Is there a word like welcomed?
After someone thanks you, the correct phrase is you’re welcome, not you’re welcomed. In the previous example, welcome is used as an adjective. Welcome can also serve as a verb (We welcome the summer!) or as an interjection (Welcome!), usually stated when greeting someone.
What is a better word for stated?
What is another word for stated?declaredindicateddesignatedlistedquantifieddefinedstipulatednoteddetailedestablished42
What is another word for said?
Other words for ‘said’ can indicate: Volume (e.g. yelled, shouted, bellowed, screamed, whispered) Tone or pitch (e.g. shrieked, groaned, squeaked) Emotion (e.g. grumbled, snapped, sneered, begged)
Can’t utter a word?
not utter a word To be completely silent; to remain discreet (about something); to not tell anyone (about something). Tom, don’t you dare utter a word about this!
What makes gratiano utter words?
Answer. Explanation: Gratiano, one of Antonio’s friends, utters these words when Antonio remarks that he feels he is destined to play a sad role on the stage of life. He says that some persons pretend to look wise by keeping quiet.
How do you use the word utter?
verb (used with object)to give audible expression to; speak or pronounce: unable to utter her feelings; Words were uttered in my hearing.to give forth (cries, notes, etc.) with the voice: to utter a sigh.to express (oneself or itself), especially in words.
Is it utter or udder?
Udder and utter are homophones and easily confused words. Udders are located near the hind legs of female animals. Utter has multiple forms. As an adjective, it’s more of a qualifier than a descriptor, like “very.” For example, utter catastrophe, utter happiness, utter disappointment, utter joy.
What does complete and utter mean?
: absolute, total The wedding was a complete and utter disaster.
What is another word for dilapidated?
SYNONYMS FOR dilapidated run-down, tumbledown, ramshackle, rickety.
What is the definition of picturesque?
1a : resembling a picture : suggesting a painted scene. b : charming or quaint in appearance.
What is another word for picturesque?
The words graphic and vivid are common synonyms of picturesque.
Мои примеры
Словосочетания
the new plan was generally welcomed — новый план был повсеместно встречен с одобрением
Примеры с переводом
We welcomed her warmly
Мы радушно встретили её
They welcomed us warmly.
Они тепло нас встретили.
We welcomed them to our city.
Мы радушно приняли их в нашем городе.
She welcomed me with good white wine.
Она встретила меня добрым белым вином.
She welcomed the students into her home.
Она пригласила студентов к себе в дом.
The church welcomed new members into its fellowship.
Церковь приняла новых членов в своё братство.
They welcomed the opportunity to participate fully in the life of the village.
Они приветствовали возможность в полной мере поучаствовать в жизни села.
ещё 9 примеров свернуть
Примеры, ожидающие перевода
The visiting statesman was welcomed with appropriate solemnity.
People living near a disused factory have welcomed the news that it is to be demolished.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
приветствовать, одобрять, приветствие, желанный, приятный
глагол ↓
- приветствовать (гостя); радушно принимать
welcome tourists — встречать туристов
to welcome smb. at one’s home — радушно принимать кого-л. у себя (в доме)
- приветствовать, одобрять
to welcome a suggestion — приветствовать предложение
to welcome a plan — одобрять план
- (by, with) встретить (чем-л.)
to welcome with a hail of bullets — встретить градом пуль
welcome with open arms — встретить с распростертыми объятиями
существительное ↓
- приём (гостя); гостеприимство
warm [cool /qualified/, enthusiastic] welcome — горячий [сдержанный, восторженный] приём
to find a ready welcome — быть радушно принятым
they were accorded a hearty welcome — им был оказан сердечный приём
to overstay one’s welcome — злоупотреблять гостеприимством, надоедать хозяевам (о госте)
- приветствие
to bid welcome — приветствовать (гостя)
eager welcome — энергичное приветствие
he roared a welcome — он прокричал приветствие
прилагательное ↓
- желанный, приятный; долгожданный
welcome change — желанные перемены
welcome task — благодарный труд
welcome guest — желанный /дорогой/ гость
welcome letter [news, rest] — долгожданное письмо [известие, -ый отдых]
welcome gift — ценный для кого-л. подарок
welcome suggestion — удачное /уместное, приемлемое/ предложение
- имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л.
you are welcome to any book in my library — можете взять любую книгу из моей библиотеки
you are welcome to (use) my car — мой автомобиль к вашим услугам
- ирон. вольный, вправе сделать что-л.
he is welcome to it /to try/ — пусть попытается сделать это
you are welcome to your opinion — можете оставаться при своём мнении, думайте, что хотите
he is welcome to any illusion he may have — он волен питать какие угодно иллюзии
- приветственный
welcome dinner — приветственный ужин
an ejaculation of welcome — приветственный возглас
междометие ↓
- добро пожаловать!, милости просим!
welcome to Edinburgh! — добро пожаловать в Эдинбург!
Мои примеры
Словосочетания
to wear out smb.’s welcome — злоупотреблять чьим-л. гостеприимством
he is always welcome in our home — мы всегда ему рады
to make smb. welcome — радушно принять кого-л.
you are welcome — пожалуйста (в ответ на выражение благодарности)
Примеры с переводом
I welcome you to my office.
Рад вас видеть у себя в конторе.
Welcome to London!
Добро пожаловать в Лондон!
Mary made us very welcome.
Мэри приняла нас очень радушно.
Hello, welcome home.
Здравствуйте, добро пожаловать домой.
They welcomed us warmly.
Они тепло нас встретили.
I welcome your proposals.
С радостью выслушаю ваши предложения.
We gave them a rousing welcome.
Мы оказали им горячий приём.
ещё 23 примера свернуть
Возможные однокоренные слова
unwelcome — нежелательный, нежеланный, непрошеный
welcoming — приветственный
Формы слова
verb
I/you/we/they: welcome
he/she/it: welcomes
ing ф. (present participle): welcoming
2-я ф. (past tense): welcomed
3-я ф. (past participle): welcomed
noun
ед. ч.(singular): welcome
мн. ч.(plural): welcomes
Using the word “welcome” can be split into the adjective form and the verb form. Ensuring you know the difference between these two forms and when to use them is a key part of a better understanding of English rules. In this article, we’ll explain the difference.
“Welcome” should be used in the adjective form, as an interjection or as a present tense verb to describe something as wanted, appreciated, and accepted. “Welcomed” should be used in the verb form to talk about the action of wanting and appreciating something that is accepted.
How Do You Use “Welcomed” In A Sentence?
We think it makes sense to look at using “welcomed” in a sentence to kick us off. It’s usually the less likely version to show up, but we think it’s vital to understand when it works best.
“Welcomed” is only used when we’re talking about its verb form. You cannot use “welcomed” as an adjective or interjection.
- They welcomed me into their home.
- I welcomed the guests as soon as they arrived.
- He welcomed me to the company, and I felt like I belonged.
- I’ve never been welcomed in such a way before!
- She felt welcomed after arriving at the ball.
- We welcomed the change in weather.
As you can see, in this way, we’re always using the past tense verb of “to welcome” when we write “welcomed” in a sentence. There’s no other time when “welcomed” is used.
How Do You Use “Welcome” In A Sentence?
Unlike “welcomed,” “welcome” is much more common to use. It can be used as an adjective, verb, or interjection. In the following examples, we’ll be sure to include each form and demonstrate which one we use.
“Welcome” works as an adjective, interjection, and verb. It’s the more common word you’ll see in English.
- You are more than welcome! (Adjective)
- As always, suggestions are welcome with what we can change. (Adjective)
- At the doctor’s office, walk-ins are welcome. (Adjective)
- Oh, please! Gifts are welcome at this party! (Adjective)
- Your comments are welcome as always, so don’t hold back. (Adjective)
- Thank you for making me feel welcome. (Verb)
- I should welcome them when they arrive. (Verb)
- Do you need me to welcome him? (Verb)
- Welcome home! (Interjection)
- Welcome back! (Interjection)
We included as many variations as we could to help you understand when it’s used. It’s more common to come across it in the adjective form, which is why we included slightly more of those than any other one.
You’ll often see “are welcome” or “is welcome” when we’re using the adjective form. We’re talking about something that is welcome to us, meaning we’re happy to receive it (usually as a gift or a comment).
In the verb form, we use it as the present tense of “to welcome.” That means we’re ready to greet someone or something with appreciation whenever they show up.
As an interjection, “welcome” is used simply as a greeting. Just like “hello,” you can use “welcome” to greet someone, but it usually works best when you’re welcoming them into your home.
You’re Welcome, Or You’re Welcomed?
“You’re welcome” is the correct version to use because, without the contraction, the sentence is “you are welcome.” That means the object “you” is modified by the adjective “welcome.” “You’re welcomed” is incorrect because it uses the verb form in the past tense.
- Correct: You’re welcome to take a look around if you’d like.
- Incorrect: You’re welcomed for all the help I gave you!
- Correct: You’re welcome to more food if you’d like it.
- Incorrect: You’re welcomed to this house anytime you’d like!
From these examples, you can see that “you’re welcome” is the only acceptable choice. We need to include it as an adjective whenever we write the saying in this way.
In the verb form, “you’re welcomed” is rarely correct, so it’s best to avoid it.
You may also like: 25 Best Replies To “You’re Welcome” (Formal & Friendly)
Feel Welcome Or Feel Welcomed?
“Feel welcomed” is the correct version because we’re “feeling” an action, meaning we need the verb form “welcomed” when we’re talking in the past tense. However, “feel welcome” also works when we’re using the present tense of the verb.
- Past:I feel welcomed by this household!
- Present:You should feel welcome to help yourself with any snacks.
- Past:She feels welcomed by us, which is a great start!
- Present:Feel welcome to take anything you fancy out of the boxes!
From these, “feel welcomed” is used for reacting to things that have already happened. “Feel welcome” is used to encourage us to take part in something that is welcomed in the future or present tense.
Feedback Is Welcome, Or Feedback Is Welcomed?
Both “feedback is welcome” and “feedback is welcomed” are correct. “Feedback is welcome” is the more appropriate version and the more common one here. It uses the adjective to describe the “feedback” as acceptable and delightful to receive.
- Adjective: At the end of this meeting, feedback is welcome!
- Verb: Before you leave, you can have a chat with me! Feedback is welcomed!
- Adjective: Feedback is welcome at this company, so share your ideas!
- Verb: Your feedback is welcomed anytime you want to share it.
Since both forms are correct, we didn’t want to give you a “correct” and “incorrect” example. Instead, you can see it in the verb form and the adjective form.
As feedback is used synonymous with suggestions, we want to show you that following sentences are also correct:
- At the end of the lecture, suggestions are welcome!
- Please come to my office before you leave for the day. Suggestions are welcomed!
Remember, the adjective form is the more popular choice of the two.
Quiz: Welcome Vs. Welcomed
Finally, let’s see if you can put your new knowledge to the test to see what you’ve learned. We’ll include some multiple choice answers to determine whether it’s “welcome” or “welcomed.” You can compare your answers at the end.
- You’re (A. welcome / B. welcomed) to anything I have!
- I feel (A. welcome / B. welcomed) because of your attitude!
- You were (A. welcome / B. welcomed) into this house, so be grateful.
- (A. welcome / B. welcomed) to the hotel! We hope you have a great stay.
- You are not (A. welcome / B. welcomed) here!
Quiz Answers
- A
- A / B (both tenses are correct depending on the context)
- B
- A
- A
Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.
welcome — перевод на русский
/ˈwɛlkəm/
Welcome to your new fucking lives.
Добро пожаловать в ещё не проёбанные жизни.
Zach Miller. Welcome.
Добро пожаловать.
Welcome to Whitefeather.
Добро пожаловать в Уайтфезер.
Welcome… to Joshfeather.
Добро пожаловать.. в Джошфезер.
Welcome to Smoky Jazzzz.
Добро пожаловать в Смоуки Джаз. Меня зовут Айк.
Показать ещё примеры для «добро пожаловать»…
Yes. Welcome to my poor fortress.
Приветствую в своей скромной крепости.
My name is Deems Taylor, and it’s my very pleasant duty to welcome you here on behalf of Walt Disney, Leopold Stokowski and all the other artists and musicians whose combined talents went into the creation of this new form of entertainment, Fantasia.
Меня зовут Диимс Тейлор. И я с теплотой в сердце приветствую вас здесь… от имени Уолта Диснея, Леопольда Стоковского… и всех художников и музыкантов, чей объединённый талант… привёл к созданию новейшей формы представления под названием… «Фантазия»
I bid you welcome, especially Mr. Bergman and Miss Larsson.
font color-«#e1e1e1» -Я приветствую всех приглашенных, font color-«#e1e1e1″в особенности господина Бергмана и фрекен Ларсон.
A hearty welcome!
font color-«#e1e1e1» -Сердечно приветствую!
I bid you welcome to our show, especially the Head and his spouse. The whole audience, Mums, Dads, Aunts and kids… — Go away!
-Я приветствую вас на нашем празднике, font color-«#e1e1e1″и прежде всего директора и его супругу, font color-«#e1e1e1»-весь зал, font color-«#e1e1e1″мам, пап, теть и детей… font color-«#e1e1e1»
Показать ещё примеры для «приветствую»…
We know when we’re not welcome.
Нам здесь не рады.
Maybe this is the only place where I’m welcome.
Возможно это — единственное место, где мне рады.
He’s as welcome here as anybody else, as long as he behaves himself.
Мы думали найти его здесь, но вряд ли он решился! Мы рады ему как любому другому, пока он хорошо себя ведет.
Your baggage is no more welcome than you are.
— Вашим вещам здесь так же не рады, как и вам.
It’s an old custom to make a stranger feel welcome.
Это древняя восточная традиция, они показывают, что рады гостю.
Показать ещё примеры для «рады»…
WELCOME BACK, SIR.
С возвращением, сэр.
Welcome back!
— С возвращением!
Welcome home, Mr. De Winter. Thank you, Smith.
С возвращением домой, мистер де Винтер!
— Welcome home. — Thanks, ducky.
— С возвращением.
— Welcome, Antonio. — Thank you, Father.
— С возвращением, Антонио!
Показать ещё примеры для «с возвращением»…
The chief asked us to meet you, kind of a little welcome.
Шеф просил встретить вас, так скажем, поприветствовать.
It’s a pity none of the males of the family are going to be here to welcome you.
Жаль, что никого из мужчин нет дома, чтобы вас поприветствовать.
Merely to welcome you to Casablanca and wish you a pleasant stay.
Поприветствовать вас и пожелать приятного пребывания в Касабланке.
The first stop on her much publicised goodwill tour of European capitals. She gets a royal welcome. Thousands cheer the young member of one of Europe’s oldest ruling families.
Тысячи жителей города вышли поприветствовать очаровательную представительницу одной из самых старинных королевских династий.
The mayor’s welcoming committee, huh?
Пришел поприветствовать меня?
Показать ещё примеры для «поприветствовать»…
-You’re quite welcome.
Пожалуйста.
— You’re quite welcome, ma’am.
— Всегда пожалуйста, мэм.
If you want any, you’re welcome to it.
Если хотите, то пожалуйста!
-You’re welcome, Mr. Kaplan.
— Пожалуйста, мистер Кэплен.
— Leave me alone tonight. Welcome back.
Пожалуйста, без фокусов.
Показать ещё примеры для «пожалуйста»…
Neil, you’re more than welcome.
Нил, добро пожаловать!
— Welcome to Twelve Oaks, Mr. O’Hara.
-Добро пожаловать, м-р О’Хара.
— You’re welcome!
— Добро пожаловать!
— Welcome back, Mr. Bernard.
-Добро пожаловать, сеньор Бернард.
Enter my poor house! Welcome!
Прошу пожаловать в мой скромный дом!
Показать ещё примеры для «пожаловать»…
— You’re welcome to ride inside.
— Если хотите, можете доехать в карете.
I’m closing up and you’re welcome to park here.
Я закрываюсь и можете припарковаться тут.
You’re welcome to come round, we get Radio London too.
Если хотите, можете слушать радио у нас, даже Радио Лондон.
You’re welcome to come on your own.
Вы можете приехать сами.
You’re welcome to rest here.
Можете отдохнуть.
Показать ещё примеры для «можете»…
Napoleon asked me to welcome you.
Наполеон попросил меня встретить вас.
You will make him very welcome when he comes.
Когда он придёт, ты должна его очень хорошо встретить.
Death is welcome.
Пора встретить смерть.
I am here to welcome Lord Iori Ohdate, the new Magistrate. I may cause you to stumble due to my youth, but I’m counting on you.
Я здесь, чтобы встретить господина Иори Одате, нового судью.
Don’t you want to welcome the new teachers?
Вы разве не хотите встретить наших новых преподавателей?
Показать ещё примеры для «встретить»…
It’s a last minute celebration, a modest welcome.
Это скромный прием, в честь окончания праздника.
This explains why S.I.U. organizers, when they approach members of unorganized crews, get a friendly welcome.
Это объясняет почему учредители МПМ вступая в переговоры с экипажами, не состоящими в профсоюзах, получают дружеский прием.
Still the same homey welcome… the same drapes.
Все тот же прием. Те же шторь*.
When finished, you should to say «welcome» and release the button.
Когда закончишь говорить, ты должен сказать «прием» и отпустить кнопку.
This is a fine welcome, I must say.
Какой роскошный прием!
Показать ещё примеры для «приём»…
Отправить комментарий
Table of Contents
- Is welcomed a correct word?
- What is future tense of welcome?
- What does welcomed mean?
- How do you describe welcome?
- What are some welcoming words?
- What is a good welcome speech?
- How do you start a speech?
- How do you welcome the guest in speech?
- What to say to welcome a guest?
- How do you write a welcome message?
- How do you say you are welcome?
- How do you call someone in a speech?
- How do you greet someone in a speech?
- What is the best greeting?
- What is the greeting?
- How do you say good morning in unique way?
- What is the reply of good morning?
- What can you say instead of good morning?
- What can I say instead of good job?
- What can I say instead of so good?
- What word is better than best?
- How do you say something was great?
- How do you say really good?
- What’s better great or excellent?
What is another word for welcomed?
Is welcomed a correct word?
‘Welcomed’ is not correct English. The word ‘welcome’ is a short form of the phrase ‘You are welcome’. ‘Welcome’ in this context is not a verb, but rather an adjective.
What is future tense of welcome?
“Welcome” is a command. Imperative. There is no future tense for a positive command. “In the future one will have been welcomed by me.” is not a passive future tense of a command.
agreeable | gratifying |
---|---|
enjoyable | pleasurable |
What does welcomed mean?
adj. 1. Received with pleasure and hospitality into one’s company or home: a welcome guest. 2. Giving pleasure or satisfaction; agreeable or gratifying: a welcome respite from hard work.
How do you describe welcome?
Describing Wordsfor Welcoming Here are some adjectives for welcoming: official siberian, dear and scant, autumnal loveliness–cordial, scattershot scattershot, hearty and sincere, warm and hearty, dead calm, whole damned, hearty, warm, dear. You can get the definitions of these adjectives by clicking on them.
What are some welcoming words?
cordial
- affable.
- affectionate.
- agreeable.
- amicable.
- buddy-buddy.
- cheerful.
- clubby.
- companionable.
What is a good welcome speech?
Choose a simple and straightforward greeting such as, “Good morning everyone!” Express your gratitude towards the guests for attending by using a phrase such as, “It’s so wonderful to see you all here on this sunny day.” For an event with close friends and family, more informal language might be appropriate.
How do you start a speech?
Here are seven effective methods to open a speech or presentation:
- Quote. Opening with a relevant quote can help set the tone for the rest of your speech.
- “What If” Scenario. Immediately drawing your audience into your speech works wonders.
- “Imagine” Scenario.
- Question.
- Silence.
- Statistic.
- Powerful Statement/Phrase.
How do you welcome the guest in speech?
Tips for Introducing a Guest Speaker
- Remind the audience why the topic is important to them.
- Establish the speaker’s qualifications to speak on the topic.
- Get the presentation off on a high note by establishing an up-beat tone.
- Make the speaker feel especially welcome.
What to say to welcome a guest?
Here are the five hospitality expressions that matter to our guests.
- “It’s My Pleasure…” / “I Am Happy To…”
- “Thank You…” / “We Appreciate…”
- “Welcome…”
- “Is There Anything Else…”
- “We’re Looking Forward To Having You Again As Our Guest”
How do you write a welcome message?
How to write a welcome message
- State your purpose. Begin your email or welcome note with a clear statement, such as “Congratulations on Joining Us” or “Welcome Aboard.” This could also be the subject line of your email.
- Use a positive tone.
- Inform them about the organization.
- Tell them what to expect on the first day.
How do you say you are welcome?
Here are a few more ways to say “You’re welcome” in English.
- You got it.
- Don’t mention it.
- No worries.
- Not a problem.
- My pleasure.
- It was nothing.
- I’m happy to help.
- Not at all.
How do you call someone in a speech?
Announce the name with a bang – ladies and gentlemen I call upon Mrs__________ to come on the stage and share with us he experience.. Ask the audience to honour – ladies and gentlemen give her a warm welcome… Do not waste more time and keep the person on the stage waiting but straight away hand over the mic to her.
How do you greet someone in a speech?
Greeting Your Audience
- Good morning/afternoon/evening, everyone.
- Welcome to [name of event]. Sample sentence: Welcome to our 3rd Annual Sales Leadership Conference.
- First, let me introduce myself. I am [name] from [company].
What is the best greeting?
Formal greetings: “How do you do?”
- “Hello!”
- “Good morning.”
- “Good afternoon.”
- “Good evening.”
- “It’s nice to meet you.”
- “It’s a pleasure to meet you.” (These last two only work when you are meeting someone for the first time.)
- 7. “ Hi!” ( Probably the most commonly used greeting in English)
- 8. “ Morning!” (
What is the greeting?
Greeting is an act of communication in which human beings intentionally make their presence known to each other, to show attention to, and to suggest a type of relationship (usually cordial) or social status (formal or informal) between individuals or groups of people coming in contact with each other.
How do you say good morning in unique way?
Different Ways To Say Good Morning
- Rise and shine! – This is usually said when you are in the process of waking someone from sleep.
- Top of the morning to you!
- Good day to you.
- Have a great day.
- Hello there!
- Wishing you the best for the day ahead.
- How are you this fine morning?
- Isn’t it a beautiful day today?
What is the reply of good morning?
The simplest answer is Good morning. If someone wish you good morning , best reply is wish him/her back with same phrase. However, in the Industry, it has become the trend to reply with the word morning . In this case, it shows you are formally connect to that person.
What can you say instead of good morning?
30 Cute Ways to Say Good Morning
- 30 cute ways to say “good morning”
- Rise n’ shine! Famveldman, via Bigstock.
- Wakey, wakey, eggs and bakey!
- Mornin’ mi amiga! CandyBox Images/Bigstock.com.
- Top o’ the mornin’ to ya!
- Seeing your beautiful face is the best part of waking up in the morning!
- I like you even before you’ve had your morning coffee.
What can I say instead of good job?
The List
- “Hmm!” Smile and nod. That’s right.
- Tell me about this!
- I can see that you_____. (
- You look proud.
- Describe + How did you do it?
- Thank you!
- Describe + I appreciate your hard work / effort.
- Your face looks happy!
What can I say instead of so good?
other words for very good
- brilliant.
- fantastic.
- heroic.
- impressive.
- outstanding.
- remarkable.
- sublime.
- superlative.
What word is better than best?
What is another word for best?
finest | leading |
---|---|
Grade A | incomparable |
inimitable | optimum |
select | super |
superlative | best possible |
How do you say something was great?
10 expressions to Use In Speaking And Writing:
- It’s great.
- It’s fantastic.
- It’s excellent.
- It’s better than average.
- It’s not bad.
- I’d recommend it.
- I’m very impressed.
- It’s better than I expected.
How do you say really good?
Choose — and use — one of these 99+ ways to say “Very Good” to your students.
- You’re on the right track now!
- You’ve got it made.
- Super!
- That’s right!
- That’s good.
- You’re really working hard today.
- You are very good at that.
- That’s coming along nicely.
What’s better great or excellent?
As adjectives the difference between great and excellent is that great is very big, large scale while excellent is of the highest quality; splendid.
Translation for «welcomed» to russian
- Examples
- Similar phrases
Translation examples
-
приветствовать
-
одобрять
Instead of welcoming him, I should really welcome him back.
Вместо того, чтобы просто приветствовать его приход, мне, по сути, следует радушно приветствовать его возвращение.
They have welcomed and will continue to welcome change.
Они приветствуют и будут приветствовать перемены.
This is welcome progress.
Этот прогресс можно только приветствовать.
In particular, it welcomed:
Он, в частности, приветствовал:
Please welcome Josh!
Прошу приветствовать… Джош!
Wow. Welcome, Cecilia.
Рада приветствовать, Сесилия.
We were welcomed…
Нас приветствовали заключённые…
— Farfingle’s welcomes you!
— Мьы радьы вас приветствовать!
Then the King welcomed his guests, and they alighted;
Государь приветствовал своих гостей, и они спешились;
He commanded me to welcome the Lord of Rohan with fitting words.
Он-то и повелел мне приветствовать властелина Ристании в подобающих выражениях.
Then—they will welcome my darling Feyd-Rautha as a savior .
Н-ну а потом – потом они будут приветствовать моего Фейд-Рауту как своего спасителя».
He welcomed all the callers, but he had not much more to say than before.
Он приветствовал всех собравшихся, однако сообщил немногим более прежнего.
We are very pleased to welcome back Professor Grubbly-Plank, who will be taking Care of Magical Creatures lessons;
Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дерг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами.
Petunia, you will be—?” “In the lounge,” said Aunt Petunia promptly, “waiting to welcome them graciously to our home.” “Good, good. And Dudley?”
Петунья, ты будешь… — В гостиной, — подхватила тетя Петунья. — Моя обязанность — со всей учтивостью приветствовать дорогих гостей. — Прекрасно. А ты, Дадлик?
But you did not, and so I am able to welcome you home.’ There standing at the door was Saruman himself, looking well-fed and well-pleased; his eyes gleamed with malice and amusement.
Но ведь не знал и не забил, так что позвольте приветствовать вас на дому! В дверях стоял сам Саруман, сытый, довольный, весело и злобно сверкали его глаза.
and as soon as they were in the parlour, he welcomed them a second time, with ostentatious formality to his humble abode, and punctually repeated all his wife’s offers of refreshment.
И как только они оказались в прихожей, он снова напыщенно приветствовал их по поводу вступления в его скромное обиталище, дословно повторив сказанное его женой касательно предстоящего отдыха путешественников.
When they reached compartment C, they saw at once that they were not Slughorn’s only invitees, although judging by the enthusiasm of Slughorn’s welcome, Harry was the most warmly anticipated.
Добравшись до купе «В», Гарри с Невиллом сразу увидели, что не только они были приглашены к Слизнорту, хотя, судя по тому, с каким энтузиазмом он их приветствовал, Гарри был самым желанным гостем.
They welcome your decision.
Они одобряют Ваше решение.
UNDP welcomes this recommendation.
ПРООН одобряет эту рекомендацию.
The EU welcomes this approach.
ЕС одобряет такой подход.
I welcome the Brahimi report.
Я одобряю доклад Брахими.
The ICTR judges welcome this action.
Судьи МУТР одобряют эти действия.
We therefore welcome its application for statehood.
Поэтому мы одобряем ее заявку на государственность.
We welcome and endorse the panel’s report and recommendations.
Мы приветствуем и одобряем доклад и рекомендации этой Группы.
China welcomes and appreciates those positive measures.
Китай одобряет и приветствует эти позитивные меры.
You’re not welcome.
Ваше поведение не одобряется.
The armed forces welcomes your dissent.
Вооружённые силы одобряют ваше несогласие.
Most people have embraced us, welcomed us.
Большая часть людей принимали нас, одобряли наше появление.
You’re part of a modern India she cannot welcome.
Ты из той прослойки современной Индии, которую она не одобряет.
All of y’all probably seen me welcoming the attentions of some of the ladies who come past.
Все вы, вероятно, видели, что я одобрял знаки внимания… со стороны женщин, которые сюда заходят.
Political youths welcome this initiative of the gov’t and call all young people to take place as walkons a fact which will be taken into account for their selection as civil servants for the National Electricity Company, Water Supply Organization etc
Политическая молодежь одобряет эту инициативу правительства и призывает всех молодых людей занять место в рядах зрителей,.. …что будет учитываться при их выборе в качестве государственных служащих Национальной электрической компании, Организации водоснабжения и т.д.
-
1
welcomed
Большой англо-русский и русско-английский словарь > welcomed
-
2
welcomed
Общая лексика: желанный , встречаемый с одобрением
Универсальный англо-русский словарь > welcomed
-
3
welcomed
приветствовал; приветствоваться
English-Russian big medical dictionary > welcomed
-
4
welcomed in
встретил; приветствоваться
English-Russian big medical dictionary > welcomed in
-
5
welcomed
adj.privitany · привитаны
Dictionary English-Interslavic > welcomed
-
6
While the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader
Универсальный англо-русский словарь > While the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader
-
7
the new plan was generally welcomed
Универсальный англо-русский словарь > the new plan was generally welcomed
-
8
this fundamental and consistent policy is welcomed all over the world
Универсальный англо-русский словарь > this fundamental and consistent policy is welcomed all over the world
-
9
while the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader
Универсальный англо-русский словарь > while the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader
-
10
treaty has been warmly welcomed
Politics english-russian dictionary > treaty has been warmly welcomed
-
11
welcome
1. III
welcome smb., smth. welcome a friend приветствовать /радушно встречать, принимать/ друга и т.д.; welcome smb.’s kind help приветствовать /с благодарностью принимать/ чью-л. любезную помощь и т.д.; welcome the coming of warm weather радоваться наступлению теплой погоды и т.д.; dinner to welcome the new member обед в честь нового члена
2. IV
welcome smb., smth. in some manner welcome smb., smth. warmly тепло и т.д. приветствовать /принимать/ кого-л.; welcome smb. somewhere welcome her back поздравлять /приветствовать/ ее с возвращением
3. VII
welcome smth. to do smth. welcome an opportunity /a chance/ to do smth. обрадоваться случаю сделать что-л.; welcome an opportunity to be of service to them охотно воспользоваться возможностью оказать им услугу /быть им полезным/ и т.д.
4. XI
be welcomed your help will be welcomed мы будем рады вашей помощи и т.д., ваша помощь и т.д. будет очень кстати; be welcomed somewhere he was welcomed home by his friends друзья поздравили его с возвращением домой; be welcomed in some manner he was warmly welcomed его тепло, и т.д. приветствовали; be welcomed by smb. he was welcomed by large crowds его приветствовали толпы людей и т.д.
5. XXI1
welcome smb. from some place welcome him from England приветствовать его с приездом из Англии и т.д.; welcome her back from the south приветствовать ее с возвращением с юга; welcome the children to school поздравить детей с поступлением в школу или с началом учебного года; welcome smb. to one’s home приветствовать кого-л. в своем доме и т.д.; welcome a new member to the club приветствовать вступление в клуб нового члена; welcome a new relation into the family радушно принять нового родственника в семью; welcome smb. with smth. welcome smb. with applause встречать /приветствовать/ кого-л. аплодисментами и т.A; welcome smb. with open arms встречать кого-л. с распростертыми объятиями; he welcomed me with kind words он встретил меня добрым словом; welcome smb. with a banquet дать в честь кого-л. банкет, устроить в честь кого-л. прием; welcome smth. from smth., smb. welcome criticism from all quarters приветствовать /охотно принимать/ всякую критику и т.д.
English-Russian dictionary of verb phrases > welcome
-
12
generally
ˈdʒenərəlɪ нареч.
1) обычно, как правило;
в целом Syn: usually, commonly
2) в общем смысле, вообще generally speaking ≈ вообще говоря
3) редк. широко (распространенный) ;
в большинстве случаев, большей частью The opinion of the meeting was generally favourable to the amendment. ≈ Мнение собрания было по большей части благосклонным в отношении повестки дня. Syn: extensively
обычно, как правило — what time do you * get up? когда ты обычно встаешь? — I * go to the theatre on Sundays я, как правило, хожу в театр по воскресеньям в общем смысле, вообще — * speaking вообще говоря, в общих чертах — * and particularly в общем и в частности широко, повсеместно;
в большинстве случаев — * received общепринятый — an opinion * held широко распространенное мнение, общее мнение — the new plan was * welcomed новый план был повсеместно встречен с одобрением — it is assumed that… принято считать /обычно считают/, что…
generally в общем смысле, вообще ~ как правило ~ обычно, как правило;
в целом;
it is generally recognized общепризнано ~ обычно ~ широко (распространенный) ;
в большинстве случаев, большей частью;
the plan was generally welcomed план был одобрен большинством
~ обычно, как правило;
в целом;
it is generally recognized общепризнано
~ широко (распространенный) ;
в большинстве случаев, большей частью;
the plan was generally welcomed план был одобрен большинствомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > generally
-
13
welcome with
• welcome someone with something
to greet someone with something
приветствовать кого-то чем-тоWe welcomed him with a glass of champagne and a song in his honor. They welcomed him with angry shouts and hisses.
English-Russian mini useful dictionary > welcome with
-
14
welcome
[‘welkəm]
1.гл.
to welcome cordially / enthusiastically / warmly — тепло приветствовать, радушно принимать
to welcome smb. with open arms — горячо приветствовать кого-л., встречать с распростёртыми объятьями
I welcome you to my office. — Рад вас видеть у себя в офисе.
We welcomed them to our city. — Мы радушно приняли их в нашем городе.
Syn:
2) приветствовать, одобрять
Syn:
3) встретить
She welcomed me with good white wine. — Она встретила меня добрым белым вином.
2.
прил.
1) желанный; долгожданный, приятный
Any progress in reducing chemical weapons is welcome. — Приветствуется любое продвижение на пути сокращения химического оружия.
Syn:
2) предик. имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л.
He is welcome to use my library. — Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой.
You are welcome to visit the hospital at any time. — Вы можете приходить в больницу в любое время.
••
3.
сущ.
2) гостеприимство, радушный приём
cordial / hearty / warm welcome— тёплый, сердечный, радушный приём
chilly / cool welcome — холодный приём
to give smb. a warm welcome — оказать кому-л. тёплый приём
to extend a welcome to smb. — встретить кого-л., оказать кому-л. приём
to overstay / wear out / outstay smb.’s welcome — злоупотреблять чьим-л. гостеприимством; надоедать хозяевам
to get / receive a good welcome — получить хороший приём
We gave them a rousing welcome. — Мы оказали им горячий приём.
The immigrants received a cool welcome to their new country. — Новая страна холодно приняла эмигрантов.
He returned to a hero’s welcome. — Его встречали как героя.
4.
межд.
Англо-русский современный словарь > welcome
-
15
accepted
a принятый; признанный; одобренный
Синонимический ряд:
1. acclaimed (adj.) acclaimed; accredited; acknowledged; admitted; affirmed; allowed; recognized; settled
2. orthodox (adj.) approved; authoritative; canonical; conventional; established; orthodox; received; sanctioned; sound; traditional
3. usual (adj.) accustomed; chronic; customary; habitual; routine; usual; wonted
4. accepted (verb) accepted; approved; believed; countenanced; favored; favoured; go for; held with; received; subscribe to; went for/gone for
6. agreed (verb) acceded; acquiesced; agreed; assented; consented
7. apprehended (verb) apprehended; caught; compassed; comprehended; conceived; fathomed; followed; grasped; made out; make out; read; saw; saw/seen; took in/taken in; took/taken; tumbled to; twigged; understood
8. took (verb) abided; believed; bore; bore with/borne with; brooked; endured; pocketed; stomached; stood; suffered; supported; sustained; swallowed; tolerated; took; toughed out
English-Russian base dictionary > accepted
-
16
generally
[ˈdʒenərəlɪ]
generally в общем смысле, вообще generally как правило generally обычно, как правило; в целом; it is generally recognized общепризнано generally обычно generally широко (распространенный); в большинстве случаев, большей частью; the plan was generally welcomed план был одобрен большинством generally обычно, как правило; в целом; it is generally recognized общепризнано generally широко (распространенный); в большинстве случаев, большей частью; the plan was generally welcomed план был одобрен большинством
English-Russian short dictionary > generally
-
17
base
̈ɪbeɪs I
1. сущ.
1) основа, основание;
базис to establish, set up a base ≈ создать базу advanced, forward, main base ≈ главное основание, главная причина Henry’s charter was at once welcomed as a base for the needed reforms. ≈ Генрихова хартия была сразу единодушно воспринята как основа столь необходимых реформ.
2) база;
опорный пункт air, air-force base ≈ военно-воздушная база army, military base ≈ военная база missile base ≈ ракетная база naval base ≈ морская база
3) спорт место старта
4) «дом» (в играх) ;
база (в бейсболе) get to first base
5) подножие( горы)
6) архит. пьедестал, цоколь;
фундамент
7) хим. основание
грам. корень;
основа
9) полигр. ножка литеры;
колодка для клише;
фацетная доска
10) тех. база (один из тре х электродов транзистора)
11) геральдика нижняя часть щита
12) геом. основание
13) матем. основание (логарифма, степени, системы счисления) The base of our system of numeration is
10. ≈ Мы используем систему счисления с основанием 10, мы используем десятеричную систему счисления. ∙ change one’s base power base be off one’s base
2. гл.
1) базировать, размещать войска The American troops were based in Korea. ≈ Американские войска были расположены в Корее.
2) базировать, обосновывать;
основывать, строить base on base upon base oneself upon smth. Syn: found, ground II
1. прил.
1) низкий в моральном или социальном смысле а) низкий;
низменный, подлый, грязный Foolish sinners will submit to the basest servitude, and be attendants of swine. ≈ Неразумным грешникам достанется самая грязная работа, надзирать за свиньями в хлеву (комментарии Бекстера к евангелию от Луки) Syn: mean, low, ignoble б) низкого социального статуса или происхождения в) незаконнорожденный г) архаич. несвободный
2) о качестве металлов и сплавов а) неблагородный, простой, окисляющийся( о металлах) of base alloy б) смешанный( о сплаве благородного металла с неблагородным) ;
поддельный (сплавы благородных металлов с неблагородными использовались фальшивомонетчиками) They searched his pockets, and found all his copper was base. ≈ Они обыскали его и выяснили, что все его медные монеты были поддельные. base coin
3) юр. условный, неокончательно установленный
4) исходный, начальный, первоначальный base period
5) низкого роста, небольшого размера A crowd of monks with base foreheads. ≈ Толпа низколобых монахов.
6) низкокачественный, дрянной base Latin
2. гл., уст.
1) принижать;
ниспровергать, повергать ниц To base at the feet of his conqueror the crown which he came unjustly by. ≈ Положить к ногам своего победителя корону, которая досталась ему не по праву.
2) понижать в звании;
унижать Love weakens strength, and bases honour. ≈ Любовь лишает сил, и к тому же унижает.
3) разбавлять благородный металл каким-либо другим( в сплаве) III прил.;
уст.;
= bass IIIоснова, основание;
базис;
база;
низ, дно — mountain * подножие горы — * of the great pyramid основание великой пирамиды — * of the skull (анатомия) основание черепа — * of a leaf (ботаника) пазуха листа — * of a cloud, cloud * (метеорология) нижняя сторона /граница/ облака;
основание /базис/ облака основа, основание, основной момент, пункт — a sound * for reform прочное основание реформы — a clear * for action ясный план действий — to stand on a sound * стоять на твердой почве( о выводах и т. п.) — the * of his thought runs true основа его рассуждений верна база;
опорный пункт — air * военно-воздушная база — supply * база снабжения — the * of operations( военное) основной район опорных пунктов преим (военное) (стартовая) площадка — launching * стартовая позиция( ракеты) (военное) орудийная платформа (математика) основание (геометрической фигуры) (математика) основание (системы счисления логарифмов) (строительство) основание, донная часть;
фундамент (архитектура) пьедестал, цоколь — * of a statue пьедестал статуи (техническое) фундаментная плита;
основная рама (машины) ;
основная доска( прибора) (техническое) штатив (геология) подошва (тж. * surface) (геология) подстилающий слой, подстилающая порода (геодезия) базис (электротехника) цоколь (лампы) ;
изолирующее основание (рубильника и т. п.) (кинематографический) подложка( химическое) основание (полиграфия) ножка литеры, подставка клише основа (слова) (спортивное) место старта;
стартовая площадка или линия — home * цель, финиш( бейсбол) «дом» (в играх) (военное) дно снаряда;
запоясковая часть снаряда > off * (американизм) необоснованный, неуместный( об утверждении) ;
ошибающийся, заблуждающийся, далекий от истины;
врасплох, неожиданно — (to be) off one’s * (быть) не в своем уме;
винтика не хватает — to get to first * (американизм) добиться первого /первоначального/ успеха (в чем-л.) — to reach home * успешно закончить дело основной, базисный;
фундаментальный базовый( специальное) основной — * rock (геология) основная порода — * pay (экономика) основная заработная плата;
(военное) основное денежное довольствие — * map рабочая схематическая карта — * circle( техническое) основная окружность( зубчатого зацепления) — * point (топография) основной ориентир — * piece( военное) основное орудие — * salary тарифная ставка (оплаты труда) базовый;
относящийся к базе — * camp базовый лагерь( альпинистов и т. п.) ;
центральный поселок( лесорубов и т. п.) — * depot( военное) базовый склад — * area (военное) район базирования — * area soldier( военное) (разговорное) тыловик — * hospital( военное) базовый госпиталь базисный — * year (экономика) базисный год — * time норма /норматив/ времени — * price( экономика) базисная цена( военное) донный — * charge донный заряд (авиация) наземный (on, upon) основывать, обосновывать — *d on experiment основанный на опыте, опирающийся на опыты — bank-notes *d on gold банкноты, обеспеченные золотом базировать, размещать войска (строительство) фундировать низкий, низменный, подлый — * act низкий поступок — * person подлая личность, гнусный тип — * ingratitude черная неблагодарность — * mind подлая душонка — of * descent низкого происхождения — from * motives из низменных побуждений нижний — B. Egypt( устаревшее) Нижний Египет низкий;
негромкий — * sound низкий звук( устаревшее) низкорослый, невысокий низкокачественный;
некачественный — a cheap and * imitation дешевая низкопробная подделка — * oil сырая нефть — * ore бедная руда фальшивый, неполноценный или низкого достоинства (о монете) зазорный — no needed service is to be looked upon as * всякий труд почетен неблагородный, окисляющийся (о металлах) низкопробный( о сплаве) простонародный, грубый, испорченный (о языке) — * Latin вульгарная /народная/ латынь — * langauge испорченный /засоренный/ язык;
грубые /похабные/ выражения (устаревшее) незаконный, незаконнорожденный — * son внебрачный сын (юридическое) преим. (историческое) принудительный;
рабский, крепостной — * tenure крепостная система землепользования — * service отработка, барщина — * estate низшее сословие;
крепостные крестьяне игра в бары (тж. prisoner’s *)base уст. = bass ~ база;
опорный пункт ~ база ~ базировать, основывать;
to base oneself( upon smth.) опираться( на что-л.) ~ базис ~ «дом» (в играх) ;
игра в бары (тж. prisoner’s base) ~ закладывать основание ~ исходный;
base period( year) исходный период( год) ~ грам. корень (слова) ~ спорт. место старта ~ неблагородный, простой, окисляющийся (о металлах) ;
of base alloy низкопробный ~ низкий;
низменный, подлый ~ полигр. ножка литеры;
колодка для клише;
фацетная доска ~ основа, основание;
базис ~ основа ~ хим. основание ~ основание ~ основание системы счисления ~ основывать ~ панель ~ подложка ~ подножие (горы) ~ архит. пьедестал, цоколь;
фундамент ~ юр. условный, неокончательно установленный~ базировать, основывать;
to base oneself (upon smth.) опираться (на что-л.)~ исходный;
base period (year) исходный период (год) period: base ~ базисный периодto be off one’s ~ амер. разг. быть не в своем уме to be off one’s ~ амер. разг. нелепо заблуждаться (about — в чем-л.)
knowledge ~ вчт. база знаний knowledge ~ база знаний
monetary ~ денежная база monetary ~ монетарная база
number ~ вчт. основание системы счисления
~ неблагородный, простой, окисляющийся (о металлах) ;
of base alloy низкопробныйrate ~ база для исчисления тарифа
Большой англо-русский и русско-английский словарь > base
-
18
welcome
ˈwelkəm
1. сущ.
1) приветствие
2) гостеприимство, радушный прием to bid a welcome, to extend a welcome, to give a welcome ≈ оказать прием to overstay, wear out (или to outstay) smb.’s welcome ≈ злоупотреблять чьим-л. гостеприимством;
надоедать хозяевам to receive a welcome ≈ получить достойный прием cordial, hearty, rousing, warm welcome ≈ горячий/теплый/сердечный/радушный/ прием we gave them a rousing welcome ≈ мы оказали им горячий прием chilly, cool welcome ≈ холодный прием the immigrants received a cool welcome to their new country ≈ новая страна холодно приняла эмигрантов
2. прил.
1) желанный;
долгожданный, приятный Any progress in reducing chemical weapons is welcome. ≈ Любое продвижение на пути сокращения химического оружия желанно. New members are always welcome. ≈ Новые члены всегда желанны. Syn: desired, long wished for
2) (to) предик. имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л. He is welcome to use my library. ≈ Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой. You are welcome to visit the hospital at any time. ≈ Вы можете приходить в больницу в любое время. ∙
3. гл.
1) приветствовать;
радушно принимать to welcome coolly welcome ≈ оказать холодный прием to welcome cordially, enthusiastically, warmly ≈ тепло приветствовать, радушно принимать to welcome smb. with open arms ≈ горячо приветствовать кого-л. I welcome you to my office. ≈ Рад вас видеть у себя в офисе. We welcomed them to our city. ≈ Мы сердечно приняли их в нашем городе.
2) приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) Syn: greet
4. межд. добро пожаловать! (тж. you are welcome!)
прием (гостя) ;
гостеприимство — warm * горячий прием — to find a ready * быть радушно принятым — they were accorded a hearty * им был оказан сердечный прием — to overstay one’s * злоупотреблять гостеприимством, надоедать хозяевам (о госте) приветствие — to bid * приветствовать (гостя) желанный, приятный;
долгожданный — * guest желанный /дорогой/ гость — * letter долгожданное письмо — * gift ценный для кого-л. подарок — * suggestion удачное /уместное, приемлемое/ предложение — he is always * in our home мы всегда ему рады — to make smb. * радушно принять кого-л. (to) имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л. — you are * to any book in my library можете взять любую книгу из моей библиотеки — you are * to (use) my car мой автомобиль к вашим услугам (to) (ироничное) вольный, вправе сделать что-л. — he is * to it /to try/ пусть попытается сделать это — you are * to your opinion можете оставаться при своем мнении, думайте, что хотите — he is * to any illusion he may have он волен питать какие угодно иллюзии > you are * пожалуйста (в ответ на выражение благодарности) приветствовать (гостя) ;
радушно принимать — to * smb. at one’s home радушно принимать кого-л. у себя( в доме) приветствовать, одобрять — to * a suggestion приветствовать предложение (by, with) встретить( чем-л.) — to * with a hail of bullets встретить градом пуль добро пожаловать!, милости просим! — * to Edinburgh! добро пожаловать в Эдинбург!
welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым
welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым
~ to охотно разрешаемый;
he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
~ приветствовать;
радушно принимать;
I welcome you to my house рад вас видеть у себя
~ желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.)
to wear out (или to outstay) (smb.’s) ~ злоупотреблять (чьим-л.) гостеприимством;
надоедать хозяевам
welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым ~ int добро пожаловать! (тж. you are welcome!) ;
welcome home! с приездом! (you are) ~ добро пожаловать ~ желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) (you are) ~ пожалуйста, не стоит благодарности (в ответ на благодарность) ~ приветствие ~ приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) ~ приветствовать;
радушно принимать;
I welcome you to my house рад вас видеть у себя
~ int добро пожаловать! (тж. you are welcome!) ;
welcome home! с приездом!
~ желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.)
~ to охотно разрешаемый;
he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > welcome
-
19
while
waɪl
1. сущ.
1) время, промежуток времени a long while a short while for a while for a good while in a little while the while
2) труд, усилие, хлопоты Syn: trouble
1.
2. гл. проводить, коротать( время) while away
3. союз
1) пока, в то время как
2) несмотря на то, что;
хотя;
тогда как Syn: whereas, although
время;
промежуток времени — a long * долго — in a little * скоро, вот-вот — a * ago только что, недавно — a long * ago давным-давно — after a little * вскоре, через некоторое время — at *s по временам, иногда — once in a * время от времени — quite a * (разговорное) довольно долго — for a * на (некоторое) время — we must rest for a * мы должны немного передохнуть — all the /this/ * все (это) время (the *) преим. (все) это время — he sang to her and looked in her eyes the * он пел для нее, все время смотря ей в глаза затраченные усилия и время;
беспокойство — he will make it worth your * он не останется в долгу проводить, коротать (время;
обыкн. to * away the time) (диалектизм) тянуться( о времени) (редкое) забываться за каким-л. занятием, отвлекаться — to * sorrow отвлечься от горестных мыслей (диалектизм) до — * then до тех пор( пока) вводит временные придаточные предложения, выражающие действие, процесс, во время совершения которого что-л. происходит: пока;
в то время как;
когда — * (he was) reading he fell asleep за чтением он заснул — he had an accident * (he was) coming here по дороге сюда с ним произошел несчастный случай — finish the work * there is light кончайте работу, пока светло вводит временные придаточные предложения, выражающие протекание действия одновременно с каким-л. другим действием: пока;
когда — * there’s life there’s hope пока живу — надеюсь — * (he was) here, he studied a great deal пока он был здесь, он много занимался вводит предложения, выражающие противопоставление: в то же время;
тогда как;
а — one of the sisters was in white, * the other was all in black одна сестра была в белом, а другая вся в черном — he was generous towards others, * stinting himself он был щедр по отношению к другим, в то же время отказывая себе во всем вводит предложения с противительным значением (разговорное) хотя, несмотря на то, что — * I don’t like it I’ll do it хотя мне это (и) не нравится, я это сделаю вводит предложения, указывающие на дополнительное свойство, действие и т. п.: а также;
кроме того;
не только… но и — * the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader книга будет хорошо принята не только учеными, но и широким кругом читателей
while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок
while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок
~ cj несмотря на то, что;
тогда как;
while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца
in a little ~ скоро;
the while поэт. покуда;
в то время как
while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок
while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок
while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок ~ cj несмотря на то, что;
тогда как;
while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца ~ cj пока, в то время как;
while in London he studied music когда он был в Лондоне, он занимался музыкой in a little ~ скоро;
the while поэт. покуда;
в то время как
~ away бездельничать;
to while away the time (или a few hours) проводить, коротать время
~ cj пока, в то время как;
while in London he studied music когда он был в Лондоне, он занимался музыкой
~ cj несмотря на то, что;
тогда как;
while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до концаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > while
-
20
whilst
waɪlst союз пока Syn: while
вводит временные придаточные предложения, выражающие действие, процесс, во время совершения которого что-л. происходит: пока;
в то время как;
когда — * (he was) reading he fell asleep за чтением он заснул — he had an accident * (he was) coming here по дороге сюда с ним произошел несчастный случай — finish the work * there is light кончайте работу, пока светло вводит временные придаточные предложения, выражающие протекание действия одновременно с каким-л. другим действием: пока;
когда — * there’s life there’s hope пока живу — надеюсь — * (he was) here, he studied a great deal пока он был здесь, он много занимался вводит предложения, выражающие противопоставление: в то же время;
тогда как;
а — one of the sisters was in white, * the other was all in black одна сестра была в белом, а другая вся в черном — he was generous towards others, * stinting himself он был щедр по отношению к другим, в то же время отказывая себе во всем вводит предложения с противительным значением (разговорное) хотя, несмотря на то, что — * I don’t like it I’ll do it хотя мне это (и) не нравится, я это сделаю вводит предложения, указывающие на дополнительное свойство, действие и т. п.: а также;
кроме того;
не только… но и — * the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader книга будет хорошо принята не только учеными, но и широким кругом читателей
whilst cj покаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > whilst
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
См. также в других словарях:
-
Welcomed — Welcome Wel come, v. t. [imp. & p. p. {Welcomed}; p. pr. & vb. n. {Welcoming}.] [AS. wilcumian.] To salute with kindness, as a newcomer; to receive and entertain hospitably and cheerfully; as, to welcome a visitor; to welcome a new idea. I… … The Collaborative International Dictionary of English
-
welcomed — adjective Having received a warm welcome. I felt so welcomed at your party last night … Wiktionary
-
welcomed cordially — welcomed with a heartfelt greeting, was friendly and pleasant … English contemporary dictionary
-
welcomed — (Roget s IV) modif. Syn. received, accepted, initiated, taken in, greeted, celebrated, honored, welcome, accommodated, appreciated, hailed, entertained, coming in. Ant. unpopular*, snubbed, avoided … English dictionary for students
-
welcomed — wel·come || welkÉ™m interj. interjection used to greet a visitor or recent arrival in a friendly manner; salutation to one who is a newcomer n. reception; greeting v. receive, accept warmly; accept willingly; greet with kindness; greet a… … English contemporary dictionary
-
WELCOMED — … Useful english dictionary
-
welcomed him — approached him with a greeting, received him willfully, went gladly to him, invited guests … English contemporary dictionary
-
welcomed him with open arms — greeting him with warm wishes, accepted him graciously … English contemporary dictionary
-
shook hands with — welcomed by shaking hands, introduced oneself … English contemporary dictionary
-
was glad to see him — welcomed him very warmly … English contemporary dictionary
-
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
|
welcomed Synonyms: received Collocations, accepted Collocations, initiated, taken in, greeted, celebrated, honored, welcome Collocations, accommodated, appreciated, hailed, entertained, coming in, ushered in, saluted Antonyms: unpopular, snubbed, avoided, rejected, shunned, abandoned Collocations, unaccepted, marginalized, ostracized, scorned, ignored, out of favor, unwanted, thrown out, kept well clear of, be given a wide berth welcome Sense: Interjection: greetings Synonyms: greetings, come right in (informal), come on in (informal), come in, do come in, make yourself at home, good to see you, glad to see you, glad you’re here, won’t you come in?, welcome to my humble abode (humorous), welcome aboard Antonyms: see you soon, goodbye, come again soon, I’ll get your coat, Is that the time already?, it was great to see you again, don’t sit there, you’re not welcome around here Sense: Adjective: welcomed by others Synonyms: welcomed, made to feel welcome, made to feel at home, at home, warmly received, accepted Collocations, loved, wanted Collocations, invited, like one of the family, among friends, welcomed with open arms Antonyms: turned away, thrown out, rejected, despised, unappreciated, uninvited, undesirable, unpopular, alienated, persona non grata, avoided like the plague Sense: Adjective: pleasant or desired Synonyms: agreeable Collocations, desirable Collocations, pleasant Collocations, pleasing, appreciated, needed Collocations, much-needed, much appreciated, good Collocations, happy Collocations, gratifying, satisfying, valuable Collocations, fortunate Collocations, lucky Collocations, desired, well-timed, acceptable Collocations, beneficial Collocations, just what the doctor ordered (informal), like manna from heaven, just what sb needed, just what sb wanted, just the thing (informal), a blessing, a godsend, gratefully received Antonyms: undesirable, unwelcome, unwanted, undesirable, disagreeable, unpleasant Collocations, dismal Collocations, awful Collocations, annoying Collocations, ghastly Collocations, irritating, rotten Collocations, horrid, saddening, unsavory, wretched Collocations, heartbreaking, repulsive, depressing Collocations Sense: Noun: greeting Synonyms: greeting Collocations, reception Collocations, warm welcome, warm reception, hospitality Collocations, acclaim, handshake, salute Collocations, hero’s welcome, the glad hand (informal), free entrance, open invitation, invitation Collocations Antonyms: farewell Collocations, goodbye, taunt Collocations, put-down, animosity, jeers, rebuke Collocations, snub Collocations, refusal Collocations, insult Collocations, tongue-lashing, cold reception, a chorus of boos, cold shoulder Sense: Verb: receive others willingly Synonyms: greet Collocations, receive Collocations, meet and greet, say hello to, invite in, usher in, ask in, take in, make sb feel welcome, make sb feel at home, welcome sb with open arms, welcome sb into the fold, accept Collocations, want Collocations, invite Collocations, acclaim, shake sb’s hand, hug Collocations, embrace Collocations Antonyms: shun Collocations, dismiss Collocations, reject Collocations, push away, dodge Collocations, avoid Collocations, ignore Collocations, criticize Collocations, berate, say goodbye, bid farewell Sense: Verb: accept gladly Synonyms: take kindly to, accept Collocations, gladly accept, agree with, be glad about, approve of, appreciate Collocations, be grateful for, be thankful for, could do with (informal), vote for, invite Collocations, take Collocations |
|