Its just a word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

это просто слово

это всего лишь слово

это только слово


For many, it’s just a word.


For some it’s just a word, just a feeling, just a minute, hour, …


It’s just a word, Ofelia…


It’s just a word, Ofelia… just a word…


It differs only in the word «autocephalous,» but as the Union of Orthodox Journalists has already written, it’s just a word, and nothing more.



Отличие только в слове «автокефальная», но, как уже писал СПЖ, это только слово, и не более того.


It’s just a word, it’s better than «trapped».


It’s just a word that describes what you’re doing.


It’s just a word I sang when I played the song to myself.



Это просто слово, которое я пел, когда я играл эту песню для себя.


It’s just a word that starts with the letter «B.»


It’s just a word, but it’s true, right?


The child doesn’t learn anything; it’s just a word! …


Many people believe that they know that this view is «imposed from above, that the whole» democracy «- it’s just a word in the article of the Constitution and that» freedom of speech «can turn the most of this prison.



Многие полагают что знают о том что это мнение «навязано сверху» что вся «демократия» — это всего лишь слово в статье конституции и что «свобода слова» может обернуться самой настоящей тюрьмой.


Once the great Oscar Wilde said that «experience — it’s just a word that we call our mistakes» («Experience is the name we give to our mistakes»).



Когда-то великий Оскар Уайльд сказал, что «опыт — это просто слово, которым мы называем свои ошибки» («Experience is the name we give to our mistakes»).


For kids, it’s just a word.


It’s just a word, Phyllis.


It’s just a word until someone gives it meaning.


It’s just a word people use to control other people with.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 134 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «just a word»

Mr Carl Laemmle feels it would be a little unkind to present this picture without just a word of friendly warning.

Господин Карлотта Лэмль полагает, что было бы некорректно представить эту картину без слов дружеского предостережения.

And here let me say just a word or two about times.

Теперь позвольте мне сказать несколько слов относительно времени.

Many times in the past he had been brisk, distant, removed from them, but now he patted them on the head with just a word and they felt it.

Прежде он часто бывал сух, замкнут, неприступен, теперь же — они это чувствовали — папа будто гладил их по голове своими словами .

Only just a word A silly little word

Только лишь слово дурацкое короткое слово

If I may, just a word of advice about your first command?

Если можно, я бы дал совет вашему первому помошнику?

Or is love just a word you throw around?

Или ты привык разбрасываться словом люблю?

Just a word of warning… I let go of this button, and this whole ship gets blown to kingdom come, including you and all the little people that you’re trying to help.

Только знай… стоит мне нажать эту кнопку, и весь корабль, включая тебя и людишек, которым ты пытаешься помочь, взлетит на воздух.

It was just a word to the wise, sir.

Просто к слову , сэр.

Hey, gentlemen, just a word to the wise.

Джентльмены, буквально на одно слово .

Asexuality is like any other identity – at its core, it’s just a word that people use to help figure themselves out.

Асексуальность похожа на любую другую идентичность – по своей сути, это просто слово , которое люди используют, чтобы помочь понять себя.

Its just a word I dont like and one thats not used here!

Это просто слово , которое мне не нравится и которое здесь не используется!

It’s just a word root that has different connotations depending on context, but usually related to feeling or energy.

Это просто корень слова , который имеет различные коннотации в зависимости от контекста, но обычно связан с чувством или энергией.

I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she’s been taught that to be good wife material she has to be — to use that Nigerian word — very homely.

Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней.

I just want to say a word here for Saviour Chishimba, who was one of the candidates in the recent Zambian presidential election.

Хочу сказать пару слов о Сейвиуре Чишимбе, одном из кандидатов на последних президентских выборах в Замбии.

An English word that is used in the Italian language well, everything to do with technology, everything to do with the Internet, and Internet itself, well someone could argue that Internet is actually Latin but, say download, we’ve given up saying the Italian version of downloading which is scaricare and most people just go with downloadare which sounds very odd to the Italian ear, but we, we’re going with it.

Английское слово , которое используется в итальянском языке, хорошо, все что связано с технологией, все что связано с Интернетом, и сам Интернет, ну, кто — то может утверждать, что Интернет на самом деле Латинское слово , но , скажем, загружать, мы отказались от итальянской версии слова загрузка, которое звучит скарикаре и большинство людей просто пользуются словом даунлоадаре, которое звучит очень странно для итальянского уха, но мы, мы смиряемся с этим.

We just received word of a mass casualty incident nearby.

Мы только что получили сообщение о массовом несчастном случае поблизости.

I’m supposed to just take your word for the fact that this case involves national security?

Я должен просто поверить тебе на слово в том, что это дело касается национальной безопасности?

I’m supposed to just take your word for the fact that this case involves national security?

Я должен просто поверить тебе на слово в том, что это дело касается национальной безопасности?

I’m supposed to just take your word for the fact that this case involves national security?

Я должен просто поверить тебе на слово в том, что это дело касается национальной безопасности?

Gathering a flock. Just spreading the word of my calamitous fall and subsequent rebirth in the light of the Lord, Raylan.

Просто делюсь историей моего сокрушительного падения и последующего перерождения в свете Господа, Рэйлан.

It had to be a coincidence, a common series of sounds that just happened to match an English word.

Наверное, это всего лишь совпадение, случайный набор звуков, напоминающий английское слово .

I just got word from my producer that that is not the amount of the prize.

Мне сообщает продюсер, что размер премии не таков.

And we just received word that President Najid Shiraz’s motorcade is now arriving at the White House.

И только что мы получили подтверждение, что кортеж президента Нахида Шираза прибыл к Белому Дому.

I just got word today that the weekly shipment is coming in tomorrow.

Я только что узнал, что недельная поставка приходит завтра.

Just say the word, and we will climb out that window right now.

Просто скажи одно слово , и мы сбежим отсюда через окно прямо сейчас.

I just got word to Sergeant Canning in the PSO. We’re pushing back the McCandless debriefing.

Я только что говорил с сержантом Кеннингом из отдела по обеспечению безопасности.

To praise him, even if it’s just one word.

И любовь вряд ли может заменить ему это.

Would you be offended if I just had a quick word with the finance minister?

Вы не возражаете, если я переговорю с нашим министром финансов?

Just saying the word fills me with pride.

Только от одного этого слова меня переполняет гордость.

You’re just matching a word with the same word.

Ты просто соединяешь слово с тем же словом .

But listen to me — if you’re having any second thoughts or you want to interact with someone else at the Agency, you just say the word.

Но… если ты сомневаешься или хочешь другого куратора из Агентства, только скажи.

That’s just you twisting the word of God for your own dark purposes.

Ты просто извращаешь слова божьи в своих темных целях.

As Sopolsky says, you’ve just introduced the word ‘maybe’ into the equation, and maybe is addictive like nothing else out there.

Сопольски говорит: «Мы просто вводим в уравнение слово „может быть“, а „может быть“ вызывает привыкание больше всего прочего».

In Dravidian languages, the word for fish is meen which happens to sound just like the word for star.

В дравидийских языках слово meen означает рыба, но звучит это слово точно так же, как и слово , означающее звезда.

The word “species”, as John Locke noted, is just a Latin word that means a kind or sort of things.

Слово «виды» (species), как заметил Джон Лок (John Locke), это просто латинское слово , означающее разряд или сорт вещей.

When you just read the word symmetry, you probably thought about two balanced halves, or a reflection.

читая слово симметрия, вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение.

And we’re supposed to just take your word for this?

И мы должны просто поверить вам на слово ?

You can make any changes that you want to each label, including changes to the text formatting and color scheme, just as you would with the content of any table in Word.

Любую из наклеек можно изменять по собственному усмотрению, в том числе форматировать текст и цветовую схему точно так же, как это можно было бы сделать с содержимым любой таблицы Word.

To entice Oleg into his plan, he quotes the early 19th-century Russian thinker Nikolay Karamzin: “He described Russia in just one word,” the FSB chief tells Oleg.

Уговаривая Олега, он цитирует русского мыслителя начала XX века (так в тексте — прим. перев.) Николая Карамзина. «Его спросили, как дела в России, а он ответил одним словом , — рассказывает Олегу контрразведчик.

Listen, Christine, that word that you just used, okay, to call your bunny — that’s a naughty word.

Слушай, Кристин, слово , которое ты только что использовала, котором назвала своего кролика, это дурное слово .

The agreement put the brakes on a spiraling arms race, but this week brings worrying news that — just over two decades later — Russia may be actively going back on its word.

Этот договор остановил эскалацию гонки вооружений. Но на этой неделе появились тревожные новости о том, что спустя два с лишним десятилетия может оказаться так, что Россия не сдержала данное слово .

For just 7 percent of those surveyed the word ‘communism’ had negative connotations, while 5 percent dismissed communism as a mere ‘fairytale.’

Только для 7% участвовавших в опросе людей слово «коммунизм» имеет негативные коннотации, тогда как 5% из них отвергают коммунизм как чистую «сказку».

You just took him for his word?

Ты просто поверила ему на слово ?

You’re sure you’re not just taking your mother’s word for that?

Ты уверен, что хочешь поверить матери на слово ?

Sophie, just say the word, and I will rob a bank for you.

Софи, скажи всего слово и я ограблю банк для тебя.

Don’t just take my word for it, look at how the three currencies have performed against the dollar over the past year.

Те, кто не верит мне на слово , могут посмотреть на график курсов этих валют к доллару за последний год (см. оригинал статьи, — прим. перев.).

Look, just take my word for it, and give her a little bit of space.

Так что поверь мне на слово , и просто дай ей немного побыть одной.

Let’s just put out the word. A teacher will say, I need 12 tutors for the next five Sundays.

Давайте просто распространим информацию об этом. А учитель в ответ: Мне понадбится 12 репетиторов на следующие 5 воскресений.

Okay, but I’m just keeping my word to Amy, and it wasn’t a remark.

Ок, но я просто держу слово , которое дал Эми, и это не было замечанием.

That was the new word just now — everything was penetrating.

Еще одно новомодное словечко — теперь все было пронзительным.

Geez, why not just draw an arrow and the word zit?

Блин, почему бы просто не нарисовать стрелки и слово прыщик?

He just blurted out the N word, and it’s no big deal, okay?

У него просто вырвалось это Н слово и в этом нет ничего страшного, OK?

It’s just Ben at flesh-of-the-stars, one word, dot-com.

Просто Бен на сайте тела — кинозвезд в одно слово , точка com.

I never fully appreciated the nuances of the word skeevy until just now.

Я никогда полностью не понимал тонкостей слова отвращение до этого момента

I don’t know if you’ve already been informed, but we just got word that Dr. shapiro has been detained.

Не знаю, сообщили ли вам, но мы только что узнали, что д — р Шапиро задерживается.

Well, if there’s anything to be done-just say the word. He looked at her with utmost embarrassment. You belong all right.

В общем, если что понадобится… просто дайте знать. — Он смотрел на нее в крайнем замешательстве. — Ведь вы теперь наша.

Listen, Christine, that word that you just used, okay, to call your bunny- that’s a naughty word.

Слушай, Кристин, слово , которое ты только что использовала, котором назвала своего кролика, это дурное слово .

“If she ’d just get rid of that cat, I’d speak to her again!” Ron said angrily. “But she’s still sticking up for it! It’s a maniac, and she won’t hear a word against it!”

Если она выкинет своего кота, я сразу начну с ней разговаривать! — яростно выпалил Рон. — Но она же вцепилась в него, как сумасшедшая, и ничего слышать не хочет!

We just got word from another craft your port side turbine’s trailing black.

Мы только что получили сообщение с другого самолёта что за вашей турбиной левого борта тянется чёрный след.

Smurfette can’t be defined by just one word.

Смурфетту нельзя охарактеризовать лишь одним словом .

icon forward

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Listen, I know it’s just words, but you should know we

are

doing everything we possibly can to find Beth Ann

and Francis.

context icon

Послушай, я понимаю, что это просто слова, но ты должна знать, что мы делаем все возможное, чтобы найти Бэт Энн

и Фрэнсиса.

We promised this neighborhood an increased police presence, but it’s just words unless they see us out there doing what we do.

context icon

Мы обещали, что увеличим присутствие полиции в этой окрестности, но это просто слова, только если они не увидят нас там, делающих свою работу.

It’s just words, boy, to keep us a little warmer in the night, make us feel like we have got a purpose.

context icon

Это просто слова, парень, что немного согревают нас в ночи, чтобы почувствовать, что у нас есть цель.

It’s

very clear that

it’s

impossible for the disciples to understand; even if they

are

told,“What

is

done

is

done because of each being’s dharma,” for them it’s just words;

it

doesn’t correspond to a living experience, they can’t feel

it.

context icon

Совершенно ясно, что ученики не в состоянии

это

понять; даже если им сказать:« то, что делается,

делается исходя из дхармы каждого существа», для них это будет только словами; для них

это

не соответствует живому переживанию, они не могут

это

почувствовать.

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Результатов: 1870,
Время: 0.0268

Английский

Русский

Русский

Английский

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Its a wonderful word
  • Its a small word after all
  • Itext excel to pdf
  • Items another word for
  • Italics not working in word