English[edit]
Alternative forms[edit]
- enow
- anough (obsolete)
- aneuch, eneuch, eneugh (Scotland)
- ‘nough
- enuff
Etymology[edit]
From Middle English ynogh, from Old English ġenōg (“enough”), from Proto-Germanic *ganōgaz (“enough”) (compare Scots eneuch, West Frisian genôch, Dutch genoeg, German genug, Low German noog, Danish nok, Swedish nog, Icelandic nógur), from *ganuganą ‘to suffice’ (compare Old English ġeneah), or from *ga- + an unattested *nōgaz, probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂eh₂nó(n)ḱe (“he has reached, attained”), perfective of *h₂neḱ- (“to reach”) (compare Old Irish tánaic (“he arrived”), Latin nancisci (“to get”), Lithuanian nèšti (“to carry”), Albanian kënaq (“to please, satisfy”), Ancient Greek ἐνεγκεῖν (enenkeîn, “to carry”).).
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪˈnʌf/
- (General American) IPA(key): /iˈnʌf/, /ə-/
- Rhymes: -ʌf
Determiner[edit]
enough
- Sufficient; all that is required, needed, or appropriate.
-
I’ve already had enough coffee today.
-
There is food enough for us all (old-fashioned) .
-
Descendants[edit]
- Sranan Tongo: nofo
Translations[edit]
sufficient
- Aghwan: 𐕗𐕒𐕡 (ṗu)
- Albanian: mjaft (sq)
- Arabic: كَافٍ (ar) (kāfin)
- Egyptian Arabic: كفاية (kefāya)
- South Levantine Arabic: كفاية (kifāye)
- Armenian: բավականաչափ (hy) (bavakanačʿapʿ), բավական (hy) (bavakan)
- Azerbaijani: yetərli
- Basque: aski, nahiko
- Belarusian: дастатко́ва (dastatkóva), даво́лі (davóli)
- Bengali: যথেষ্ট (bn) (jôtheśṭô)
- Bulgarian: достатъчно (bg) (dostatǎčno), дово́лно (bg) (dovólno)
- Burmese: လောက် (my) (lauk), တော် (my) (tau)
- Catalan: prou (ca), suficient (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 夠/够 (zh) (gòu), 足夠/足够 (zh) (zúgòu), 充足 (zh) (chōngzú), 足 (zh) (zú)
- Czech: dost (cs)
- Danish: nok (da)
- Dutch: genoeg (nl), voldoende (nl)
- Esperanto: sufiĉa (eo)
- Estonian: piisavalt
- Ewe: nyo
- Finnish: tarpeeksi (fi), riittävästi (fi), kylliksi (fi), kyllin (fi)
- French: assez (fr)
- Galician: bastante, abondo (gl)
- Georgian: საკმარისი (saḳmarisi), საკმაო (saḳmao)
- German: genug (de)
- Greek: αρκετός (el) (arketós)
- Ancient: ἱκανός (hikanós), ἀρκετός (arketós)
- Gujarati: પૂરતું (pūrtũ)
- Hebrew: מספיק (he) (maspík), די (he) (dái)
- Hindi: पर्याप्त (hi) (paryāpt), काफ़ी (hi) (kāfī)
- Hungarian: elég (hu), elegendő (hu)
- Irish: dóthain f (+ genitive)
- Italian: abbastanza (it)
- Japanese: 十分 (ja) (じゅうぶん, jūbun), 充分 (ja) (じゅうぶん, jūbun), 足りる (ja) (たりる, tariru)
- Khmer: គ្រប់គ្រាន់ (krup kroan)
- Korean: 충분히 (ko) (chungbunhi)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: besanî
- Lao: ພຽງພໍ (phīang phǭ), ພໍ (phǭ)
- Latin: satis (la)
- Latvian: gana, diezgan
- Lithuanian: pakankamai
- Macedonian: до́ста (dósta), до́волно (dóvolno)
- Maltese: biżżejjed
- Maori: nanea, rawaka
- Mongolian: хангалттай (mn) (xangalttaj)
- Nepali: पर्याप्त (ne) (paryāpta)
- Norman: assaïz
- Norwegian: nok (no), tilstrekkelig, fyllestgjørende
- Occitan: pro (oc), sufisent
- Persian: کافی (fa) (kâfi)
- Plautdietsch: nuach
- Polish: dość (pl), wystarczająco (pl)
- Portuguese: bastante (pt), suficiente (pt)
- Romagnol: abastânza
- Romanian: destul (ro)
- Russian: доста́точно (ru) (dostátočno) (+ genitive), дово́льно (ru) (dovólʹno)
- Serbo-Croatian: довољно, dovoljno (sh)
- Slovak: dosť
- Slovene: dovȍlj (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: dosć (+ genitive)
- Spanish: bastante (es), suficiente (es)
- Swahili: basi (sw)
- Swedish: tillräckligt (sv), nog (sv)
- Tajik: кофӣ (tg) (kofī)
- Thai: พอเพียง (th) (pɔɔ-piiang), พอ (th) (pɔɔ), เพียงพอ (th)
- Tibetan: please add this translation if you can
- Tok Pisin: inap
- Turkish: yeterli (tr)
- Ukrainian: до́сить (uk) (dósytʹ), доста́тньо (dostátnʹo), дово́лі (dovóli)
- Urdu: کافی (kāfī)
- Uzbek: yetarli (uz)
- Vietnamese: đủ (vi)
- West Frisian: genôch
- Yiddish: גענוג (genug)
- Zazaki: bes, qim (diq) c
- Zhuang: cuk
Adverb[edit]
enough
- Sufficiently.
-
I cannot run fast enough to catch up to them.
-
Are you man enough to fight me?
- You’ve worked enough; rest for a bit.
-
1913, Joseph C. Lincoln, chapter 5, in Mr. Pratt’s Patients:
-
Of all the queer collections of humans outside of a crazy asylum, it seemed to me this sanitarium was the cup winner. […] When you’re well enough off so’s you don’t have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose.
-
-
1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XVI, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
-
The preposterous altruism too! […] Resist not evil. It is an insane immolation of self—as bad intrinsically as fakirs stabbing themselves or anchorites warping their spines in caves scarcely large enough for a fair-sized dog.
-
-
1963, Margery Allingham, chapter 15, in The China Governess[1]:
-
‘No,’ said Luke, grinning at her. ‘You’re not dull enough! […] What about the kid’s clothes? I don’t suppose they were anything to write home about, but didn’t you keep anything? A bootee or a bit of embroidery or anything at all?’
-
-
- Fully; quite; used after adjectives to express slight augmentation of the positive degree, and sometimes equivalent to very.
-
He is ready enough to accept the offer.
-
1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
-
I know you well enough; you are Signior Antonio.
-
-
1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
-
“[…] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
-
-
- Used after certain adverbs to emphasise that a quality is notable, unexpected, etc.
- Talking of Mr Smith, funnily enough, I saw him just the other day.
- I left my camera on the train, but luckily enough someone handed it in to lost property.
Usage notes[edit]
- As an adverb, in modern English, enough almost always follows the verb, adjective or adverb that it qualifies. In older language, cases where it precedes the modified word, e.g. «He was enough satisfied» or «I was not enough recompensed», may be seen.
Translations[edit]
sufficiently
- Albanian: mjaft (sq)
- Arabic: تَمَامًا (tamāman)
- Armenian: բավականաչափ (hy) (bavakanačʿapʿ), բավարար (hy) (bavarar), բավական (hy) (bavakan)
- Belarusian: дастатко́ва (dastatkóva)
- Bengali: যথেষ্ট (bn) (jôtheśṭô)
- Breton: a-walc’h (br)
- Bulgarian: доста́тъчно (bg) (dostátǎčno)
- Burmese: အလုံအလောက် (my) (a.lum-a.lauk)
- Catalan: suficientment (ca), prou (ca)
- Chamicuro: ma’sha
- Chichewa: basi
- Chinese:
- Mandarin: 足夠/足够 (zh) (zúgòu), 夠/够 (zh) (gòu), 充足 (zh) (chōngzú)
- Czech: dost (cs)
- Dutch: genoeg (nl)
- Esperanto: sufiĉe (eo)
- Finnish: tarpeeksi (fi), kyllin (fi), riittävän
- French: suffisamment (fr), assez (fr)
- Galician: bastante, abondo (gl)
- Georgian: საკმარისად (saḳmarisad), საკმაოდ (saḳmaod)
- German: genug (de)
- Alemannic German: gnueg
- Greek: αρκετά (el) (arketá), επαρκώς (el) (eparkós)
- Ancient: ἅλις (hális)
- Hebrew: מַסְפִּיק (he) (maspík)
- Hindi: काफ़ी (hi) (kāfī)
- Hungarian: (with adjectives and nouns) elég, eléggé, kellően, (with verbs) eleget
- Ido: sate (io)
- Indonesian: cukup (id)
- Interlingua: satis, assatis
- Irish: go leor
- Italian: abbastanza (it), assai (it)
- Japanese: 十分に (ja) (じゅうぶんに, jūbun ni), 充分に (ja) (じゅうぶんに, jūbun ni), 足りて (ja) (tarite)
- Khmer: ល្មម (km) (lmɔɔm), បរិបូរ (km) (bɑɑre’boo)
- Korean: 충분히 (ko) (chungbunhi)
- Lao: ພໍ (phǭ), ພຽງພໍ (phīang phǭ)
- Latin: satis (la), affatim
- Latvian: gana
- Lombard: assee (lmo)
- Macedonian: до́статно (dóstatno), до́волно (dóvolno)
- Malay: cukup
- Manx: dy liooar
- Maori: rawaka
- Mongolian: please add this translation if you can
- Norman: assaïz (Guernsey)
- Old Prussian: sūit
- Persian: کافی (fa) (kâfi)
- Polish: dość (pl), dosyć (pl), wystarczająco (pl), na tyle
- Portuguese: bastante (pt), suficientemente
- Quechua: sinchi
- Romagnol: abastânza
- Romanian: destul (ro), suficient (ro), de ajuns
- Russian: доста́точно (ru) (dostátočno), дово́льно (ru) (dovólʹno)
- Sanskrit: अलम् (sa) (alam)
- Scottish Gaelic: gu leòr
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: довољно
- Roman: dovoljno (sh)
- Slovak: dosť
- Slovene: dovòlj (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: dosć
- Upper Sorbian: dosć
- Spanish: suficientemente (es)
- Swedish: tillräckligt (sv), nog (sv)
- Tajik: кофӣ (tg) (kofī)
- Thai: พอ (th) (pɔɔ)
- Tok Pisin: inap
- Turkish: yeterince (tr), yeteri kadar (tr), yeter derecede
- Ukrainian: доста́тньо (dostátnʹo), до́сить (uk) (dósytʹ)
- Urdu: کافی (kāfī)
- Vietnamese: đủ (vi)
- Welsh: gwala, digon (cy)
- Yiddish: גענוג (genug)
- Zazaki: qim ken
- Zhuang: gaeuq
Pronoun[edit]
enough
- A sufficient or adequate number, amount, etc.
- I have enough (of it) to keep me going.
- Enough of you are here to begin the class.
- Get some more plates. There aren’t enough yet.
- Not enough is known yet about the causes of the pandemic.
- There wasn’t enough of an economic surplus.
Translations[edit]
a sufficient or adequate number, amount, etc
- Armenian: բավական (hy) (bavakan), բավարար քանակություն (bavarar kʿanakutʿyun)
- Bengali: যথেষ্ট (bn) (jôtheśṭô)
- Bulgarian: достатъчно (bg) (dostatǎčno)
- Catalan: prou (ca)
- Czech: dost (cs)
- Dutch: genoeg (nl)
- Finnish: tarpeeksi (fi), riittävästi (fi)
- French: suffisamment (fr), assez (fr)
- Galician: abondo (gl)
- Georgian: საკმარისი (saḳmarisi), საკმაო (saḳmao)
- German: genug (de)
- Greek: αρκετά (el) (arketá)
- Hebrew: מספיק (he) (maspík), די (he) (dái)
- Hungarian: elég, (of people) elegen
- Ido: sato (io)
- Irish: dóthain f
- Italian: abbastanza (it)
- Japanese: 十分 (ja) (じゅうぶん, jūbun), 充分 (ja) (じゅうぶん, jūbun)
- Macedonian: до́волно (dóvolno)
- Norman: assaïz (Guernsey)
- Norwegian: nok (no)
- Portuguese: o suficiente
- Russian: доста́точно (ru) (dostátočno)
- Serbo-Croatian: довољно, dovoljno (sh)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: dosć
- Spanish: bastante (es)
- Swedish: tillräckligt (sv), nog (sv)
Interjection[edit]
enough!
- Stop! Don’t do that any more!
- I’m sick of you complaining! Enough!
Translations[edit]
stop!
- Apinayé: ‘ãmri
- Arabic: مَه (mah), كَفَى (kafā) (for good thing), بَسّ (bass) (for bad thing), خَلَاص (ḵalāṣ)
- Egyptian Arabic: كفاية (kefāya), بس (bass), خلاص (ḵalāṣ)
- Armenian: հերիք է (herikʿ ē), բավական է (bavakan ē)
- Basque: aski
- Bengali: ব্যাস (bn) (bæś)
- Bulgarian: стига (bg) (stiga), достатъчно (bg) (dostatǎčno)
- Catalan: prou! (ca)
- Czech: dost (cs), a dost, stačilo (cs)
- Dalmatian: buosta
- Dutch: genoeg! (nl)
- Esperanto: sufiĉe (eo)
- Estonian: aitab!
- Finnish: jo riittää!
- French: ça suffit !, assez !
- Galician: abonda! (gl), xa abonda!, basta! (gl)
- Georgian: კმარა (ka) (ḳmara)
- German: halt (de)!, das genügt
- Greek: φτάνει! (el) (ftánei!), αρκετά! (el) (arketá!)
- Ancient: βλόψ (blóps)
- Hebrew: מספיק (he) (maspík), די (he) (dái)
- Hindi: बस (hi) (bas)
- Hungarian: elég (legyen/volt)!
- Italian: basta (it)
- Japanese: 十分だ (ja) (じゅうぶんだ, jūbun da), 充分だ (ja) (じゅうぶんだ, jūbun da), (imperative, informal) 止めろ (ja) (やめろ, yamero)
- Khmer: ហើយ (km) (haəy)
- Kurdish:
- Central Kurdish: بەس (ckb) (bes), تەواو (ckb) (tewaw)
- Latin: de hoc satis!
- Latvian: gana!
- Macedonian: доста! (dosta!)
- Maori: kāti
- Mongolian: please add this translation if you can
- Navajo: kʼadí
- Norwegian: det holder!
- Persian: بس است! (bas ast!), بسه! (fa) (basse!)
- Polish: dosyć (pl), starczy (pl), wystarczy, dość (pl), basta (pl)
- Portuguese: basta (pt)!, chega! (pt)
- Romanian: ajunge (ro)!
- Russian: хва́тит! (ru) (xvátit!), доста́точно! (ru) (dostátočno!)
- Serbo-Croatian: доста, dosta (sh)
- Slovene: dovòlj (sl), básta
- Spanish: ¡basta! (es)
- Swahili: basi! (sw)
- Tagalog: tama na!
- Thai: พอได้แล้ว (th) (pɔɔ-dâai-lɛ́ɛo), หยุดได้แล้ว (th) (yùt-dâai-lɛ́ɛo)
- Turkish: yeter! (tr)
- Vietnamese: đủ rồi !
- Yiddish: גענוג! (genug!)
- Zazaki: beso m
Noun[edit]
enough (plural enoughs)
- (rare, chiefly in the plural) An instance of being sufficient, or of doing something sufficiently.
- 1909, Edwin Balmer, Waylaid by Wireless: A Suspicion, a Warning, a Sporting Proposition, and a Transatlantic Pursuit, page 29:
- And she was neither beautiful nor handsome, but just at the point halfway between which a girl of twenty-three reaches who inherits good features and healthful figure, and who has learned to dance well, ride well, study enough, golf enough, and has attained the thousand other «well and enoughs» which include talking well and listening enough, and allow a woman to be liked and loved with so little consciousness that she never suspects she is particularly liked at all.
- 1909, Edwin Balmer, Waylaid by Wireless: A Suspicion, a Warning, a Sporting Proposition, and a Transatlantic Pursuit, page 29:
Derived terms[edit]
- big and ugly enough
- big enough and ugly enough
- can’t get enough
- close enough
- close enough for government work
- cold enough to freeze the balls off a brass monkey
- enough is as good as a feast
- enough is enough
- enough is too much
- enough sense to pound sand into a rathole
- enough to choke a horse
- enough to make a cat laugh
- enough to make the angels weep
- enough to put in one’s eye
- fair enough
- getting enough
- give him enough rope and he’ll hang himself
- give one enough rope
- given enough eyeballs, all bugs are shallow
- good enough
- good enough for government work
- good enough for jazz
- good enough to eat
- leave well enough alone
- let well enough alone
- mad enough to chew nails
- man enough
- not enough room to swing a cat
- old enough to vote
- perfect is the enemy of good enough
- right enough
- strong enough to trot a mouse on
- sure-enough, sure enough
- throw enough mud at the wall and some of it will stick
- time enough
- too many chiefs and not enough indians, too many chiefs and not enough Indians
- weigh enough
- woman enough
Для правильного употребления этого слова достаточно лишь обратить внимание на то, с каким словом оно употребляется в предложении – существительным, прилагательным или наречием.
Если слово «enough» используется с наречием или прилагательным, то оно ставится ЗА ним в предложении:
Adjective / adverb + enough
Например:
She speaks English well enough to work as an interpreter. – Она говорит по-английски достаточно хорошо, чтобы работать переводчиком.
It’s not cold enough yet to wear a warm sweater. — Еще недостаточно холодно для того, чтобы носить теплый свитер.
Если слово «enough» используется с существительным, то оно ставится ПЕРЕД ним в предложении:
Enough + noun
Например:
Do you have enough money to buy this car? – У тебя достаточно денег, чтобы купить эту машину?
There were not enough people to hold the meeting. – Было недостаточно людей для проведения совещания.
Мы надеемся, что наша грамматическая статья была для Вас достаточно полезной и помогла Вам уяснить особенности употребления слова «enough». А для тренировки этого правила мы предлагаем Вам перевести на английский язык предложения из этой статьи, в которых содержится слово «enough»!
Проблема |
Возможная причина |
Что можно предпринять |
Почему подходит именно этот тренинг |
Стесняюсь говорить | Отсутствует практика, языковой барьер | 8-дневный тренинг разговорного английского с погружением VICTORY | Тренинг позволяет за короткий срок изучить большой объем информации, расширить словарный запас, попрактиковаться в использовании новых слов, выражений и правил, преодолеть языковой барьер, научиться решать коммуникативные задачи на английском языке |
Мал словарный запас | Отсутствует практика общения и чтения на английском | 8-дневный интенсивный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный интенсивный курс английского по вечерам PROGRESS | Компьютерная программа дает возможность наполнить пассивные знания студента, занятия в аудитории помогают активизировать необходимые знания. На тренинге развивается навык выражения мысли имеющимися средствами (небольшой словарный запас), а также умение понимать собеседника, уточнять, что собеседник сказал |
По работе нужно вести деловую переписку на английском, но не получается | Отсутствует практика общения, письма и чтения на английском | 8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS | Тренинги практически не практикуют навыки чтения и письма — только минимально, когда студенты читают в папке задания или новые слова. С письмом все так же — только во времени грамматических заданий студенты пишут перевод с русского на английский. практика общения на тренинге нарабатывается и является одной их ключевых целей тренинга (если не самой ключевой) — у студентов есть возможность практиковать общение на разнообразные темы с разными партнерами (по количеству человек в группе). такая смена партнеров не дает возможности адаптироваться к какому-то одному варианту произношения (как при индивидуальных занятиях), а также к темам, которые обсуждаются, так как происходит постоянное чередование тем (и за счет программы, и за счет работы тренера, и за счет того, что у разных партнеров находятся разные темы для разговора во время свободного общения) |
Нужно общаться с на работе по-английски | Отсутствует практика общения и чтения на английском | 8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS, 5-дневный курс делового общения на английском | Для низких уровней тренинги дают возможность существенно сократить скорость обучения. Прописанная программа не дает студентам и преподавателям «сбиваться с пути», долго останавливаться на какой-либо, иногда второстепенной, теме. Это же может вызывать и негатив (см в сложностях), однако, для быстрого достижения результата такой подход отлично работает (правда, можно столкнуться с тем, что мы получим студента, который говорит хорошо, но без грамматики, то есть, индивидуальные занятия нужны для того, чтобы вычищать ошибки). Тренинги дают возможность практиковать новые знания на ситуациях, приближенных к реальным с разными участниками, что является хорошей подготовкой перед выходом на работу, где требуется часто использовать английский. 5-дневный тренинг дает много бизнес лексики и полезных клише, а также помогает развивать коммуникативные навыки, необходимые в современной бизнес среде |
#SPO_TRAININGS# #BLOCK_23510#
-
1
enough
1. n достаточное количество
2. a достаточный
3. adv достаточно
4. adv усил. весьма, довольно
5. adv довольно, до некоторой степени
Синонимический ряд:
1. adequately (adj.) adequately; amply; reasonably; satisfactorily
2. sufficient (adj.) abundant; acceptable; adequate; ample; comfortable; competent; complete; decent; plenty; replete; satisfactory; sufficient; sufficing
3. abundance (noun) abundance; adequacy; competence; plenty; sufficiency; sufficient; the number desired; the required amount
4. adequately (other) abundantly; adequately; amply; just; quite; reasonably; sufficiently
5. averagely (other) averagely; fairly; moderately; passably; rather; so-so; tolerably
Антонимический ряд:
inadequately; insufficient; shortage
English-Russian base dictionary > enough
-
2
enough
English-Russian grammar dictionary > enough
-
3
enough
достаточный; to have enough time располагать достаточным запасом времени
Syn:
adequate
достаточное количество; he has enough and to spare он имеет больше, чем нужно; I’ve had enough of him он мне надоел
достаточно, довольно; strangely enough как это ни странно; you know well enough вы отлично знаете; he did it well enough он сделал это довольно хорошо
* * *
(d) достаточно
* * *
довольно, достаточно
* * *
[e·nough || ɪ’nʌf]
достаточный
достаточно, довольно
достаточное количество* * *
довольно
достаточен
достаточно
достаточный
* * *
1. прил.
достаточный
2. сущ.
достаточное количество
3. нареч.
довольноНовый англо-русский словарь > enough
-
4
To-infinitive after adjective or noun
1)
б)
в)
2)
а)
б)
3)
4)
5)
6)
•
— Употребление инфинитивного оборота после прилагательных в превосходной степени и слов см. Superlative degree: adjectives, 3.
English-Russian grammar dictionary > To-infinitive after adjective or noun
-
5
competence
1. n умение, способность
2. n достаток
3. n юр. компетенция, правомочность, правоспособность, дееспособность
4. n круг ведения, компетенция
5. n лингв. знание законов языка
6. n геол. мощность, ёмкость
7. n биол. компетентность, мутантность микроорганизмов
Синонимический ряд:
1. enough (noun) adequacy; enough; sufficiency; sufficient
2. fitness (noun) ability; capability; capacity; eligibility; faculty; fitness; might; proficiency; qualification; qualifiedness; readiness; skill
3. sufficient means (noun) income; livelihood; provision; subsistence; sufficient means; support; sustenance; wherewithal
English-Russian base dictionary > competence
-
6
sufficient
1. n разг. достаточное количество
2. a достаточный
Синонимический ряд:
1. decent (adj.) abundant; acceptable; adequate; adequately; all right; ample; appreciable; average; comfortable; common; competent; complete; decent; enough; fair; good; indifferent; passable; plenty; respectable; right; satisfactory; sufficing; suitable; tolerable; unexceptionable; unexceptional; unimpeachable; unobjectionable
2. enough (noun) adequacy; competence; enough; sufficiency
Антонимический ряд:
deficient; insufficient; lacking; scanty
English-Russian base dictionary > sufficient
-
7
fill
1. n достаточное количество
pipeline fill — количество продукта, находящегося в трубопроводе
2. n амер. ж. -д. насыпь
3. n горн. закладка
4. n тех. загрузка; заправка
5. n вчт. заполнение, роспись
6. n вчт. закрашивание, закраска
7. v наполнять; переполнять
fill up — заполнять, наполнять, наливать до краёв
8. v заполнять, наполнять
zero fill — заполнять нулями, обнулять
9. v наполняться, заполняться
fill in — заполнять, заделывать
10. v переполнять; быть в изобилии
11. v пломбировать
12. v накормить, насытить
13. v удовлетворять
14. v нанимать; занимать
15. v амер. исполнять, выполнять
16. v амер. приготавливать лекарство
17. v амер. наливать; нагружать; заправлять
18. v амер. наливаться
19. v амер. подмешивать; ухудшать примесями
filled milk — снятое молоко с добавкой растительного заполнять, расписывать
Синонимический ряд:
2. block (verb) block; clog; close; congest; obstruct; occlude; plug; stop; stopper
3. choose (verb) appoint; choose; elect; find; hire an applicant; name; nominate
5. load (verb) charge; choke; freight; fuel; heap; load; pack; pile
6. make full (verb) blow up; cram in; expand; inflate; make full; pour; pump up; replenish
7. meet (verb) answer; fulfil; fulfill; meet; satisfy
8. occupy (verb) brim over; distend; imbue; occupy; overflow; permeate; pervade; saturate; sit in; stand in; suffuse; take up
9. satiate (verb) cloy; fill up; glut; gorge; jade; pall; sate; satiate; stodge; surfeit
10. supply (verb) discharge; execute; fill a prescription; fill an order; perform; supply
Антонимический ряд:
drain; empty; little
English-Russian base dictionary > fill
-
8
material
məˈtɪərɪəl
1. сущ.
1) а) тж. мн. вещество, материал( обык. из которого изготавливается что-л.) ;
сырье sticky material ≈ клейкое вещество explosive materials ≈ взрывчатые вещества radioactive material ≈ радиоактивное вещество raw material ≈ сырье packing material ≈ набивочный материал, уплотняющий материал insulating material materials handling material processing б) существенная, материальная часть( чего-л.) в) мн., ирланд. сырье, ингредиенты (для приготовления пунша, тж. matts) ∙ Syn: matter, substance
2) а) данные, материал, сведения, факты (about, on;
for) promotional materials ≈ рекламные материалы reading materials ≈ материалы для изучения reference material ≈ справочный материал to collect, gather material ≈ собирать данные source material ≈ исходные данные to gather material about the case ≈ собирать информацию об (этом) случае to gather material for a dictionary ≈ собирать материал для словаря material for a biography ≈ биографические материалы material for the next semester ≈ задания на следующий семестр Syn: data, task
1. б) репертуар, программа, материал (песенный и т. п.) a comedian’s material ≈ персональная программа (какого-л.комика)
3) текст. материя, ткань( обык. шерстяная, простых видов — например, в противопоставление шелкам и т. п.) Syn: cloth, linen
1.
4) а) мн. принадлежности;
набор инструментов, принадлежностей writing materials б) воен. боеприпасы;
боевая техника( и т. п.) Syn: materiel
5) (обык. с определяющим сущ-м или прил-м в препозиции) проявляющий способности, талантливый( к чему-л.) человек;
собир. кадры( человеческие) officer material ≈ офицерские кадры headmaster material ≈ управленческие кадры This guy is good football material. ≈ У этого парня есть задатки неплохого футболиста. varsity material ≈ разг. студент;
студенчество He’s a not bad leadership material. ≈ Из него выйдет неплохой лидер.
2. прил.
1) а) вещественный, материальный material world Syn: physical б) телесный, физический (тж. в противоп. духовному) Ех: material needs ≈ физические потребности material pleasures ≈ радости плоти Syn: bodily, corporeal в) земной, приземленный;
бездуховный, бездушный( с пренебрежительным оттенком — часто в сочeтание с gross) What I saw struck me… as grossly material, not poetically spiritual. (C. Bronte, «Villette»
1853) ≈ Увиденное мною потрясло меня… абсолютной вульгарностью, полной бездуховностью.
2) материальный, имущественный а) (относящийся к материальному миру, не духовный или разумный) material culture ≈ материальная культура( какого-л. народа: совокупность предметов быта, предметов и т. п., созданных, изобретенных, накопленных данным народом) material progress ≈ материальное развитие material well-being, material comforts ≈ материальное благосостояние, материальные блага б) (денежный, финансовый) material losses material damage Syn: financial, pecuniary, economic
3) существенный, важный;
значимый, весомый( для чего-л. to) facts material to the investigation ≈ существенные для следствия факты material witness material evidence material issue Syn: important, pertinent, germane, essential
4) а) филос. материальный (существующий вне сознания и вне зависимости от него) material object, thing ≈ материальный объект, предмет материального мира material objectness ≈ материальное существование material sin ≈ материальный грех( грех, совершенный неосознанно) material righteousness ≈ беспричинная добродетельность б) эмпирический, познаваемый через опыт material knowledge ≈ эмпирическое знание Syn: empirical
5) лог. материальный ( в противопоставление формальному — основанный на содержании, а не на форме) material implication ≈ материальная импликация
6) лингв. вещественный, неисчисляемый (название класса имен существительных) material noun ≈ вещественное существительное (тж. mass noun)
материал, вещество — building *s строительные материалы — fissionable *s расщепляющиеся материалы — insulating * изоляционный материал — raw *s сырье — * of construction конструкционный материал — rubber is a widely used * резина широко используется как сырье — *s handling (техническое) обработка материалов (тж. * processing) ;
погрузка-разгрузка сыпучих материалов — *s science материаловедение материал;
кадры — these men are good army * из этих людей выйдут хорошие солдаты — she is good acting * у нее задатки хорошей актрисы — the schools are not producing enough good * школы выпускают недостаточно подготовленных кадров данные, факты, материал — illustrative * иллюстративный материал, примеры — reference * справочный материал, наглядные пособия — to collect * for a literary work собирать материал для художественного произведения — he is looking for * for a TV programme он ищет материал для телевизионной передачи — we have enough * against him мы собрали достаточно материала на него тема — * for thought материал /тема/ для размышлений — to provide * for conversation давать тему для бесед (текстильное) ткань, материя (тж. dress *) — a light * легкая ткань — made of waterproof * сделанный из непромокаемой ткани pl принадлежности — writing *s письменные принадлежности материальный, вещественный — the * world материальный мир — * forces материальные силы телесный, плотский, физический;
материальный (не духовный) — * pleasures плотские /чувственные/ удовольствия /радости/ — to have enough for one’s * needs иметь достаточно для удовлетворения своих физических потребностей имущественный, денежный;
материальный, относящийся к средствам существования — * well-being материальное благополучие — * comforts материальные блага — * damage материальный ущерб существенный, важный, значительный — * facts существенные факты — * to smb., smth. существенный, имеющий значение для кого-л., чего-л. — facts which are not * to the point in question факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу — * evidence (юридическое) существенные показания;
вещественные доказательства — * issue (юридическое) существенное возражение — * witness важный свидетель;
свидетель, показания которого имеют существенное значение — he has been of * service to me он оказал мне важную /значительную/ услугу — we must make * changes in our plan нам придется внести существенные /коренные, важные/ изменения в наш план
bookkeeping ~ материалы бухгалтерского учета
building ~ строительный материал
bulk ~ массовый груз
collect ~ собирать материал
construction ~ строительный материал
corporate ~ информационный материал корпорации
detailed sales ~ подробные данные о продаже
explanatory ~ пояснительный материал
handout ~s раздаваемые рабочие документы( в учебном заведении, на конференции)
imitation ~ искусственный материал imitation ~ поддельный материал
material важный ~ вещественный ~ вещество ~ данные ~ денежный ~ значительный ~ имущественный, денежный;
material losses финансовые потери;
убытки ~ имущественный ~ материал;
вещество ~ материал ~ материальный;
вещественный;
material world материальный мир ~ материальный ~ текст. материя ~ относящийся к средствам существования ~ pl принадлежности;
writing materials письменные принадлежности ~ принадлежности ~ статистический материал ~ существенный, важный;
material witness юр. важный свидетель ~ существенный, важный ~ существенный ~ телесный, физический (в противоп. духовному) ;
material needs физические потребности ~ факты, данные, материал
~ имущественный, денежный;
material losses финансовые потери;
убытки
~ телесный, физический (в противоп. духовному) ;
material needs физические потребности
~ существенный, важный;
material witness юр. важный свидетель
~ материальный;
вещественный;
material world материальный мир
raw ~ исходный материал raw ~ сырье raw ~ сырьевой материал raw: ~ необработанный;
raw material (или stuff) сырье;
raw brick необожженный кирпич
uniaxial ~ вчт. одноосный материал
work ~ сырье
~ pl принадлежности;
writing materials письменные принадлежностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > material
-
9
well
I
1) родник
2) колодец, водоем
3) fig. источник
4) лестничная клетка
5) шахта лифта
6) места адвокатов (в английском суде)
7) mining скважина; отстойник, зумпф
хлынуть, бить ключом (часто well up, well out, well forth)
II
(comp. better; superl. best)
1) хорошо! well done! отлично; здорово!; she is well spoken of у нее отличная репутация
2) как следует; хорошенько; основательно; we ought to examine the results well следует тщательно изучить результаты; to talk well наговориться вдоволь
3) хорошо, разумно, правильно; to behave well хорошо вести себя; you can’t well refuse to help him у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи
4) совершенно, полностью; he was well out of sight он совсем исчез из виду
5) очень, значительно, далеко, вполне; the work is well on работа значительно продвинулась; he is well past forty ему далеко за сорок; it may well be true весьма возможно, что так оно и есть на самом деле; this may well be so это весьма вероятно
as well as так же как, а также; заодно и
it’s just as well ну что же, пусть будет так,
=
жалеть не стоит
well enough довольно хорошо; the girl speaks French well enough to act as our interpreter девушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком
(better; superl. best)
1) (
predic.
) хороший; all is well все в порядке, все прекрасно; all turned out well все прекрасно; all turned out well out of smth. счастливо отделаться от чего-л.
2) (
predic.
) здоровый; I am quite well я совершенно здоров
3) well up (
predic.
) знающий, толковый; he isn’t well up in psychology он не силен в психологии
4) (
attr.
) rare (не имеет степеней сравнения) здоровый
Syn:
healthy
добро; I wish him well я желаю ему добра
let well alone, амер. let well enough alone
=
от добра добра не ищут
ну! (выражает удивление, уступку, согласие, ожидание и т. п.); well and good! хорошо!, ладно!; if you promise that, well and good если вы обещаете это, тогда хорошо; well, to be sure вот тебе раз!; well, what next? ну, а что дальше?; well, now tell me all about it ну, теперь расскажите мне все об этом
* * *
2 (n) колодец; скважина
* * *
1) колодец 2) (better; best) хорошо, благополучно
* * *
[ wel]
колодец
бить ключом, хлынуть ключом
здоровый, хороший
хорошо, отлично, значительно, как следует, совершенно, полностью, разумно, основательно, очень, вполне, правильно, складно, хорошенько
ну* * *
вкусно
водоем
вполне
вскипать
далеко
доброе
значительно
колодец
ладно
ладно-ладно
л-ладно
ну
основательно
отстойник
очень
полностью
правильно
разумно
родник
смачно
совершенно
толковый
хорошенько
хорошо
хорошо-хорошо
* * *
I
1. сущ.
1) а) родник
б) перен. источник, кладезь (чего-л.)
2) курорт с минеральными водами
3) а) водоем
б) питьевой фонтанчик
4) а) лестничная клетка
б) шахта лифта
в) отсек на корабле, в котором перевозится живая рыба
2. гл.
1) устар., диал. раскалять металл, плавить металл
2) а) хлынуть, бить ключом
б) закипать, набегать на глаза (о слезах)
II
1. нареч.; сравн. — better; превосх. — best
1) хорошо!
2) а) справедливо
б) как следует
3) хорошо, со знанием дела
4) внимательно
5) дружелюбно
6) сильно, очень, в высокой степени
2. прил.; сравн. — better; превосх. — best
1) а) процветающий
б) предик. хороший, в хорошем состоянии
2) а) занимающий удачную позицию, имеющий хорошее положение (о человеке)
б) удачный
3) желательный
4) а) предик. здоровый, выздоровевший, поправившийся (о человеке)
б) вылеченный, заживший (о болезни, ране и т.д.)
3. сущ.
1) добро
2) благополучие
3) благоприятное мнение (о ком-л., о чем-л.)
4. межд.
ну!Новый англо-русский словарь > well
-
10
good
1. n добро, благо
2. n польза
to do good — быть полезным, приносить пользу
what good will that do you?, what good will it be to you? — зачем вам это?, какой вам смысл делать это?
3. n добрые люди
for good — навсегда, окончательно
4. a хороший
in good English — на хорошем английском языке, безупречным английским языком
very good! — прекрасно!, отлично!, замечательно!
good points — хорошие стати, хороший экстерьер
5. a приятный, хороший
6. a выгодный; удобный
7. a имеющий хорошую репутацию; хороший
8. a высокий, важный
9. a полезный
10. a годный
11. a умелый, искусный, хороший
12. a подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующий
13. a добрый, доброжелательный
14. a благоприятный, положительный
15. a добродетельный; чистый
16. a воспитанный, послушный
17. a милый, любезный, добрый
be good enough to … — будьте так любезны …
18. a свежий, неиспорченный; доброкачественный
19. a настоящий, неподдельный
20. a надёжный; кредитоспособный
21. a здоровый, хороший
22. a способный, в состоянии
23. a действительный; действующий
24. a основательный; оправданный; справедливый; законный
25. a достаточный; обильный, изрядный
26. a эмоц. -усил. сильный, большой, крепкий; как следует
good many — многие; большое количество
27. a хорошо
good God!, good gosh!, good gracious! — господи!, боже мой!, боже правый!
good Lord, deliver us! — господи, спаси и помилуй!
as good as pie — очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька
to have a good mind to … — намереваться, собираться
Синонимический ряд:
1. admirable (adj.) admirable; capital; exceptional; precious; satisfactory; valuable
2. advantageous (adj.) advantageous; auspicious; benefic; beneficial; benignant; brave; favoring; favourable; fortunate; gainful; helpful; lucrative; moneymaking; paying; profitable; promising; propitious; remunerative; serviceable; toward; useful; well-paying; worthwhile
3. appropriate (adj.) appropriate; befitting; convenient; expedient; fit; fitting; meet; proper; suitable; tailor-made; useful
4. big (adj.) altruistic; benevolent; benign; big; charitable; chivalrous; eleemosynary; humane; humanitarian; kind-hearted; philanthropic
5. blameless (adj.) blameless; exemplary; guiltless; inculpable; innocent; irreprehensible; irreproachable; lily-white; moral; righteous; unblamable; upright; virtuous
6. choice (adj.) choice; excellent; quality; superior
7. clever (adj.) clever; scintillating; smart; sprightly
8. commendable (adj.) commendable; favorable; flattering
9. conscientious (adj.) conscientious; dependable
10. considerable (adj.) considerable; great; immeasurable; large; sensible; sizable
11. considerate (adj.) considerate; generous
12. decent (adj.) acceptable; adequate; all of; all right; ample; common; decent; full; right; sufficient; tolerable; unexceptionable; unexceptional; unimpeachable; unobjectionable
13. delicious (adj.) delicious; flavorful; tasty
14. genial (adj.) agreeable; cheering; enjoyable; genial; satisfying
15. healthful (adj.) healthful; hygienic; salubrious; salutary; salutiferous; wholesome
16. healthy (adj.) healthy; sound; vigorous
17. honest (adj.) honest; just; pure
18. honorable (adj.) honorable; noble; respectable
19. kind (adj.) beneficent; friendly; kind; kindly; obliging; well-disposed
20. obedient (adj.) decorous; dutiful; heedful; obedient; tractable; well-behaved
21. pleasant (adj.) congenial; grateful; gratifying; nice; pleasant; pleasing; pleasurable; pleasureful; welcome
22. real (adj.) authentic; genuine; original; real; true; undoubted; unquestionable; valid
23. reliable (adj.) loyal; reliable; trustworthy
24. safe (adj.) safe; solid; stable
25. skillful (adj.) able; adept; adroit; au fait; capable; competent; dexterous; efficient; pretty; proficient; qualified; skilful; skilled; skillful; wicked; workmanlike; workmanly
26. well-founded (adj.) cogent; justified; well-founded; well-grounded
27. whole (adj.) complete; entire; flawless; intact; perfect; round; unbroken; undamaged; unhurt; unimpaired; uninjured; unmarred; untouched; whole
28. worthy (adj.) deserving; fair; honourable; immaculate; unblemished; unsullied; worthy
29. advantage (noun) advantage; asset; benediction; benefit; blessing; boon; gain; godsend; interest; profit; prosperity; usefulness; utility; weal; welfare; well-being; worth
30. kindness (noun) excellence; kindness; merit; righteousness
32. virtue (noun) goodness; morality; probity; purity; rectitude; rightness; uprightness; virtue; virtuousness
Антонимический ряд:
abominable; bad; base; bland; calamity; contemptible; corrupt; counterfeit; curse; debased; defective; depraved; detestable; detriment; disadvantage; disagreeable; disgraceful; fickle; harm; ill; improper; incompetent; inferior; irresponsible; naughty; notorious; uncomplimentary; unstable
English-Russian base dictionary > good
-
11
way
1. n путь; дорога; маршрут
2. n направление
3. n расстояние
4. n движение вперёд; ход
5. n образ действия; метод, способ
6. n манера поведения
7. n особенность, характерная черта
8. n уклад, обычай, привычка
the way of the world — общепринятый уклад жизни; традиционные взгляды; общепринятые нормы поведения
9. n отношение, аспект
10. n положение, состояние
11. n размах, масштабы деятельности
12. n разг. область, сфера; занятие
13. n возможность, путь, средство
14. n мор. стапель
15. n тех. направляющая
16. n юр. право прохода, проезда
any way — и в том и в другом случае; в любом случае
better by a long way, a long way better — гораздо лучше
in a way — в известном смысле; до некоторой степени, в известной мере
one way or another, some way or other — так или иначе; в любом случае; как бы то ни было
nothing came my way — мне ничего не удавалось, мне не подвёртывалось ничего хорошего
to make way — уступить дорогу ; расчистить путь; расступиться, раздвинуться
to pay its way — окупаться, оправдывать себя, быть рентабельным
17. a промежуточный; расположенный по пути
18. adv амер. усил. далеко; на значительном расстоянии, в отдалении
19. adv амер. усил. полностью, до конца
20. adv амер. усил. близ
21. int тпру!
Синонимический ряд:
1. behaviour (noun) actions; behaviour; comportment; conduct; demeanour; deportment
3. door (noun) access; adit; admission; admittance; door; entrance; entree; entry; ingress
4. habit (noun) consuetude; custom; form; habit; habitude; manner; practice; praxis; trick; usage; use; wont
5. means (noun) design; fashion; means; method; mode; modus; plan; policy; procedure; process; style; system; technique; wise
6. passage (noun) channel; course; drag; line; passage; path; route; throughway
8. road (noun) artery; avenue; boulevard; drive; freeway; highway; road; roadway; street; thoroughfare; track
9. type (noun) breed; cast; character; class; cut; description; feather; ilk; kidney; kind; lot; mold; nature; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; variety
English-Russian base dictionary > way
-
12
go
1. n разг. ход, ходьба; движение
passing go — решающий ход в настольной игре «го»
2. n разг. обстоятельство, положение; неожиданный поворот дел
3. n разг. попытка
4. n разг. приступ
5. n разг. порция
6. n разг. сделка, соглашение
7. n разг. разг. энергия, воодушевление; рвение; увлечение
8. n разг. разг. успех; удача; успешное предприятие
9. n разг. редк. походка
10. n разг. ход; бросок
«мимо»
quite the go — последний крик моды; предмет всеобщего увлечения
first go — первым делом, сразу же
11. a амер. разг. быть в состоянии готовности; работать
12. v идти, ходить
13. v направляться, следовать; ехать, поехать
14. v ездить, путешествовать, передвигаться
15. v ходить, курсировать
16. v уходить, уезжать
17. v отходить, отправляться
18. v двигаться, быть в движении
go forth — быть опубликованным, изданным
19. v двигаться с определённой скоростью
to go along — двигаться дальше; идти своей дорогой
to go nap — поставить всё на карту, идти на большой риск
20. v работать, действовать, функционировать
21. v жить, действовать, функционировать
22. v тянуться, проходить, пролегать, простираться
go by — проходить, проезжать мимо
23. v дотягиваться; доходить
go about — расхаживать, ходить туда и сюда; слоняться
24. v протекать, проходить
25. v исчезать; проходить
26. v исчезнуть, пропасть
27. v передаваться
28. v иметь хождение, быть в обращении
29. v идти; брать на себя; решаться
to go snacks — делить поровну; делиться ; брать свою долю
30. v податься; рухнуть; сломаться, расколоться
31. v потерпеть крах, обанкротиться
to go bust — остаться без копейки, обанкротиться
32. v отменяться, уничтожаться
33. v отказываться; избавляться
34. v быть расположенным, следовать в определённом порядке
to go by the title of … — быть известным под именем …
35. v храниться, находиться; становиться
36. v умещаться, укладываться
37. v равняться
38. v заканчиваться определённым результатом
39. v гласить, говорить
properly speaking, you ought to go — собственно говоря, вы должны уйти
40. v звучать
the tune goes something like this … — вот как, примерно, звучит этот мотив
41. v звонить
42. v бить, отбивать время
43. v умирать, гибнуть
44. v пройти, быть принятым
to take a turn, to go for a turn — пройтись
45. v быть приемлемым
46. v разг. выдерживать, терпеть
47. v справляться, одолевать
48. v ходить определённым шагом
go and see — заходить; зайти; навещать; навестить
go to see — заходить; зайти; навещать; навестить
49. v спариваться
Синонимический ряд:
1. energy (noun) birr; energy; hardihood; pep; potency; tuck
2. fling (noun) crack; fling; pop; shot; slap; stab; try; whack; whirl
3. occurrence (noun) circumstance; episode; event; happening; incident; occasion; occurrence; thing
4. success (noun) arrival; flying colors; prosperity; success; successfulness
5. time (noun) bout; hitch; innings; shift; siege; spell; stint; time; tour; trick; turn; watch
6. vigor (noun) bang; drive; getup; get-up-and-go; punch; push; snap; starch; vigor; vitality
7. agree (verb) accord; agree; check; check out; cohere; comport; conform; consist; consort; correspond; dovetail; fit in; harmonise; harmonize; jibe; march; quadrate; rhyme; square; tally
8. bear (verb) abide; bear; brook; digest; endure; lump; stand; stick out; stomach; suffer; support; sustain; swallow; sweat out; take; tolerate
11. depart (verb) depart; exit; get away; get off; leave; pop off; pull out; push off; quit; retire; retreat; run along; shove off; take off; withdraw
12. die (verb) cash in; conk; decease; demise; die; drop; expire; go away; go by; pass away; pass out; peg out; perish; pip; succumb
16. give (verb) bend; break; break down; buckle; cave; cave in; collapse; crumple; fold up; give; yield
17. go on (verb) continue; go on; maintain; persist
19. happen (verb) befall; betide; chance; develop; do; fall out; hap; happen; occur; rise; transpire
20. make (verb) head; make; set out; strike out
23. proceed (verb) advance; cruise; elapse; fare; hie; journey; pass; proceed; progress; push on; wend
24. resort (verb) apply; recur; refer; repair; resort; resort to; turn
25. run (verb) carry; extend; lead; range; reach; run; stretch; vary
26. set (verb) bet; gamble; lay; risk; set; stake; venture; wager
27. spend (verb) conclude; consume; exhaust; expend; finish; run through; spend; stop; terminate; use up; wash up
28. succeed (verb) arrive; click; come off; come through; flourish; go over; make out; pan out; prosper; prove out; score; succeed; thrive; work out
29. work (verb) act; function; operate; perform; work
Антонимический ряд:
appear; approach; arrive; become; break down; clash; come; endure; enter; fail; improve; lack; live; persist; quit; regress; remain; rest; stand; stay
English-Russian base dictionary > go
-
13
exercise
1. n упражнение, тренировка
2. n обыкн. упражнения; комплекс упражнений
3. n упражнение; задача; пример
4. n осуществление, применение; проявление
5. n амер. церемония, торжества, празднества
6. n обряды, ритуал
7. n научный диспут
8. n воен. учение, занятие; боевая подготовка
9. v упражнять, развивать, тренировать
10. v упражняться, тренироваться
11. v выполнять
12. v делать моцион или физическую зарядку, двигаться
13. v осуществлять, применять, использовать; пользоваться; проявлять
14. v преим. волновать, тревожить, беспокоить
15. v воен. проводить учения
Синонимический ряд:
1. action (noun) action; calisthenics; labor; labour; toil; work; workout
3. procedure (noun) ceremony; observance; procedure; ritual; service
4. study (noun) discipline; drill; drilling; maneuver; operation; practice; rehearsal; schooling; study; training
5. use (noun) activity; application; employment; exercising; exertion; performance; play; rehearse; usage; use
7. annoy (verb) abrade; annoy; bother; chafe; fret; gall; irk; provoke; ruffle; vex
8. drill (verb) drill; operate; practice; rehearse; work out
9. exert (verb) exert; ply; put out; throw; wield
10. perform (verb) discharge; execute; fulfil; implement; perform
12. use (verb) actuate; apply; bestow; effect; employ; exploit; handle; practise; try; use; utilise; utilize
Антонимический ряд:
ease; idleness; inactivity; indolence; laziness; relaxation; rest; sluggishness
English-Russian base dictionary > exercise
-
14
right
1. n правильность, правота, справедливость
2. n право; привилегия
right of legation — право посольства; право посылать дипломатическое представительство
right of common — право на совместное пользование ; общее право
right of war — право войны, право обращения к войне
to claim a right — предъявить претензию ; требовать своего, требовать причитающегося по праву
as of right — как полагающийся по праву; как само собой разумеющийся
3. n l
4. n право на использование произведения искусства
5. n обыкн. действительные факты, истинное положение вещей
6. n порядок
7. a правый, справедливый
right on — правильно, справедливо; что надо; в самую точку
8. a верный, правильный
9. a надлежащий; подходящий, уместный
10. a здоровый, в хорошем состоянии; исправный
11. a наиболее удобный, предпочтительный
12. a прямой
13. a лицевой, правый
14. a редк. праведный
15. a ирон. часто занимающий положение в обществе
16. adv справедливо
17. adv верно, правильно
18. adv надлежащим образом
19. adv точно, как раз
20. adv прямо
21. adv эмоц. -усил. совершенно, полностью
22. adv эмоц. -усил. арх. очень
right now — в этот момент; сейчас, сегодня же, сразу
right away, right off — сразу, немедленно
23. v исправлять; восстанавливать справедливость
to right a wrong — восстановить справедливость; компенсировать вред
24. v защищать права
25. v выпрямлять
26. v выпрямляться
27. v приводить в порядок
to right a room — убирать комнату, наводить порядок в комнате
28. v компенсировать, возмещать
29. n правая сторона
30. n воен. правый фланг
31. n собир. полит. правая партия, правые, консерваторы
32. n удар правой рукой; правая рука
33. a полит. правый; реакционный
right turn — правый поворот; поворот направо
34. adv направо
Синонимический ряд:
1. authentic (adj.) actual; authentic; blown-in-the-bottle; bona fide; genuine; indubitable; pukka; questionless; real; simon-pure; sure-enough; undoubted; undubitable; unquestionable; veritable; very
2. conservative (adj.) conservative; die-hard; fogyish; old-line; orthodox; reactionary; rightist; right-wing; tory; traditionalist; traditionalistic
3. decent (adj.) acceptable; adequate; all right; common; decent; satisfactory; sufficient; tolerable; unexceptionable; unexceptional; unimpeachable; unobjectionable
4. decorous (adj.) au fait; Christian; civilized; comely; conforming; de rigueur; decorous; done
5. directly (adj.) directly; straight
6. exactly (adj.) exactly; properly; suitably
7. fit (adj.) applicable; appropriate; apt; becoming; befitting; condign; convenient; deserved; due; exemplary; felicitous; fit; fitting; happy; meet; merited; nice; requisite; respectable; rhadamanthine; seemly; suitable; suited
8. front (adj.) front; obverse; outer; outward; principal; top; upper
9. just (adj.) conscientious; equitable; fair; good; honest; honorable; just; scrupulous; upright
10. moral (adj.) ethical; moral; principled; proper; righteous; right-minded
11. rightful (adj.) lawful; legal; legitimate; rightful
12. sane (adj.) all there; compos mentis; lucid; normal; rational; reasonable; sane; sound; wise
13. true (adj.) accurate; correct; exact; faithful; perfect; precise; rigorous; strict; true; undistorted; valid; veracious; veridical
14. well (adj.) hale; healthy; hearty; well; well-conditioned; well-liking; whole; wholesome
16. claim (noun) claim; due; interest; ownership; title
17. diehard (noun) bitter-ender; conservative; diehard; fundamentalist; old liner; praetorian; pullback; right wing; rightist; right-winger; standpat; standpatter; tory
18. liberty (noun) appanage; birthright; liberty; license; perquisite; power; prerogative; privilege
19. rectitude (noun) equity; fairness; good; integrity; justice; rectitude; righteousness; straight; uprightness; virtue
20. correct (verb) amend; correct; emend; mend; rectify; remedy; solve
21. doctor (verb) doctor; fix; overhaul; patch; repair; revamp
23. away (other) at once; away; first off; forthwith; instanter; instantly; now; PDQ; right away; right off; straight away; straight off; straightway
24. directly (other) as the crow flies; dead; direct; directly; due; immediately; in a beeline; straight; straight ahead; straightly; undeviatingly
26. just (other) accurately; bang; exactly; just; sharp; spang; square; squarely
27. justly (other) equitably; fairly; justly; lawfully; righteously; rightfully; rightly; uprightly
29. very (other) awfully; damned; dreadfully; eminently; exceedingly; exceptionally; extremely; greatly; highly; hugely; insatiably; mightily; mighty; mortally; most; much; notably; parlous; pesky; rattling; remarkably; snapping; so; spanking; staving; strikingly; super; surpassingly; terribly; very
30. well (other) acceptably; adequately; afond; altogether; amply; appropriately; becomingly; befittingly; clear; completely; correctly; entirely; fitly; fittingly; fully; perfectly; properly; quite; roundly; satisfactorily; suitably; thoroughly; utterly; well; wholly
Антонимический ряд:
elastic; erroneous; false; faulty; flexible; immoral; improper; incorrect; lenient; poorly; soft; wrong
English-Russian base dictionary > right
-
15
catch
1. n поимка; захват
2. n улов; добыча
3. n разг. хитрость, ловушка; подвох
4. n выгодное приобретение
no catch, not much of a catch — незавидное приобретение; грош цена; не бог весть какое сокровище
5. n задвижка, засов; шпингалет
6. n тех. захватывающее, запирающее приспособление
7. n тех. стяжной болт
8. n тех. тормоз; стопор; арретир
9. n приостановка на мгновение; потеря на мгновение
10. n отрывки, обрывки, кусочки
11. n игра в мяч; перебрасывание мяча
12. n поимка мяча
13. n с. -х. самосев хлебных злаков
14. n муз. ист. качча
15. v поймать, схватить; ловить
16. v поймать, застигнуть; застать, захватить
17. v схватить, задержать
18. v ухватиться, схватить
19. v прицепляться, придираться к
20. v уловить, поймать
21. v разг. уловить смысл, понять
22. v зацепить; задеть; защемить
23. v зацепиться
24. v поддеть; провести; поймать в ловушку
25. v попасть, ударить
Синонимический ряд:
1. capture (noun) apprehension; bagging; capture; clutch; collaring; gem; grab; hooking; prize; seizure; snatch; taking; treasure; trophy
2. fastener (noun) bolt; buckle; clasp; closure; fastener; hasp; hook; lock; ratchet; snap
4. trick (noun) cheat; deception; decoy; drawback; hitch; hooker; puzzle; rub; snag; trap; trick
5. apprehend (verb) accept; apprehend; arrest; bag; collar; compass; comprehend; conceive; cotton on to; cotton to; fathom; follow; make out; nail; prehend; read; see; take in; tumble to; twig
6. attract (verb) attract; bewitch; captivate; charm; enchant; fascinate; win
8. dupe (verb) bamboozle; befool; chicane; con; dupe; dust; flimflam; gull; hoax; hornswoggle; job; kid; pigeon; spoof; victimize
10. fasten (verb) anchor; fasten; fix; latch; moor; secure
11. find (verb) descry; detect; discern; encounter; espy; find; glimpse; hit upon; meet with; spot; spy; turn up
12. get (verb) break out with; capture; come down with; contract; develop; get; incur; net; sicken; sicken of; sicken with
13. grasp (verb) clutch; grab; grapple; grasp; grip; nab; seize; snag
14. hit (verb) clout; ding; hit; knock; pop; slam; slog; smack; smash; smite; sock; strike; swat; whack; wham
15. hoodwink (verb) deceive; discover; expose; fool; hoodwink; pull one over on; startle; trick
20. snare (verb) benet; catch up; enmesh; ensnare; entrap; foul; lasso; latch on to; snare; tangle; trammel; trap
Антонимический ряд:
fail; free; give up; let go; lose; miss; release; restore
English-Russian base dictionary > catch
-
16
chapter
1. n глава, раздел
2. n капитул
3. n собрание капитула
4. n филиал, отделение; местная, низовая организация
5. n амер. студенческое общество, землячество
6. n тема, предмет
7. n парл. тексты законов, принятых на каждой отдельной сессии законодательного собрания
8. v разбивать на главы
Синонимический ряд:
4. section (noun) article; clause; item; portion; provision; proviso; section; stipulation
English-Russian base dictionary > chapter
-
17
distraction
1. n отвлечение
2. n рассеянность
3. n то, что отвлекает внимание
4. n развлечение
5. n раздор, распря
6. n путаница, беспорядок
7. n смятение; тревога
8. n сильное возбуждение; помутнение, помрачение рассудка; безумие
Синонимический ряд:
1. confusion (noun) abstraction; complication; confusion; perplexity
2. diversion (noun) diversion; diversion amusement; engrossment; game; pastime; preoccupation
3. entertainment (noun) amusement; dissipation; divertissement; entertainment; recreation
4. insanity (noun) aberration; alienation; derangement; insaneness; insanity; lunacy; madness; psychopathy; unbalance
English-Russian base dictionary > distraction
-
18
fear
1. n страх, боязнь
in fear — в страхе, со страхом; в тревоге
2. n опасение
3. n благоговейный страх, трепет
4. v бояться; пугаться
5. v опасаться, ожидать
you shall know, never fear — вам сообщат, не беспокойтесь
I have good reason to fear that … — у меня все основания опасаться, что …
6. v разг. сожалеть
7. v почитать; относиться с благоговейным страхом
Синонимический ряд:
1. alarm (noun) alarm; cold feet; dismay; dread; fearfulness; fright; horror; panic; phobia; terror; trepidity
2. anxiety (noun) anxiety; concern; consternation; disquietude; foreboding; perturbation; pusillanimity; solicitude; suspicion; worry
4. awe (noun) awe; respect; reverence; veneration
5. cower (verb) blanch; cower; cringe; quail; quake; shrink; start; tremble
6. dread (verb) apprehend; be afraid of; dread; falter; misdoubt; shudder at; tremble at
Антонимический ряд:
bravery; calm; confidence; courage; dishonor; disregard; endeavour; endurance; fearlessness; gallantry; heroism; intrepidity; resolution; security
English-Russian base dictionary > fear
-
19
want
1. n недостаток, нехватка, отсутствие
for want of — за неимением; за отсутствием; из-за нехватки
want of goods — недостаток в товарах; товарный дефицит
2. n потребность, необходимость, нужда
3. n нужда, бедность
4. n обыкн. желание, стремление, потребность
5. n геол. эрозионное замещение
6. v хотеть, желать
furthermore, I want to add … — кроме того, я хочу добавить …
7. v испытывать недостаток
the head of the statue is wanting, the statue wants the head — у статуи нет головы
8. v нуждаться, испытывать недостаток, потребность
9. v бедствовать; жить в нужде
10. v требовать, вызывать; хотеть видеть
want in — хотеть войти; проситься в помещение
11. v разыскивать
12. v разг. быть нужным, необходимым; требоваться
Синонимический ряд:
1. absence (noun) absence; dearth; default; defect; deficiency; lack; privation
3. poverty (noun) beggary; borasca; demand; desideratum; destituteness; destitution; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; necessity; need; neediness; pauperism; pennilessness; penury; poorness; poverty; requirement; straits; unprosperousness
4. scarcity (noun) inadequacy; insufficiency; meagerness; meagreness; scantiness; scarceness; scarcity
5. like (verb) choose; desire; like; please; will; wish
7. need (verb) covet; crave; desiderate; fancy; lack; need; require; yearn
Антонимический ряд:
abundance; adequacy; affluence; allowance; aversion; competence; copiousness; enough; fullness; have; luxury; opulence; plenty; production; profusion; provision
English-Russian base dictionary > want
-
20
swear
1) клятва
2) богохульство; ругательство
(past swore,
obsolete
sware;
past participle
sworn)
1) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности
2) давать показания под присягой; to swear a charge/accusation against smb. подтвердить обвинение кого-л. присягой
3) заставлять поклясться (to — в чем-л.); приводить к присяге (
тж.
swear in); to swear a person to secrecy (fact) заставить кого-л. поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге
4) ругаться; ругать (at — кого-л.); богохульствовать
swear by
swear in
swear off
swear to
it is enough to make smb. swear этого достаточно, чтобы вывести кого-л. из себя
(not) enough to swear by
=
кот наплакал; незначительное количество
* * *
1 (0) безгранично верить
2 (n) клятва; принятие присяги; присяга; ругательство; сквернословие
3 (v) давать показания под присягой; клясться; принимать присягу; ругаться
* * *
клясться, присягать
* * *
[swer /sweə]
клясться, божиться, поклясться, побожиться, присягать, заставлять поклясться, приводить к присяге, давать показания под присягой, ругаться, браниться, выбраниться, богохульствовать, богохульничать, ругать, ругнуть, ругнуться, обругать, не гармонировать* * *
клясться
присягать
присягаться
* * *
1. сущ.; разг.
1) зарок
2) присяга
2. гл.
1) клясться
2) а) давать показания под присягой
б) заставлять поклясться (to — в чем-л.); приводить к присяге (тж. swear in)
3) ругаться; ругать (at — кого-л.)Новый англо-русский словарь > swear
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
См. также в других словарях:
-
Enough — E*nough ([ e]*n[u^]f ), a. [OE. inoh, inow, enogh, AS. gen[=o]h, gen[=o]g, a. & adv. (akin to OS. gin[=o]g, D. genoeg, OHG. ginoug, G. genug, Icel. gn[=o]gr, Sw. nog, Dan. nok, Goth. gan[=o]hs), fr. geneah it suffices (akin to Goth. ganah); pref … The Collaborative International Dictionary of English
-
enough to make the angels weep — noun Something so distressing that it causes one to lose hope and faith. For several years the government has continuously reduced the amount of money spent on education. Now they complain that teachers are not doing their job properly Its enough … Wiktionary
-
enough X to choke a horse — noun An excessive quantity of X (where X is any thing or object). You didnt have to buy enough wrapping paper to choke a horse, just because it was on sale … Wiktionary
-
enough — 1 /I nVf/ adverb 1 to the necessary degree: Her sentence was light because the judge said she had suffered enough already. | Are the carrots cooked enough? 2 tall/kind/fast etc enough as tall, kind, fast etc as is necessary: I didn t bring a big… … Longman dictionary of contemporary English
-
enough — e|nough [ ı nʌf ] function word *** Enough can be used in the following ways: as a determiner (followed by a plural or uncountable noun): There isn t enough time. Have I made enough sandwiches? as a pronoun: I ve only got $12 will that be enough? … Usage of the words and phrases in modern English
-
enough */*/*/ — UK [ɪˈnʌf] / US adverb, determiner, pronoun Summary: Enough can be used in the following ways: as a determiner (followed by a plural or uncountable noun): There isn t enough time. ♦ Have I made enough sandwiches? as a pronoun: I ve only got £12 – … English dictionary
-
enough — /əˈnʌf / (say uh nuf), /i / (say ee ) adjective 1. adequate for the want or need; sufficient for the purpose or to satisfy desire: enough food for everyone. –pronoun 2. an adequate quantity or number; a sufficiency: I ve had enough of it. –adverb …
-
enough — adj., determiner, pronoun 1) enough for (that s enough for me) 2) enough to + inf. (it s enough to know that they are safe; we ve had enough excitement to last a lifetime) 3) enough of (enough of them) USAGE NOTE: The use of the preposition of is … Combinatory dictionary
-
enough, sufficient — These words are interchangeable, as is pointed out under ample, enough. Each means adequate, equal to the required amount : We have enough food to last us for a week. We have sufficient money to buy more when we need it. These words should not be … Dictionary of problem words and expressions
-
enough — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. adequate, sufficient, satisfactory, equal; ample, abundant, plenteous. See sufficiency. Ant., insufficient. II (Roget s IV) modif. 1. [As much as necessary or deSirable] Syn. sufficient, adequate,… … English dictionary for students
-
well enough — noun Etymology: from the phrase well enough : an existing fairly satisfactory condition I should have let well enough alone Louis Auchincloss unable to leave well enough alone * * * well enough In a moderate but sufficient degree • • • Main Entry … Useful english dictionary
Max is two years old.
Can Max go to school at this age?
Not really, he is only two years old. We can say:
- Max is not old enough.
Here we used an adjective + enough.
What does enough mean?
Enough can mean sufficient or sufficiently or as much as required or needed.
But here it says NOT enough.
Not enough can mean less than necessary, less than sufficient.
Max is not old enough means he doesn’t have the necessary age. His age is less than sufficient.
In this lesson we are going to look at the word ENOUGH and its meanings, uses and correct position in a sentence.
Adjective + enough
As we have seen, enough appears AFTER an adjective.
Let’s see some example sentences:
- The coffee is not hot enough.
Here we are saying the coffee is not sufficiently hot.
- I can’t hear the music. It’s not loud enough.
The volume is not the sufficient level for me to be able to hear it.
- He wasn’t experienced enough for the job.
This means he didn’t have sufficient experience for the job.
- The room is large enough for all the students
Here enough is used in a positive way. It doesn’t have NOT before it, so it means the room has the sufficient space for all of the students. The space that is necessary.
Note: We don’t say enough hot or enough loud or enough experienced or enough large.
Enough goes AFTER the adjective.
Now, you may have noticed after large enough we have the preposition FOR + students.
After enough, we can have for + person / people.
Let’s look at some more examples of this.
Adjective + enough + for + person
Before we said:
- The coffee is not hot enough.
We didn’t mention if it is not hot enough for me, for you, or some other person.
To say who this refers too, we add for + person / people. For example:
- The coffee is not hot enough for me.
And another example:
- Is the music loud enough for you?
Here I specify the person… for you… for you the old man.
After enough we can also have an infinitive, which is the base form of a verb. An infinitive has the form TO + VERB. The order is:
Adjective + enough + infinitive
Remember Max?
- Max can’t go to school because he is not old enough.
We can change the order of this and say:
- Max is not old enough to go to school.
Notice how we used the infinitive (to go) after enough.
A couple more examples:
- She is old enough to vote.
Yes, she has the sufficient age to be able to vote.
- The phone is small enough to put in your pocket.
Yes, it has a small size that is the sufficient amount to be able to put it in your pocket.
And if you want, you can combine for + person with an infinitive.
The correct word order is:
Adjective + enough + for + person + infinitive
Let’s look at some example sentences:
- The car is cheap enough for us to buy.
Yes, I have a sufficient amount of money to be able to buy the car.
- It was easy enough for them to complete.
They didn’t have any problems to complete it because it was easy for them.
- The rope isn’t strong enough for us to use.
Yes, it doesn’t have the sufficient strength for us to be able to use it.
- The room isn’t quiet enough for me to study.
Exactly, I like to study in total silence.
Verb + enough
We can use enough after a verb.
- We hadn’t trained enough and lost the game.
We hadn’t trained a sufficient amount so as a consequence, we lost the game.
- I think you have done enough.
Yes, you have done a sufficient amount.
- He doesn’t study enough.
Yes, he should study more.
- You look too thin. You don’t eat enough.
Exactly, you don’t eat a sufficient amount of food.
Our last sentence was:
- You don’t eat enough.
This consists of a verb (eat) + enough.
This means you don’t eat a sufficient amount or an adequate amount.
Sometimes there is an adverb between the verb and enough.
Adverb + enough
For example:
- You don’t eat healthily enough.
Remember: an adverb gives us more information about the verb, it says how or in what way.
In this last sentence it refers to in a healthy way.
Some more examples:
- I didn’t leave early enough and I arrived late.
- They didn’t react quickly enough. (and they lost the opportunity)
Did you notice how there was a verb before the adverb to give the order: verb + adverb + enough
Adverb + enough + infinitive
Again, sometimes we use an infinitive after enough.
- He isn’t running fast enough to win the race.
- I didn’t go early enough to buy a ticket.
- You’re not working hard enough to get a pay rise.
Enough + Noun
After enough we can use a noun: Enough + noun
This noun can be a plural countable noun or an uncountable noun.
Here enough means the correct number or amount. As many or as much as someone needs or wants.
- Is there enough room in the car for me?
In a way, this means… Is there a sufficient amount of room for me?
- He has enough money to buy a new car.
Yes, he has been saving for years and now he has enough money or the sufficient amount of money to buy one.
- We do not have enough cups for everyone.
You can see the last sentences is negative and uses not + enough which means it is less than what is needed, it is an insufficient amount.
This means we don’t have as many cups as we need. We don’t have the sufficient amount.
More examples of enough + noun
- I made enough copies of the report for everyone.
- Do you have enough money for this weekend?
- They forgot to buy enough food for the camping trip.
- Are there are enough people for the job?
- Is there enough time to finish the test?
Enough + Noun + Infinitive
After enough + noun we can also have an infinitive.
- There isn’t enough paint to finish the wall.
- Do we have enough time to have lunch?
- I don’t have enough money to buy a laptop.
Enough as a pronoun
Enough can be used as pronoun to replace enough + noun.
A: Have you got enough money?
B: No, I don’t have enough.
Here the pronoun enough is used instead of enough money to avoid repetition.
A: Would you like some more cake?
B: No thanks, I have had enough. (enough = enough cake)
We don’t repeat cake to avoid sounding repetitive. It is obvious we are talking about cake.
A: I bought some pizza.
B: Do we have enough for everyone?
Here enough refers to enough pizza.
ENOUGH Summary Chart
Hi there! В нашей сегодняшней статье поговорим о наречиях «too» и «enough». Вы узнаете: какие у них значения, как употреблять в контексте, с какими частями речи использовать, чем они отличаются и чем похожи.
Бывают такие дни, когда обычного прилагательного и существительного недостаточно, а «really» и «very» уже надоели, и мы чувствуем, что нам чего-то не хватает для грамматического счастья.
Мы знаем чего — «too» (слишком) и «enough» (достаточно). Эти наречия можно употреблять с прилагательными, другими наречиями, а «enough» даже с существительными. Но где и когда их ставить? Давайте разберемся какая разница между too и enough!
Содержание статьи:
- Too
- Enough
- Чем отличаются too и enough?
- Упражнение для закрепления
- Заключение
Too
Произношение и перевод: [tu:] / слишком.
Значение слова: выше, чем допустимо или возможно.
Употребление: используется в предложениях, когда нужно сказать, что чего-то больше, чем нужно.
She has too much work to do, she’ll be busy this weekend.
У нее слишком много работы, она будет занята на этих выходных.
Наречие «too» используем с прилагательными и другими наречиями, включая последние меры и степени (many / much / little). В предложении оно ставится перед словом, с которым работает в паре.
You drink too much coffee. – Ты пьешь слишком много кофе.
He’s too lazy to work. – Он слишком ленив, чтобы работать.
This car is too expensive. – Эта машина слишком дорогая.
She drives too fast. – Она ездит слишком быстро.
He talks too slow. – Он говорит слишком медленно.
Советуем к прочтению: В чем разница между Many, Much и A lot?
«Too» часто используется в конструкции:
- Too + Adjective/Adverb + To/For
Предлог «to» добавит обстоятельство цели, а «for» — существительное или местоимение.
He is too stupid for this task. – Он слишком глуп для этого задания.
I am too tired to work today. – Я слишком устал, чтобы работать сегодня.
Важно! Не перепутайте наречие too, которое «слишком» (перед наречием и прилагательным) с тем, которое «тоже» (в конце предложения).
I like to watch horror movies too. – Я тоже люблю смотреть фильмы ужасов.
I watch too many horror movies. – Я смотрю слишком много фильмов ужасов.
Советуем к прочтению: В чем разница между Too, So и Very?
Читай также
Знает ли Маша Тимошенко английский?
Enough
Произношение и перевод: [ɪ’nʌf] / достаточно.
Значение слова: в той степени, в которой необходимо.
Употребление: используем, чтобы показать необходимую норму чего-то.
I have enough money to buy this dress. – У меня достаточно денег, чтобы купить это платье.
Наречие «enough» употребляется не только с прилагательными и другими наречиями, но и с существительными.
- «Enough» ставится после прилагательных (какой?) и наречий (как?)
That sounds simple enough. – Это звучит достаточно просто.
This room is large enough. – Эта комната достаточно большая.
Try this jacket on and see if it’s good enough for you. – Примерь эту куртку и посмотри, достаточно ли она тебе подходит.
You won’t pass the exam unless you work hard enough. – Вы не сдадите экзамен, если не будете достаточно усердно работать.
- «Enough» ставится перед существительными.
I have enough money to buy this book. – У меня достаточно денег, чтобы купить эту книгу.
Также, можно использовать «enough» с частицей «not» в значении «не достаточно». Если «enough» стоит после слова, то «not» ставим перед словом, к которому оно относится.
There is not enough water. – Не достаточно воды.
This knife is not sharp enough. – Этот нож не достаточно острый.
Так же, как и «too», «enough» можно употребить в конструкциях:
- Enough + Noun + To/ For
- Adjective/Adverb + Enough + To/For
Music was loud enough for us. – Музыка была достаточно громкой для нас.
There were enough seats for all guests. – Там было достаточно мест для всех гостей.
He wasn’t experienced enough to do that job. – У него не было достаточно опыта, чтобы выполнить ту работу.
Чем отличаются too и enough?
«Too» и «enough» выполняют одинаковую роль в предложении (указывают на меру, усиливая значение слова, употребляемого с ними в паре), однако по значению они разные. Более того, «enough» можно употреблять с существительными.
Порядок слов в предложении будет следовать одному из вариантов:
- Too + прилагательное/наречие.
- Прилагательное/ наречие + enough.
- Enough + существительное (предмет или лицо).
Рассмотрим примеры предложений с «too» и «enough» в таблице:
предложение |
перевод |
This sweater is too big for me. |
Этот свитер слишком большой для меня. |
I have waited long enough. |
Я ждал достаточно долго. |
There are not enough students in the class. |
В классе недостаточно студентов. |
They don’t study hard enough. |
Они не учатся достаточно усердно. |
Упражнение для закрепления
Потренируемся? Ответы на это упражнение находятся сразу под картинкой. So watch out!
1. Он бегает слишком быстро.
2. Ты говоришь слишком громко.
3. То блюдо было слишком острым.
4. Слишком тепло для этого времени года.
5. Там не было достаточно чашек для всех.
6. Я слишком расстроен, чтобы обсуждать это сейчас.
7. Эти новости слишком хорошие, чтобы быть правдой.
8. Ты достаточно взрослый, чтобы сделать это самостоятельно.
9. Шкаф достаточно большой, чтобы хранить в нем все мои вещи.
10. Я бы хотел путешествовать, но у меня нет достаточной суммы денег для этого.
Ответы:
- He runs too fast.
- You’re talking too loud.
- That dish was too spicy.
- It’s too warm for this time of the year.
- There weren’t enough cups for everyone.
- I’m too upset to discuss it now.
- The news is too good to be true.
- You are old enough to do it yourself.
- The wardrobe is big enough to keep all of my stuff.
- I’d like to travel, but I don’t have enough money for that.
Пишите в комментариях сколько правильных ответов вы сделали!
Читай также
Репетиторы английского языка в Киеве — Святошинский район
Заключение
Надеемся, что статья помогла вам понять, как употреблять «too» и «enough», и разница вам ясна. Давайте подытожим самое важное:
- «Too» — слишком (ставим перед прилагательными или наречиями).
- «Enough» — достаточно (ставим перед существительными, после прилагательных и наречий).
Английской грамматики слишком много не бывает. So, don’t forget to feed yourself with it every day!
Большая и дружная семья EnglishDom