Is the word was passive voice

I had a friend email me a sample edit today that she’d gotten from another editor. She was a bit confused because the editor had flagged every instance of the word “was” as “passive voice.” I actually run across this from time to time, so I thought I’d post here. If you already know this, great. 🙂

First—what makes something passive voice if not the word was?

It’s whether or not the subject is performing the action or being acted upon. Think about it—if you do something, you’re being active. If you just sit there and take it, however, you’re being passive. 🙂

So, let’s use three very simple sentences as examples:

1) She was shaking her head. ACTIVE
2) She shook her head. ACTIVE
3) Her head was shaken. PASSIVE

Example 1: This is past progressive / continuous. You want to use this to indicate action that is either still ongoing and also when you have a sequence of events. She shook her head when I walked in the room is very different from She was shaking her head when I walked in the room. You see the difference there? The first sentence reads that she shook her head at the exact same time the subject of the sentence walked in. The second sentence implies that she was already shaking her head.

Example 2: Simple past—She shook her head. This is pretty straightforward. She shook her head and now she’s done shaking it.

Example 3: This is passive voice. We know this because her head is the subject of the sentence, but it is not performing the action.

Summation: 

Please don’t go through your manuscript in an effort to eradicate the word was. And as always, feel free to ask if you have a question. Hope this helps.

Photo by Mahjur Ahmed on Unsplash

Hi! I’m in the process of putting together a grammar class. You can click below to see what classes are coming down the pike and to sign up to be notified when they launch. I can’t wait to see you there!

I wasn’t intending on doing a series on various grammar points, but… People have been bringing up common misunderstandings in the comments, so I’m still here, appreciating all the post ideas. *grin*

Last time, we talked about the past perfect verb tense and how it helps us indicate to readers that a story event happened before the past tense of our novel. In the comments of that post, Kassandra Lamb (a frequent guest poster here) brought up another verb tense that often causes issues:

“Perhaps in some future post, you could clarify more about the past continuous tense. It’s one of my pet peeves that editors and other authors too often assume that “I was eating” is passive voice. No, it indicates an ongoing activity.”

Yay for another great idea for a post! *smile* Especially as I’ve haven’t talked much about passive voice here. Let’s talk about what passive voice is and how to tell when the word was is not a sign of passive voice.

Why Should We Understand Passive Voice?

In school, we might have heard that passive voice is bad or to be avoided. And yes, that advice usually applies to story writing too.

What is passive voice and how can it cause problems in our story? Click To TweetSentences in active voice are, well…more active for readers. They make actions clearer, help with showing our story, and are just plain easier to read.

That said, I won’t go so far as to call passive voice bad. Every aspect of the English language, from adverbs and slang to future tense and passive voice, has its place in our writing-craft toolbox. And sometimes it does make sense to write in passive voice, but we’ll get to that later. First, let’s start with the basics…

What Is Passive Voice?

Basic sentences in the English language are constructed with a subject and a verb:

  • She ate.

The next level of complexity is to add an object, a “what” for the verb to act on:

  • She ate all the snacks.

Those are examples of active voice because the noun in the subject of the sentence is the one doing the acting with the verb. Who’s doing the eating? She is, and she’s the subject of the sentence, so the sentence is in active voice.

In contrast, passive voice is a sentence structure where the noun doing the acting with the verb is not the subject of the sentence:

  • All the snacks were eaten.

Here, the noun phrase in the subject of the sentence is “all the snacks.” Who’s doing the eating? Not the snacks. We know those snacks didn’t eat themselves, as they’re the recipient of the action, not the do-er of the action. So this is an example of passive voice.

What if we gave more details? For example:

  • All the snacks were eaten by her.

Here, we now know who’s doing the eating. It’s “her.” But “her” is not the subject of the sentence. It’s still the “snacks,” so even with the extra information, the sentence is still an example of passive voice.

Why Should We Usually Avoid Passive Voice?

With those examples above, we can see several of the problems with passive voice.

Active voice sentences are better at forming a picture for readers. It’s easier for them to show and not tell our story. In contrast, passive voice sentences bury the actor and the acting so they tell what happened rather than show events.

  • Active is easier to Show: She ate all the snacks.
  • Passive just Tells what happened: The snacks were eaten.

Passive voice sentences are also more wishy-washy (which is why they’re so commonly used by politicians). They don’t point fingers at the do-er of the action. Who ate all those snacks?

Or in the classic political line: Mistakes were made. Who made those mistakes? Hmm?

In addition, as we give more details, passive voice sentences become more convoluted and harder to read compared to active voice:

  • Passive Voice: All the snacks in the cupboard were eaten by her in a fit of pandemic anxiety.
  • Active Voice: In a fit of pandemic anxiety, she ate all the snacks in the cupboard.

When Might We Want to Use Passive Voice?

As I mentioned earlier, however, sometimes passive voice makes sense. For example:

  • We don’t know (or don’t want to reveal) the do-er of the action:
    Her jewelry was scattered across the floor, as though her home’s invader had been looking for a specific piece.
  • We want to emphasize the recipient of the action, such as when the result of the action is what’s important:
    Her car had been stolen.
  • The actor is obvious or unimportant:
    Her first post-promotion payroll check was signed, official and everything.

Despite leading to convoluted sentences, passive voice is grammatically correct. As long as we have a reason for writing in passive voice, we’re allowed to do so. *smile*

How Can We Identify Passive Voice?

Obviously, we can simply think about whether the subject of the sentence is the one doing the acting. But that’s a pain to do for every sentence. Fortunately, there are a couple of clues we can watch out for to shortcut our editing process.

  • Most passive voice sentences include an auxiliary verb along with the main verb (which is in past participle form), such as with the examples above:
    • were eaten
    • was scattered
    • had been stolen
    • was signed
  • When passive voice sentences identify the actor, they include the word “by,” such as from the example above:
    • All the snacks were eaten by her.

How Can We Fix Passive Voice?

What if we don’t want a sentence to be in passive voice? How can we fix it and make it active voice instead?

To make a sentence active voice, we need to identify the do-er of the action and make that actor the subject of the sentence. This is easy if our sentence includes a “by” telling us the actor. Then all we need to do is flip the sentence.

  • All the snacks were eaten by her. >>
  • She ate all the snacks.

For the other examples above, we could add more details if we wished to identify the actor:

  • The burglar had scattered her jewelry across the floor, as though they’d been looking for a specific piece.
  • A thief had stolen her car.
  • Her boss signed her first post-promotion payroll check, official and everything.

When Is an Auxiliary Verb Not a Clue?

The first clue mentioned above for how we can identify passive voice brings us to the issue Kassandra mentioned with past continuous tense. Yes, most passive voice sentences include an auxiliary verb, such as was, were, had been, etc.

However, that doesn’t mean every instance of those words is automatically passive voice. The Grammar Monster site has a great graphic about auxiliary verbs and their many uses:

List of auxiliary verbs and their uses

As seen in the graphic, only one of the applications of auxiliary verbs falls into the problem of passive voice. So, yes, words like was, were, and had been are often a clue, but not always.

After all, those same words are used in past continuous (or progressive) tense…

Recap: The Default Tenses of Storytelling

As we’ve mentioned in another recent post, the default tense that many writers use for their storytelling is past tense. But that doesn’t mean we use past tense for every element of our story.

Instead, the tense we use changes with the various elements of our story:

  • The narrative is written in past tense:
    She ignored the knock on the door. In these days of social distancing, she didn’t want to take any chances.
  • Dialogue (including direct internal dialogue) is written in present tense:
    “I need some chocolate to get me through this day. Stat.”
  • Backstory (events that occurred before the story present) is written in past perfect tense:
    She had eaten all the snacks in the house already.

In the narrative examples above, I used the simple past tense. That tense is easy; it’s basic.

However, the simple past tense also applies only when when action has already been completed. Think of a one-time action or something that doesn’t continue. But that’s not always the tense we need.

What Is the Past Continuous Tense?

If an action is uncompleted, interrupted, or consistent (such as with a habit), we need to use a continuous (also known as progressive) tense. If we’re writing our story in the past tense, that means ongoing actions in our narrative would use the past continuous tense.

The past continuous tense uses the auxiliary verbs was or were and the main verb would use the form of an -ing ending:

  • She was eating all the snacks in the cupboard when a knock sounded at the door. (uncompleted action)
  • She was always snacking in the afternoon. (ongoing with a habit)

Or as I mentioned last time, we’d use the past perfect continuous tense for an action that started further back in our story’s past and continued to our story’s present.

The past perfect continuous tense uses the auxiliary verb had been and the main verb would use the form of an -ing ending:

  • She had been struggling with a constant sense of hunger ever since the pandemic increased her stress level. (ongoing action that started earlier)

Other Uses of Was

Beyond the past continuous tense, our sentences might include the word was at other times as well and still not be passive voice. For instance, all the forms of the verb be (am, is, are, was, were, being, been, and will be) can act as verbs all on their own:

  • She was hungry.
  • He was in pain.
  • She was a doctor.

These types of sentences aren’t the best examples of active voice, as they don’t use exciting action verbs. Instead, the verbs just sit there, linking the subject to more information about it. So if possible, we should try to reword to show what we want readers to understand:

  • Her stomach gurgled with hunger.
  • His face contorted into a grimace of pain.
  • Coffee spills stained her doctor scrubs.

However, just because the earlier examples don’t use strong action verbs doesn’t mean they’re passive voice. The term passive voice applies only when our sentence construction doesn’t put the do-er of the action in the position of the subject. And regardless of the blah nature of the earlier examples above, when we simply need to describe a condition, using a linking verb might be our best option.

Was Does Not Equal Passive Voice

As Kassandra mentioned in her comment, many people are confused about passive voice. They think any appearance of was or were (or am, is, or are in present tense writing) in the story automatically means passive voice.

(And don’t feel bad if you’ve made this mistake. Even Strunk and White’s Elements of Style has misidentified linking verb sentences for passive voice in their examples.)

How can we find and fix passive voice sentences in our story? Click To TweetHowever, just as the past perfect tense we talked about last time is necessary sometimes—even though it can be distancing—the past continuous tense is necessary sometimes too, even though it uses was/were. If actions are ongoing in a habitual way, or if they’re uncompleted or interrupted (such as with the knock on the door in the example), the continuous tense fits our needs.

Ditto for using linking verbs. While they don’t create the most exciting sentences, sometimes they’re what makes sense for the information we want readers to know.

How Can We Tell When Was Isn’t Passive Voice?

So how can we tell the difference between these various uses of was or other being verbs? How can we know if feedback we receive about passive voice is correct…or just confused on this issue?

For example with was, we can check…

  • Is “was” all by itself in the verb phrase?
    He was sixteen years old.

    • “Was” is acting as a linking verb.
  • Is “was” accompanied by an -ing ending verb?
    He was studying for his finals.

    • “Was” is acting as an auxiliary verb for the past continuous tense.
  • Is “was” accompanied by the past participle form of a verb (an -ed ending or an irregular past tense form: eaten, scattered, stolen, signed, etc.)?
    The test was proctored by his teacher.

    • “Was” is acting as an auxiliary verb for passive voice.

And for a double check, we can ask ourselves whether the subject of the sentence is the actor for the verb. Did the tests proctor themselves? Nope.

So that last example is definitely a passive voice sentence and could be flipped to active voice:

  • His teacher proctored the test.

In other words, while was or were can be important words to look for when searching for passive voice, they’re not an end-all-be-all indicator. They don’t automatically mean passive voice, and their appearance in our writing is a clue, not a judgment. *smile*

Have you heard the advice to avoid passive voice before? Did you know how to identify it (correctly)? Or have you been confused about passive voice in the past? Did this post help explain passive voice and how to identify it? Do you have any questions about passive voice or any of these other issues?

Pin It

Passive voice: полный гид по пассивному залогу


Грамматика

17.12.2020

Passive voice: полный гид по пассивному залогу

Содержание:

  1. Что такое пассивный залог?

  2. Случаи, в которых используется страдательный залог в английском

  3. 1. Отсутствие исполнителя

  4. 2. Действие важнее исполнителя

  5. 3. Всем известные факты

  6. 4. Описание приготовления чего-либо.

  7. 5. Придание вежливости и большей формальности

  8. 6. Использование в научных докладах

  9. 7. Неблагоприятное событие

  10. Как образуется пассивный залог?

  11. Образование отрицательных и вопросительных форм глагола в страдательном залоге

  12. Использование модальных глаголов в пассивном залоге

  13. Предлоги by и with в страдательном залоге

  14. Другие формы пассивного залога

  15. To be + III форма смыслового глагола

  16. To have been + III форма смыслового глагола

  17. Being + III форма смыслового глагола

  18. Как сделать из активного залога пассивный?

  19. Глаголы с предлогами в Passive Voice

  20. Безличные и личные конструкции (impersonal construction, personal construction)

  21. Таблица с примерами

  22. Исключения

Далеко не всегда человек знает, кто именно совершает действие. Именно для этих случаев существует Passive Voice (по-русски — пассивный залог). В этой статье мы расскажем, что это такое, изучим правила его образования и рассмотрим случаи, когда он употребляется. 

Что такое пассивный залог?

В английском языке существует два залога — активный (active voice) и пассивный (passive voice), также его называют страдательным. Пассивный залог — это грамматическая конструкция, которая используется в случаях, когда тот, кто совершает действие, не известен или не важен. 

Например:

  • Somebody took his personal belongings while he was taking a swim in the pool. — Кто-то взял его личные вещи, пока он плавал в бассейне. — Это активный залог. 

Это же предложение в пассивном залоге будет выглядеть так: 

  • His personal belongings were taken while he was taking a swim in the pool. — Его личные вещи взяли, пока он плавал в бассейне. 

Другие примеры использования страдательного залога:

  • The museum is being reconstructed now. — Музей сейчас реконструируют. 

  • The pizza had been delivered when he came back home. — Пицца была уже доставлена, когда он вернулся домой.

  • New fitness center will be opened next week. — Новый фитнес-центр откроется на следующей неделе. 

  • Her jewelry was stolen yesterday. — Ее украшения были украдены вчера. 

Случаи, в которых используется страдательный залог в английском

1. Отсутствие исполнителя

Пассивный залог применяют, если неизвестен тот, кто совершает действие или это не имеет никакого значения. Также исполнитель может быть понятен из контекста. 

Примеры:

  • My car has been stolen! — Мою машину украли! 

  • This letter was sent to me by someone I don’t know. — Это письмо мне прислал кто-то, кого я не знаю.

  • Your delegation will be met at 6 o’clock. — Вашу делегацию встретят в 6 часов.

2. Действие важнее исполнителя

Такая грамматическая конструкция часто используется в новостных заголовках, объявлениях, деловых письмах, статьях, рекламе или инструкциях, потому что акцент делается на действии, а не на том, кто его исполняет.

Примеры: 

  • The art exhibition will be held next week. — Художественная выставка состоится на следующей неделе.

  • Local store salesman was robbed at night. — Ночью был ограблен продавец местного магазина. 

  • The gifts will be provided for the first twenty customers. — Подарки будут предоставлены первым двадцати покупателям. 

3. Всем известные факты

Используется в английском, когда нужно описать какие-то общеизвестные факты, мнения или идеи.

Примеры: 

  • U.S.A president is known all around the world. — Президент США известен по всему миру. 

  • This work was described as the most talented in his career. — Эта работа была описана, как самая талантливая в его карьере. 

4. Описание приготовления чего-либо. 

Примеры: 

  • Water is heated and added to the mixture. — Вода нагревается и добавляется к смеси.

  • Еhe onion is fried and then mixed with the meat. — Лук обжаривается, а потом смешивается с мясом.

5. Придание вежливости и большей формальности

Пассивный залог порой может использоваться, чтобы сделать обращение более формальным или вежливым. 

Примеры:

  • The electricity hasn’t been paid for since March. — За электричество не платят с марта.

  • Has our meeting been cancelled? — Нашу встречу отменили? 

6. Использование в научных докладах

Например: 

  • A lot of research has been conducted about this mental illness. — Об этом психическом заболевании было проведено множество исследований.

7. Неблагоприятное событие

Пассивный залог нередко используется, чтобы рассказать о каком-либо негативном событии, но не указывать при этом на виновника.

Например: 

  • The article has been written awfully. – Статья написана ужасно.

Как образуется пассивный залог?

В английском языке страдательный залог образуется при помощи глагола to be в нужной форме в зависимости от времени и смыслового глагола в форме Past Participle (для правильных глаголов +ed / для неправильных глаголов — 3 столбец таблицы (V3)).

Время

Использование

Формула образования

Пример

Present Simple

Действие, которое происходит регулярно.

is/am/are + V3

The kitchen is cleaned every day. — Кухню убирают каждый день.

Past Simple

Действие, совершенное в прошлом.

was/were + V3

The kitchen was cleaned yesterday. — Кухню убрали вчера.

Future Simple

Действие, которое может произойти в будущем.

will be + V3

The kitchen will be cleaned tomorrow. — Кухню уберут завтра.

Present Continuous

Действие происходит в момент речи.

am/is/are + being + V3

The kitchen is being cleaned at the moment. — Кухню убирают прямо сейчас.

Past Continuous

Действие было в процессе в конкретный момент в прошлом.

was/were + being + V3

The kitchen was being cleaned when she came. — Кухню убирали, когда она пришла.

Present Perfect

Действие совершилось недавно, но акцент делается на результате.

has/have + been + V3

The kitchen looks so clean! — It has been cleaned recently. / Кухня такая чистая! — Ее недавно убирали.

Past Perfect

Действие завершилось до определенного момента в прошлом или до того, как другое действие началось.

had been + V3

The kitchen had been cleaned before I came. — На кухне убрали до того, как я пришел.

Future Perfect

Действие завершится в будущем до определенного момента.

will + have + been + V3

The kitchen will have been cleaned

by 4 o’clock. — Кухня будет убрана к 4 часам. 

Present Perfect Continuous

 

passive voice не используется

 

Past Perfect Continuous

 

passive voice не используется

 

Future Perfect Continuous

 

passive voice не используется

 

Образование отрицательных и вопросительных форм глагола в страдательном залоге

Отрицательная форма пассивного залога образуется при помощи частицы not, которую необходимо поставить после вспомогательного глагола. Если их несколько, то частица ставится после первого.

Примеры:

  • This book was not written by him. — Эта книга была написана не им.

  • I am not often invited to the parties. — Меня нечасто приглашают на вечеринки. 

  • He was not accused of stealing the money. — Его не обвиняли в том, что он украл деньги.

  • The gift has not been bought yet. — Подарок еще не привезли. 

Вопросительная форма пассивного залога образуется, когда вспомогательный глагол ставится на первое место. 

Примеры: 

  • Will this book be delivered tomorrow? — Эту книгу доставят завтра?

  • Are you often invited to the parties? — Тебя часто приглашают на вечеринки? 

  • Has this task been explained to you? — Вам объяснили это задание?

  • Will the fashion show be held next week? — Модный показ проведут на следующей неделе? 

  • Where were you born? – Где ты родился?

Более сложная вопросительно-отрицательная форма образуется с помощью вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим и частицей not, следующей за ним.

Пример: 

  • Has the book not been written? — Книга не написана?

Также можно использовать сокращенную форму, при которой частица not присоединяется к вспомогательному глаголу.

Например:

  • Isn’t the text written? — Текст не написан?

  • Hasn’t the book been written? — Книга не написана? 

Использование модальных глаголов в пассивном залоге

Все модальные глаголы применяются для образования страдательного залога. Происходит это при помощи самого модального глагола, к которому плюсуется be и III форма смыслового глагола. Формула выглядит так:

Modal V + be + Past Participle (V3)

В результате получаются следующие конструкции:

  • must be (должен быть);
  • have to be (должен быть);
  • ought to be (следует быть);
  • can be (может быть);
  • should be (следует быть);
  • be supposed to be (считаться, что; предполагаться, что);
  • may be (может быть);
  • might be (возможно). 

Примеры: 

  • He must be taken to the hospital. — Его нужно обязательно доставить в больницу.

  • He had to do this project. – Ему пришлось сделать этот проект.

  • The cake ought to be done soon. — Пирог должен быть скоро готов.

  • The work can be done soon. — Работа может быть сделана в ближайшее время.

  • This task should be done. — Эта задача должна быть выполнена.

  • Gazelles are supposed to be caught by lions. — Предполагается, что газелей ловят львы.

  • The house may be cleaned. — Дом может быть убран.

  • We know there are differing views on whether and how this might be done. — Мы знаем, что есть разные взгляды на то, следует ли это делать и как это можно было бы сделать.

Предлоги by и with в страдательном залоге

Если нужно уточнить кто или что стало причиной действия, следует использовать предлоги by и with

Примеры: 

  • The books about Harry Potter were written by J.K. Rowling. — Книги о Гарри Поттере были написаны Джоан Роулинг.

  • This sculpture was destroyed by unknown person. —  Эта скульптура была разрушена неизвестным человеком. 

  • The town was ruined by tsunami. — Город был разрушен цунами. 

  • Если же нужно сообщить о том, что действие совершается при помощи предмета или орудия, следует использовать предлог with.

Например:

  • The picture was drawn with pencil. — Картина была нарисована карандашом. 

  • He was hit with a stone. — Его ударили камнем.

Другие формы пассивного залога

Данная грамматическая конструкция может употреблять еще в нескольких формах.

To be + III форма смыслового глагола

Пример: 

She hopes to be chosen for this position. — Она надеется, что ее выберут на эту должность.

To have been + III форма смыслового глагола

Например:

He thought to have been given money. — Он думал, что ему дали деньги.

Being + III форма смыслового глагола

Пример:

I don’t like being told what to do. — Я не люблю, когда мне говорят, что делать.

Как сделать из активного залога пассивный?

Чтобы перевести английское предложение в страдательный залог, нужно поставить члены предложения в ином порядке.

Предложение в активном залоге строится так: подлежащее –> сказуемое –> дополнение –> другие члены предложения.

Например:

  • My mother made this sweet pudding yesterday. — Вчера мама сделала ‘этот сладкий пудинг.

В этом предложении “мама” является подлежащим, “сделала” сказуемым, “пудинг” дополнением, в слово “вчера” — это обстоятельство времени. 

В пассивном залоге все иначе: дополнение ставится на место подлежащего, за ним следует сказуемое, переведенное в форму страдательного залога и подлежащие, перед которым идут предлоги by или with, если они нужны для пояснения того, кем или чем было сделано действие и обстоятельство времени:

  • This sweet pudding was made by my mother yesterday. — Этот сладкий пудинг был сделан моей мамой.

Глаголы с предлогами в Passive Voice

В английском языке глаголы, которые употребляются с предлогом в активном залоге, сохраняют его и в страдательном. Они располагаются после сказуемого.

Например: 

  • The doctor was sent for. — За доктором послали.

  • He is always laughed at. — Над ним всегда смеются.

Безличные и личные конструкции (impersonal construction, personal construction)

Некоторые глаголы в английском языке могут использоваться в пассивном залоге только в таких конструкциях — в них сообщается общеизвестный факт или мнение, а исполнитель не важен. 

Ниже приведен список этих глаголов:

  • to think (думать)
  • to believe (верить, полагать)
  • to expect (ожидать)
  • to feel (чувствовать)
  • to hope (надеяться)
  • to know (знать)
  • to say (говорить)
  • to understand (понимать) 
  • to report (сообщать)

Таблица с примерами

Конструкция 

Пример

Безличная 

It is said that she has a boyfriend. — Говорят, что у нее есть парень.

It is believed that he is a very good actor. — Считается, что он очень хороший актер.

Личная

She is said to have a boyfriend. — Говорят, что у нее есть парень.

He is believed to be a very good actor. — Считается, что он очень хороший актер.

Исключения в английском языке

Исключения составляют глаголы, которые обозначают состояние, а не действие. Они в пассивном залоге не употребляются. 


Например: to have (иметь), to resemble (быть похожим), to become (становиться), fit (соответствовать) и так далее

В этой статье мы изучим правила образования пассивного залога в английском языке, а также на примерах разберемся в каких случаях он используется.

Passive Voice — правила и примеры

Далеко не всегда мы можем уточнить, кто выполняет действие, а порой нам это и вовсе не нужно. В таких случаях уместно употреблять пассивный или страдательный залог, который в английском языке называют passive voice. Давайте разберем, что такое passive voice и правила его образования, а затем рассмотрим случаи его употребления.

Образование passive voice

В английском языке существует два залога — активный (active voice) и пассивный или страдательный (passive voice). В активном залоге действие выполняет подлежащее. В пассивном залоге действие происходит над подлежащим. Давайте сравним:

Mary cleans the office every morning. — Мэри убирает офис каждое утро. (активный залог)

Подлежащее (Мэри) выполняет действие (убирает).

The office is cleaned every morning. — Офис убирают каждое утро. (пассивный залог)

Неизвестно, кто выполняет действие. Подлежащее (офис) подвергается действию (его убирают).

She asked her students to come earlier. — Она попросила студентов прийти раньше. (активный залог)
The students were asked to come earlier. — Студентов попросили прийти раньше. (пассивный залог)

Страдательный залог в английском языке образуется с помощью вспомогательного глагола to be и смыслового глагола в третьей форме. На месте подлежащего в утвердительных предложениях будет стоять человек или предмет, над которым будет производиться действие. Посмотрите на схеме ниже, как активный залог можно преобразовать в пассивный.

образование passive voice

Образование пассивного залога в разных временах представлено в таблице ниже. Времена группы Perfect Continuous, а также Future Continuous в пассивном залоге не используются.

Время Когда используем Формула Пример
Present Simple – регулярное действие
– констатация факта
is/am/are + V3 Thousands of dollars are spent on coffee in America every day. — Тысячи долларов тратятся на кофе в Америке каждый день.
Past Simple – завершенное действие в прошлом was/were + V3 The radio was invented 150 years ago. — Радио изобрели 150 лет назад.
Future Simple – действие произойдет в будущем will be + V3 The letter will be sent tomorrow. — Письмо отправят завтра.
Present Continuous – действие происходит в момент речи, прямо сейчас am/is/are + being + V3 The car is being refueled now. — Машину заправляют сейчас.
Past Continuous – действие происходило в определенный момент в прошлом, акцент на продолжительности действия was/were + being + V3 The exam was being taken yesterday morning. — Экзамен сдавали вчера утром.
Present Perfect – действие уже завершилось, акцент на результат has/have + been + V3 The flowers have already been watered. — Цветы уже полили.
Past Perfect – действие завершилось до определенного момента или другого события в прошлом had + been + V3 The police had been called before the burglars ran away. — Полицию вызвали до того, как воры убежали.
Future Perfect – действие будет завершено до определенного момента в будущем will + have + been + V3 The article will have been rewritten by tomorrow morning. — Статью перепишут к завтрашнему утру.

Для образования отрицательной формы пассивного залога необходима частица not. Ставим ее после вспомогательного глагола. Если вспомогательных глаголов несколько, ставим not после первого.

I left my camera on the bench and it was not stolen! — Я забыл камеру на лавочке, и ее не украли!
The car has not been transported yet. — Машину еще не перевезли.

Чтобы задать вопрос в пассивном залоге, необходимо поставить вспомогательный глагол на первое место.

Will the meeting be held next week? — Встречу проведут на следующей неделе?
Was the match canceled because of the weather? — Матч отменили из-за погоды?

Если есть необходимость указать, кем выполняется действие, в конце предложения ставим предлог by + того, кто выполняет действие.

The book was written by an unknown author. — Книга была написана неизвестным автором.
You will never be disappointed by your loyal employees. — Ты никогда не будешь разочарован своими верными сотрудниками.

Разобраться в сложной грамматической теме вам поможет один из наших опытных преподавателей.

Случаи использования passive voice

  1. Когда тот, кто выполняет действие, неизвестен, неважен или очевиден. Действие важнее того, кто его совершает.

    My project for English literature is ruined! Who did it? — Мой проект по английской литературе испорчен! Кто это сделал?
    Your delegation will be met at the airport. You will see a card with your name. — Вашу делегацию встретят в аэропорту. Вы увидите карточку с вашим именем.
    You may go to your room. Your suitcase will be taken there in a minute. — Вы можете проходить в свою комнату. Ваш чемодан принесут туда через минуту.

  2. Когда описываем действие в новостях, заголовках, рекламных объявлениях.

    The local shop was robbed this morning. — Местный магазин ограбили этим утром.
    A big discount will be provided for the first ten customers. — Большая скидка будет предоставлена первым десяти покупателям.

  3. Когда описываем общие факты, идеи, мнения.

    Quentin Tarantino is known all around the world. — Квентина Тарантино знают по всему миру.
    His picture was described as the best artwork of the past year. — Его картина была описана, как лучшая работа прошедшего года.

  4. Когда хотим сделать высказывание более вежливым или формальным.

    Have you cancelled the meeting? — Ты отменил встречу? (прямой вопрос)
    Has the meeting been cancelled? — Встречу отменили? (более вежливый вопрос).

    You haven’t paid for electricity since January! — Вы не платите за электричество с января!
    The electricity hasn’t been paid for since January. — За электричество не платят с января.

Другие формы passive voice

Разберем, в каких еще формах и конструкциях можно употреблять страдательный залог.

  1. Пассивный залог также используется в следующих вариантах:
    Форма Формула Пример
    Present Infinitive to be + V3 She hopes to be invited to the party. — Она надеется, что ее пригласят на вечеринку.

    They expect the work to be done by the weekend. — Они ожидают, что работу закончат к выходным.

    Perfect Infinitive to have been + V3 He pretended to have been given money. — Он притворился, что ему дали деньги.

    He was really surprised to have been granted a certificate. — Он был очень удивлен, что ему выдали сертификат.

    -ing form being + V3 Nobody likes being treated badly. — Никому не нравится, когда с ним обращаются плохо.

    I hate being told what to do. — Я ненавижу, когда мне говорят, что делать.

    Perfect -ing form having been + V3 They admitted having been told about that. — Они признали, что им это говорили.

    I don’t remember having been asked to help her. — Я не помню, чтобы меня просили ей помочь.

    Modals must/can be + V3 This rule must be taken into consideration. — Это правило должно быть принято во внимание.

    It can be postponed till Tuesday. — Это можно отложить до вторника.

  2. Глаголы to believe (верить, полагать), to expect (ожидать), to feel (чувствовать), to hope (надеяться), to know (знать), to say (говорить), to think (думать), to report (сообщать, докладывать), to understand (понимать, подразумевать) могут использоваться в пассивном залоге только в двух типах конструкций: impersonal construction, personal construction. Эти конструкции нужны, когда у нас нет необходимости ссылаться на мнение кого-то конкретного. Мы говорим об общеизвестных фактах, общем мнении.
    Название конструкции Формула Пример
    Impersonal construction It + пассивный залог + that-clause It is believed that they are from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.

    It was expected that they would come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.

    Personal construction Подлежащее + пассивный залог + to + infinitive They are believed to be from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи.

    They were expected to come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу.

    Давайте еще раз посмотрим, как из предложений в активном залоге образуются пассивные конструкции.

    People say Anna is a gossiper. — Люди говорят, что Анна — сплетница.
    It is said that Anna is a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (impersonal construction)
    Anna is said to be a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (personal construction)

    They know that Eric works for FBI. — Они знают, что Эрик работает на ФБР.
    It is known that Eric works for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (impersonal construction)
    Eric is known to work for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (personal construction)

  3. Когда действие выполняет кто-то за нас или для нас, используется конструкция have something done. Как правило, речь может идти о предоставлении каких-либо услуг. Предложения с этой конструкцией строятся следующим образом:

    Подлежащее + have + дополнение + глагол в 3-ей форме

    I did my nails yesterday. — Я сделала маникюр вчера.
    I had my nails done yesterday. — Мне сделали маникюр вчера.

    His parents will build a house tree. — Его родители построят домик на дереве.
    They will have their tree house built. — Им построят домик на дереве.

    Эта конструкция может использоваться в разных временах. В зависимости от времени меняется вспомогательный глагол have.

    Время Пример в активном залоге Пример с конструкцией have something done
    Present Simple She cleans my flat every weekend. — Она убирает мою квартиру каждые выходные. I have my flat cleaned every weekend. — Мою квартиру убирают каждые выходные.
    Past Simple I sent a parcel. — Я отправил посылку. I had my parcel sent. — Мою посылку отправили.
    Future Simple We will paint the kitchen. — Мы покрасим кухню. We will have our kitchen painted. — Нам покрасят кухню.
    Present Continuous They are repairing the road. — Они ремонтируют дорогу. They are having the road repaired. — Им ремонтируют дорогу.
    Past Continuous We were changing the wheel. — Мы меняли колесо. We were having the wheel changed. — Нам меняли колесо.
    Future Continuous I will be doing make-up. — Я буду делать макияж. I will be having my make-up done. — Мне будут делать макияж.
    Present Perfect Our neighbours have just built a fence. — Наши соседи только построили забор. Our neighbours have just had the fence built. — Нашим соседям только построили забор.
    Present Perfect Continuous I have been washing the car for two hours. — Я мою машину последние два часа. I have been having the car washed for two hours. — Мне два часа моют машину.
    Past Perfect He had stolen the wallet. — Он украл кошелек. He had had his wallet stolen. — У него украли кошелек.
    Past Perfect Continuous She had been sewing the dress. — Она шила платье. She had been having the dress sewed. — Ей шили платье.

    В разговорной речи вспомогательный глагол have часто заменяют на get.

    I want to get my purchase delivered. — Я хочу, чтобы мою покупку доставили.
    He got the door installed. — Ему установили дверь.

Если хотите научиться уверенно использовать пассивный залог, записывайтесь на наш курс практической грамматики.

Надеемся, наша статья была для вас полезной и вы разобрались в разных формах страдательного залога. Предлагаем пройти небольшой тест.

Тест по теме «Passive voice — правила и примеры»

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Если подлежащее обозначает лицо или предмет, совершающий действие, то глагол употребляется в форме действительного залога:

The sun attracts the planets.

Pushkin wrote «Poltava» in 1828.

Солнце притягивает планеты.

Пушкин написал «Полтаву» в 1828 году.

Если же подлежащее обозначает лицо или предмет, подвергающийся действию со стороны другого лица или предмета, то глагол употребляется в форме страдательного залога:

The planets are attracted by the sun.

«Poltava» was written by Pushkin in 1828.                                    

Планеты притягиваются Солнцем.

«Полтава» была написана Пушкиным в 1828 году.

Переходные глаголы могут употребляться как в действительном, так и в страдательном залоге. Непереходные глаголы употребляются только в действительном залоге.

ОБРАЗОВАНИЕ ВРЕМЕН СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА

Времена страдательного залога образуются при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и формы причастия прошедшего времени (Participle II) смыслового глагола. Таким образом, при спряжении глагола в страдательном залоге изменяется только глагол to be, смысловой же глагол имеет во всех временах одну и ту же форму Participle II. Следовательно, время, в котором стоит глагол в страдательном залоге, определяется формой вспомогательного глагола to be:

SIMPLE
(INDEFINITE)

CONTINUOUS
(PROGRESSIVE)

PERFECT

PRESENT

I am invited I am being invited I have been invited

PAST

I was invited I was being invited I had been invited

FUTURE

I will be invited не существует
I will have been invited

В страдательном залоге имеются только два времени группы Continuous: Present Continuous и Past Continuous; формы Future Continuous и времен группы Perfect Continuous отсутствуют.

При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Am I invited? Если вспомогательный глагол употребляется в сложной форме (have been, will have been и т. д.), то перед подлежащим ставится только первый вспомогательный глагол: Have I been invited? Will I have been invited?

При образовании отрицательной формы частица not следует за вспомогательным глаголом: I am not invited; если вспомогательный глагол употреблен в сложной форме (have been, will have been и т. д.), то за первым вспомогательным глаголом: I have not been invited, I will not have been invited.

ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ И СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ

Предложение со сказуемым, выраженным глаголом в действительном залоге, носит название действительного обо­рота, а предложение со сказуемым, выраженным глаголом в страдательном залоге, называется страдательным оборотом.

Действительный оборот

Страдательный оборот

Popov invented the radio in 1895.

Попов изобрел радио в 1895 году.

The radio was invented by Popov in 1895. Радио было изобретено Поповым в 1895 году.

Сопоставление действительного оборота с параллельным ему страдательным оборотом показывает следующее:

а) дополнение действительного оборота (the radio) служит подлежащим в страдательном обороте;

б) глаголу в действительном залоге (invented) соответствует глагол в страдательном залоге в том же времени (was invented);

в) подлежащее действительного оборота (Popov) служит в страдательном обороте дополнением с предлогом by, соответствующим в русском языке дополнению в творительном падеже (отвечающему на вопросы кем? чем?).

Дополнение с предлогом by часто отсутствует в страдательном обороте:

This bridge was built in 1946.

Этот мост был построен в 1946 году.

После глагола в страдательном залоге употребляется также дополнение с предлогом with для выражения орудия, при помощи которого совершается действие:

The paper was cut with a knife.

Бумага была разрезана ножом.

Сказуемому действительного оборота, выраженному сочетанием одного из модальных глаголов can (could), may (might), should, ought, to have, to be с инфинитивом действительного залога, соответствует в страдательном обороте сочетание того же модального глагола с инфинитивом страдательного залога.

Действительный оборот

Страдательный оборот

We must finish our work as soon as possible. Мы должны закончить нашу ра­боту как можно скорее.

You can buy this book in any bookshop.

Вы можете купить эту книгу в любом магазине.

Our work must be finished as soon as possible. Наша работа должна быть закончена как можно скорее.

This book can be bought in any bookshop. Эту книгу можно купить в любом магазине.

УПОТРЕБЛЕНИЕ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ

Как и в русском языке, в английском страдательный оборот употребляется тогда, когда в центре внимания говорящего находится лицо или предмет, который подвергается действию, а не лицо или предмет, который совершает действие. В страдательном обороте название лица или предмета, который подвергается действию, является подлежащим и стоит на первом месте, привлекая поэтому больше внимания, чем дополнение в действительном обороте.

Действительный

оборот

Страдательный оборот

Pushkin wrote «Poltava» in 1828. Пушкин написал «Полтаву» в 1828 году.

The sun attracts the planets. Солнце притягивает планеты.

«Poltava» was written by Pushkin in 1828. «Полтава» была написана Пушкиным в 1828 году. (Поэма  «Полтава» находится в центре внимания, т. е. является темой разговора, предметом обсуждения.)

The planets are attracted by the sun. Планеты притягиваются Солн­цем. (В центре внимания говорящего находятся планеты, а не Солнце, т. е. планеты являются темой разговора.)

Поскольку для каждого действительного оборота со сказуемым, выраженным переходным глаголом, можно построить параллельный страдательный оборот, распространенной ошибкой является употребление страдательных оборотов вместо действительных. Следует иметь в виду, что страдательные обороты, механически употребленные вместо действительных, звучат, как и соответствующие им страдательные обороты в русском языке, неестественно. Так, например, неестественно употреблять страдательные обороты: An interesting book was bought by my wife yesterday. Интересная книга была куплена вчера моей женой. French books are taken by my son from the library. Французские книги берутся моим сыном в библиотеке вместо действительных оборотов: My wife bought an inter­esting book yesterday. Моя жена купила вчера интересную книгу. My son takes French books from the library. Мой сын берет французские книги в библиотеке.

Как и в русском языке, страдательные обороты употребляются в тех случаях, когда лицо, совершающее действие, неизвестно или когда считают ненужным его упомянуть. Мысль, выраженная таким страдательным оборотом, не может быть выражена действительным оборотом ввиду отсутствия лица, совершающего действие, которое могло бы служить подлежащим действительного оборота:

About 500 million books are published in Moscow annually.

Business letters are usually written on special forms.

The matter will be discussed at the next meeting.

Около 500 миллионов книг издается ежегодно в Москве.

Деловые письма обычно пишутся на специальных бланках.

Вопрос будет обсужден на следующем собрании.

СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ

НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Перевод английских страдательных оборотов на русский язык часто представляет трудности. В то время как в английском языке имеется только один способ выражения страдательного залога, в русском языке существует три способа его передачи:

а) при помощи глагола быть и краткой формы причастия страдательного залога. (Этот способ аналогичен способу выражения страдательного залога в английском языке.) Глагол быть в настоящем времени не употребляется: дом построен, дом был по­строен, дом будет построен;

б) глаголами, оканчивающимися на -ся: дом строится, дом строился, дом будет строиться;

в) неопределенно-личным оборотом с глаголом в действительном залоге в 3-м лице множественного числа: дом строят, дом стро­или, дом будут строить.

Иногда английский страдательный оборот можно перевести двумя или даже всеми тремя способами в зависимости от соответствующего русского глагола и контекста:

I was invited to the concert.

1. Я был приглашен на концерт.

2. Меня пригласили на концерт.

The goods were examined yesterday.

1. Товары были осмотрены вчера.

2. Товары осматривались вчера.

3. Товары осмотрели (осматривали) вчера.

При переводе на русский язык следует различать, исходя из контекста, является ли данное сочетание глагола to be с Participle II одним из времен страдательного залога или составным сказуемым. Если времена страдательного залога могут переводиться на русский язык любым из трех способов, то составное сказуемое только при помощи глагола быть и краткой формы причастия страдательного залога.

ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ

В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

В русском языке при превращении действительного оборота в страдательный только прямое дополнение действительного оборота может стать подлежащим параллельного ему страдательного оборота:

Доцент Митин написал эту статью.

Эта статья написана доцентом Митиным.

В английском же языке при наличии двух дополнений прямого и беспредложного косвенного не только прямое, но и беспредложное косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) может стать подлежащим страдательного оборота.

Действительный оборот

Страдательный оборот

My brother showed me a new dictionary.

I was shown a new dictionary (by my brother).

В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто бывает в оборотах этого типа, то они переводятся на русский язык не­определенно-личными оборотами: I was shown a new dictionary. Мне показали новый словарь. При наличии дополнения с предлогом by страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: I was shown a new dictionary by my brother. Мой брат показал мне новый словарь.

Таким образом, если в английском действительном обороте сказуемое имеет два дополнения прямое и беспредложное косвенное, то действительному обороту могут соответствовать два параллельных страдательных оборота: один с прямым дополнением в роли подлежащего, а другой с косвенным. Страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным.

Действительный оборот

Страдательный оборот

They showed us a new film.

Они показали нам новый фильм.

1) We were shown a new film.

Нам показали новый фильм.

2) A new film was shown (to) us.

Нам был показан новый фильм.

I gave him an English magazine.

Я дал ему английский журнал.

1) He was given an English magazine.

Ему дали английский журнал.

2) An English magazine was given (to) him.

Ему был дан английский журнал.

N. B.

После глагола в страдательном залоге может употребляться как беспредложное косвенное дополнение, так и дополнение с предлогом to:

The documents were sent (to) the manager yesterday.

Документы были посланы заведующему вчера.

Когда на дополнении делается ударение, оно всегда употребляется с предлогом to:

The letter was given to me (and not to him).

Письмо было дано мне (а не ему).

СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ С ФОРМАЛЬНЫМ ПОДЛЕЖАЩИМ IT

Обороты, состоящие из местоимения it с глаголом в страдательном залоге, it is said, it was said, it is reported, it was reported и т. п. соответствуют русским неопределенно-личным оборотам типа: говорят, говорили, сообщают, сообщали и т. п. В таких оборотах it играет роль формального подлежащего и не имеет самостоятельного значения:

It is reported that the delegation has left Moscow.

It was expected that he would return soon.

It is known that there are rich deposits of coal in that district.

Сообщают, что делегация выехала из Москвы.

Ожидали, что он скоро вернется.

Известно, что в этом районе имеются   богатые  залежи угля.

При наличии as со значением как перед оборотами такого типа it опускается: as was expected как ожидали, as was to be expected как следовало ожидать, as is believed как полагают.

N. B.

Сложноподчиненные предложения, в которых главное предложение выражено страдательным оборотом с it, часто заменяются простыми предложениями с оборотом «сложное подлежащее»:

It is reported that the delegation has left Moscow.

The delegation is reported to have left Moscow.

Сообщают, что делегация уехала из Москвы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Is the word was an auxiliary verb
  • Is the word was an action verb
  • Is the word was a verb or adverb
  • Is the word was a short a sound
  • Is the word was a linking verb