Is willingly a word


Asked by: Luis Hill

Score: 4.7/5
(1 votes)

1. Of one’s own free will: freely, spontaneously, voluntarily, willfully.

What does the willingly mean?

1 : inclined or favorably disposed in mind : ready willing and eager to help. 2 : prompt to act or respond lending a willing hand. 3 : done, borne, or accepted by choice or without reluctance a willing sacrifice. 4 : of or relating to the will or power of choosing : volitional.

Is the word willingly an adverb?

WILLINGLY (adverb) definition and synonyms | Macmillan Dictionary.

What does more willingly mean?

without urging. at one’s discretion. at one’s pleasure. of one’s own accord. of one’s own free will.

How do you use the word willingly in a sentence?

Willingly sentence example

  1. She hadn’t discussed anything with him willingly so far. …
  2. He never willingly read or thought or talked about affairs of state. …
  3. You must accept your place willingly . …
  4. If you satisfy me, I might consider whatever you ask of me, but I will never willingly spare your world.

16 related questions found

Which type of sentence is I did not go there willingly?

It is a statement. It is a Declarative sentence.

What is the synonym of willingly?

voluntarily, of one’s own free will, of one’s own accord, of one’s own volition, by choice. readily, without hesitation, without reluctance, ungrudgingly, cheerfully, happily, gladly, with pleasure, with good grace, eagerly, enthusiastically. freely, spontaneously, unforced.

What is meaning of wiling?

1 : a trick or stratagem intended to ensnare or deceive also : a beguiling or playful trick. 2 : skill in outwitting : trickery, guile. wile. verb. wiled; wiling.

What is meaning of high spirited?

: characterized by a bold or energetic spirit.

What is the verb for beautiful?

Answer : The verb form of the adjective “beautiful” is “beautify”. [ 1] I wish to clarify that the word, “beautiful” is the adjective form of the noun, “beauty”. The verb form of “beauty” is “beautify”.

What type of word is willingly?

adverb readily, freely, gladly, happily, eagerly, voluntarily, cheerfully, with pleasure, without hesitation, by choice, with all your heart, lief (rare), of your own free will, of your own accord I would willingly die for my children.

What is the meaning of adverb willingly?

adverb. /ˈwɪlɪŋli/ /ˈwɪlɪŋli/ ​in a way that shows you are happy or pleased to do something or that you do not object to doing something.

What is the difference between willingly and willfully?

As adverbs the difference between willingly and willfully

is that willingly is of one’s own free will; freely and spontaneously while willfully is in a willful manner.

What does it mean with pleasure?

—used to say that one is happy to do something for someone «Would you deliver a message for me?» «Yes, with pleasure.«

What is free willingly?

1 : voluntary choice or decision I do this of my own free will. 2 : freedom of humans to make choices that are not determined by prior causes or by divine intervention.

What is slang for bribe?

Synonyms: kickback (informal), backhander (UK, slang), hush money (informal), incentive , something extra, payoff (informal), pay-off (UK, informal), graft , payment , corrupt money, fee , reward , sop, gift , tip , boodle (US, slang)

What do you call a person who bribes?

Yes, a briber. Also termed a bribe-giver.

What does Wilding mean in slang?

wildingnoun. an outrageous rampage usually involving sexual attacks by men on women.

What does it mean when someone is willing to do something?

If someone is willing to do something, they are fairly happy about doing it and will do it if they are asked or required to do it. There are, of course, questions which she will not be willing to answer. Synonyms: inclined, prepared, happy, pleased More Synonyms of willing. adjective.

How do you use the word willing?

Willing sentence example

  1. I’m willing to give it a try. …
  2. People are always willing to believe the worst about others. …
  3. I am willing to leave it to the majority. …
  4. He was willing to admit he was wrong, but he wasn’t going to grovel.

What is a synonym for the word enthusiastically?

eagerly. enthusiastically. fearlessly. stoutly. with one’s head held high.

Are you willing to meaning?

The phrase “be willing to” gets its meaning from the adjective “willing.” The adjective “willing” means to be ready, eager or prepared to do something. Note that being willing to do something is not the same as wanting to do it.

охотно, с готовностью

наречие

- охотно, с готовностью
- добровольно, без принуждения

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

I willingly accept.

Я охотно соглашаюсь.

I would willingly give you a little piece of good advice.

Я охотно дам вам маленький добрый совет.

He willingly confessed his crime.

Он добровольно признался в своем преступлении.

She’s lending a willing hand.

Она охотно помогает.

He was a willing participant in the crime.

Он был добровольным участником преступления.

Sixty percent of voters said they would willingly pay higher taxes for better health care.

По словам шестидесяти процентов избирателей, они готовы платить более высокие налоги ради улучшения медицинского обслуживания.

He answered the first question willingly, the second reluctantly, and the third with resentment.

На первый вопрос он ответил охотно, на второй — неохотно, на третий — с возмущением.

Примеры, ожидающие перевода

…willingly accepted the blame for not seeing that the kitchen was properly cleaned…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

unwillingly  — неохотно, против желания
willing  — готовый, добровольный, старательный, охотно делающий что-л.
willingness  — готовность

willingly
[‘wɪlɪŋlɪ]

1) Общая лексика: без принуждения, добровольно, охотно, с готовностью, по своей воле , за милую душу

2) Пословица: с закрытыми глазами (used as adv. mod. of manner)

Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.

Смотреть что такое «willingly» в других словарях:

  • Willingly — Will ing*ly, adv. In a willing manner; with free will; without reluctance; cheerfully. Chaucer. [1913 Webster] The condition of that people is not so much to be envied as some would willingly represent it. Addison. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • willingly — index purposely, readily Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • willingly — adverb Of one’s own free will; freely and spontaneously. Now this is a process of the mind or thought, of which I would willingly know the foundation. Syn: gladly, happily …   Wiktionary

  • willingly — adv. Willingly is used with these verbs: ↑accept, ↑agree, ↑choose, ↑comply, ↑consent, ↑forgo, ↑join, ↑oblige, ↑participate, ↑sacrifice, ↑submit …   Collocations dictionary

  • willingly — adverb I willingly agreed to make a donation Syn: voluntarily, of one s own free will, of one s own accord; readily, without reluctance, ungrudgingly, cheerfully, happily, gladly, with pleasure …   Thesaurus of popular words

  • willingly — Voluntarily; unreluctantly; without reluctance, and of one s own free choice. See willful. As used in an instruction that one cannot invoke the doctrine of self defense if he enters a fight willingly, it means voluntarily, aggressively, and… …   Black’s law dictionary

  • willingly — willing ► ADJECTIVE 1) ready, eager, or prepared to do something. 2) given or done readily. DERIVATIVES willingly adverb willingness noun …   English terms dictionary

  • willingly — adverb in a willing manner I willingly accept • Syn: ↑volitionally • Ant: ↑unwillingly • Derived from adjective: ↑volitional (for: ↑v …   Useful english dictionary

  • willingly — adverb see willing …   New Collegiate Dictionary

  • willingly — See willing. * * * …   Universalium

  • willingly — I (Roget s IV) modif. Syn. gladly, readily, freely, obediently, voluntarily, with relish, at one s pleasure, on one s own account, of one s own accord, with open arms, with good cheer, without demur, with pleasure, cheerfully, with all one s… …   English dictionary for students

willingly — перевод на русский

/ˈwɪlɪŋli/

I DON’T DANCE VERY WELL, BUT I’M WILLING TO TRY.

Я танцую не очень хорошо, но готов попробовать.

I’m willing to do anything to prevent this war.

Я готов сделать все, чтобы избежать войны.

As long as you confine your deception to reasonable limits. I was willing to condone matters .. but now ..

Пока ваш обман имел разумные пределы, я был готов ему потворствовать.

But I’d certainly be willing if she breaks up with him.

Но если она порвёт с ним. Я готов подумать.

Always willing to help a lady in distress.

Всегда готов помочь даме в затрудненном положении.

Показать ещё примеры для «готов»…

«l’ m not willing to live any longer»

«Я больше не хочу жить»

And, in spite of the cost, I’m willing to hire someone to help you.

И, несмотря на расходы, я хочу взять кого-нибудь тебе в помощь.

I’m willing to take the consequences.

Хочу ответить за свои действия.

You’ve been with us a long time, Dr Topaze. So I am willing to give you the benefit of the doubt.

Вы работаете здесь долго, доктор Топаз, и я хочу верить, что вы не виноваты.

I’m willing to be overcharged.

Я хочу переплатить.

Показать ещё примеры для «хочу»…

This town is no place for any man unless he’s willing to crawl to Potter.

Этот город не годится для того, кто не желает пресмыкаться перед Поттером.

It is easy to help others when they are so willing to help you.

Очень просто помогать кому-то, кто так желает помогать тебе.

But when we implode… the heart is willing but the mind can’t.

И мы разрываемся… Когда наше сердце желает, но разум не принимает.

My clock is up for sale, but no one is willing to buy it.

Я хочу продать свои часы, но никто не желает купить их.

The state is willing to drop the felony charge.

Штат желает смягчить наказание.

Показать ещё примеры для «желает»…

Are you willing to accept this?

Вы согласны с этим?

That signifies we’re willing to pay the 500,000.

Это будет означать, что мы согласны заплатить 500 000 долларов.

Uh, we are perfectly willing to stay here… if you’ll show me how your guidance system can get us back there.

Мы полностью согласны остаться здесь… если вы мне покажете, как управлять вашим кораблём

— Are you willing now?

Теперь согласны?

Are you still willing?

Согласны вы теперь’?

Показать ещё примеры для «согласны»…

Ruairidh Mhor may not be willing to cross over to Kiloran in this weather.

Возможно, Руарид Мор в такую погоду не захочет выходить в море.

Who is willing to strike today for the liberation of Angola?

Кто захочет сегодня бастовать за свободу Анголы?

One of the principle witnesses against you may be willing to change his story, for a price.

Один из главных свидетелей против тебя возможно захочет изменить свои показания. За деньги.

Newman will see whoever is willing to see him.

Ньюман будет встречаться с любым, кто захочет с ним встречаться.

we have found something here that none of us is willing to give up.

здесь мы нашли то, что ни один из нас не захочет бросить.

Показать ещё примеры для «захочет»…

I need you and yours to select a colony planet, one with a population willing to be led by us.

Мне нужны вы и ваш корабль, чтобы выбрать планету с населением, которое согласится, чтобы мы им руководили.

What about your mother? Is she willing to give you the girl back?

А мама согласится её отдать?

IF HER’S WILLING.

Если та согласится.

We’re assuming that Allison is gonna be a willing accomplice.

Мы думаем, что Эллисон согласится нам помочь.

If that’s true, and Ling is willing you should dance.

Если это правда, и Линг согласится ты должна танцевать.

Показать ещё примеры для «согласится»…

You came willingly, didn’t you?

Вы ведь пришли добровольно, да?

She will die… willingly.

Она умрёт… добровольно.

I did come here as a prisoner, but I came willingly, in order to inform you that this man is plotting a war between Earth and Draconia!

Я пришел сюда в плену, но добровольно, чтобы сообщить вам, что этот человек планирует развязать войну между Землей и Драконией!

If you come willingly I’m to give you this purse on behalf of the Prince of Tübingen containing 2,000 frederick d’or.

Если вы поедете добровольно я передам вам этот кошелёк от им принца Тюбингенского. В нём две тысячи золотых.

We were willing volunteers.

Мы добровольно вызвались.

Показать ещё примеры для «добровольно»…

My father used to say that money was made to be spent, just as men spend their strength and brains in earning it, and as willingly.

Отец любил говорить, что деньги созданы для того, чтобы их тратить. Люди должны так же охотно их тратить, как и зарабатывать.

The maidens willingly gave their tresses, and Prince Vreckan sailed for the Hebrides.

Девушки охотно пожертвовали свои локоны и Врекан отправился к Гебридам.

Willingly, he followed the lama in his search for the sacred river… proudly assuming the role of disciple… begging a place for them by some campfire at night… pleading, conniving, and cajoling for their food by day.

Он охотно следовал за ламой в поисках священной реки… с гордостью ощущал себя учеником… когда ночью просил места у костра… а днём просил милостыню, чтобы добыть еды.

Floriana is willing to bring pleasure into his life in the name of depravation.

Флориана охотно внесет удовольствия в его жизнь in the name of depravation. (? )

It’s an honour which we Italians grant them willingly.

Это честь, которую мы, итальянцы, охотно им предоставляем.

Показать ещё примеры для «охотно»…

God willing, mother will survive.

Бог даст, мать поправится

God willing, in a month we’ll be back to school.

— Бог даст, через месяц мы вернёмся в школу.

But, I can assure you that you will make for an interesting case and God willing, you’ll be able to mumble and we can make groundbreaking experiments.

Впрочем, я могу вас заверить, что вы являетесь редчайшим случаем, и, если вдруг речь у вас, даст Бог, отнимется лишь частично, мы проведём бессмертные эксперименты.

I came home to raise crops and, God willing, a family.

Я пришел домой возделывать землю, и даст Бог, завести семью.

Where, God willing, you may expect me by four in the afternoon.

А там, даст Бог, вы могли бы встретить меня в четыре часа пополудни.

Показать ещё примеры для «даст»…

— God willing, you will and she’ll soon get well.

С божьей помощью, увидишь.. .. и она вскоре поправится, сынок

God willing, midday.

С Божьей помощью, в полдень.

Still, God willing, we’ll come through it.

Но с Божьей помощью мы справимся.

God willing…

С божьей помощью…

It needs no ghost from the grave to tell us that… but, Lord willing, eight days from now… I’m gonna take you into the second term.

Не нужно призрака из могилы, чтобы объяснять нам это… но, с Божьей помощью, через восемь дней… я перетащу вас на второй срок.

Показать ещё примеры для «божьей помощью»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


It willingly works long and hard to build what it wants.



Он охотно работает долго и упорно, чтобы построить то, что хочет.


Countries at war would still willingly borrow from each other’s styles.



Страны, находящиеся в состоянии войны, по-прежнему охотно заимствовали танцевальные стили друг у друга.


Those who did not leave willingly were detained and deported.



Те, кто не сделал это добровольно, были арестованы и депортированы.


His soldiers willingly and gladly accept martyrdom.



Они добровольно и с кротостью приняли на себя мученический венец.


The politicians willingly put themselves up for sale.



По его словам, политики «с готовностью выставили себя на продажу».


And, yes, a responsibility we willingly embrace.



И да, эту ответственность мы с готовностью на себя принимаем».


They work effectively and willingly in collaboration with others.



Еще менее охотно и эффективно они будут работать на других».


But fans talk willingly, said the man.



Но вот с фанатами общаюсь охотно», — поведал мужчина.


People will willingly share their experience of working with a firm.



Как правило, люди охотно делятся своими впечатления ми от совместной работы с той или иной компанией.


And they did it willingly after the task was completed.



И охотно делали это после того, как боевое задание было выполнено.


Aborigines willingly caught fledglings in the net for income.



Аборигены охотно вылавливали оперившихся птенцов в сети, ради получения дохода.


Men willingly believe what they wish.



Человек охотно верит тому, о чем он мечтает.


You enjoy your work and give of your time willingly.



Вам нравится ваша работа, и вы охотно отдаете ей все свое время.


They share knowledge willingly and are full of humor.



Люди охотно делятся между собой знаниями, и еще охотнее — псевдознаниями.


Difficulty stimulates him and he willingly fights, objects and seeks confrontation.



Трудности стимулируют его, побуждают к действию, и он охотно борется, общается и ищет конфронтацию.


She never questioned him — she went willingly.



Она никогда не сомневалась насчет его — поэтому пошла добровольно.


He believed in killing those who did not willingly capitulate.



Он также объявил, что не убивал тех, кто сдавался добровольно.


Debts should be paid, willingly and voluntarily.



Долги все равно придется платить, добровольно или по суду.


They made it not just willingly, but enthusiastically.



Но они сделали это не просто добровольно, а с колоссальным желанием.


There are free concerts that are willingly visited by both locals and tourists.



В ней периодически проходят бесплатные концерты, которые охотно посещают как местные жители, так и туристы.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4832. Точных совпадений: 4832. Затраченное время: 65 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения со словом «willingly»

It can be a crime because it counts as child pornography, if there’s an image of someone under 18, and it doesn’t even matter if they took that image of themselves and shared it willingly .

Он считается преступлением сродни детской порнографии, если на фотографии есть кто — то моложе 18 лет, и неважно, что они сами себя сфотографировали и разослали.

Wise kings made laws that wise folk willingly obeyed.

Мудрые короли добивались того, что мудрые люди подчинялись охотно.

Had willingly shouldered the difficult weight of their history.

Добровольно принял на свои плечи тяжелый груз их истории.

I want to see how willingly they come to us.

Хочу посмотреть, как охотно они придут к нам

Did you think I would walk willingly to my slaughter?

Ты думал, что я добровольно приду на бойню?

Duncan willingly relinquished the support of Cora to the arm of Uncas and Cora as readily accepted the welcome assistance.

Дункан охотно поручил Ункасу поддерживать Кору, которая с радостью приняла помощь молодого могиканина.

Most experts expected that Conlan would avoid trading shots with Creed but he’s trading willingly .

Большинство экспертов считали, что Конлан избежит обмена ударами с Кридом Но он охотно соглашается.

She relished the power she wielded, and willingly paid the requisite price.

Хильдемара прекрасно знала, какой властью она обладает, и охотно соглашалась за это платить.

But why did you willingly thrust your head into the lion’s mouth?

Но зачем ты добровольно суешь голову в львиную пасть?

A man does not willingly accept the lies that are shoved down his throat by government!

Мужчина не будет с готовностью воспринимать ложь, которую ему в глотку засовывает правительство!

Give me a sword and I’ll willingly explore their guts.

Дай мне меч, и я с радостью исследую их потроха.

Any land or people who willingly join with the Imperial Order cast their lot under the shadow of this edict.

И любая страна, добровольно присоединившаяся к Имперскому Ордену, также подпадет под действие этого указа.

I would willingly stay at home with you, and brave all Lady Catherine’s displeasure.

Потому что я готова остаться с тобой, хотя это вызовет неудовольствие леди Кэтрин.

Bingtown ships have never willingly submitted to being boarded by foreigners.

Капитаны Удачного никогда по доброй воле не допускали, чтобы их корабли досматривали всякие чужеземцы.

To willingly follow your command and join the hunt for Spartacus.

Добровольно перейти под твое командование и присоединиться к охоте за Спартаком.

She’d willingly sacrificed herself to be torn apart by that monster’s young, and so the fight was lost.

Она добровольно принесла себя в жертву монстру, который разорвал ее изнутри.

You expect the jury to believe that she went with you willingly ?

Вы полагаете, что присяжные поверят, что она пошла с вами добровольно?

If you will not return willingly … you will stay to bury your family.

Если ты не вернёшься по своей воле, мы останемся и похороним твою семью.

I willingly go to the man I despise without knowing.

Я добровольно хожу к мужчине, которого презираю, даже не осознавая это.

I’m sure Pete will tuck in willingly .

Но уверен, Пит не откажется.

Few people will willingly march for dictatorship, African-levels of corruption, higher mortality rates, stagnation, and a foreign policy driven by alliances with mass murderers.

Мало кому хочется стройными колоннами маршировать в сторону диктатуры, коррупции африканских масштабов, высокой смертности, стагнации и внешней политики, приводимой в действие альянсами с массовыми убийцами.

This is what the Syrian people are seeking and are willingly sacrificing themselves to achieve.

Именно к этому стремятся люди в Сирии, и именно ради этого они готовы собой жертвовать.

And that same calculation will hold when Putin, as must happen eventually, exits the Kremlin, willingly or unwillingly, whether replaced by a new autocrat or a more democratic figure.

И те же самые расчеты окажутся правильными, когда Путин, в конечном итоге, покинет Кремль — добровольно или по принуждению, — и на смену ему придет либо новый автократ, либо более демократически настроенный политик.

After the war, Soviet aviation was enriched by technology shared willingly or otherwise by the country’s Western allies.

После войны советская авиация обогатилась за счет техники и технологий, которой с ней с готовностью или без таковой поделились западные союзники.

as long as a military-dominated Pakistan continues, willingly or helplessly, to harbour the perpetrators of Islamist terror, what happened in Mumbai could happen again — anywhere.

до тех пор, пока Пакистан, находящийся под влиянием военной власти, продолжает укрывать исламистских террористов, то, что произошло в Мумбаи, может повториться — где угодно.

And China’s big banks have lent large sums, willingly or otherwise, to local governments for infrastructure projects – many of them of dubious economic value.

А крупные китайские банки предоставляли крупные суммы, добровольно или нет, региональным властям на проекты развития инфраструктуры, многие из которых имели сомнительную экономическую ценность.

Those who have been once intoxicated with power, and have derived any kind of emolument from it, even though but for one year, never can willingly abandon it.

Тот, кто уже отравился властью и получил от неё хоть какую — то выгоду, хотя бы только на один год, никогда добровольно не откажется от её.

In practice, Washington’s credibility and power increase when it willingly demonstrates its support and encouragement when other states exercise leadership.

На практике доверие к Вашингтону, его авторитет и сила возрастают, когда он с готовностью демонстрирует свою поддержку и содействие странам, берущим на себя функции лидерства.

Very willingly could I leave Hawaii, the home of my fathers, Keawe was thinking.

Не сетуя на судьбу, покинул бы я Гавайи — родину моих предков, — думал Кэаве.

She agreed willingly , and he took her over the highway, and by the lonely path to Ten Hatches.

Она охотно согласилась, и он повел ее по большой дороге, потом по безлюдной тропинке к Десяти затворам.

Seeing how keenly he felt the insult offered to me by the ladies whom we had asked to our table, I willingly prepared for our sudden departure.

Видя, как он сильно переживает оскорбление, нанесенное мне дамами, которых мы пригласили к обеду, я охотно согласилась на наш внезапный отъезд.

Notwithstanding the prescription of the genial hermit, with which his guest willingly complied, he found it no easy matter to bring the harp to harmony.

Г ость исполнил в точности совет гостеприимного отшельника, однако довольно долго возился с арфой, прежде чем ее настроил.

Paris,-let us confess it-willingly allows infamy to furnish it with comedy.

Надо признать, что Париж охотно смотрит комедию, которую разыгрывает перед ним гнусность.

Willingly. Your Spanish wine is excellent. You see we were quite right to pacify that country.

С удовольствием, ваше испанское вино превосходно; вы видите, как мы были правы, водворяя мир в этой стране.

But I have had enough melodrama in this life, and would willingly give my five senses if they could ensure us our present peace and security.

Но с меня хватит мелодрам в этой жизни, и я охотно отдала бы свои пять чувств, если бы это помогло сохранить теперешние покой и защищенность.

When Jesus willingly mounted the cross, he was not making compromises.

Когда Иисус добровольно устанавливал крест, он не приходил к компромиссам.

It was her genre, her business, and everyone in Kursk who had seen her in the play, Russian Romances Personified, would willingly testify to it.

Это ее жанр, это ее амплуа, и весь Курск, видевший ее в пьесе Русские романсы в лицах, охотно засвидетельствует, что она может.

He accepted willingly the difference which the Vicar and Mrs. Carey put between their own exalted rank and that of the farmers.

Он охотно соглашался со священником и миссис Кэри, которые проводили границу между собственным высоким положением и положением крестьян.

You said yourself that Mr. Greeson must’ve gone willingly with his captor.

Вы сами сказали, что мистер Грисон добровольно пошел с тем, кто его пленил.

These offices I relinquish willingly .

Я добровольно оставляю эти должности

He willingly escorted Melanie and Pitty and India and their friends about the town but not Scarlett.

Он охотно сопровождал Мелани, и тетю Питти, и Индию, и их приятельниц в разъездах по городу, но только не Скарлетт.

Willingly, most willingly shall it be done, said Gurth, and instantly departed to execute the commission.

С величайшей радостью все исполню, — отвечал Гурт и убежал исполнять поручение.

He learned more willingly and without the effort with which strong and weighty characters generally have to make in order to apply themselves to study.

Он учился охотнее и без напряжения, с каким обыкновенно принимается тяжелый и сильный характер.

Such, gentlemen, is the inflexibility of sea-usages and the instinctive love of neatness in seamen; some of whom would not willingly drown without first washing their faces.

Такова, джентльмены, неизменность морских обычаев и инстинктивная любовь к порядку в моряках, из которых иные откажутся утонуть, не умывшись предварительно.

I was always willingly of service to the old soul; and he intimated pretty plainly a sense of obligation which would show itself in his will.

Я всегда с охотой оказывал услуги старичку, и он ясно давал понять, что считает себя обязанным мне и выразит это в завещании.

His new online friend Viper, who willingly restocked his weapons and his armor.

К своему новому другу под ником VIPER75, который охотно одолжил ему свое оружие и броню.

and with full knowing the initiate enters willingly into the sacred ceremony.

и с полным осознанием Посвященный добровольно приступает к сакральной церемонии.

I willingly pledge my loyalty to him, and I urge you all to do the same.

Всей душой я клянусь ему в своей верности и призываю вас всех сделать то же самое.

With their sacrifice of themselves so bravely, so willingly for anyone less.

Стали бы они жертвовать собой так храбро и рьяно ради кого — то ещё.

From the bottom of my heart, I willingly offer you my help in everything that worries you.

Охотно, от всей души предлагаю вам во всем, что вас заботит, свою помощь.

He would willingly have bolted, but he was afraid of the remorse which he knew would seize him.

Охотнее всего он бы удрал, если бы не боялся, что потом его замучат угрызения совести.

I know that it’s willingly offered, but we should be too warm all jumbled up together. Besides, you know, each one likes his liberty.

Я знаю, что вы предлагаете от чистого сердца, но у вас будет чересчур тесно… И потом, знаете, неловко.

I would be willingly stepping into a cage, which is something I don’t do.

Я бы охотно шагнула в эту клетку, чего я не делаю.

I willingly forgive him for his past offenses.

Я прощаю ему прошлые проступки.

And I can’t believe anyone would willingly claim to be The Thatch unless a little

И мне кажется, что вряд ли кто — то добровольно захочет быть Тэтчер, если только он немного не…

I willingly accepted the invitations. I loved to sit among them and listen to their slow speeches, their strange stories. I gave them great pleasure by my readings out of church books.

Я охотно соглашался, мне нравилось сидеть среди них, слушая медленные речи, странные рассказы; им доставляла удовольствие моя начитанность в церковных книгах.

‘Cause, I was thinking, if they went along to that slaughter willingly

Это интересно. Я думала, если они охотно идут прямо на бойню…

Even assuming such an elixir existed, even assuming Miss Yamashiro’s order parted with it willingly , even assuming Nyssa Al Ghul’s words could be trusted, then yes.

Допустим, это зелье существует, допустим, ордер мисс Ямаширо добровольно с ним расстался, допустим, словам Ниссы Аль Гул можно доверять. Тогда да.

‘Nay, Bessy-think!’ said Margaret. ‘God does not willingly afflict.

Нет, Бесси, подумай! — сказала Маргарет. — Бог не причиняет боли по своему желанию.

If I had any fortune of my own, I would willingly pay it to any one who could disprove what you have told me.

Располагай я состоянием, я охотно отдал бы его тому, кто сумел бы доказать, что вы говорите неправду.

It’s not a threat, sweetie, if somebody makes the offer willingly.
Это не угроза, милая, если кто-то охотно предлагает тебе что-то.

I should have been suspicious when she willingly went to my room.
Я должен был что-то заподозрить, когда она так охотно пошла в мой номер.

Will the KLA willingly relinquish office if a democratic vote goes against them?
Охотно ли KLA откажется от управления если демократическое движение не выступит на их стороне?

It is practically the only international institution to which countries willingly subordinate themselves.
Она является единственной международной организацией, правилам которой страны охотно подчиняются.

A true German can’t stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.

We willingly enter fictional worlds where we cheer our heroes and cry for friends we never had.
Мы охотно ступаем в вымышленные миры, где поддерживаем наших героев и оплакиваем никогда не существовавших друзей.

And European countries like Norway and Germany have willingly taken economic hits in the name of human rights.
А такие европейские страны, как Норвегия и Германия, охотно принимают экономические санкции в защиту прав человека.

The reason for this is simple: the lives of ordinary people are improving, so they support Putin willingly.
Причина, по которой этого не следует делать, проста: жизнь народа улучшается, и поэтому он охотно поддерживает Путина.

Al-Qaeda-style terrorists might willingly detonate a nuclear weapon in a city center, killing tens of thousands.
Террористы в стиле аль-Каиды охотно могли бы взорвать ядерное оружие в центре города, уничтожив десятки тысяч людей.

Before the Gross book appeared Poles willingly admitted to many sins against the Jews committed during the German occupation.
Еще до появления книги Гросса поляки охотно признавались во многих грехах, совершенных в отношении евреев во время немецкой оккупации.

Yet in other cases of collective action, we willingly affirm collective guilt and a shared duty to make reparations.
И все же в других случаях коллективного действия мы охотно подтверждаем коллективную вину и разделенную обязанность выплатить компенсации.

To maintain political stability, both the Chinese and Hong Kong governments willingly shelved the issue during Tung’s first term.
Чтобы сохранить политическую стабильность, правительства Китая и Гонконга охотно отложили решение этой проблемы, пока длился первый срок правления Туна.

They willingly bought the «Great Satan» theory of Ayatollah Khomeini, whose face was spread on posters across Muslim India in the 1980s.
Они охотно приняли теорию о «Великом Сатане» аятоллы Хомейни, чей портрет можно было увидеть на плакатах по всей мусульманской части Индии в 80-х годах.

Just 20 years ago, Italians willingly agreed to pay a one-off tax to bring the fiscal deficit into compliance with eurozone rules.
Всего 20 лет назад итальянцы охотно согласились заплатить единовременный налог, чтобы привести бюджетный дефицит в соответствие с правилами еврозоны.

They had to invest only in installing the actual pumps – and they did so willingly, resulting in a total of 23 million water pumps today.
Они должны были оплатить только стоимость установка насосов – что они стали делать очень охотно, доведя сегодня общее количество водяных насосов до 23 миллионов.

Further, the Post seems to be willingly oblivious to the fact that Vladimir Putin is coming under increasing pressure from his right flank to act.
Далее. Washington Post охотно забывает то обстоятельство, что правый фланг в России все более настойчиво требует от Владимира Путина действий.

We quite willingly give them a part of ourselves, we teach them our tastes, our preferences, just so that they will know which programs to record.
Мы охотно отдаем им частичку себя, мы обучаем их нашим вкусам, нашим предпочтениям, и вот так они узнают, какие программы записывать.

It was as if the emerging markets had forgotten that exposure to Fed policies was part of the bargain they willingly made when they signed on to financial globalization.
Казалось как будто страны с развивающимися рынками забыли, что воздействие от политики ФРС было частью сделки, которую они охотно сделали, когда подписались на финансовую глобализацию.

They almost surely found that strange, but they willingly accepted the gift of our speculative markets, and often gave themselves credit for buying in the right place at the right time.
Они, конечно, посчитали это странностью, но охотно приняли этот дар наших спекулятивных рынков, и, скорее всего, похвалили себя за покупку, совершенную в правильном месте в правильное время.

It is particularly ironic that many Kurds from Turkey’s southeastern provinces, having been promised Armenian property and a guaranteed place in heaven for killing infidels, were willingly complicit in the genocide.
Особенно нелепо то, что многие курды из юго-восточных областей Турции, которым обещали имущество армян и гарантированное место на небесах за убийство неверных, охотно принимали участие в геноциде.

Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Is will a preposition word
  • Is wildlife one word
  • Is wildfires one word
  • Is widespread one word
  • Is widenings a word