне так дороги,

‘Cause it’s all those little things

Потому что это те мелочи,

That I fear

Которых я боюсь.

‘Cause I’m just a girl

Потому что я — всего лишь девчонка,

I’d rather not be

Которой я предпочла бы не быть,

‘Cause they won’t let me drive

Потому что мне не разрешают садиться за руль,

Late at night I’m just a girl,

Поздней ночью — я всего лишь девчонка.

Guess I’m some kind of freak

Наверное, я какая-то чудачка,

‘Cause they all sit and stare

Потому что на меня так и смотрят

With their eyes

Во все глаза.

I’m just a girl,

Я — всего лишь девчонка,

Take a good look at me

Хорошенько присмотрись ко мне,

Just your typical prototype

Я — прототип, типичная девчонка.

Oh… I’ve had it up to here!

О… Я сыта всем этим вот по сюда!

Oh… am I making myself clear?

О… Я ясно выражаюсь?

I’m just a girl

Я — всего лишь девчонка,

I’m just a girl in the world…

Я — всего лишь девчонка в большом мире…

That’s all that you’ll let me be!

Это — всё, чем ты мне позволишь быть!

I’m just a girl, living in captivity

Я — всего лишь девчонка, живущая в плену.

Your rule of thumb

Твои практические методы

Makes me worry some

Слегка меня беспокоят.

I’m just a girl, what’s my destiny?

Я — всего лишь девчонка, какова моя судьба?

What I’ve succumbed to is making me numb

То, чему я поддалась, приводит меня в оцепенение.

I’m just a girl, my apologies

Я — всего лишь девчонка. Извиняюсь,

What I’ve become is so burdensome

То, чем я стала, так обременительно.

I’m just a girl, lucky me

Я — всего лишь девчонка, везёт же мне!

There’s no comparison

Это ни с чем не сравнимо!

Oh… I’ve had it up to!

О… Я сыта всем этим!

Oh… I’ve had it up to!!

О… Я сыта всем этим!

Oh… I’ve had it up to here!

О… Я сыта всем этим вот по сюда!

Take
this
pink
ribbon
off
my
eyes

Сними
эту
розовую
ленту
с
моих
глаз.

I’m
exposed
and
it’s
no
big
surprise

Я
разоблачен,
и
это
неудивительно.

Don’t
you
think
I
know
exactly
where
I
stand?

Тебе
не
кажется,
что
я
точно
знаю,
где
я
нахожусь?

This
world
is
forcing
me
to
hold
your
hand

Этот
мир
заставляет
меня
держать
тебя
за
руку.

‘Cause
I’m
just
a
girl,
a
little
‘ol
me

Потому
что
я
просто
девочка,
маленькая
девочка.

Well
don’t
let
me
out
of
your
sight

Не
выпускай
меня
из
виду.

Oh
I’m
just
a
girl,
all
pretty
and
petite

О,
я
просто
девчонка,
такая
красивая
и
маленькая.

So
don’t
let
me
have
any
rights

Так
что
не
дай
мне
никаких
прав.

Oh
I’ve
had
it
up
to
here

О,
у
меня
все
было
здесь.

The
moment
that
I
step
outside

Момент,
когда
я
выйду
наружу.

So
many
reasons
for
me
to
run
and
hide

У
меня
так
много
причин
бежать
и
прятаться.

I
can’t
do
the
little
things
I
hold
so
dear

Я
не
могу
делать
то,
что
мне
так
дорого.

‘Cause
it’s
all
those
little
things
that
I
fear

Потому
что
это
все
те
мелочи,
которых
я
боюсь.

‘Cause
I’m
just
a
girl
I’d
rather
not
be

Потому
что
я
просто
девушка,
которой
я
не
хочу
быть.

‘Cause
they
won’t
let
me
drive
late
at
night

Потому
что
они
не
дают
мне
сесть
за
руль
поздно
ночью.

Oh
I’m
just
a
girl,
guess
I’m
some
kind
of
freak

О,
я
просто
девчонка,
наверное,
я
какая-то
чудачка.

‘Cause
they
all
sit
and
stare
with
their
eyes

Потому
что
все
они
сидят
и
смотрят
своими
глазами.

Oh
I’m
just
a
girl,
take
a
good
look
at
me

О,
я
просто
девчонка,
посмотри
на
меня
хорошенько.

Just
your
typical
prototype

Просто
твой
типичный
прототип.

Oh
I’ve
had
it
up
to
here

О,
у
меня
все
было
здесь.

Oh
am
I
making
myself
clear?

О,
я
ясно
выражаюсь?

I’m
just
a
girl

Я
просто
девушка,

I’m
just
a
girl
in
the
world

я
просто
девушка
в
мире,

That’s
all
that
you’ll
let
me
be

это
все,
чем
ты
позволишь
мне
быть.

I’m
just
a
girl,
living
in
captivity

Я
просто
девушка,
живущая
в
плену.

Your
rule
of
thumb
makes
me
worry
some

Твое
правило
заставляет
меня
волноваться.

I’m
just
a
girl,
what’s
my
destiny?

Я
всего
лишь
девушка,
какова
моя
судьба?

What
I’ve
succumbed
to
is
making
me
numb

То,
чему
я
поддался,
заставило
меня
онеметь.

Oh
I’m
just
a
girl,
my
apologies

О,
я
всего
лишь
девушка,
мои
извинения.

What
I’ve
become
is
so
burdensome

То,
во
что
я
превратился,
так
обременительно.

Oh
I’m
just
a
girl,
lucky
me

О,
я
просто
девушка,
мне
повезло.

Twiddle-dum
there’s
no
comparison

Твиддл-дам,
нет
никакого
сравнения.

Oh
I’ve
had
it
up
to

О,
у
меня
все
было
на
уме.

Oh
I’ve
had
it
up
to

О,
у
меня
все
было
на
уме.

Oh
I’ve
had
it
up
to
here

О,
у
меня
все
было
здесь.





Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Like this post? Please share to your friends:
  • Just 2 word answers
  • Jupiter notebook excel file
  • Junk food word list
  • Jump to text in word
  • Jump to line word