Judging by looks word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Well, judging by looks alone, guilty.

Другие результаты


Judging by his look, he looks like a beggar.


Judging by the look on your face, you might have.


And judging by the looks of these shoe prints, maybe our Jane Doe felt something, too.



И судя по этим следам, может, наша неизвестная тоже что-то почувствовала.


Judging by the look of you, a change of tactics is what you need.



Достаточно посмотреть на вас, и мысль о необходимости смены тактики, становится очевидной.


Judging by your look, I thought you were a General.


Which, judging by the looks of you, won’t be that hard.


Judging by the look, in front of us — a slightly redesigned Galaxy Note 9.



Судя по виду, перед нами — слегка переработанный Galaxy Note 9.


I ask whether John had ever seen Tolkien, although judging by his looks I can say that he’s much younger.



Я спрашиваю Джона, видел ли он когда-либо Толкина, хотя судя по его виду я могу сказать, что он значительно моложе.


Just your daughter that you’ve been avoiding like the plague, which, judging by the looks of this place, you might actually have.



Это всего лишь твоя дочь, которой ты боишься как чумы, которая, судя по обстановке, у тебя вполне может быть.


Well he made your man and judging by that look on your face I’d say I just earned my pay.



Он обнаружил вашего крота и судя по вашему лицу я только что заслужил свою оплату.


Judging by the look on your face, I’m guessing it wasn’t your idea to come clean.



Судя по твоему лицу, я догадываюсь, что это была не твоя идея очиститься.


«Judging by your look of stunned disbelief, Harry did not warn you that I was coming,» said Dumbledore pleasantly.



«Судя по вашему ошеломлённому и недоверчивому виду, Гарри не предупредил Вас, что я намерен приехать» — заключил Дамблдор приятным голосом.


And judging by the look on my attorney’s face, I have every reason to be concerned.



И, судя по выражению на лице моего адвоката, мне стоит об этом волноваться.


And judging by the look on your face, I’m guessing you had no idea.



И, судя по выражению твоего лица, полагаю, ты не знал.


Well, judging by the look on his face when he saw you today, I’d say you have a major opportunity.



Ну, судя по выражению лица, с которым он смотрел на тебя сегодня Я бы сказала, что шансы твои велики.


Judging by what looks to be a. caliber casing over here on the floor, the weapon was fired from somewhere around… here.



Судя по тому, что гильза 0,40 калибра лежит тут на полу, стреляли примерно… отсюда.


I know I have no experience in this sector, and judging by the look on your face, you noticed my English is weak.



Я знаю, что у меня нет никакого опыта в этом секторе, и по твоему лицу понятно, что мой уровень английского достаточно слабый.


Judging by the look on the prime minister’s face, I would beg to differ.


And judging by the look on your face, you didn’t get it.



И, судя по вашему лицу, извинений вы не получили.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5805. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 315 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

context icon

И, судя по вашему лицу, извинений вы не получили.

context icon

Но судя по тому, что происходит, я немного опоздала.

context icon

И, судя по выражению на лице моего адвоката, мне стоит об этом волноваться.

I want you hurting, baby, and judging by the look on your face, when you saw 2 million

imaginary dollars disappear.

context icon

Нет, тебе будет больно, и судя по твоему лицу, прощаться с 2 миллионами.

context icon

Судя по твоему лицу, я догадываюсь, что это была не твоя идея очиститься.

context icon

И судя по этим следам, может, наша неизвестная тоже что-то почувствовала.

context icon

Я вам сразу скажу: судя по виду вашей машины, взятка мне вам не

по

карману.

context icon

context icon

Судя по твоему взгляду, тебя расстроило, что старший брат не послушался тебя и не сгинул с твоих глаз.

context icon

All of them, judging by

the

same foolish look as mine, were there for

the

first time.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Все, судя по такому же, как у меня, глупому виду, были здесь в первый раз.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Judging by its look, it is probably a showpiece in some museum that hasn’t

been used for burning wood.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Судя по виду, его содержат скорее как музейный экспонат и дровами

топить или не догадались,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

context icon

И судя по их количеству, похоже, они будут отсутствовать некоторое время.

context icon

context icon

context icon

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Well, judging by the grim look on your face, I would say you’re not here for

the

peepshow.

context icon

Ну, судя по мрачному выражению твоего лица, я бы сказал, что ты здесь не ради стриптиза.

He had completely forgotten that Buckbeak’s trial was so near, and judging by

the

uneasy

look

on Ron’s face, he had too.

context icon

Он совершенно забыл, что суд над Конклювом так близко, и, судя по неловкости, написанной на лице у Рона, он тоже об этом забыл.

Judging by

the

blank

look

on your face, I’m gonna go ahead

and say you are not aware that your safe-deposit box at First River Bank was robbed.

context icon

Судя по выражению вашего лица, готов рискнуть и предположить, что

вы не обеспокоены тем, что вашу ячейку в банке» First River» обчистили.

Judging by their call history, he

looks

to be

the

boyfriend.

context icon

Судя по ее истории звонков, он был ее парнем.

Judging by your

look

of stunned disbelief, Harry did not warn you that I was

coming,» said Dumbledore pleasantly.

context icon

Судя по вашему ошеломленному виду Гарри не предупредил вас что я приду,-

вежливо сказал Дамблдор.

Harry did not warn you that I was coming,» said Dumbledore pleasantly.

context icon

Судя по вашему ошеломленному и недоверчивому виду,

Гарри не предупредил Вас, что я намерен приехать»- заключил Дамблдор приятным голосом.

Judging by what

looks

to be a .40 caliber casing over here on

the

floor,

the

weapon was fired from somewhere around… here.

context icon

Судя по тому, что гильза, 40 калибра лежит тут на полу,

стреляли примерно… отсюда.

Moreover, it is separated

by

a thick protective plate, judging by its

look.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Кроме того, он отделен от помещения толстой защитной стенкой, судя по глянцу отделанной сверху мрамором.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Normandete


  • #1

Which sentence is the correct one? I understand that either looks or look would fit. As I see it, «look» is a temporal condition while «looks» is a permanent one.

Judging by the look of him, he was a well man
Judging by the looks of him, he was a well man

Another one:

I didn’t like the look of him. He made me uncomfortable.
I didn’t like the looks of him. He made me uncomfortable.

  • inib


    • #2

    Which sentence is the correct one? I understand that either looks or look would fit. As I see it, «look» is a temporal condition while «looks» is a permanent one.

    Judging by the look of him, he was a well man
    Judging by the looks of him, he was a well man

    Another one:

    I didn’t like the look of him. He made me uncomfortable.
    I didn’t like the looks of him. He made me uncomfortable.

    I think your interpretation is perfect. Both are right. Look means the appearance he had at that moment, the attitude he was showing, in some situations possibly even the look on his face, whereas Looks means his general aspect/demeanour. For some reason, I find Looks a bit more colloquial, but that might just be me.

    Normandete


    • #3

    Then, its correct use must depend of the context, right? I mean If we judge a person by his looks it implies that we’ve never see that person before. However it we judge a person by his look it implies that we know his looks but his look right now is different. Is that abstraction correct?

    inib


    • #4

    Then, its correct use must depend of the context, right? I mean If we judge a person by his looks it implies that we’ve never see that person before. However it we judge a person by his look it implies that we know his looks but his look right now is different. Is that abstraction correct?

    I don’t think you can necessarily make that deduction in all cases. I think you can be made to feel uncomfortable by someone’s (angry/threatening/lewd) look, without knowing what he normally looks like.
    Besides, the difference is so tiny that I would never have been able to explain it, if you hadn’t already put me on the right track in your first post. Maybe others will be able to give you their interpretation.

    judging by the look on — перевод на русский

    Well, judging by the look on his face when he saw you today,

    Ну, судя по выражению лица, с которым он смотрел на тебя сегодня

    And judging by the look on your face when you saw two million imaginary dollars disappear I succeeded.

    и, судя по выражению твоего лица, когда ты увидела исчезновение 2-х миллионов выдуманных денег, у меня это получилось.

    And judging by the look on your face, I’m guessing you had no idea.

    И, судя по выражению твоего лица, полагаю, ты не знал.

    And judging by the look on my attorney’s face, I have every reason to be concerned.

    И, судя по выражению на лице моего адвоката, мне стоит об этом волноваться.

    Judging by the look on your face, I assume you’re upset That big bro didn’t take your advice

    Судя по твоему взгляду, тебя расстроило, что старший брат не послушался тебя и не сгинул с твоих глаз.

    Отправить комментарий

    *

    Словосочетания

    by eye / looking — глазомерный
    by the look of it — по виду; с виду; видимо
    by the looks of it — с виду
    by the look(s) of it — с виду; по виду; видимо
    you wouldn’t say by his look that … — по его виду не скажешь, что …
    he was confronted by two queer-looking men — он лицом к лицу столкнулся с двумя подозрительными людьми
    judging by the look of his rash, he has scarlet fever — судя по (виду) сыпи, у него скарлатина
    by the look(s) of it we shan’t have much rain this year — похоже, что в этом году будет мало дождей
    a lot of visitors are scared off by the look of the hotel — многих гостей отпугивает вид гостиницы

    Автоматический перевод

    одним взглядом

    Перевод по словам

    look  — взгляд, вид, взор, внешность, выглядеть, смотреть, посмотреть, поискать

    Примеры

    You could guess by the look of his face.

    У него всё на лице было написано.

    The child sat by himself, looking pensive.

    Ребенок сидел в одиночестве с задумчивым видом.

    They stood side by side looking out to sea.

    Они стояли рядышком и смотрели на море.

    We were tempted by the delicious-looking food.

    Мы соблазнились вкусным видом еды.

    You can’t judge a man’s character by his looks.

    Нельзя судить о характере человека по его наружности.

    You should never judge a person by their looks.

    Никогда не следует судить о людях по их внешности.

    James walked by without even looking in my direction.

    Джеймс прошёл мимо, даже не взглянув в мою сторону.

    ещё 13 примеров свернуть

    Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

    Примеры, ожидающие перевода

    …had the feeling that I had just been thimblerigged by the sweetest-looking old lady…  

    Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Json в excel что это
  • Json to xml excel
  • Json to excel offline
  • Json to excel converter скачать
  • Json to excel 2016