English
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenščina
Русский
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文
Examples of using
I will miss you
in a sentence and their translations
È impossibile che ti manchi a questa distanza.
Ti manchi.» Questo è ciò che una persona normale.
E’ impossibile che ti manchi da questa distanza.
Credo che sarai quello che mi manchera‘ di piu’, vecchio ridicolo impostore.
Results: 386,
Time: 0.0365
Word by word translation
Phrases in alphabetical order
Search the English-Italian dictionary by letter
English
—
Italian
Italian
—
English
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
mi mancherai
mi mancherete
sentirò la
Well then, I will miss you.
Now that you are leaving I will miss you very much.
Ora che stai per partire mi mancherai moltissimo.
All right, clothes, I will miss you.
Teammates and fans, I will miss you guys.
I have been ‘Mrs VIS’ for over four years and, together with the shadows, we have formed quite a close club and I will miss you all.
Sono la «signora VIS» ormai da quattro anni e, insieme con i relatori ombra, ho creato un’equipe di lavoro compatta, di cui sentirò la mancanza.
I will miss you, Miss Vergerus.
Country of divided souls, I will miss you.
I will miss you when you’re dead, but only for a minute.
Mi mancherai quando sarai morto, ma solo per un minuto.
Either way, we went through a great deal together, and I will miss you.
Ad ogni modo… insieme abbiamo superato molte cose e mi mancherai.
I will miss you too, child.
Yet, the thing I loved most was a hug and an «I will miss you«.
Però, la cosa più bella è stato un abbraccio e un «mi mancherai«.
I forgive you, nadia… And I will miss you terribly.
Ti perdono, Nadia… e mi mancherai terribilmente.
You are the love of my life, and I will miss you most of all.
Sei l’amore della mia vita, e mi mancherai, più di qualsiasi altra cosa.
Until next time, I will miss you, more and more everyday.
You already know that I will miss you, right?
This is because, contrary to the routine of getting dressed, the kiss encloses in itself an important value. For example, it can mean I love you… I will miss you.
Questo perché, contrariamente all’abitudine di vestirsi, il bacio racchiude in sé un valore importante; può ad esempio, significare ti voglio bene… mi mancherai.
Goodbye Gabriella, I will miss you, my friend.
Stu, I love you, and I will miss you dearly when you’re away.
Stu, io ti amo, e mi mancherai ogni giorno, quando sarai via.
I will miss you to the floors of the ocean and the roof of the sky.
Mi mancherai fino al fondo del mare e al tetto del cielo.
Results: 102. Exact: 102. Elapsed time: 154 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
How to Say I will miss you in ItalianAdvertisement
If you want to know how to say I will miss you in Italian, you will find the translation here. We hope this will help you to understand Italian better.
Here is the translation and the Italian word for I will miss you:
mi mancherai
Edit
I will miss you in all languages
Cite this Entry
«I will miss you in Italian.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/i_will_miss_you/italian. Accessed 14 Apr 2023.
Copy
Copied
Browse Words Alphabetically
report this ad
Что означает этот символ?
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
-
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
-
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
-
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
-
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.
Что такое «подарки»?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.
If you have friends or relatives in Italy and haven’t seen them in a long time, here’s an expression that you might find useful.
Today we’re going to see how to say I miss you in Italian.
There aren’t many ways to say it. In fact, there’s only one phrase.
However, it is worth spending a few words about it. Let’s get started!
A few premises
So, although there’s just one way to say “I miss you” in Italian, there are a few things to say before.
As usual, I prefer explaining the logic behind a given expression rather than having you learn a couple of words without context.
1. The first thing to know about how to say “I miss you” in Italian is that the subject changes.
While in English it is “I“, Italians focus on the person whose absence they feel, so the subject switches to “you“.
Consequently, “I miss you” becomes more or less something like “You are missed by me“.
2. Also, you should know that Italians distinguish between second-person singular and second-person plural, which are respectively tu and voi.
3. And ironically, the third thing to know is that you can omit the subject.
This is a very common thing in Italian.
In many cases, you don’t need to specify personal pronouns, because some other words and verbs clarify which person you are referring to when you speak.
This time, the subject is specified by the verb mancare (“to be missed”/”to lack“) which is conjugated as follows:
- Io manco
- tu manchi
- lui / lei manca
- noi manchiamo
- voi mancate
- essi mancano
With all that in mind, how do you say “I miss you” in Italian?
How to translate “I miss you” to Italian
The right way to say “I miss you” in Italian is: mi manchi.
Mi manchi tantissimo. Non vedo l’ora di tornare da te.
I miss you so much. I can’t wait to get back to you.
The literal translation would be (tu) mi manchi, but as you’ve read above there’s no need to specify the subject.
Anyway, is this phrase good if you’re speaking to a group of people? Does it have a formal counterpart?
If you look at the rules above, you’ll find that the answer was there all the time.
Plural and formal forms
How to Learn Languages Fast
If you’re speaking to a group of people, you must use the second-person plural, so “I miss you” translates as “(voi) mi mancate“.
Mi mancate un sacco, ragazzi. Non vedo l’ora di tornare in Italia!
I miss you a lot, guys. I can’t wait to be back in Italy!
And what about formal situations?
Well, when speaking formally, Italians replace the 2nd person singular with the feminine 3rd person singular. In other words, tu becomes lei. And (tu) mi manchi turns into (lei) mi manca.
However, it’s not usual to miss someone you’re not acquainted with, so it’s very unlikely you’ll need this last phrase in real life.
How to say “I miss you too”
When someone tells you they miss you, it’s only natural to reply “I miss you too”.
In Italian, this “I miss you too” translates to “Anche tu mi manchi“.
This time, you can’t omit the subject, as the word anche (“too“) requires to specify a pronoun or an object.
Go tell your loved ones how much you miss them
It’s important to let people know how much they mean to you. And if you’re apart for some reason, now you know how to say “I miss you” in two languages.
Keep checking this blog to learn new useful Italian words and phrases. Ci vediamo la prossima volta!
Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano’s courses to think directly in Italian and become fluent fast!