На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
является оправданным
оправдано
оправдан
оправдана
оправданно
являются оправданными
является оправданной
оправданна
оправданы
гарантирован
When it is pointed out to them, they argue that attack is warranted and necessary for self protection.
Когда им на это указывают, они утверждают, что нападение является оправданным и необходимым для самозащиты.
Thus, careful attention to the wording of the agreements is warranted (Franza et al., 2012).
Таким образом пристальное внимание к формулировке соглашений является оправданным (Franza и др., 2012).
Background documentation is warranted if it provides specific insight to issues under deliberation.
Представление справочной документации оправдано, если в ней содержится конкретная поясняющая информация по рассматриваемым вопросам.
A survey of domestic and wild animals for antibodies is warranted.
Обследование домашних и диких животных на антитела оправдано.
Thus, although claims of crypto’s nearly unbreakable security are technically correct, skepticism about its safety is warranted.
Таким образом, хотя утверждения о почти нерушимой безопасности криптоны технически правильны, скептицизм в отношении его безопасности оправдан.
Thus, careful monitoring of clinical status is warranted when enzyme inducing drugs such as rifampin or carbamazepine are administered or discontinued in haloperidoltreated patients.
Таким образом, тщательный мониторинг клинического статуса оправдан, когда фермент-индуцирующие препараты, такие как рифампин или карбамазепин, вводятся или прекращаются у пациентов, получавших галоперидол.
Together, the patient and health care practitioner can determine if screening is warranted.
Вместе пациент и практикующий врач могут определить, оправдан ли скрининг.
But after talking to our family, we feel an annulment is warranted.
Но, поговорив со своей семьей, мы думаем, что развод оправдан.
History will judge whether your optimism is warranted.
История рассудит, будет ли оправдан ваш оптимизм.
You must continually reassess where pressure is warranted and where it is possible.
Вы должны постоянно пересматривать, где давление оправдано и где это возможно.
With that in mind, we believe that a full review of every proposal is warranted.
Памятуя об этом, мы полагаем, что оправдан полный разбор каждого предложения.
Nevertheless, since Ross often uses this tactic, a discussion of the other creation passages is warranted.
Тем не менее, поскольку Росс часто использует эту тактику, обсуждение других стихов о творении оправдано.
A special investigation into the circumstances leading to this situation is warranted.
В связи с этим необходимо провести специальное расследование обстоятельств, которые привели к возникновению такой ситуации.
So yes, full attention is warranted.
If symptoms suggest acute bacterial sinusitis, antibiotic treatment is warranted.
Если симптомы указывают на острый бактериальный синусит, лечение антибиотиками оправдано, и хотя.
Even where reserve coverage appears adequate, caution is warranted.
Даже в тех случаях, когда покрытие резерва представляется адекватным, следует соблюдать осторожность.
Good managers praise when it is warranted.
Хороший руководитель не скупится на похвалы в случае, если они уместны.
Seven criminal investigations have concluded that no prosecution is warranted.
В семи случаях проведенное уголовное расследование завершилось без передачи дела в суд.
Proportionality and consistency are applied in determining whether disciplinary action is warranted.
Соразмерность и последовательность являются принципами, которые применяются при определении того, нужны ли дисциплинарные меры воздействия.
The booking made through Oteli.Su is warranted and prepayable.
Бронь, оформленная через Oteli.Su является гарантированной и, соответственно, требует от клиента оплаты непосредственно в момент бронирования.
Результатов: 851. Точных совпадений: 851. Затраченное время: 126 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Are the words “warrantied” and “warranted” synonyms? Moreover, are they correct? Can they be exchanged seamlessly? If you’ve heard these expressions before and have doubts about how and where this pair of similar terms should be used, read on because all answers are just a few paragraphs away.
The word “warrantied” is the past tense and also the participle of “warranty”, which means that something or someone is covered by a warranty. On the other hand, the word “warranted” is an adjective that means authorized with a warrant. Both spellings are correct but have different meanings.
Since the word “warranted” and “warrantied” have different meanings, they can’t be considered synonyms. Moreover, they shouldn’t be exchanged.
To begin with, “warranted” is most popularly used as an adjective but it can be used as a verb. In this use, it is the past tense and participle of the word “warrant”. “Warrantied” on the other hand, is not an adjective but a verb and it is the past tense and participle of “warranty”.
Although both words are closely related, they are not interchangeable terms.
Warrantied
“Warrantied” is the past tense and also the participle of the word “warranty” when used as a verb. Like many regular verbs in English, it gets the “ed” to be turned into the past. A similar example is the regular verb “try” which turns into “tried” in its past form.
Although the prestigious Cambridge Dictionary doesn’t recognize “warrantied” as a word, a plethora of other online resources like Dictionary.com and yourdictionary.com describe “warrantied” and “warrantying” as possible variations of the verb “warranty”.
Let’s use some examples to see how to use “warrantied” in a sentence:
- He warrantied me he wasn’t going to get into trouble, yet, here we are, waiting for the headmaster.
- The brand warrantied the car for at least 2 years, so we can make the trip with confidence.
- I bought this juicer and the sticker said it was warrantied for 6 months; can you believe it broke down in month 7?
- There is nothing like a warrantied product, you have such peace of mind buying it!
- I was warrantied, by the major himself, that I would be heard at this court, so listen up!
- The breaks in this car are warrantied for 100,000 kilometers, so they need to be changed for free.
Warranted
The word “warranted” can mean the past tense and participle of “warrant” when used as a verb. On the other hand, when used as an adjective, it means that something or someone is authorized by a warrant, secured by an agreement, or is deserved, necessary, or appropriate.
Checking the Cambridge Dictionary for the meaning of “warranted”, we found that it is considered within its definitions of it. The two meanings that the dictionary offers are the informal use, something is warranted because there is a good reason for it to be accepted or there is official permission issued by an authority to do something.
Let’s use some examples to see how to use “warranted” in a sentence:
- The General Inspector says we can move on because the investigation is fully warranted.
- If you don’t have a search warrant, you can’t come in; your investigation is not warranted.
- The evidence found warranted further investigation; we’re just waiting for the direct order.
- He warranted the whole operation with a single phone call, so don’t worry; we’re safe.
- Several additional experiments are completely warranted, and we could be on the verge of a huge discovery!
- With such a curriculum, it is warranted that you’ll get the position you want in this company.
Which Is Used the Most?
To check word’s popularity, we opened the Google Ngram Viewer and found that while “warrantied” has a popularity level close to zero. “Warranted” enjoys a high level of popularity that has been decreasing slowly since the 1900s. Moreover, the negative trend became steeper since the early 2000s.
Final Thoughts
While “warrantied” is the past tense and participle of the word “warranty”, which means that something or someone is covered by a warranty, the word “warranted” is the past tense and participle of the word “warrant”. Finally, “warranted” means something is authorized with a warrant, deserved, appropriate, or necessary.
Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.
-
1
warranted
Англо-русский словарь по экономике и финансам > warranted
-
2
warranted
Персональный Сократ > warranted
-
3
warranted
1) подтверждённый, гарантированный
2) обоснованный, оправданный
•
warranted by law — 1. гарантированный законом 2. имеющий правовое, законное основание;
warranted free from [free of] — оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за…
Англо-русский юридический словарь > warranted
-
4
warranted
оправдывал; служил оправданием; гарантировал; оправданный
warranted growth — оправданный рост; рост в ограниченных пределах
English-Russian big medical dictionary > warranted
-
5
warranted
оправданный; обоснованный; правомочный
warranted growth — оправданный рост; рост в ограниченных пределах
English-Russian dictionary on nuclear energy > warranted
-
6
warranted
Гарантированный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > warranted
-
7
warranted
4) Математика: оправданный
6) юр.Н.П. основательный
Универсальный англо-русский словарь > warranted
-
8
warranted
Новый англо-русский словарь > warranted
-
9
warranted
гарантированный; обеспеченный; подтвержденный
English-Russian marine dictionary > warranted
-
10
warranted
English-Russian dictionary of technical terms > warranted
-
11
warranted
Англо-русский синонимический словарь > warranted
-
12
warranted
English-Russian smart dictionary > warranted
-
13
warranted
гарантировать; оговоренный
Синонимический ряд:
1. justified (adj.) appropriate; assured; authorized; certified; entitled; feasible; guaranteed; justified; sanctioned
2. regular (adj.) correct; legitimate; logical; proper; reasonable; regular; sensible; valid
4. backed (verb) attested; authenticated; backed; bear out; confirmed; corroborated; substantiated; testified; validated; verified
7. maintained (verb) argued; asserted; claimed; contended; defended; maintained; vindicated
English-Russian base dictionary > warranted
-
14
warranted performance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > warranted performance
-
15
warranted growth
«оправданный» рост ; рост в ограниченных пределах ;
Англо-Русский словарь финансовых терминов > warranted growth
-
16
warranted rate of growth
гарантированные темпы роста ;
Англо-Русский словарь финансовых терминов > warranted rate of growth
-
17
warranted rate of growth
эк.гарантированный темп роста экономики, обеспечивающий полное использование производственных мощностей
See:
Англо-русский экономический словарь > warranted rate of growth
-
18
warranted performance
Англо-русский технический словарь > warranted performance
-
19
warranted properties
English-Russian insurance dictionary > warranted properties
-
20
Warranted Accounts
Универсальный англо-русский словарь > Warranted Accounts
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Warranted — (engl., spr. ŭórrented), auf engl. Fabrikaten soviel wie garantiert … Meyers Großes Konversations-Lexikon
-
Warranted — (engl., spr. wórrĕntĕd), s.v.w. garantiert, echt … Kleines Konversations-Lexikon
-
warranted — index admissible, agreed (promised), allowed, condign, entitled, fully secured, juridical, justifiable … Law dictionary
-
Warranted — Warrant War rant, v. t. [imp. & p. p. {Warranted}; p. pr. & vb. n. {Warranting}.] [OE. waranten, OF. warantir, garantir, guarantir, garentir, garandir, F. garantir to warrant, fr. OF. warant, garant, guarant, a warrant, a protector, a defender, F … The Collaborative International Dictionary of English
-
warranted — adjective a) Authorized with a warrant. Under the circumstances, his outburst was not warranted. b) Deserved, necessary … Wiktionary
-
warranted — un·warranted; … English syllables
-
warranted by law — index lawful Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
-
warranted assertibility — Term introduced by Dewey for the status a proposition gains when it is warranted through the ongoing, self correcting processes of enquiry. Dewey held a resolutely dynamic view of these processes, opposing them to the static picture in which… … Philosophy dictionary
-
warranted — Synonyms and related words: accepted, acknowledged, admitted, affianced, affirmed, alleged, allowed, announced, approved, ascertained, asserted, asseverated, assured, attested, authenticated, authorized, averred, avouched, avowed, balanced,… … Moby Thesaurus
-
warranted — (Roget s IV) modif. Syn. allowable, allowed, justified, guaranteed, certified, authorized, attested, secured, based, feasible, supported by fact. Ant. false*, unwarranted, unjustified … English dictionary for students
-
warranted — war·rant || wÉ‘rÉ™nt , wÉ” / wÉ’ n. authorization, sanction; justification; authority; license to search (a house, etc.); authorization to make an arrest; guarantee; license; voucher; empowerment v. authorize; justify, entitle; empower; permit;… … English contemporary dictionary
Asked by: Eugenia Lang
Score: 4.5/5
(41 votes)
adjective. Guaranteed or sanctioned by good authority; strongly justified.
What does it mean when someone is warranted?
transitive verb. 1a : to declare or maintain with certainty : be sure that I’ll warrant he’ll be here by noon. b : to assure (a person) of the truth of what is said. 2a : to guarantee to a person good title to and undisturbed possession of (something, such as an estate)
Which is the closest synonym for the word warranted?
Synonyms & Antonyms of warranted
- deserved,
- due,
- fair,
- just,
- justified,
- merited,
- right,
- rightful.
How do you use warranted in a sentence?
Warranted in a Sentence ?
- In the case of the serial killer, the death penalty is warranted as a punishment.
- The city decided a police presence was warranted at this year’s festival because of the huge fight that occurred at last year’s event.
What does it mean when something isn’t warranted?
: lacking adequate or official support : not warranted : unjustified unwarranted fears an unwarranted intrusion Their criticism is unwarranted. Synonyms & Antonyms More Example Sentences Learn More About unwarranted.
40 related questions found
What is meaning of unforgivable?
: too bad to be forgiven : not forgivable an unforgivable crime/sin/error Such boldness on the part of a man of my own class would have been almost unforgivable.—
Does warranted mean necessary?
If something warrants a particular action, it makes the action seem necessary or appropriate for the circumstances.
How do you use the word overdue in a sentence?
Examples of overdue in a Sentence
She reminded him that the rent was overdue. He has many overdue bills. The train is 10 minutes overdue.
What does warranted mean in a sentence?
Meaning of warranted in English
having been given official authority to do something, or done with official permission: They proposed recruiting an extra 50 fully warranted officers to patrol railway stations.
What’s a warrant in an essay?
The warrant is the assumption on which the claim and the evidence depend. Another way of saying this would be that the warrant explains why the data support the claim.
What is another word for downplay?
In this page you can discover 14 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for downplay, like: minimize, play down, foreground, background, understate, minimise, underplay, overstate, denigrate, trivialise and gloss over.
What is the synonym of requires?
Some common synonyms of require are claim, demand, and exact. While all these words mean «to ask or call for something as due or as necessary,» require suggests the imperativeness that arises from inner necessity, compulsion of law or regulation, or the exigencies of the situation.
What are synonyms for deserve?
In this page you can discover 26 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for deserve, like: have the right to, merit, be unworthy, be deserving, be worthy of, be entitled to, warrant, fail, gain, worthy of and earn.
What’s the difference between warrants and options?
A stock warrant represents the right to purchase a company’s stock at a specific price and at a specific date. … Stock options are purchased when it is believed the price of a stock will go up or down. Stock options are typically traded between investors. A stock warrant represents future capital for a company.
What is an example of backing?
Backing occurs whenever a member of the non-velar and non-glottal consonant group (forward sounds) is substituted by a velar /k ɡ ŋ/ or glottal /h ʔ/consonant (sounds at the back of the mouth). For example, consider the word bun /bʌn/ realized as /gʌn/.
Are warrants equity?
Warrants are a derivative that give the right, but not the obligation, to buy or sell a security—most commonly an equity—at a certain price before expiration.
What are the means of information?
knowledge communicated or received concerning a particular fact or circumstance; news: information concerning a crime. knowledge gained through study, communication, research, instruction, etc.; factual data: His wealth of general information is amazing. the act or fact of informing.
What does Prejudicialness mean?
1 : tending to injure or impair : detrimental a transfer prejudicial to other creditors. 2 : leading to premature judgment or unwarranted opinion prejudicial evidence. Other Words from prejudicial Synonyms & Antonyms More Example Sentences Learn More About prejudicial.
Are required to synonym?
In this page you can discover 63 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for required, like: essential, requisite, demand, necessary, mandatory, needful, imperative, obligated, precondition, requirement and sine qua non.
Is Overdued a word?
past due, as a delayed train or a bill not paid by the assigned date; late: two overdue library books. too long awaited; needed or expected for some time: Improvements in our highway system are long overdue.
What does well overdue mean?
When something is overdue it means that it was supposed to be done at a much earlier time and it never got done.
What is a synonym for long overdue?
Not having arrived, happened, or been done by the expected time. overdue. belated. late. behindhand.
What does warrant mean in legal terms?
A writ permitting or directing someone to take some action. Frequently, the term refers to a writ from a judge, permitting law enforcement personnel to take some action, such as make an arrest, search a location, or seize some piece of property.
Are there any unforgivable sins?
A: There are many sins recounted in the Hebrew Bible but none are ever called unforgivable sins. … In the Book of Matthew (12: 31-32), we read, «Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven men, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.
Background documentation is warranted if it provides specific insight to issues under deliberation.
Представление справочной документации оправдано, если в ней содержится конкретная поясняющая информация по рассматриваемым вопросам.
Here the replacement is warranted: bulb lights need to
be
phased out.
Тут замена оправдана— ламповые светофоры надо убирать.
With that in mind, we believe that a full review of every proposal is warranted.
Памятуя об этом, мы полагаем, что оправдан полный разбор каждого предложения.
But after talking to our family, we feel an annulment is warranted.
Но, поговорив со своей семьей, мы думаем, что развод оправдан.
История рассудит, будет ли оправдан ваш оптимизм.
Allow the select board to decide whether a trial is warranted.
Позвольте членам городского управления решить является ли суд оправданным.
All the equipment to sell is warranted including service by skilled experts.
The software is warranted, if at all, only according to the terms of the license agreement.
Гарантии на программное обеспечение предоставляются только в соответствии с лицензионным соглашением.
If we believe such a review is warranted, we can discuss it.
Если мы считаем, что такой пересмотр обоснован, то мы можем обсудить это.
With regard to recommendation 19, a clarification is warranted.
В силу таких причин глобальные действия в отношении бета- ГХГ обоснованны.
Я действительно считаю, что дополнительная защита обоснованна.
Further scrutiny of, uh, this office’s charging policies is warranted.
Seven criminal investigations have concluded that no prosecution is warranted.
семи случаях проведенное
уголовное расследование завершилось без передачи дела в суд.
Nevertheless, promotion of Hg management is warranted at levels including households, industries and the public sector.
Тем не менее поощрение рационального обращения с ртутью оправдано на различных уровнях, в том числе на уровне домохозяйств, промышленности и государственного сектора.
Due to the harmful POP properties and risks related to its possible continuing production and use,
В связи с опасными свойствами СОЗ и рисками, связанными с возможным продолжением его производства и применения,
Whether this is warranted in the light of the difficulties surrounding such a rule
is
for the Commission to decide.
Насколько это оправдано в свете трудностей, сопутствующих такой норме, предстоит решить самой Комиссии.
While the strengthening of the regional divisions of the Department of Political Affairs is warranted, it
is
also necessary to develop
and broaden the Department’s collaboration with the rest of the United Nations system.
Хотя укрепление региональных отделов Департамента по политическим вопросам оправдано, необходимо также наладить и расширить
сотрудничество Департамента с остальными подразделениями системы Организации Объединенных Наций.
Continuing past practice, the Representative has issued press statements in certain cases in which immediate,
public and global attention to a crisis is warranted.
В соответствии с предыдущей практикой Представитель делал заявления для печати в определенных случаях, когда непосредственное,
It did so on the grounds that it would take three years, on average, for it to replace the missing items;
thus it argues that an inflationary adjustment is warranted.
КНПК считает это обоснованным, поскольку в среднем ей потребуется три года для замены утраченных запасов, а это,
According to this approach, individuals
are
entitled to the same treatment only if their situation
is
the»same»,
and different treatment is warranted if they
are
differently situated.
Согласно этому подходу, люди имеют право на одинаковое обращение, если их положение является» одинаковым»,
а различное обращение является оправданным, если они находятся в различном положении.
Indeed, it seems to us that a monthly report,
corresponding to the change of presidency in the Council, is warranted and that it would improve the information available to member countries.
По сути дела, нам кажется, что ежемесячное представление доклада,
совпадающее по времени со сменой Председателя в Совете, является оправданным и повышает информированность государств- членов.
HCBD
is
likely, as a result of its long-range transport, to lead to significant adverse human health and
environmental effects such that global action is warranted.
Вследствие его переноса на большие расстояния ГХБД, по всей вероятности, способствует возникновению значительных неблагоприятных последствий для здоровья человека и
окружающей среды, что требует глобальных действий.
Collect all expert advice regarding discrepancies/shortfalls and recommend, taking into account precedents, other similar cases, etc.,
if an adjustment to the reimbursement is warranted.
Обеспечивает сбор мнений всех специалистов относительно расхождений/ недостатков и, с учетом прецедентов, иных подобных случаев и т. д.,
дает рекомендации относительно оправданности корректировки ставок возмещения.
Where overseas training is warranted, preference
is
to
be
given to training in the region,
where available.
В тех случаях, когда оправдана профессиональная подготовка за рубежом, предпочтение должно по возможности отдаваться подготовке в том
же регионе.
With a view to obtaining cost competitiveness, a modest strategy aiming at labour-intensive industries is warranted.
В целях достижения конкурентоспособности по стоимости затрат оправдана стратегия с ограничениями, нацеленная на трудоемкие отрасли.
Мои примеры
Словосочетания
this material is warranted colour-fast — прочность окраски ткани гарантируется
this material is warranted to be colour-fast — прочность окраски ткани гарантируется
well warranted — подтверждённый; обоснованный; обеспеченный
well-warranted — обоснованный; обеспеченный; дозволенный
is not warranted — не требуется
warranted arrangement — устройство на гарантии
warranted-between-failure time — гарантированное время наработки на отказ
warranted condition — гарантийный режим
warranted conditions — гарантийный режимы резания
warranted free from — оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за
Примеры с переводом
Warranted to wash.
При стирке не линяет.
Nothing warranted his behaving like that.
Ничто не оправдывало такого его поведения.
The punishment he received was not warranted.
Полученное им наказание было незаслуженным.
Возможные однокоренные слова
warrant — ордер, основание, предписание, мандат, гарантировать, оправдывать, ручаться
warrantable — законный, допустимый
warranter — поручитель, гарант
warranty — гарантия, ручательство, основание, приемное техническое испытание
warranted — перевод на русский
«Warrant of Arrest from the Municipal Court.
ОРДЕР НА АРЕСТ
«Warrant for Arrest from the Municipal Court»
ОРДЕР НА АРЕСТ
«Warrant for Arrest»
ОРДЕР НА АРЕСТ
— Might I see your warrant?
— Ордер покажете?
— We don’t need a warrant when there’s a riot.
-В случае драки нам ордер не нужен.
Показать ещё примеры для «ордер»…
Hawk, you got that warrant for Harold Smith’s apartment?
Хоук, ты получил ордер на обыск в доме Гарольда Смита?
— Did you obtain a warrant for the site?
— Вы получили ордер на обыск стройки?
We came as soon as we heard about the warrant.
Мы приехали сразу, как только у них появился ордер на обыск.
We need a warrant for his locker.
— Нам нужен ордер на обыск его шкафчика.
It’s a warrant to search your property, Jonathan.
Ордер на обыск твоей собственности, Джонатан.
Показать ещё примеры для «ордер на обыск»…
I took the precaution of bringing this warrant for the fellow’s apprehension.
На всякий случай я захватил ордер на арест главаря банды.
— Swear out a warrant for murder.
— Выпиши ордер на арест за убийство.
But I got out a warrant.
Ты — идиот! Но я выписал ордер на арест.
Maybe they got a warrant for Sitting Bull for that Custer rap.
Возможно, у них ордер на арест Сидящего Быка (*) за то, что тот обругал Кустер (** ). (* известный индейский вождь ** — город в США)
Public Security with a search warrant.
что угодно? Отдел общественной безопасности, ордер на арест.
Показать ещё примеры для «ордер на арест»…
I carry his death warrant here against my breast.
Я ношу его смертный приговор у себя на груди.
This is a special warrant for the duke of Clarence. A summary order to deliver him… to execution and the hand of death.
Вот смертный приговор, и герцог Кларенс пусть будет отдан в руки палача.
They’ve just signed their own death warrant.
Они подписали себе смертный приговор.
You have signed my death warrant.
Вы подписали мне смертный приговор.
You have just signed my death warrant.
Вы подписываете мне смертный приговор!
Показать ещё примеры для «смертный приговор»…
I should have got a warrant, but I didn’t.
Я должен был получить ордер, но не получил.
You know it takes me two days to get a search warrant, then another day to catalogue evidence, and then a week before I can get the lab results.
Сообщу о результатах позже. Мне нужно два дня, чтобы получить ордер. Еще день, чтобы каталогизировать улики.
Allison, we have everything we need to issue a warrant on these two guys.
Элисон, у нас есть все, что нужно, чтобы получить ордер на их арест.
Tangiers Corporate doesn’t want to talk about how and where they keep their money until they get the okay from their bosses in New York, and back East, they’re still in bed, so I’m working up a warrant.
Пока ничего. «Танжир» отказываются комментировать как и где они хранят свои деньги, пока их боссы не вернутся из Нью-Йорка. А пока их боссы на Востоке, я пытаюсь получить ордер.
Do we have time for search warrants?
А у нас есть время получить ордер?
Показать ещё примеры для «получить ордер»…
I won’t squawk if you got a search warrant.
Можете провести обыск в моей квартире.
Another search warrant?
Да, наверное, ерунда какая-нибудь Очередной обыск.
I’m sorry, Your Grace, we need to execute this warrant.
— Мне жаль, Ваша Светлость, но нам нужно произвести обыск.
He requests a hearing from a judge and obtains a search warrant.
Он пошлет запрос судье и получит разрешение на обыск.
Just a reminder that the Biscayne drive-by warrant needs your approval.
Хочу напомнить, Вы должны подписать орден на обыск по делу в Бискейне.
Показать ещё примеры для «обыск»…
The malfunction on number 2 pipe’s not sufficient to warrant a stoppage in the drilling, and you have no authority to order one.
Сбой на трубе 2 была не достаточным основанием для остановки бурения, и у вас нет полномочий для такого приказа.
Vehicle scratches alone cannot warrant a conviction.
Сама по себе царапина на машине не может быть основанием для обвинения.
The court finds sufficient misconduct to warrant a new trial.
Суд считает ненадлежащее исполнение обязанностей достаточным основанием, чтобы начать новое судебное разбирательство.
lest we give in to temptation that paints our fellow man with brushstrokes more grandiose than the canvas of the evening may warrant.
иначе мы поддадимся соблазну описать наших родных более грандиозными мазками по сравнению с холстом, который в этот вечер может служить основанием.
The number of times the members of SG-1 have been compromised should have warranted at least a reconsideration of their offworld status, transfers to less decisive positions, a couple of sick days, for God’s sake.
Количество раз, когда члены SG-1 были поставлены под угрозу, должно было дать основания, по крайней мере, для повторного рассмотрения их всепланетного статуса, Перевод на другие должности. Несколько больничных, в конце то концов.
Показать ещё примеры для «основанием»…
Whatever he was doing considering there are warrants for his arrest it must have been something dangerous.
Чем он вообще занимался? Он был в международном розыске. Незаконные эксперименты?
Another eight wanted on warrants.
Еще восемь в розыске.
We checking for parolees, outstanding warrants in the area?
Мы проверяем всех освобожденных из тюрьмы, снова находящихся в розыске в том месте?
Okay, listen to me, this guy’s wanted on a federal murder warrant.
Хорошо, послушайте меня, Этот парень находится в федеральном розыске за убийство.
Us, other feds, state, local Chasing down every open warrant, right?
Мы, другие федералы, власти штата, местные охотимся на любого, кто находится в розыске.
Показать ещё примеры для «розыске»…
Sacrifice yourself by agreeing to stay and you sign our death warrant.
Жертвуя собой, оставаясь, вы подписываете нам приговор. Он прав.
The Council has signed the death warrant of the whole of the Kaled people.
Совет подписал смертельный приговор всем людям Калед.
You get into that water, Jordy you might as well sign your death warrant.
Ты хочешь залезть в воду, Джорди это все равно, что подписать себе смертельный приговор.
A death warrant.
— Приговор.
It is your death warrant.
Это твой приговор,
Показать ещё примеры для «приговор»…
Master Zhou is willing to get me an amnesty warrant
Мастер Чжоу готов выдать мне приказ об амнистии.
-The warrant is issued?
— Приказ готов?
Here’s the warrant.
Вот приказ!
This is a death warrant.
Это расстрельный приказ.
A new death warrant, another medical clearance.
Новый приказ, новое медицинское разрешение…
Показать ещё примеры для «приказ»…
Отправить комментарий
- Top Definitions
- Quiz
- Related Content
- Examples
[ wawr—uhn-tid, wor— ]
/ ˈwɔr ən tɪd, ˈwɒr- /
adjective
justified or well-founded: There is thus no cause for uncertainty here, and no warranted basis for any speculation.
backed or covered by a warranty or guarantee: If you don’t distance the turbines from each other, the turbulence from their wakes may reduce their warranted life.
authorized: Every significant business decision made by a warranted contracting officer must be reviewed by an independent board.
verb
the simple past tense and past participle of warrant.
QUIZ
CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?
There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?
Which sentence is correct?
Origin of warranted
OTHER WORDS FROM warranted
non·war·rant·ed, adjectivequa·si-war·rant·ed, adjectiveun·war·rant·ed, adjectiveun·war·rant·ed·ly, adverb
well-war·rant·ed, adjective
Words nearby warranted
War Production Board, warp speed, warpwise, warrant, warrantable, warranted, warrantee, warrant officer, Warrant of Fitness, warrantor, warrant sale
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
Words related to warranted
How to use warranted in a sentence
-
Shopify has already exercised a quarter of those warrants, while the rest is set to convert upon the IPO.
-
Border Patrol was making the courthouse arrests without warrants and not only violating the constitutional rights of those they arrested, but creating a “chilling effect” on noncitizen witnesses, the complaint argued.
-
Two officers with the department’s warrant apprehension task force were in an unmarked vehicle conducting surveillance for a domestic violence warrant in the Rosemont neighborhood when the incident occurred, Harrison said.
-
Michigan’s Proposition 22, which requires a search warrant for electronic and data and communications, will pass with wide margins.
-
Mattingly claims that he has suffered “severe trauma and emotional distress” after being shot in the leg by Walker while executing the search warrant on March 13th.
-
Until these nations can provide basic health care, the fear is warranted.
-
Isaacs says that the epidemic is inciting panic worldwide that, in his opinion, may soon be warranted.
-
After advising against travel to the affected areas, Frieden said increased caution is warranted.
-
Were they keeping a list instead of getting their work done, perhaps discipline is warranted.
-
Governments at all levels will face short-term costs, of course, but the economic fear of immigrants has never been warranted.
-
Yet no body of professing Christians are warranted in uniting in covenant with those who hold not the truth.
-
But no one is therefore warranted in maintaining that to apply it so, is to use it in things religious.
-
It was not my good fortune to be allowed to follow up my plans, which almost warranted a certainty of success.
-
We are warranted to maintain that what was Covenanted before, no less than it should be performed, should be vowed again.
-
Nor when either of them was resorted to, seeing that any one of them was warranted, was the vow left unpaid.
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
warranted [ˈwɒrəntɪd] прич
-
гарантированный
(guaranteed)
-
оправданный
-
-
warranted [ˈwɒrəntɪd] прил
-
обоснованный
-
-
warrant [ˈwɔrənt] гл
-
гарантировать
(guarantee)
-
ручаться, поручиться
(vouch)
-
оправдать, оправдывать
(justify)
-
заслуживать
(deserve)
-
служить основанием
-
verb | ||
гарантировать | ensure, guarantee, assure, secure, safeguard, insure | |
ручаться | vouch, guarantee, warrant, ensure, answer, undertake | |
оправдывать | justify, warrant, defend, excuse, acquit, explain | |
давать право | entitle, warrant, enable, license, licence | |
служить оправданием | excuse, warrant, constitute justification, extenuate | |
подтверждать | confirm, reaffirm, acknowledge, affirm, support, verify |
Предложения со словом «warranted»
Judging from the conclusions of the Working Group, it was difficult to believe that detailed or separate consideration of the matter was warranted . |
Судя по выводам рабочей группы, трудно представить, что необходимо подробное или отдельное рассмотрение этого вопроса. |
There are some 80 high-risk duty stations where the presence of at least one field security officer would be warranted . |
Насчитывается примерно 80 особо опасных мест службы, в которых присутствие по крайней мере одного полевого сотрудника по вопросам безопасности было бы оправданно. |
For that to happen, a change in agricultural policy is often warranted . |
Для этого нередко требуется изменение сельскохозяйственной политики. |
It should seek to ensure substantive equality, including differential treatment where warranted . |
Господство права должно вести к обеспечению равенства по существу, включая дифференцированное обращение в тех случаях, когда это необходимо. |
Past measures need to be re-invigorated as well as adjusted and strengthened where warranted , and new measures taken in the light of emerging developments. |
Необходимо с удвоенной энергией реализовывать осуществлявшиеся в прошлом меры, корректируя и усиливая их, когда это оправданно, а также принимать новые меры с учетом возникающих изменений. |
If criminal proceedings are warranted , these should be instituted without delay. |
В том случае, если будут иметься веские причины для начала процесса уголовного преследования, такой процесс необходимо начать незамедлительно. |
The question now is not whether this repricing was warranted . |
Теперь вопрос состоит не в том, оправданным ли были ожидания повышения ставки. |
And the US should push back as warranted against Iran’s foreign policy or treatment of its own people. |
США следует действовать вопреки внешней политики Ирана и его отношениям к своим гражданам. |
While not enough time has yet passed to give conclusive proof one way or the other, so far comparative market quotations for both stocks appear to have warranted this move. |
Для вынесения окончательного суждения о том, что было бы лучше на самом деле, прошло еще слишком мало времени, но пока сравнительные рыночные котировки обеих компаний, как представляется, оправдывают такой шаг. |
The hearing is scheduled to resume this weekend, with prosecutors expected to argue that the detention conditions were warranted . |
Возобновление слушаний запланировано на эти выходные, ожидается, что сторона обвинения будет настаивать на том, что условия содержания под стражей были оправданы. |
Gilbertson’s anxiety turned out to be warranted . |
Встревоженность Гилбертсона, как оказалось, была обоснованной. |
Though there exist some ambiguities and differing interpretations in the narrative of the past six months, it is clear that Russia’s role in the crisis warranted a Western response. |
Хотя в изложении фактов за последние шесть месяцев присутствует некая двусмысленность и разница в интерпретациях, понятно, что действия России заставили Запад осуществить ответные шаги. |
That deployment got less attention than it warranted . |
Отправка морской пехоты не получила того внимания, какого заслуживала. |
Here, the harshest punishment is not only warranted , but richly deserved. |
Поэтому, самое суровое наказание не только оправдано, но и заслуженно. |
Nam-Bok’s eyes roved over the scene, but there was not the charm about it that his recollection had warranted him to expect. |
Нам — Бок окинул взглядом всю эту картину и не увидел в ней той прелести, какую, по воспоминаниям, ожидал найти. |
This would allow him to decide whether the conditions warranted revival of the others. |
Это позволяло ему оценить соответствуют ли условия для пробуждения остальных. |
But as for this Armenian, if there was anything to suspect it was that he knew too much, more than his post warranted . |
Но об этом армянине если что и можно было предположить, то — слишком глубокую осведомлённость, не по занимаемому посту. |
No man is, can be, justified in taking human life; least of all, a warranted officer, a sworn servant of his fellowman. |
Нет и не может быть оправдания человеку, отнимающему у другого жизнь, и меньше всего — должностному лицу, доверенному слуге своих сограждан. |
Otherwise, I’m pretty sure that the police can be contacted and I could do that, and I feel like it’s warranted . |
В ином случае я абсолютно уверен, что можно сообщить в полицию и я могу это сделать, и, ручаюсь, я это сделаю. |
And yet they will all feel warranted in making a wide space between me and them, as if I were a leper! |
А между тем все они отгораживаются от меня, словно я прокаженный. |
Did you not think the nature of her injuries warranted immediate medical attention? |
Вы не подумали, что характер нанесённых ей увечий требует немедленного медицинского вмешательства? |
I still believe in making big trades when it’s warranted . |
Я все еще верю в заключение крупных сделок, когда это оправдано. |
At times she imagined herself to see more than was warranted . |
Порой она воображала больше, чем происходило на самом деле. |
There’s not a shred of medical or scientific proof that this mold hysteria is warranted . |
Нет никаких медицинских или научных доказательств, что эта истерия по поводу плесени имеет под собой основания. |
So beloved by the townsfolk, he warranted an alteration to the sign. |
Так любимый жителями города, он оправдал изменение. |
The contents were mundane, but they warranted a bullet-pointed list, nevertheless. |
Содержимое было обычным, но они составили, тем не менее, специальный список. |
One that I believe is warranted , given the downside if I’m right. |
Но этот шаг оправдан, учитывая, какие потери мы понесем, если я окажусь права. |
They’re just signatory pages of a few lists of partners, so I didn’t think that that warranted a redline. |
Это просто листы с подписями партнёров, я решила, что о таких изменениях сообщать не нужно. |
He had found a small firm that needed the work and undertook it, charging more than the job warranted -on the ground of the chance they were taking with a queer experiment. |
Рорк нашёл маленькую фирму, которая нуждалась в работе и приняла заказ, запросив втридорога на том основании, что сильно рискует, ввязываясь в бредовый эксперимент. |
But that doesn’t make them warranted or justified. |
Но это не делает их обоснованными или справедливыми. |
I do believe extra protection is warranted . |
Я действительно считаю, что дополнительная защита обоснованна. |
I’m not sure that it warranted your little performance but it was disrespectful to you and your feelings and I apologize. |
Я не уверена, что это оправдывает твой скромный визит но это было неуважительно по отношению к тебе и твоим чувствам …и я прошу прощения. |
And I agree, execution is warranted |
Я согласна, он заслуживает казни… |
We felt the job you did on Browning yesterday warranted a one-time magnanimity. |
Нам показалось, что твоя работа с Браунингом заслуживает единоразового поощрения. |
Your position as the representative of a great community warranted that. |
Этого требовало от вас ваше положение выборного представителя общества. |
You wish to ascertain if the risk is warranted ? |
Вы желаете знать, оправдан ли риск? |
But after talking to our family, we feel an annulment is warranted . |
Но, поговорив со своей семьей, мы думаем, что развод оправдан. |
He had done a foolish and a contemptible thing, which was not warranted however bad her actions might have been. |
Совершил бессмысленный и недостойный поступок, которому все равно не было оправдания, как бы дурно ни поступила она сама. |
I’m here, as you already seem to know, because of one small, unrequited indiscretion, the sort of thing that wouldn’t have warranted an afterthought were I a man. |
Я здесь, как вы уже, кажется, знаете, из — за одной маленькой оплошности, которая, конечно, не потребовала бы объяснений, будь только я мужчиной. |
In spite of her alarm, which was even greater than the occasion warranted , she obeyed all Dixon’s directions promptly and well, without a word of self-justification. |
Несмотря на свой страх, она повиновалась всем указаниям Диксон быстро и четко, даже не пытаясь оправдаться. |
It is no wonder, therefore, that in circumstances which would have warranted a much more romantic and wild undertaking, it should occur to him to serve as a volunteer in this expedition. |
Неудивительно поэтому, что в настоящем положении, сулившем романические и бурные подвиги, ему пришло на ум поступить волонтером в эту экспедицию. |
But he had to admit that Ferdinand was right-full face was one half-face more than profile; a higher price was clearly warranted . |
Ему пришлось согласиться с Фердинандом. Он понял, что для портрета анфас придется малевать на пол — лица больше, чем в профиль… Более высокая цена была оправдана. |
You believe from what you now know that a full-scale investigation… is warranted ? |
Вы полагаете, что на основе ваших сведений будет начато полноценное расследование? |
Well, I thought the seriousness of the situation warranted that I… |
Я решил, что серьёзность положения дает мне полномочия… |
The ridiculousness of your suggestion warranted the use of a silly word. |
Нелепость твоего предположения заставляет использовать нелепые слова. |
In the name of John, by the Grace of God, King of England, let it be known to all who abide here that a tax is warranted ! |
От имени Джона Божьего помазанника, короля Англии, да узнают все, здесь живущие, что налоги нужно платить! |
Um, your cynicism is, I’m sure, warranted , given your business, Miss Stevens, but I-I must agree with the defendant here. |
Уверена, ваш цинизм оправдан, учитывая вашу сферу деятельности, мисс Стивенс, но тут я должна согласиться с ответчиком. |
If the editor doesn’t show any remorse and keeps escalating, then maybe more firm action is warranted sooner. |
Если редактор не выказывает никаких угрызений совести и продолжает эскалацию, то, возможно, более решительные действия будут оправданы раньше. |
Probable cause is a relatively low standard of proof, which is used in the United States to determine whether a search, or an arrest, is warranted . |
Вероятная причина — это относительно низкий уровень доказательств, который используется в Соединенных Штатах для определения того, оправдан ли обыск или арест. |
The third stage and Instrument Unit could be carried by the Aero Spacelines Pregnant Guppy and Super Guppy, but could also have been carried by barge if warranted . |
Третья ступень и приборный блок могли бы перевозиться аэрокосмическими линиями беременный Гуппи и супер гуппи, но также могли бы перевозиться на барже, если бы это было необходимо. |
A prospective meta-analysis of the data from this study with other studies suggested that further research might be warranted . |
Перспективный метаанализ данных этого исследования с другими исследованиями показал, что дальнейшие исследования могут быть оправданы. |
DIs collect and analyze information developed during their investigations and consult with supervisory personnel to determine if criminal prosecution is warranted . |
СОП собирают и анализируют информацию, полученную в ходе расследования, и консультируются с надзорным персоналом, чтобы определить, оправдано ли уголовное преследование. |
These I could not make known, but felt warranted in assuming the responsibility and acting on my own knowledge. |
Я не мог их обнародовать, но чувствовал себя обязанным взять на себя ответственность и действовать на основании собственных знаний. |
I agree the summary is long, but I think it is warranted for this work which is often referred to in other material. |
Я согласен, что резюме длинное, но я думаю, что оно оправдано для этой работы, которая часто упоминается в других материалах. |
If visual loss is significant, surgical removal of the lens may be warranted , with lost optical power usually replaced with a plastic intraocular lens. |
Если потеря зрения значительна, может быть оправдано хирургическое удаление хрусталика, причем потерянная оптическая сила обычно заменяется пластиковой интраокулярной линзой. |
At the very least, increased efforts towards surveillance of individuals exposed in Camelford is certainly warranted . |
По крайней мере, увеличение усилий по наблюдению за лицами, подвергшимися воздействию в Кэмелфорде, безусловно, оправдано. |
Biopsy or fine needle aspiration are rarely warranted . |
Биопсия или тонкая игольчатая аспирация редко оправданы. |
Russell couldn’t understand why Dewey replaced the word “knowledge” with “warranted assertion” when doubt is eliminated. |
Рассел не мог понять, почему Дьюи заменил слово знание” на обоснованное утверждение, когда сомнения устранены. |
For reasons that I shall state later I prefer the words ‘warranted assertibility’. |
По причинам, которые я изложу позже, я предпочитаю слова обоснованная уверенность. |
Therefore, to prevent unnecessary cruelty and suffering, cessation and public review of lethal injections is warranted . |
Поэтому, чтобы предотвратить ненужную жестокость и страдания, необходимо прекратить и публично пересмотреть смертельные инъекции. |