English[edit]
Pronunciation[edit]
- (General American) IPA(key): /dɑn/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /dɒn/
- Rhymes: -ɒn
- Homophones: Don, dawn (with cot-caught merger)
Etymology 1[edit]
From Latin dominus (“lord, head of household”), akin to Italian don, Sicilian don, Spanish don; from domus (“house”). Doublet of dom, domine, dominie, and dominus.
Noun[edit]
don (plural dons)
- A university professor, particularly one at Oxford or Cambridge.
-
1859–1861, [Thomas Hughes], chapter I, in Tom Brown at Oxford: […], part 1st, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, published 1861, →OCLC, page 12:
-
No one feeds at the high table except the dons and the gentlemen-commoners, who are undergraduates in velvet caps and silk gowns[.]
-
-
1876, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter XVI, in Daniel Deronda, volume I, Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, →OCLC, book II (Meeting Streams), page 321:
-
The truth is, unless a man can get the prestige and income of a Don and write donnish books, it’s hardly worth while for him to make a Greek and Latin machine of himself and be able to spin you out pages of the Greek dramatists at any verse you’ll give him as a cue.
-
-
- An employee of a university residence who lives among the student residents.
- A mafia boss.
- (MLE) Any man, bloke, dude.
-
2017 October 31, Loski (lyrics and music), “Olympic Chinging”[2], from 1:55:
-
I’m confused like who’s this don
.22 bells and that who’s on
-
-
Derived terms[edit]
- donnish
- donny (“bloke”)
[edit]
- donzel
Translations[edit]
mafia boss
- Chinese:
- Mandarin: 老大 (zh) (lǎodà)
- Dutch: maffiabaas (nl) m
- Finnish: mafiapomo, don (fi)
- Italian: don (it) m
- Japanese: ドン (ja) (don)
- Norwegian: mafiatopp m
- Russian: паха́н (ru) m (paxán), па́хан (ru) m (páxan), дон (ru) m (don) (foreign context)
- Ukrainian: дон (uk) m (don)
Etymology 2[edit]
From Middle English don (“to put on”), from Old English dōn on. Compare also doff, dup, dout.
Verb[edit]
don (third-person singular simple present dons, present participle donning, simple past and past participle donned)
- (transitive) To put on clothing; to dress (oneself) in an article of personal attire.
-
To don one’s clothes.
-
1886-88, Burton, Richard Francis, The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night:
-
Now when he had reached the King’s capital wherein was Alaeddin, he alighted at one of the Kháns; and, when he had rested from the weariness of wayfare, he donned his dress and went down to wander about the streets, where he never passed a group without hearing them prate about the pavilion and its grandeur and vaunt the beauty of Alaeddin and his lovesomeness, his liberality and generosity, his fine manners and his good morals.
-
-
2022 March 23, Paul Bigland, “HS2 is just ‘passing through’”, in RAIL, number 953, page 41:
-
Having donned our PPE, we walk through the site to the prefab that controls access to the tunnel.
-
- Synonyms: put on, clothe, dight, enrobe; see also Thesaurus:clothe
- Antonym: doff
-
Derived terms[edit]
- donner
Translations[edit]
put on clothes
- Bashkir: кейеү (keyew)
- Bulgarian: обличам (bg) (obličam), навличам (bg) (navličam)
- Chinese:
- Mandarin: 穿上 (zh) (chuānshang)
- Czech: obléci si pf, vzít si na sebe pf, nasadit si pf
- Dutch: aantrekken (nl), zich (nl) uitdossen (nl)
- Esperanto: surmeti
- Finnish: pukeutua (fi), sonnustautua (fi), pukea ylleen
- French: mettre (fr), enfiler (fr), revêtir (fr)
- German: anziehen (de)
- Gothic: 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌼𐍉𐌽 (gahamōn)
- Hungarian: felvesz (hu), ölt (hu), felölt (hu)
- Ido: metar (io)
- Italian: mettere (it), indossare (it), portare (it)
- Japanese: please add this translation if you can
- Latin: induo
- Norwegian: ta på (no)
- Bokmål: ta på seg, bære (no) (helmet, hat, mask etc.)
- Polish: ubierać (pl), zakładać (pl), wkładać (pl)
- Portuguese: vestir (pt)
- Russian: надева́ть (ru) (nadevátʹ), наде́ть (ru) (nadétʹ)
- Sanskrit: प्रवस्ते (pravaste)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: обла́чити impf, о̀бӯћи pf, одије́вати impf, о̀дјенути pf
- Roman: obláčiti (sh) impf, òbūći (sh) pf, odijévati (sh) impf, òdjenuti (sh) pf
- Slovene: obleči, nadeti
- Spanish: (please verify) ponerse (es), (please verify) vestirse de
- Swedish: ikläda sig, ta på sig (sv)
- Thai: ใส่ (th) (sài)
- Ukrainian: одягати (uk) (odjahaty), надягати (uk) (nadjahaty)
- Vietnamese: mặc (vi)
See also[edit]
- put on
- wear
See also[edit]
- ram-don (etymologically unrelated)
Anagrams[edit]
- NOD, ODN, nod
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
- do (Standard Albanian)
Etymology[edit]
Gheg variant of Standard Albanian do (“(it) wants, needs, loves, likes”) and do (“you want, need, love, like”).
Verb[edit]
don (first-person singular past tense dashta, participle dashtë) (Gheg forms)
- you want, need
- A don më shkue? (Gheg) ― Do you want to go?
- you like
- Rita e don Gjergjin. (Gheg) ― Rita likes/wants George.
- you love
- it wants, needs
- it likes
- it loves
Conjugation[edit]
- Standard Albanian conjugation:
Standard Albanian conjugation of don (active voice)
participle | dashur | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | duke dashur | ||||||
infinitive | për të dashur | ||||||
singular | plural | ||||||
1st pers. | 2nd pers. | 3rd pers. | 1st pers. | 2nd pers. | 3rd pers. | ||
indicative | unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present | dua | do | do | duam | doni | duan | |
imperfect | doja | doje | donte | donim | donit | donin | |
aorist | desha | deshe | deshi | deshëm | deshët | deshën | |
perfect | kam dashur | ke dashur | ka dashur | kemi dashur | keni dashur | kanë dashur | |
past perfect | kisha dashur | kishe dashur | kishte dashur | kishim dashur | kishit dashur | kishin dashur | |
aorist II | pata dashur | pate dashur | pati dashur | patëm dashur | patët dashur | patën dashur | |
future1 | do të dua | do të duash | do të dojë | do të duam | do të doni | do të duan | |
future perfect2 | do të kem dashur | do të kesh dashur | do të ketë dashur | do të kemi dashur | do të keni dashur | do të kenë dashur | |
subjunctive | unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present | të dua | të duash | të dojë | të duam | të doni | të duan | |
imperfect | të doja | të doje | të donte | të donim | të donit | të donin | |
perfect | të kem dashur | të kesh dashur | të ketë dashur | të kemi dashur | të keni dashur | të kenë dashur | |
past perfect | të kisha dashur | të kishe dashur | të kishte dashur | të kishim dashur | të kishit dashur | të kishin dashur | |
conditional1, 2 | unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
imperfect | do të doja | do të doje | do të donte | do të donim | do të donit | do të donin | |
past perfect | do të kisha dashur | do të kishe dashur | do të kishte dashur | do të kishim dashur | do të kishit dashur | do të kishin dashur | |
optative | unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present | daça | daç | dantë | dançim | dançit | dançin | |
perfect | paça dashur | paç dashur | pastë dashur | paçim dashur | paçit dashur | paçin dashur | |
admirative | unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
present | dashkam | dashke | dashka | dashkemi | dashkeni | dashkan | |
imperfect | dashkësha | dashkëshe | dashkësh | dashkëshim | dashkëshit | dashkëshin | |
perfect | paskam dashur | paske dashur | paska dashur | paskemi dashur | paskeni dashur | paskan dashur | |
past perfect | paskësha dashur | paskëshe dashur | paskësh dashur | paskëshim dashur | paskëshit dashur | paskëshin dashur | |
imperative | — | ti | — | — | ju | — | |
present | — | duaj | — | — | doni | — | |
1) indicative future identical with conditional present 2) indicative future perfect identical with conditional perfect |
[edit]
- dashur
- do
- dua
- duhet
Azerbaijani[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Turkic *tōn. Cognate with Chuvash тум (tum).
Noun[edit]
don (definite accusative donnu, plural donlar)
- dress (worn by women)
- Synonym: paltar
- gown (loose, flowing upper garment)
- (figurative) raiment, attire, garb, habiliments
- appearance, look (of a person)
Declension[edit]
Declension of don | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | don | donlar |
definite accusative | donu | donları |
dative | dona | donlara |
locative | donda | donlarda |
ablative | dondan | donlardan |
definite genitive | donun | donların |
Possessive forms of don | ||
---|---|---|
nominative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | donum | donlarım |
sənin (“your”) | donun | donların |
onun (“his/her/its”) | donu | donları |
bizim (“our”) | donumuz | donlarımız |
sizin (“your”) | donunuz | donlarınız |
onların (“their”) | donu or donları | donları |
accusative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | donumu | donlarımı |
sənin (“your”) | donunu | donlarını |
onun (“his/her/its”) | donunu | donlarını |
bizim (“our”) | donumuzu | donlarımızı |
sizin (“your”) | donunuzu | donlarınızı |
onların (“their”) | donunu or donlarını | donlarını |
dative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | donuma | donlarıma |
sənin (“your”) | donuna | donlarına |
onun (“his/her/its”) | donuna | donlarına |
bizim (“our”) | donumuza | donlarımıza |
sizin (“your”) | donunuza | donlarınıza |
onların (“their”) | donuna or donlarına | donlarına |
locative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | donumda | donlarımda |
sənin (“your”) | donunda | donlarında |
onun (“his/her/its”) | donunda | donlarında |
bizim (“our”) | donumuzda | donlarımızda |
sizin (“your”) | donunuzda | donlarınızda |
onların (“their”) | donunda or donlarında | donlarında |
ablative | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | donumdan | donlarımdan |
sənin (“your”) | donundan | donlarından |
onun (“his/her/its”) | donundan | donlarından |
bizim (“our”) | donumuzdan | donlarımızdan |
sizin (“your”) | donunuzdan | donlarınızdan |
onların (“their”) | donundan or donlarından | donlarından |
genitive | ||
singular | plural | |
mənim (“my”) | donumun | donlarımın |
sənin (“your”) | donunun | donlarının |
onun (“his/her/its”) | donunun | donlarının |
bizim (“our”) | donumuzun | donlarımızın |
sizin (“your”) | donunuzun | donlarınızın |
onların (“their”) | donunun or donlarının | donlarının |
Derived terms[edit]
- donatmaq (“adorn”) (dialectal)
- donanmaq
- donlu
[edit]
- donanma (“fleet; navy”)
Etymology 2[edit]
From Proto-Turkic *doŋ (“frozen; frost”). See Bashkir туң (tuŋ) for more cognates.
Adjective[edit]
don (comparative daha don, superlative ən don)
- frozen, congealed
Noun[edit]
don (definite accusative donnu, plural donlar)
- frost
- ice-covered ground, black ice
Derived terms[edit]
- donmaq
- dondurmaq
- dondurma (“ice-cream”)
- dondurmaq
Further reading[edit]
- “don” in Obastan.com.
Bambara[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [dõ˦õ˨]
Noun[edit]
don
- day
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
don (tone dòn)
- (intransitive) to enter
- (transitive) to put (something into something)
- to put on, wear (of clothing)
Derived terms[edit]
- donda
Etymology 3[edit]
Predicative[edit]
don (tone dòn)
- marks the predicate
References[edit]
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Breton[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Brythonic *duβn, from Proto-Celtic *dubnos, from Proto-Indo-European *dʰubʰnós.
Adjective[edit]
don
- deep
Casiguran Dumagat Agta[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Philippine *dahun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.
Noun[edit]
dön
- leaf (of a plant)
Czech[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish don, which is from Latin dominus (“lord”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ˈdon]
- Rhymes: -on
Noun[edit]
don m anim
- (in Italian environment) (Originally a title of honour of the Pope, later used for all priests and later for aristocrats)
- don Giovanni ― (please add an English translation of this usage example)
- (Spanish noble title) [19th c.]
- (title of respect in front of Spanish given names)
- don José ― (please add an English translation of this usage example)
- don (maffia boss)
-
2003, Miroslav Nožina, Mezinárodní organizovaný zločin v České republice, Themis, →ISBN, page 156:
-
Roku 1876 mafiánský don Raffaele Palizollo reformoval dosavadní strategii nevměšování se mafie do veřejného života.
- In 1876 mafia don Raffaele Palizollo reformed the previous strategy of mafia not interfering into public affairs.
-
-
2012, Hana Pernicová (translator), Kolumbova záhada[3], Ostrava: Domino, translation of original by Steve Berry, →ISBN, page 412:
-
Simon se zatvářil stejně jako drogový don před čtyřmi dny.
- Simon had the same expression as the drug mafia don four days ago.
-
-
Declension[edit]
[edit]
- dona
- doňa
Further reading[edit]
- «don» in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 153.
- «don» in Věra Petráčková, Jiří Kraus et al. Akademický slovník cizích slov. Academia, 1995, ISBN 80-200-0497-1, page 175.
- don in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- don in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Anagrams[edit]
- dno
Dupaningan Agta[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Philippine *dahun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.
Noun[edit]
don
- leaf (of a plant)
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French don, from Latin dōnum.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /dɔ̃/
- Homophones: dom, dons, dont
Noun[edit]
don m (plural dons)
- gift, talent, knack
- gift (present)
- donation
Derived terms[edit]
- don de sang
- don du ciel
Derived terms[edit]
- faire don
Further reading[edit]
- “don”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin domnus, from Latin dominus (“lord”). Cognates include Spanish don.
Noun[edit]
don m (plural dons, feminine dona, feminine plural donas)
- sir, mister
Synonyms[edit]
- (courtesy treatment): señor
[edit]
- dono
Further reading[edit]
- “don” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Irish[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
- do’n (superseded)
- ’on (colloquial)
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /d̪ˠənˠ/
- (Galway) IPA(key): /ɡənˠ/
Contraction[edit]
don
- Contraction of do an.
- Thug mé don bhuachaill é. ― I gave it to the boy.
- Tá mé ag dul don Spáinn. ― I’m going to Spain.
Usage notes[edit]
This contraction is obligatory, i.e. *do an never appears uncontracted. It triggers lenition of a following consonant other than d, s, or t.
[edit]
Irish preposition contractions
Basic form | Contracted with | Copular forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
an (“the sg”) | na (“the pl”) | mo (“my”) | do (“your”) | a (“his, her, their; which (present)”) | ár (“our”) | ar (“which (past)”) | (before consonant) | (present/future before vowel) | (past/conditional before vowel) |
de (“from”) | den | de na desna* |
de mo dem* |
de do ded*, det* |
dá | dár | dar | darb | darbh |
do (“to, for”) | don | do na dosna* |
do mo dom* |
do do dod*, dot* |
dá | dár | dar | darb | darbh |
faoi (“under, about”) | faoin | faoi na | faoi mo | faoi do | faoina | faoinár | faoinar | faoinarb | faoinarbh |
i (“in”) | sa, san | sna | i mo im* |
i do id*, it* |
ina | inár | inar | inarb | inarbh |
le (“with”) | leis an | leis na | le mo lem* |
le do led*, let* |
lena | lenár | lenar | lenarb | lenarbh |
ó (“from, since”) | ón | ó na ósna* |
ó mo óm* |
ó do ód*, ót* |
óna | ónár | ónar | ónarb | ónarbh |
trí (“through”) | tríd an | trí na | trí mo | trí do | trína | trínár | trínar | trínarb | trínarbh |
*Dialectal. |
Etymology 2[edit]
From Old Irish don (“misfortune, evil”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /d̪ˠɔnˠ/
- (Ulster) IPA(key): /d̪ˠʌnˠ/
Noun[edit]
don
- misfortune
Usage notes[edit]
Used only in a few stock maledictions such as Do dhon is do dhuais ort!, Don is duais ort!, Mo dhon is mo dhograinn ort! (all basically «bad luck to you!») and Don d’fhiafraí ort! (“Don’t be so inquisitive!”).
Derived terms[edit]
- dona
- donacht
- donagar
- donaigh
- donaire
- donán
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
don | dhon | ndon |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “don”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “don” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “don” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian[edit]
Alternative forms[edit]
- dom (archaic)
Etymology[edit]
From a shortening of an earlier donno, from dom’no (used by Dante), from Latin domnus < dominus. Compare Sicilian don.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈdɔn/
- Rhymes: -ɔn
- Hyphenation: dòn
Noun[edit]
don m (invariable)
- Father (a title given to priests)
- a title of respect to a man
Descendants[edit]
- → French: dom
Jamaican Creole[edit]
Etymology[edit]
From English don, particularly in the sense of a crime boss.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈdan/
- Hyphenation: don
Noun[edit]
don (plural: don dem or dons dem, quantified: don)
- don, leader, community leader, crime boss, head of a garrison (leader)
-
Dem figet seh mi a di one don?
- Have they forgotten that I’m the one true leader?
-
From di word start go roun’ seh him want turn di don, a whole heap a man start pree him and warn him fi be careful.
- As soon as word got around that he wanted to become the community leader, a lot of people took notice of him and warned him to be careful.
-
Derived terms[edit]
- don dada
Japanese[edit]
Romanization[edit]
don
- Rōmaji transcription of どん
- Rōmaji transcription of ドン
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English dōn, from Proto-West Germanic *dōn, from Proto-Germanic *dōną.
Alternative forms[edit]
- donne, doyn, do, doon
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /doːn/
- Rhymes: -oːn
Verb[edit]
don
- To do, perform (an activity)
- To complete, finish
- To make, create
- To put, place, position, raise
- To remove, take away
- To go or move (in a specified direction)
- To behave (in a specified manner
- (auxiliary) To cause (an action or state)
- (auxiliary) Emphasises the verb that follows it
- (auxiliary) Stands in for a verb in a dependent clause
Usage notes[edit]
As in modern English, several uses of this verb are highly idiomatic.
Conjugation[edit]
infinitive | (to) don, do | |
---|---|---|
present tense | past tense | |
1st-person singular | do | dide |
2nd-person singular | dost, dest | didest, dide |
3rd-person singular | doth, deth | dide |
subjunctive singular | do | |
imperative singular | — | |
plural1 | don, do | diden, dide |
imperative plural | doth, do | — |
participles | doynge, donde | don, do, ydon, ydo |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Derived terms[edit]
- doer
Descendants[edit]
- English: do
- Northumbrian: dee
- Scots: dae
- Yola: doone
References[edit]
- “dọ̄n, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-12.
- Wright, Joseph, and Elizabeth Mary Wright. An Elementary Middle English Grammar, p193. Oxford University Press, 1923.
Etymology 2[edit]
From Old English dōn on.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /dɔn/
Verb[edit]
don
- (Late Middle English) to put on
Conjugation[edit]
Descendants[edit]
- English: don
- Yola: don
References[edit]
- “don, v.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle Low German[edit]
Etymology[edit]
From Old Saxon dōn.
Verb[edit]
dôn
- to do
Conjugation[edit]
Irregular: present 1sg dô, 2sg deist (dôst, dṏst), 3sg deit (dôt, dṏt), pl. dôn, dôt, dṏt, preterit 1sg dede, 2sg dêdest, 3sg dede, pl. dêden, past participle gedân, dân
Nigerian Pidgin[edit]
Etymology[edit]
From English done.
Verb[edit]
don
- have (perfect aspect auxiliary)
- Wi don chop. ― We have eaten.
Northern Kurdish[edit]
Alternative forms[edit]
- dihn, dohin, dohn, duhn, dwîn
Etymology[edit]
From Arabic دُهْن (duhn). But compare Turkish donyağı, don yağı (“tallow”), which is said to be from the root of donmak (“to freeze”).
Noun[edit]
don m
- (melted) fat, grease
- Synonym: bez
- Bîne nanê genimî, duhn bide, bêxe leşê min, ezê sax bim. ― Bring wheat bread, spread it with fat, put it on my body and I shall be cured [i.e., come to life again].
References[edit]
- Chyet, Michael L. (2020), “don”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume I, London: Transnational Press, page 201b
- Gülensoy, Tuncer (1994), “don”, in Kürtçenin Etimolojik Sözlüğü [Etymological Dictionary of Kurdish] (in Turkish), Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, page 65
Northern Sami[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Samic *tonë.
Pronunciation[edit]
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈton/
Pronoun[edit]
don
- you (singular)
Inflection[edit]
Inflection of don (irregular) | |
---|---|
Nominative | don |
Genitive | dū |
Nominative | don |
Genitive | dū |
Accusative | dū |
Illative | dutnje |
Locative | dūs |
Comitative | duinna |
Essive | dūnin |
See also[edit]
Personal pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
1st person | mun | moai | mii |
2nd person | don | doai | dii |
3rd person | son | soai | sii |
Further reading[edit]
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈtoːn/
Determiner[edit]
dōn
- accusative/genitive singular of dōt
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Latin dōnum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
don m (plural dons)
- gift (something given to another voluntarily)
- gift (a talent or natural ability)
- donation (a voluntary gift or contribution for a specific cause)
[edit]
- dar
- donar
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *dōn (“to do”). The exact development of past tense forms dyde, dydest, and dydon are unexplained, since such forms have -y- instead of expected *-e- (*dede, *dedest, *dedon) from Proto-Germanic past stem *ded-/*dēd-.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /doːn/
Verb[edit]
dōn
- to do
-
Hwæt dēst þū?
- What are you doing?
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
-
Iċ dyde swā iċ meahte.
- I did what I could.
-
- c. 990, Wessex Gospels, Matthew 17:12
-
Hīe dydon swā hwæt swā hīe woldon.
- They did whatever they wanted.
-
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 41:55
-
Gangaþ tō Iosepe and dōþ swā hwæt swā hē ēow seċġe.
- Go to Joseph and do whatever he tells you.
-
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
-
Ǣte þū tōdæġ? Iċ dyde.
- Did you eat today? I did.
-
- c. 992, Ælfric, «Sermon on the Beginning of Creation»
-
Þæt ċild wēox swā swā ōðru ċildru dōþ.
- The child grew as other children do.
-
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 3:8
-
Þā behȳdde Adam hine, and his wīf ēac swā dyde, fram Godes ġesihte.
- Then Adam hid himself from God’s sight, and his wife did so too.
-
-
- to make, cause
- c. 992, Ælfric, «The Passion of St. Bartholomew the Apostle»
-
Þū dydest mīnne brōðor his god forlǣtan.
- You made my brother renounce his god.
-
- c. 990, Wessex Gospels, Matthew 3:3
-
Ġeġearwiaþ Dryhtnes weġ, dōþ his sīðas rihte.
- Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
-
- c. 990, Wessex Gospels, Matthew 4:19
-
Folgiaþ mē, and iċ dō þæt ġit bēoþ manna fisċeras.
- Follow me, and I’ll make you fishers of people.
-
- late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 42:36
-
Þā cwæþ Iācōb heora fæder, «Bearnlēasne ġē habbaþ mē ġedōnne. Næbbe iċ Iōsēp and Simeon is on bendum; nū ġē nimaþ Beniamin æt mē.»
- Then Jacob, their father, said, «You have made me childless. I don’t have Joseph and Simeon is in chains; now you’re taking Benjamin from me.»
-
- c. 992, Ælfric, «The Passion of St. Bartholomew the Apostle»
- to put
- c. 990, Wessex Gospels, Mark 7:33
-
Hē dyde his fingras on his ēaran.
- He put his fingers in his ears.
-
- c. 990, Wessex Gospels, Matthew 26:52
-
Þā cwæþ sē Hǣlend tō him, «Dō þīn sweord eft on his sċēaðe.»
- Then Jesus said to him, «Put your sword back in its sheath.»
-
- c. 990, Wessex Gospels, Mark 7:33
- to add
- c. 1011, Byrhtferth, Manual
-
Blōtmōnaþ hæfþ seofon rēgulārēs. Dō þrītiġ þǣr tō, þonne bēoþ þæt seofon and þrītiġ.
- November has seven regulares. Add 30 to that, and it is 37.
-
- c. 1011, Byrhtferth, Manual
- to treat someone (+ dative) a certain way
- c. 973, Æthelwold, translation of the Rule of Saint Benedict
-
XXXV. Be þām þæt man eallum munucum ġelīċe dōn sċyle.
- 35. On how all monks should be treated equally.
-
- late 9th century, King Alfred’s translation of Boethius’ The Consolation of Philosophy
-
Ēalā hū yfele mē dōþ maniġe weoroldmenn mid þām þæt iċ ne mōt wealdan mīnra āgenra þēawa.
- Many worldly people treat me so badly, I’m not allowed to practice my own virtues.
-
- c. 990, Wessex Gospels, Luke 16:19
-
Nū iċ neom wierðe þæt iċ bēo þīn sunu nemned. Dō mē swā ānne of þīnum ierðlingum.
- I don’t deserve to be called your son anymore. Treat me as one of your fieldworkers.
-
- c. 973, Æthelwold, translation of the Rule of Saint Benedict
Conjugation[edit]
infinitive | dōn | dōnne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | dō | dyde |
second person singular | dēst | dydest |
third person singular | dēþ | dyde |
plural | dōþ | dydon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | dō | dyde |
plural | dōn | dyden |
imperative | ||
singular | dō | |
plural | dōþ | |
participle | present | past |
dōnde | (ġe)dōn |
Derived terms[edit]
- bedōn
- dōn of
- dōn on
- fordōn
- fuldōn
- ġedōn
- misdōn
- oferdōn
- ondōn
Descendants[edit]
- Middle English: don, donne, doyn, do, doon
- English: do
- Northumbrian: dee
- Scots: dae
- Yola: doone
- English: do
References[edit]
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898), “don”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
- dun
Etymology[edit]
From Latin donum.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /dun/
Noun[edit]
don m (oblique plural dons, nominative singular dons, nominative plural don)
- gift
Descendants[edit]
- French: don
- → Middle English: done
Old Irish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [don]
Etymology 1[edit]
Univerbation of di (“of/from”) + in (“the sg”)
Article[edit]
don
- of/from the sg
Alternative forms[edit]
- dond, dund, dont
Etymology 2[edit]
Univerbation of do (“to/for”) + in (“the sg”)
Article[edit]
don
- to/for the sg
Alternative forms[edit]
- dond, dund, dont
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
don (gender unknown)
- misfortune, evil
Descendants[edit]
- Irish: don
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
don | don pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndon |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old Saxon[edit]
Alternative forms[edit]
- doan, dūan, duon
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *dōn.
Verb[edit]
dōn
- to do
Conjugation[edit]
Descendants[edit]
- Middle Low German: dôn
- Low German: deoen (Paderbornisch), dohn (Münsterländisch); doon
Old Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /(ˈ)don/
Etymology 1[edit]
From Late Latin dom, from domnus (“master, sir”), from Latin dominus, from domus (“a house”).
Noun[edit]
don m (plural dones)
- (honorific) sir, master; a title prefixed to male given names
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 1r.
-
[R]emont por la gracia de dios. arçobispo de Toledo. a don almeric. arçidiano de antiochia con grant amor ſalut ¬ amidtad.
- Remont, by the Grace of God archbishop of Toledo, to master Almerich, archdeacon of Antioch, with great love, haleness and goodwill.
-
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 1r.
Descendants[edit]
- Spanish: don
- → Catalan: don
- → Czech: don
- → Tagalog: Don
Etymology 2[edit]
From Latin dōnum (“a gift”), from dō (“I give”).
Noun[edit]
don m (plural dones)
- gift, talent
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 65r.
-
eſtonces el rey dio grandes dones adaniel e diol ſennoria ſobre ſos ſabios e la cibdat de babilonia […]
- Then the king gave Daniel great gifts and gave him rulership over his wise men and the city of Babylon […]
-
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 65r.
Descendants[edit]
- Spanish: don
Etymology 3[edit]
Shortening of dont.
Adverb[edit]
don
- Apocopic form of dont; where
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 56r.
-
Euino el pph́a iſaẏas e dixo al reẏ ezechias dó uinieron eſtos barones. ¬ q́ te dixieron dixo el de tierra de luen uinieron de babilonia.
- And the prophet Isaiah came and said to king Hezekiah, “Where did these men come from, and what did they say to you?” He said, “From a distant land. They came from Babylon”.
-
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 56r.
Descendants[edit]
- Spanish: do
Scottish Gaelic[edit]
Alternative forms[edit]
- dhan
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /t̪ɔn̪ˠ/
- Hyphenation: don
Preposition[edit]
don (+ dative)
- Contraction of do an.
- Chaidh i don bhùth. ― She went to the shop.
Usage notes[edit]
- Like the bare article an, don triggers lenition if the following noun begins with f, c and g.
References[edit]
- Colin Mark (2003), “do”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 235
Sicilian[edit]
Alternative forms[edit]
- ron
Etymology[edit]
From a shortening of an earlier donnu (“master, sir”), from Latin domnus < dominus, from domus (“a house”), from Proto-Indo-European *dṓm (“a house”), from root Proto-Indo-European *dem- (“to build”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /dɔn/ (Standard)
- IPA(key): /ɾɔn/ (Rhotacized)
- Rhymes: -on
- Hyphenation: don
Noun[edit]
don m (inv)
- (obsolete) sir, master, lord
- (obsolete) social honorary title referred to men possessing patrimonial assets
- a title of respect to a man, especially older, prefixed to first names
Coordinate terms[edit]
- (gender): donna
- (age): carusu
[edit]
- gna
- mastra
- mastru
- za
- zu
- zìa
- zìu
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈdon/ [ˈd̪õn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: don
Etymology 1[edit]
From Late Latin dom (“a courtesy title for monks and abbots”), from domnus (“master, sir”), from Classical Latin dominus, from domus (“a house”), from Proto-Indo-European *dṓm (“a house”), from root Proto-Indo-European *dem- (“to build”).
Noun[edit]
don m (plural dones, feminine doña, feminine plural doñas)
- (obsolete) sir, master, lord
- a title of respect to a man, prefixed to first names
-
1844, José Zorrilla, Don Juan Tenorio[5], lines 57-58:
-
[Y] dime: don Luis Mejías ¿ha venido hoy?
- [A]nd tell me: mister Luis Mejía, did he come today?
-
-
Derived terms[edit]
- don nadie
- poderoso caballero es don dinero
[edit]
- doña
- dueño
Descendants[edit]
- → Catalan: don
- → Czech: don
- → Tagalog: Don
Etymology 2[edit]
From Latin dōnum (“a gift”) (whence English donation), from dō (“to give”), from Proto-Indo-European *deh₃- (“to give”).
Noun[edit]
don m (plural dones)
- gift, present
- gift, talent, knack
-
Cielos, tu tío realmente tiene un don para gastar todo su dinero en el casino, ¿no?
- Yikes, your uncle really has a knack for blowing all his money in the casino, doesn’t he?
-
Usage notes[edit]
Like with the English word «knack», don can be used to describe a positive gift or talent, or a negative one like a bad habit or a neutral tendency to do something.
Derived terms[edit]
- don de acierto
- don de errar
- don de gentes
- don de lenguas
- don de mando
[edit]
- condonar
- donación
- donante
- donar
- perdón
- perdonar
Further reading[edit]
- “don”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan Tongo[edit]
Etymology[edit]
From Dutch dom.
Adjective[edit]
don
- stupid
Noun[edit]
don
- stupidity
-
Sranan odo: don no abi dresi.
- Surinamese proverb: there is no medicine for stupidity.
-
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Originally «work done, something accomplished,» from the root of dåd (“deed, feat”).[1]
Noun[edit]
don n
- a tool, an implement
Declension[edit]
Declension of don | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | don | donet | don | donen |
Genitive | dons | donets | dons | donens |
[edit]
- fordon
- skodon
References[edit]
- ^ “don”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy][1] (in Swedish), 1937
Anagrams[edit]
- ond
Turkish[edit]
Etymology 1[edit]
From Ottoman Turkish طون (don), from Proto-Turkic *tōn.
Noun[edit]
don
- underpants
- jogging pants
- pants
- shorts
Etymology 2[edit]
From Ottoman Turkish طوڭ (doñ), from Proto-Turkic *toŋ. Cognate with Chuvash тӑм (tăm), also related to Chinese 凍/冻 (dòng).[1]
Noun[edit]
don
- frost
Verb[edit]
don
- second-person singular imperative of donmak
[edit]
- donma
- donmak
References[edit]
- ^ İnayet, A. (1998). Çincedeki Türkçe Kelimeler Üzerine . Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi , (6) , . Retrieved from https://dergipark.org.tr/en/pub/tdded/issue/12716/154815
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [zɔn˧˧]
- (Huế) IPA(key): [jɔŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [jɔŋ˧˧]
Noun[edit]
(classifier con) don
- Atherurus macrourus, Asiatic brush-tailed porcupine
- Synonym: đon
West Makian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /d̪on̪/
Noun[edit]
don
- a cape, headland
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics
Yogad[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Philippine *dahun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.
Noun[edit]
don
- leaf (of a plant)
Yola[edit]
Etymology[edit]
From Middle English don, from Old English dōn on.
Verb[edit]
don
- To put on, as clothes, dress.
References[edit]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 36
Zazaki[edit]
Noun[edit]
don
- kind of bread
Zou[edit]
Verb[edit]
don
- drink
References[edit]
- http://www.languageinindia.com/feb2013/zouphonologyfinal.pdf
Educalingo cookies are used to personalize ads and get web traffic statistics. We also share information about the use of the site with our social media, advertising and analytics partners.
Download the app
educalingo
Don Quixote is one that comes to mind in comparison to mine, in that they both involve journeys undertaken by older men. That is unusual, because generally the hero of a journey story is very young.
David Guterson
ETYMOLOGY OF THE WORD DON
From do1 + on; compare doff.
Etymology is the study of the origin of words and their changes in structure and significance.
PRONUNCIATION OF DON
GRAMMATICAL CATEGORY OF DON
Don is a verb.
WHAT DOES DON MEAN IN ENGLISH?
Definition of don in the English dictionary
The definition of don in the dictionary is to put on.
CONJUGATION OF THE VERB TO DON
PRESENT
Present
I don
you don
he/she/it dons
we don
you don
they don
Present continuous
I am donding
you are donding
he/she/it is donding
we are donding
you are donding
they are donding
Present perfect
I have donded
you have donded
he/she/it has donded
we have donded
you have donded
they have donded
Present perfect continuous
I have been donding
you have been donding
he/she/it has been donding
we have been donding
you have been donding
they have been donding
Present tense is used to refer to circumstances that exist at the present time or over a period that includes the present time. The present perfect refers to past events, although it can be considered to denote primarily the resulting present situation rather than the events themselves.
PAST
Past
I donded
you donded
he/she/it donded
we donded
you donded
they donded
Past continuous
I was donding
you were donding
he/she/it was donding
we were donding
you were donding
they were donding
Past perfect
I had donded
you had donded
he/she/it had donded
we had donded
you had donded
they had donded
Past perfect continuous
I had been donding
you had been donding
he/she/it had been donding
we had been donding
you had been donding
they had been donding
Past tense forms express circumstances existing at some time in the past,
FUTURE
Future
I will don
you will don
he/she/it will don
we will don
you will don
they will don
Future continuous
I will be donding
you will be donding
he/she/it will be donding
we will be donding
you will be donding
they will be donding
Future perfect
I will have donded
you will have donded
he/she/it will have donded
we will have donded
you will have donded
they will have donded
Future perfect continuous
I will have been donding
you will have been donding
he/she/it will have been donding
we will have been donding
you will have been donding
they will have been donding
The future is used to express circumstances that will occur at a later time.
CONDITIONAL
Conditional
I would don
you would don
he/she/it would don
we would don
you would don
they would don
Conditional continuous
I would be donding
you would be donding
he/she/it would be donding
we would be donding
you would be donding
they would be donding
Conditional perfect
I would have don
you would have don
he/she/it would have don
we would have don
you would have don
they would have don
Conditional perfect continuous
I would have been donding
you would have been donding
he/she/it would have been donding
we would have been donding
you would have been donding
they would have been donding
Conditional or «future-in-the-past» tense refers to hypothetical or possible actions.
IMPERATIVE
Imperative
you don
we let´s don
you don
The imperative is used to form commands or requests.
NONFINITE VERB FORMS
Present Participle
donding
Infinitive shows the action beyond temporal perspective. The present participle or gerund shows the action during the session. The past participle shows the action after completion.
Synonyms and antonyms of don in the English dictionary of synonyms
SYNONYMS OF «DON»
The following words have a similar or identical meaning as «don» and belong to the same grammatical category.
Translation of «don» into 25 languages
TRANSLATION OF DON
Find out the translation of don to 25 languages with our English multilingual translator.
The translations of don from English to other languages presented in this section have been obtained through automatic statistical translation; where the essential translation unit is the word «don» in English.
Translator English — Chinese
唐
1,325 millions of speakers
Translator English — Spanish
don
570 millions of speakers
English
don
510 millions of speakers
Translator English — Hindi
डॉन
380 millions of speakers
Translator English — Arabic
دون
280 millions of speakers
Translator English — Russian
дон
278 millions of speakers
Translator English — Portuguese
don
270 millions of speakers
Translator English — Bengali
ডন
260 millions of speakers
Translator English — French
Don
220 millions of speakers
Translator English — Malay
Jangan
190 millions of speakers
Translator English — German
Don
180 millions of speakers
Translator English — Japanese
ドン
130 millions of speakers
Translator English — Korean
돈
85 millions of speakers
Translator English — Javanese
nganggo
85 millions of speakers
Translator English — Vietnamese
don
80 millions of speakers
Translator English — Tamil
தாதா
75 millions of speakers
Translator English — Marathi
डॉन
75 millions of speakers
Translator English — Turkish
don
70 millions of speakers
Translator English — Italian
don
65 millions of speakers
Translator English — Polish
don
50 millions of speakers
Translator English — Ukrainian
дон
40 millions of speakers
Translator English — Romanian
don
30 millions of speakers
Translator English — Greek
don
15 millions of speakers
Translator English — Afrikaans
Don
14 millions of speakers
Translator English — Swedish
don
10 millions of speakers
Translator English — Norwegian
don
5 millions of speakers
Trends of use of don
TENDENCIES OF USE OF THE TERM «DON»
The term «don» is very widely used and occupies the 401 position in our list of most widely used terms in the English dictionary.
FREQUENCY
Very widely used
The map shown above gives the frequency of use of the term «don» in the different countries.
Principal search tendencies and common uses of don
List of principal searches undertaken by users to access our English online dictionary and most widely used expressions with the word «don».
FREQUENCY OF USE OF THE TERM «DON» OVER TIME
The graph expresses the annual evolution of the frequency of use of the word «don» during the past 500 years. Its implementation is based on analysing how often the term «don» appears in digitalised printed sources in English between the year 1500 and the present day.
Examples of use in the English literature, quotes and news about don
10 QUOTES WITH «DON»
Famous quotes and sentences with the word don.
Don Chew is the owner of the Orange County Badminton Club, the location where I train. He played badminton when he was young and always had the passion for it. He never made it at the international level, but he wanted to give back to the sport. The majority of the elite players train at Orange County Badminton Club.
Don DeLillo’s ‘White Noise,’ which I read when I was 19. It showed me that a book can be funny as hell and deadly serious.
Don Knotts was a really big influence, especially on the Steve Allen show. I mean, look at the guy, his entire life is in his face.
Don and I are infamous for our split, but we’re closer than most brothers. Harmony singing requires that you enlarge yourself, not use any kind of suppression. Harmony is the ultimate love.
Don Quixote is one that comes to mind in comparison to mine, in that they both involve journeys undertaken by older men. That is unusual, because generally the hero of a journey story is very young.
Don Cheadle is up there for me. I’ve met him; he’s a cool little dude. I admire his work.
I did not like formal meetings, because they took away my freedom. I just liked to spend time with my friends, where I could be myself and did not need to don a mask.
Don Quixote’s misfortune is not his imagination, but Sancho Panza.
Don Siegelman should be a star in the Democratic Party. Instead, he’s a former elected official sentenced to prison by a right-wing judge in Alabama.
I don t think cartoons are only for kids, but I think kids will love anything as long as it’s visually interesting.
10 ENGLISH BOOKS RELATING TO «DON»
Discover the use of don in the following bibliographical selection. Books relating to don and brief extracts from same to provide context of its use in English literature.
1
Don‘t Be Such a Scientist: Talking Substance in an Age of Style
Most scientists don’t care how they are perceived, but in our media-dominated age, style points count. Enter Randy Olson. Fifteen years ago, Olson bid farewell to the science world and shipped off to Hollywood ready to change the world.
2
The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge
Presents selections from the field notes the author kept while under the influence of hallucinogenic plants given to him as part of his apprenticeship into the ways of sorcery by Yaqui Indian Don Juan Matus, and includes an analysis of Don …
3
Don Álvaro, Or, The Force of Fate
In this English edition designed for either classroom use or performance, Robert Fedorchek presents a readable translation faithful to the tone and spirit of the original.
Angel de Saavedra duque de Rivas, 2005
4
Don‘t Think of an Elephant!: Know Your Values and Frame the …
Author George Lakoff has become a key advisor to the Democratic party, helping them develop their message and frame the political debate. In this book Lakoff explains how conservatives think, and how to counter their arguments.
5
Why Don‘t Students Like School: A Cognitive Scientist …
This book offers you the research, and the arguments, that will help you become a more effective teacher.» —Joe Riener, English teacher, Wilson High School, Washington, D.C. Why Don’t Students Like School? now comes with online discussion …
Daniel T. Willingham, 2009
6
Women Don‘t Ask: Negotiation and the Gender Divide
Drawing on research in psychology, sociology, economics, and organizational behavior as well as dozens of interviews with men and women from all walks of life, Women Don’t Ask is the first book to identify the dramatic difference between …
Linda Babcock, Sara Laschever, 2009
In this story Tembo — an African James Bond — enjoys danger, and his life is now under threat. Who is trying to kill him, and why?
8
101 Things You Don‘t Know about Science and No One Else Does …
Offers a look at the most pressing questions in science today, including the likelihood of extraterrestrial intelligence and of a medicinal cure for tumors
The author describes the threats and emotional abuse she endured from white student and adults along with her fears of endangering her family as she commited to being one of the first African American students to integrate Central High …
10
Adventures of Don Quixote
An abridged version of the adventures of a Spanish country gentleman, considered mad, and his companion, who set out as knights of old to right wrongs and punish evil.
10 NEWS ITEMS WHICH INCLUDE THE TERM «DON»
Find out what the national and international press are talking about and how the term don is used in the context of the following news items.
Don‘t shred evidence, judge warns ahead of child sex abuse inquiry
Justice Lowell Goddard, who is chairing the inquiry, will open proceedings with an hour-long statement outlining the work ahead. Photograph: … «The Guardian, Jul 15»
Girl does “Don‘t Judge Challenge” in reverse, inspires others
The younger crowd of social media users has taken to a new trend called the #DontJudgeChallenge. The “challenge” is to change one’s entire … «kfor.com, Jul 15»
Don‘t Panic! Market Fragmentation Will Save You!
A bunch of electronic trading firms post bids to buy shares, and offers to sell them, at the New York Stock Exchange, Nasdaq, the two BATS … «Bloomberg View, Jul 15»
‘Don‘t be a dummy’: Man tries to fool Toronto police by using clothed …
TORONTO — For Toronto police, the message is clear: Don‘t be a dummy. Police charged a man Wednesday for illegally driving in an HOV … «National Post, Jul 15»
After 50 years, Don Cameron is stepping aside as the voice of the …
Today, the Voice of the Kitchener Rangers, Don Cameron is stepping aside. He’s done. Someone else will be welcoming us to End of the Roll … «570 News, Jul 15»
CRAWFORD | Blackshear’s latest comments don‘t match the reality …
LOUISVILLE, Ky. (WDRB) — Wayne Blackshear is one of the good guys. Don‘t let anyone tell you any differently — not even me. That’s not the … «WDRB, Jul 15»
Don‘t let grouchy brother-in-law intimidate you
Dear Amy: My sister lives on the other side of the country and I visit her once a year. She also visits me. While our politics don‘t match up that … «Detroit Free Press, Jul 15»
Mike Baird to don Maroon State of Origin jersey for NSW Question …
But I don‘t think they will be feeling very happy today.» Queensland took back the shield from the Blues with a record winning margin in front of a … «Sydney Morning Herald, Jul 15»
Tinder matches want to drool over my hobbies. What if I don‘t have …
So you’re ‘into’ Italian noir fiction and growing plants? Good for you, just don‘t expect me to share your enthusiasm – I don‘t do hobbies and I’m … «The Guardian, Jul 15»
Babe Laufenberg: I don‘t think Cowboys can count on Rolando …
Unlike Mile High or Lambeau, people don‘t say , “wow, that is a tough place to play.” And the record shows that. Question: Did the Cowboys … «Dallas Morning News, Jul 15»
REFERENCE
« EDUCALINGO. Don [online]. Available <https://educalingo.com/en/dic-en/don>. Apr 2023 ».
Download the educalingo app
Discover all that is hidden in the words on
1
Don
Англо-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Don
2
verb
[vəːb]
n
USAGE:
Разные лексические группы глаголов употребляются в разных типах конструкций: 1. Глаголы взаимного действия употребляются с подлежащим в форме множественного числа и, в отличие от их русских соответствий, не используют взаимных местоимений (one another, each other). К ним относятся: to agree, to argue, to coincide, to combine, to communicate, to compete, to correspond, to disagree, to embrace, to fight, to mix, to kiss, to marry, to meet, to quarrel, to strugglt: They agreed. Они согласились друг с другом. 2. Глаголы возвратного действия указывают на то, что действие обращено на подлежащее. Их русские соответствия имеют форму на -ся, однако в английском языке возвратные местоимения не употребляются. К глаголам возвратного значения относятся: to dress — одеваться; to shave — бриться; to wash — умываться; to upset — опрокидываться. 3. Ряд английских глаголов имеет как возвратное, так и невозвратное значение. Возвратное значение таких глаголов представляет действие, которое произведено неким лицом, и одновременно на него же направлено; в английском языке оно предсталяется конструкцией с возвратным местоимением oneself: to forget smb забыть кого-либо; to forget oneself забываться. К глаголам возвратного и невозвратного значения относятся: to amuse, to blame, to cut, to dry, to enjoy, to express, to help, to hurt, to introduce, to kill, to prepare, to restrict, to teach, to forget, to repeat, to justify, to defend: Don’t try to justify yourself. Не пытайтесь оправдываться. /Не пытайтесь оправдать себя. Русские соответствия глаголов возвратного и невозвратного значения имеют форму на -ся. 4. Возвратное значение ряда глаголов представляет действие, которое произведено одним лицом, а направлено на другое; в английском языке оно представляется конструкцией get/be/feel + Participle, или формой Passive. К таким глаголам относятся: to confuse, to embarrass, to hurt, to frighten, to surprise: He felt hurt. Он чувствовал себя обиженным. /Он обиделся. Русские соответствия этих глаголов имеют форму на -ся. 5. Глаголы суждения, мнения, вводящие отрицательную мысль, передают отрицание в главном предложении, в отличие от их русских соответствий. К таким глаголам относятся: to believe, to think, to suppose: I don’t believe he will come. Я думаю, он не придет. В кратких репликах такие глаголы употребляются с наречием so и отрицанием not: Do you believe he will come? I don’t think so. Как вы думаете, он придет? — Думаю, что да. 6. Некоторые глаголы употребляются обязательно с обстоятельствами, к таким глаголам относятся: to die, to sleep, to go: He died at home. Он умер дома. I like to sleep in the open. Я люблю спать на открытом воздухе. 7. Некоторые глаголы не употребляются без прямого дополнения. Если по смыслу прямое дополнение отсутствует, то используется местоимение it. К таким глаголам относятся: to like, to repeat, to open, to dislike: I keep repeating it all the time. Я без конца об этом говорю. 8. Ряд глаголов требует конструкции smb to do smth К таким глаголам относятся: to advise, to allow, to ask, to cause, to order, to tell: He told me to take the message. Он мне велел принять сообщение. /Он сказал, чтобы я ответил на звонок. 9. Группа глаголов требует обязательного косвенного дополнения с предлогом to независимо от его места в предложении. К таким глаголам относятся: to describe, to explain, to prove: I would like to describe the scene to you. Я хочу вам описать эту сцену. 10. Некоторые глаголы требуют двух дополнений — smb, smth К таким глаголам относятся: to allow, to ask, to award, to give, to deny, to envy, to forgive, to tell: It was decided to award the brave soldier a medal. Храброго солдата было решено наградить медалью. 11. Некоторые глаголы требуют обязательного косвенного дополнения с предлогом to или for. К таким глаголам относятся: to build, to book, to buy, to cook, to cut, to fetch, to find, to fix, to get, to guarantee, to keep, to make, to mix, to order, to pain, to pick, to pour, to prepare, to reserve, to save, to bring, to leave, to deny, to sing, to take, to write, to read: to write a letter to a friend написать письмо другу. 12. Глаголы становления: to become, to get, to grow, to turn, to go, обычно употребляются с последующим прилагательным или Participle II: to turn grey поседеть; to grow dark потемнеть; to get tired устать. 13. Глаголы тактильных ощущений: to smell, to feel, to taste, а также глагол to sound, обычно употребляются с последующим прилагательным: it smells/tastes bitter пахнет горько/горький на вкус; it sounds nice звучит хорошо. 14. Ряд глаголов использует не все словоизмененные формы. К таким глаголам относятся глаголы, не употребляющиеся в форме Continuous: to see, to hear; а также глаголы, не имеющие форм пассива: to get, to seem: He seems interested. Он кажется заинтересованным. 15. Некоторые глаголы сочетаются с последующим глаголом только в форме герундия: to mind, to finish: Do you mind my smoking here? Не возражаете, если я закурю
English-Russian combinatory dictionary > verb
3
Don
1. n геогр. р. Дон
2. n исп. дон
3. n исп. предводитель, лидер, главарь
4. n исп. разг. мастер, искусник, дока
5. n исп. важная персона, шишка
6. n исп. главарь мафии, дон
7. n исп. разг. преподаватель
8. n исп. «дон Педро»
9. v арх. надевать
Синонимический ряд:
3. clothe (verb) assume; clothe; draw on; enrobe; get into; get on; huddle; huddle on; pull; pull on; put on; slip; slip into; slip on; strike; take on; throw; wear
Антонимический ряд:
commoner; follower; take off
English-Russian base dictionary > Don
4
Don
I
noun
1) (Don) дон (испанский титул)
2) преподаватель, член совета колледжа (в Оксфорде и Кембридже)
Syn:
professor
II
надевать
* * *
* * *
р. Дон
* * *
[ dɒn]
дон (испанский титул), преподаватель, член совета колледжа
надевать
* * *
дон
преподаватель
* * *
I
сущ.
1) а) (Don) дон
б) устар. гранд (испанский титул)
2) преподаватель (в Оксфорде и Кембридже)
3) разг. главарь мафии, крупный мафиози
II
гл.; устар.
устар. надевать
Новый англо-русский словарь > Don
5
verb
глагол
Разные лексические группы глаголов употребляются в разных типах конструкций.
(1). Глаголы взаимного действия употребляются с подлежащим в форме множественного числа и, в отличие от их русских соответствий, не используют взаимных местоимений (one another, each other). К ним относятся: to agree, to argue, to coincide, to combine, to communicate, to compete, to correspond, to disagree, to embrace, to fight, to mix, to kiss, to marry, to meet, to quarrel, to struggle:
They agreed — Они согласились друг с другом.
(2). Глаголы возвратного значения указывают на то, что действие обращено на подлежащее. Их русские соответствия имеют форму на -ся, однако в английском языке возвратные местоимения не употребляются. К ним относятся: to dress — одеваться, to shave — бриться, to wash — умываться, to upset — опрокидываться.
(3). Ряд английских глаголов имеет как возвратное, так и невозвратное значение. Возвратное значение таких глаголов представляет действие, которое и произведено неким лицом, и одновременно на него же направлено; оно передается конструкцией с возвратным местоимением oneself: to forget smb и to forget oneself — забыть кого-либо и забываться. К таким глаголам относятся: to amuse, to blame, to cut, to dry, to enjoy, to express, to help, to hurt, to introduce, to kill, to prepare, to restrict, to teach, to forget, to repeat, to justify, to defend:
Don’t try to justify yourself — Не пытайтесь оправдываться/оправдать себя.
Русские соответствия этих глаголов имеют форму на -ся.
(4). Возвратное значение ряда глаголов представляет действие, которое произведено одним лицом, а направлено на другое; оно передается конструкцией get, или be, или feel + Participle II, или формой Passive. К ним относятся: to confuse, to embarrass, to hurt, to frighten, to surprise:
He felt hurt — Он чувствовал себя обиженным/он обиделся.
Русские соответствия этих глаголов имеют форму на -ся.
(5). Глаголы суждения, мнения, вводящие отрицательную мысль, передают отрицание в главном предложении, в отличие от их русских соответствий. К ним относятся: to believe, to think, to suppose.
I don’t believe he will come — Я думаю, он не придет.
В кратких репликах употребляются с наречием so и отрицанием not:
Do you believe he will come? I don’t think so.
(6). Некоторые глаголы употребляются обязательно с обстоятельствами. К ним относятся: to die, to sleep, to go:
He died at home.
I like to sleep in the open.
(7). Некоторые глаголы не употребляются без прямого дополнения. Если по смыслу прямое дополнение отсутствует, то используется местоимение it. К ним относятся: to like, to repeat, to open, to dislike:
I keep repeating it all the time — Я без конца об этом говорю.
(8). Ряд глаголов требует конструкции smb to do smth. К ним относятся: to advise, to allow, to ask, to cause, to order, to tell: He told me to take the message.
(9). Группа глаголов требует обязательного косвенного дополнения с предлогом to независимо от его места в предложении. К таким глаголам относятся: to describe, to explain, to prove:
I would like to describe the scene to you.
(10). Некоторые глаголы требуют двух дополнений — smb, smth. К ним относятся: to allow, to ask, to award, to give, to deny, to envy, to forgive, to tell:
It was decided to award the brave soldier a medal.
(11). Некоторые глаголы требуют обязательного косвенного дополнения с предлогом to или for. К ним относятся: to build, to book, to buy, to cook, to cut, to fetch, to find, to fix, to get, to guarantee, to keep, to make, to mix, to order, to paint, to pick, to pour, to prepare, to reserve, to save, to bring, to leave, to deny, to sing, to take, to write, to read:
to write a letter to a friend.
(12). Глаголы становления to become, to get, to grow, to turn, to go обычно употребляются с последующим прилагательным или Participle II: to turn grey, to grow dark, to get tired.
(13). Глаголы тактильных ощущений to smell, to feel, to taste, а также глагол to sound обычно употребляются с последующим прилагательным: it smells/tastes bitter; it sounds nice.
(14). Ряд глаголов использует не все словоизменительные формы. К ним относятся глаголы, не употребляющиеся в форме Continuous: to see, to hear; глаголы, не имеющие форм пассива: to get, to seem.
(15). Некоторые глаголы сочетаются с последующим глаголом только в форме герундия: to mind, to finish.
English-Russian word troubles > verb
6
don’t
collocation
verb
2) не надо, полно, перестань(те)
3) I am sick and tired of your don’ts мне надоели ваши запрещения
* * *
= do not
* * *
(do not)
не, не надо, перестань, перестаньте, полно
* * *
отменить
перестань
полно
упразднить
* * *
разг.
1) а) сокр. от = do not
б) простор. сокр. от = does not
2) запрет
Новый англо-русский словарь > don’t
7
strike
1. n разг. воздушный налёт
2. n удар, бой
3. n амер. плохой удар; пропущенный мяч
4. n открытие месторождения
5. n неожиданная удача
6. n амер. недостаток; помеха
7. n клёв
8. n подсечка
9. n большой улов
10. n гребок
11. n геол. простирание
12. v ударять, бить
13. v ударяться, стукаться; попадать
strike home — попасть в цель; попадать в самую точку
14. v нападать
15. v поражать; сражать
16. v находить, наталкиваться, случайно встречать
17. v направляться; поворачивать
18. v углубляться
19. v проникать; пробиваться
20. v достигать
21. v исключать; отменять; вычёркивать
22. v поражать, производить впечатление; привлекать внимание
23. v амер. воен. служить денщиком
24. v разг. неожиданно встретить
25. n забастовка, стачка
26. n коллективный отказ; бойкот
27. v бастовать; объявлять забастовку
28. v прекращать работу
Синонимический ряд:
1. attack (noun) aggression; assault; attack; offence; offensive; onrush; onset; onslaught
3. discovery (noun) detection; discovery; espial; find; unearthing
5. affect (verb) affect; carry; get; impact; impress; influence; inspire; move; overwhelm; sway; touch
6. afflict (verb) afflict; agonize; crucify; curse; excruciate; harrow; martyr; martyrize; plague; rack; scourge; smite; torment; torture; try; wring
10. discover (verb) discover; encounter; find; uncover; unearth
11. don (verb) assume; don; pull; put on; take on
12. give (verb) administer; deal; deliver; give; inflict
13. hit (verb) beat; biff; buffet; catch; clout; collide with; cuff; ding; hit; knock; occur; pop; pound; slam; slap; slog; smack; smash; smite; sock; swat; whack; wham
15. picket (verb) boycott; oppose; picket; quit; resist; stop
16. ring (verb) bong; chime; knell; peal; ring; toll
17. storm (verb) aggress; assail; assault; attack; beset; fall on; fall upon; go at; have at; sail in; storm
English-Russian base dictionary > strike
8
put on
1. phr v надевать
2. phr v принимать вид, прикидываться, притворяться
3. phr v ставить
4. phr v прибавлять, увеличивать
put to — прибавлять; прибавить
5. phr v запускать, включать, приводить в действие
6. phr v соединять
7. phr v передвигать вперёд
8. phr v использовать, применять
9. phr v организовать; начать работу; задействовать
10. phr v облагать
11. phr v разг. подшучивать; ставить в смешное положение
12. phr v разг. задаваться, строить из себя, воображать; вести себя бесцеремонно или высокомерно
Синонимический ряд:
1. pretended (adj.) assumed; counterfeit; pretended; pretentious
2. assume (verb) act; act out; affect; assume; bluff; counterfeit; fake; feign; pretend; sham; simulate
3. assumed (verb) acted; affected; assumed; bluffed; counterfeited; faked; feigned; posed; pretended; shammed; simulated
4. did (verb) did; dramatised; enacted; gave; performed; presented
5. don (verb) don; draw on; get on; huddle on; pull; pull on; slip into; slip on; strike; throw
6. donned (verb) donned; drew on/drawn on; got on/got on or gotten on; huddled on; pulled; slipped on; struck; threw/thrown
8. employed (verb) employed; engaged; hired; took on/taken on
9. gamble (verb) gamble; game; lay; play; stake; wager
10. gambled (verb) bet; gambled; gamed; laid; played; set; staked; wagered
11. levied (verb) assessed; exacted; imposed; levied; put upon
14. staged (verb) mounted; produced; showed/shown or showed; staged
English-Russian base dictionary > put on
9
pull
1. n тяга, дёрганье
draw pull — сила тяги на крюке, тяговое усилие
2. n ручка, кольцо; шнурок
3. n спец. натяжение, растяжение
4. n спец. сила тяги
5. n спец. растягивающее усилие, тянущая сила
6. n спец. спорт. тяговое движение
7. n спец. тяговое устройство; тяговый канат
8. n спец. спорт. напряжение, усилие
9. n спец. удар весла
10. n спец. разг. очередь грести
11. n спец. разг. короткая прогулка на лодке
12. n спец. сдерживание лошади на скачках
13. n спец. спуск курка огнестрельного оружия
14. n спец. глоток
15. n спец. затяжка
16. n спец. разг. преимущество
17. n спец. разг. протекция, связи, блат
18. n спец. полигр. пробный оттиск
19. n спец. метал. усадочная раковина
20. n спец. тех. пневмоколёсный трактор-тягач
21. n спец. спец. протаскивание; волочение
22. v тянуть, тащить
23. v натягивать; надвигать
24. v дёргать
25. v вытаскивать, выдёргивать; выдвигать
26. v тянуть; иметь тягу
27. v тянуть, пить; всасывать
28. v затягиваться
29. v грести; идти, плыть на вёслах
to pull stroke — задавать такт при гребле, быть загребным
30. v иметь определённое количество вёсел
31. v работать веслом
32. v перевозить на лодке
33. v двигаться, ехать
34. v подъезжать подходить
35. v останавливаться
36. v сл. арестовать, забрать
37. v сл. сделать облаву, налёт
38. v сл. схватить за руку вора; поймать на месте преступления
стащить, стянуть
39. v сл. спорт. бежать маховым шагом
40. v сл. полигр. делать оттиск
41. v сл. вырывать с корнем; уничтожать
Синонимический ряд:
1. appeal (noun) allure; allurement; appeal; attraction; attractiveness; call; charisma; charm; drawing power; enchantment; enticement; fascination; glamour; inclination; inducement; lure; magnetism; seduction; witchery
3. draw (noun) draught; draw; haul; jerk; lug; puff; shake; tow; traction; tug; wrench; yank
4. drink (noun) drag; drink; potation; quaff; sip; swill
5. force (noun) exertion; force; might; power; pulling power; strain; strength; weight; work
6. attract (verb) allure; appeal; attract; draw; fascinate; lure; magnetise
8. don (verb) assume; don; put on; strike; take on
9. drag (verb) drag; draw; draw in; grab; haul; jerk; lug; tow; tug
11. get (verb) acquire; annex; chalk up; compass; gain; get; have; land; obtain; pick up; procure; secure; win
12. pluck (verb) detach; gather; pick; pluck; remove; uproot; withdraw
14. tear (verb) disjoint; dismember; rend; rip; sprain; strain; stretch; tear; twist
Антонимический ряд:
insert; push; repel; repulsion; shove
English-Russian base dictionary > pull
10
throw
1. n бросание; бросок
2. n спорт. бросок
3. n спорт. метание
4. n спорт. неверный удар
5. n спорт. расстояние броска
throw distance — расстояние от проектора до экрана, проекционное расстояние
6. n спорт. бросание, метание
7. n спорт. выброшенное число очков
8. n спорт. закидывание
9. n спорт. рубка, валка
10. n амер. шаль, шарф
11. n амер. покрывало
12. n амер. гончарный круг
13. n амер. геол. вертикальное перемещение, сброс
14. n амер. ход
15. n амер. радиус кривошипа
16. n амер. размах, двойная амплитуда
17. n амер. отброс стрелки
18. n амер. амер. разг. штука
19. v бросать, кидать; швырять
to throw a ball, to throw a ball — бросать мяч
throw over — бросать, оставлять, покидать
20. v бросаться, кидаться
21. v направлять, посылать
22. v извергать; выбрасывать
23. v лить, проливать
24. v смутить, сбить с толку
Синонимический ряд:
2. cast (noun) cast; ejection; fling; pitch; toss
4. address (verb) address; apply; bend; buckle down; devote; direct; give; turn
6. cast (verb) cast; chuck; fire; fling; give off; heave; hurl; launch; loft; propel; shy; sling; toss
7. dizzy (verb) addle; befuddle; bewilder; confound; confuse; dizzy; fuddle; mix up; perplex
8. don (verb) assume; don; draw on; get on; huddle on; put on; slip on
9. down (verb) bring down; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; floor; ground; knock down; level; prostrate; throw down
10. exert (verb) exercise; exert; ply; put out; wield
11. overcome (verb) conquer; hurdle; lick; master; overcome; surmount
12. project (verb) emit; irradiate; project; radiate; shed
Антонимический ряд:
English-Russian base dictionary > throw
11
take on
1. phr v брать; браться
2. phr v нанимать
3. phr v приобретать, принимать
to take hard — принимать близко к сердцу; тяжело переживать
4. phr v брать дополнительно
take from — брать; взять; отнимать; отнять
5. phr v сражаться, мериться силами; принимать вызов
take care — заботиться; следить; принимать меры
6. phr v прививаться, иметь успех, становиться популярным
take place — случаться; происходить; иметь место
7. phr v разг. сильно волноваться, расстраиваться; сердиться
8. phr v мор. принимать на борт
9. phr v брать, сажать; везти, доставлять; довозить
10. phr v воен. открывать огонь
Синонимический ряд:
2. assume (verb) adopt; assume; embrace; espouse; incur; shoulder; tackle; take over; take up; undertake
3. attach (verb) add; adjoin; affix; annex; append; attach; augment; cast; subjoin; superadd
5. engage (verb) employ; encounter; engage; face; hire; meet; put on; retain
7. open (verb) approach; begin; commence; embark; enter; inaugurate; initiate; launch; open; set out; set to; start
English-Russian base dictionary > take on
12
assume
1. v принимать, брать
2. v предпринимать
3. v присваивать, узурпировать
4. v предполагать, допускать
5. v притворяться, напускать на себя
6. v важничать; вести себя высокомерно
Синонимический ряд:
1. act (verb) act; act out; affect; bluff; counterfeit; fake; feign; pose; pretend; put on; sham; simulate
2. appropriate (verb) accept; accroach; appropriate; arrogate; commandeer; confiscate; expropriate; preempt; pre-empt; seize; take; usurp
3. don (verb) don; draw on; get on; huddle on; pull; pull on; put on; slip into; slip on; strike; throw
4. presume (verb) deem; give; infer; posit; postulate; premise; presume; presuppose; suppose; take for granted
5. shoulder (verb) enter upon; incur; shoulder; tackle; take on; take over; take up; take upon oneself; undertake
6. understand (verb) believe; conceive; conjecture; expect; gather; imagine; speculate; suspect; think; understand
Антонимический ряд:
abandon; allow; argue; concede; demonstrate; doubt; grant; know; prove; put off; refuse; relinquish; render; surrender; waive
English-Russian base dictionary > assume
13
get on
1. phr v надевать
2. phr v преуспевать, делать успехи
get ahead — преуспевать; процветать; добиваться успеха
to get there — добиться своего; добиться успеха, преуспеть
3. phr v продвигаться
while he was getting on with the job … — пока он занимался делом …
4. phr v заставлять двигаться или идти вперёд
to get a shop — занять первое, второе или третье место
5. phr v поправляться
6. phr v пользоваться успехом
7. phr v узнавать
8. phr v связываться; вступать в контакт
9. phr v приставать
Синонимический ряд:
1. advance (verb) advance; march; move; proceed; progress
2. age (verb) age; get along; harmonise; senesce
4. don (verb) assume; don; draw on; huddle on; pull on; put on; slip into; slip on; throw
6. shift (verb) do; fare; get by; manage; muddle through; shift; stagger along; stagger on
English-Russian base dictionary > get on
14
huddle on
Синонимический ряд:
don (verb) assume; don; draw on; get on; put on; slip on; throw
English-Russian base dictionary > huddle on
15
slip on
phr v накинуть, надеть
Синонимический ряд:
don (verb) assume; don; draw on; get on; huddle on; pull on; put on; slip into; throw
English-Russian base dictionary > slip on
16
interfere
verb
1) вмешиваться (in); don’t interfere in his affairs не вмешивайтесь в его дела; he is always interfering он всегда во все вмешивается; to interfere with smb.’s independence покушаться на чью-л. независимость
2) служить препятствием, мешать, быть помехой
3) надоедать, докучать (with); don’t interfere with me не мешайте, не надоедайте мне
4) вредить; to interfere with smb.’s health вредить чьему-л. здоровью
5) сталкиваться, противоречить друг другу; pleasure must not be allowed to interfere with business развлечение не должно мешать делу;
=
делу время, потехе час
7) засекаться (о лошади)
amer.
оспаривать (чьи-л.) права на патент
* * *
(v) вмешаться; вмешиваться
* * *
вмешиваться; мешать, вредить
* * *
[in·ter·fere || ‚ɪntə(r)’fɪr /-‘fɪə]
мешать, мешаться, быть помехой, вредить; изнасиловать; вмешиваться; надоедать, докучать; сталкиваться, противоречить друг другу
* * *
вмешиваться
вредить
докучать
засекаться
мешать
надоедать
сталкиваться
* * *
1) устар. пересекаться, скрещиваться (в пространстве)
2) засекаться (о лошади)
3) вмешиваться (во что-л. — in; with), повлиять (на исход чего-л.)
4) а) служить препятствием, мешать, быть помехой (with)
б) вредить (кому-л.)
5) надоедать, докучать (with)
Новый англо-русский словарь > interfere
17
dishearten
verb
приводить в уныние, расхолаживать; don’t be disheartened не унывай(те)
* * *
(v) привести в уныние; приводить в уныние
* * *
приводить в уныние, сломить волю, дух
* * *
[dis·heart·en || dɪs’hɑːtn]
приводить в уныние, расхолаживать
* * *
приводить в уныние, сломить волю
Новый англо-русский словарь > dishearten
18
entertain
verb
1) принимать, угощать (гостей); we don’t entertain мы не устраиваем у себя приемов
2) развлекать, занимать
3) питать (надежду, сомнение); лелеять (мечту)
4) поддерживать (переписку)
to entertain a suggestion откликнуться на предложение
to entertain a proposal одобрять, поддерживать предложение
to entertain a request удовлетворить просьбу
to entertain a feeling against smb.
=
иметь зуб против кого-л.
Syn:
amuse, divert, interest
Ant:
annoy, bore, tire
* * *
(v) развлекать
* * *
1) развлекать, принимать гостей 2) питать
* * *
[en·ter·tain || ‚entə’teɪn]
принимать гостей; поддерживать, питать (надежду), лелеять; развлекать, потешать, занимать; принимать во внимание, принимать, учитывать, обдумывать
* * *
занимать
лелеять
питать
поразвлечь
потчевать
принимать
развлекать
развлеките
развлечь
угостить
угощать
* * *
1) принимать, угощать (гостей)
2) занимать, развлекать (with)
3) питать (надежду, сомнение); лелеять (мечту)
Новый англо-русский словарь > entertain
19
excite
verb
1) возбуждать, волновать; he was excited by (или at, about) the news он был взволнован известием; don’t excite! не волнуйтесь!, сохраняйте спокойствие!
2) побуждать; вызывать (ревность, ненависть); пробуждать (интерес и т. п.); to excite rebellion поднимать восстание
3)
electr.
возбуждать (ток)
Syn:
stimulate
* * *
(v) возбуждать
* * *
* * *
[ex·cite || ɪk’saɪt]
возбуждать, возбудить, волновать, разволновать, взвинтить, вызывать, пробуждать, побуждать
* * *
взволновать
возбудите
возбудить
возбуждать
волновать
вызывать
побуждать
пробуждать
* * *
1) а) призывать к деятельности
б) вызывать; пробуждать (интерес и т. п.)
2) электр.
а) возбуждать (ток)
б) создавать электро-магнитное поле
3) мед. стимулировать
Новый англо-русский словарь > excite
20
overdo
verb
(past overdid;
past participle
overdone)
1) заходить слишком далеко; ‘переборщить’, перестараться, переусердствовать (
тж.
to overdo it)
2) утрировать; преувеличивать
3) пережаривать
4) переутомлять(ся); to overdo it переутомиться; work hard but don’t overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь
* * *
(v) заходить слишком далеко; переборщить; перестараться; переусердствовать; переутомить; переутомлять; преувеличивать; преувеличить; утрировать
* * *
перестараться, переусердствовать; переборщит
* * *
[,o·ver’do || ‚əʊvə(r)duː]
заходить слишком далеко, перестараться, переусердствовать; утрировать, преувеличивать
* * *
пережаривать
перестарайтесь
перестараться
переутомлять
преувеличивать
утрировать
* * *
а) перестараться, переусердствовать; переборщить разг.
б) преувеличивать
в) переутомляться
г)
Новый англо-русский словарь > overdo
You might have heard Don used to mean Mr. or Sir when addressing men from Spanish- and Portuguese-speaking countries, where it is a title used for lords or gentlemen. In the UK a don is a member of the teaching staff at a university, especially Oxford or Cambridge. Don is also a title given to the head of a Mafia family. As a verb, don has a different meaning that is now only used formally. It means ‘to put on or dress in.’
Words often used with don
Don Juan: a Spanish nobleman who was famous for his many seductions. The name is now used as a term for a ladies’ man or womanizer. Example: “Don’t pay any attention to George flirting with you. He does that with all the women he meets; he’s such a Don Juan!”
In pop culture
Watch Marlon Brando playing Mafia boss Don Corleone in this clip from the movie The Godfather:
Did you know?
The opposite of don, as a verb meaning ‘to put on,’ is doff, which means ‘to take clothing off or to put it away from your body.’ This is now mainly only used to talk about headgear. If you doff your hat or cap to someone, it means you raise it from your head as a respectful greeting.
Origin
Don, as a title of respect equivalent to Mr. or Sir, dates back to the early 16th century, and probably came into English from Spanish or Portuguese. It can be traced back to the Latin noun dominus (lord or master), from domus (house), and the Proto-Indo-European root dem– (house or household). It is related to other English words like dame, damsel, condominium, domain, dome, domestic, dominate, predominant, madame, madam, (and ma’am) and even despot, danger, dangerous and dungeon. The university sense dates back to the mid-17th century, and started as student slang. The Mafia sense dates back to the 1950s, and came into English from the Italian don, which has the same origin in Latin. The verb don is completely unrelated. It dates back to the early 14th century, and is a contraction of the verb do and the preposition on (do was often used instead of put on, for clothes). Likewise, doff is a contraction of do and off. By the mid-17th century, don and doff were only used in Northern dialects, but they saw a comeback in 19th century literature.
Recent Examples on the Web
Your bride squad can don matching ski suits and even take ski classes together if there are a few beginners in the group.
—Cameron Jenkins, Good Housekeeping, 29 Mar. 2023
Kim donned a similar look in November at the 2022 LACMA Art and Film Gala.
—Briannah Rivera, Seventeen, 28 Mar. 2023
For the pic, Witherspoon wore a navy dress and emerald earrings, while Aniston donned a sparkly silver long-sleeved gown.
—Kimberlee Speakman, Peoplemag, 23 Mar. 2023
Jonas’ look was almost fully black with a pop of tan, while Turner, donning a tan trench, brown shirt, and jeans, had a hint of black on her coat collar.
—Alyssa Bailey, ELLE, 23 Mar. 2023
Skiers and snowboarders don their brightest, most colorful garb and participate in festive—and, at times, ridiculous—spring traditions like pond skims, which involve skiing as fast as possible over a manmade pool of water dug into the snow.
—Sarah Kuta, Condé Nast Traveler, 23 Mar. 2023
Winger Taylor Hall took part in Tuesday’s practice while donning a red noncontact sweater, while forward Nick Foligno skated on his own prior to morning skate.
—Conor Ryan, BostonGlobe.com, 21 Mar. 2023
Local Aztec and Nahuatl people also donned traditional regalia to sing, dance and pray with Apache Stronghold.
—Debra Utacia Krol, The Arizona Republic, 21 Mar. 2023
According to the Tennessean, Kaplan wore makeup, a red dress and a long black wig, while McNew donned a shawl and a sun hat, and drummer Georgia Hubley kept her same outfit.
—Gil Kaufman, Billboard, 15 Mar. 2023
Its current don is Representative Scott Perry of Pennsylvania.
—Timothy Noah, The New Republic, 27 Mar. 2023
What will your favorite performer don this evening, though?
—Vogue, 26 Feb. 2023
Though showing considerable variety in their plots and themes, James’s ghost stories typically feature a male scholar, often an unmarried university don, who notices something anomalous in a decaying church, an old manuscript or a bit of folklore.
—Michael Dirda, Washington Post, 27 Jan. 2023
DSP Forced into exile after an encounter with a ruthless don, a young man returns as a policy officer to exact revenge on his nemesis.
—Travis Bean, Forbes, 29 Dec. 2022
In Tracksmith’s tale of art and intellect intersecting with commerce, arguably the biggest coup to date has been getting Malcolm Gladwell, the British-Canadian don of populist intellectualism, on board.
—Katie Baron, Forbes, 11 Oct. 2022
Relying on zero actual proof, the movie also portrays the elder Biden as a criminal don who receives kickbacks from the shady international deals his son orchestrates.
—Naomi Fry, The New Yorker, 15 Sep. 2022
Charlotte Brewer, an Oxford don, published her book Treasure-House of the Language: The Living OED.
—Bryan A. Garner, National Review, 17 Feb. 2022
The group conspired to organize into teams, undergo paramilitary training, coordinate travel, assemble and stage weapons and don combat and tactical gear before most joined the Capitol breach, prosecutors alleged.
—Washington Post, 25 Jan. 2022
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘don.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
- Top Definitions
- Quiz
- Related Content
- More About Don
- Examples
- British
This shows grade level based on the word’s complexity.
[ don; Spanish, Italian dawn ]
/ dɒn; Spanish, Italian dɔn /
This shows grade level based on the word’s complexity.
noun
(initial capital letter) Mr.; Sir: a Spanish title prefixed to a man’s given name.
(in Spanish-speaking countries) a lord or gentleman.
(initial capital letter) an Italian title of address, especially for a priest.
a person of great importance.
(in the English universities) a head, fellow, or tutor of a college.
(in the Mafia) a head of a family or syndicate.
QUIZ
CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?
There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?
Which sentence is correct?
Origin of don
1
First recorded in 1515–25; from Spanish, Italian, from Latin dominus “master, lord”
Words nearby don
Domitian, domme, Domnus, Domrémy-la-Pucelle, Dom. Rep., don, dona, donable, Donald, Donar, donate
Other definitions for don (2 of 5)
verb (used with object), donned, don·ning.
to put on, as clothing or equipment: He donned his best shirt and tie for the interview.Donning goggles and fins, they dived off the raft one by one.
to assume or adopt, as a particular attitude, responsibility, etc.: The actress is all set to don a new role as first-time director of her own film.
Origin of don
2
First recorded in 1560–70; contraction of do1 + on; cf. doff
Other definitions for don (3 of 5)
conjunction
(in prescriptions) donec.
Origin of don
3
By shortening of Latin donec
Other definitions for don (4 of 5)
Don1
[ don; for 1 also Russian dawn ]
/ dɒn; for 1 also Russian dɔn /
noun
a river flowing generally S from Tula in the Russian Federation in Europe, to the Sea of Azov. About 1,200 miles (1,930 km) long.
a river in NE Scotland, flowing E from Aberdeen county to the North Sea. 62 miles (100 km) long.
a river in central England, flowing NE from S Yorkshire to the Humber estuary. 60 miles (97 km) long.
a male given name, form of Donald.
Other definitions for don (5 of 5)
noun Welsh Mythology.
a goddess, the mother of Gwydion and Arianrod: corresponds to the Irish Danu.
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
MORE ABOUT DON
What is a basic definition of don?
Don means to put on or dress in clothing. The word Don is a title for men in Spanish and don is a term for the head of a mafia family. Don has a few other senses as a noun.
When used as a verb, don means to put on clothing. When you don a fancy hat, you place it on your head. Sometimes don is used to indicate that you’re putting on fancy clothes.
- Real-life examples: People don formal clothes to attend weddings. The media is often obsessed with the designer clothing that celebrities have donned for an awards show. It is a good idea to don a helmet when riding a bike.
- Used in a sentence: I don my long winter coat whenever it snows.
In Spanish, the title Don is used like Mr. in English to show respect to a man. Don is used before a man’s first name.
- Real-life example: The fictional Don Juan was a legendary womanizer. The fictional Don Quixote is remembered for battling with windmills.
- Used in a sentence: While in Spain, I met with my good friends Don Emilio and Don Diego.
The word don is also used to refer to the head of a mafia family or syndicate. This sense of don is also sometimes used as a title.
- Real-life examples: Actor Marlon Brando played Vito Corleone, the don of the fictional Corleone family, in the film The Godfather. Carlo Gambino was the don of New York City’s Gambino crime family.
- Used in a sentence: The police arrested several low-ranking members of the crime family but could never get evidence against the don.
Where does don come from?
The first records of the verb don come from around 1560. It is a contraction of the common verb do and the preposition on. The first records of the noun form of don come from around 1515. It ultimately comes from the Latin dominus, meaning “God” or “the Lord.”
Did you know … ?
What are some other forms related to don?
- donned (past tense verb)
What are some synonyms for don?
- put on
- dress
- wear
What are some words that share a root or word element with don?
- do
What are some words that often get used in discussing don?
- clothes
- apparel
- honorific
- Spain
- mafia
How is don used in real life?
Don is most often used to mean to put or to wear clothing.
Donning long underwear unironically is a hallmark of my adulthood.
— Alan Bennett Ilagan (@alanilagan) December 7, 2020
Women’s soccer player Sarah Fuller will don a football uniform Saturday for Vanderbilt and is poised to become the first woman to play in a Power 5 game when the Commodores visit Missouri.
— News 19 (@whnt) November 28, 2020
For the first time since last winter, I have donned slippers.
— Ben Rector (@benrector) October 20, 2014
Try using don!
Is don used correctly in the following sentence?
After coming in from the rain, I donned my jacket and hung it in the closet.
Words related to don
How to use don in a sentence
-
When they don the jersey of a Tennessee university, they step out of their personal roles and into the role of an ambassador for our state.
-
Later, Ligon tossed it in the trash and donned a new Flyers hat instead, a fresh start.
-
That differentiates it from the type of gear that professional first responders might don when purposely entering a hot zone.
-
The NBA has tightened those protocols in recent weeks, requiring players to wear masks on the bench before they enter games and to don proximity sensors that track their contacts in the case of a positive test.
-
Players across the WNBA started donning those shirts that day, and the “Vote Warnock” message spread on social media.
-
We brought in Don Lemon, the year that he wrote his book, and I told that story to the audience that was there.
-
Nobody knows chaotic living quite like Don Draper, what with juggling high profile clients, his many paramours, and travel.
-
The Old-Fashioned is the crème of the cocktail crop—according to Don Draper, at least.
-
She reportedly also had a book collection worth more than €20 million, including a first edition of Don Quixote from 1605.
-
Don Terry, a senior writer at the Southern Poverty Law Center, doubts it.
-
«Don Alvar de Mendoce, for example,» muttered Alphonse, between his teeth.
-
This was when Don Joan Ronquillo, with that great fleet, went out and fought the one that the enemy maintained along these coasts.
-
Don Diego beckoned two guards, who immediately drew near their prisoner.
-
The same has been said of Don Juan de Alvarado, ex-fiscal, and that is known throughout the country as a public matter.
-
You have not delivered into the hands of our chief, Don Emilio Aguinaldo, the money as agreed upon.
British Dictionary definitions for don (1 of 4)
verb dons, donning or donned
(tr) to put on (clothing)
Word Origin for don
C14: from do 1 + on; compare doff
British Dictionary definitions for don (2 of 4)
noun
British a member of the teaching staff at a university or college, esp at Oxford or Cambridge
the head of a student dormitory at certain Canadian universities and colleges
a Spanish gentleman or nobleman
(in the Mafia) the head of a family
Word Origin for don
C17: ultimately from Latin dominus lord
British Dictionary definitions for don (3 of 4)
noun
a Spanish title equivalent to Mr : placed before a name to indicate respect
Word Origin for Don
C16: via Spanish, from Latin dominus lord; see don ²
British Dictionary definitions for don (4 of 4)
noun
a river rising in W Russia, southeast of Tula and flowing generally south, to the Sea of Azov: linked by canal to the River Volga. Length: 1870 km (1162 miles)
a river in NE Scotland, rising in the Cairngorm Mountains and flowing east to the North Sea. Length: 100 km (62 miles)
a river in N central England, rising in S Yorkshire and flowing northeast to the Humber. Length: about 96 km (60 miles)
Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012
Need another word that means the same as “don”? Find 17 synonyms and 30 related words for “don” in this overview.
Table Of Contents:
- Don as a Noun
- Definitions of «Don» as a noun
- Synonyms of «Don» as a noun (13 Words)
- Don as a Verb
- Definitions of «Don» as a verb
- Synonyms of «Don» as a verb (4 Words)
- Usage Examples of «Don» as a verb
- Associations of «Don» (30 Words)
The synonyms of “Don” are: father, preceptor, don river, university teacher, lecturer, university lecturer, fellow, professor, reader, lector, college tutor, academic, scholar, assume, get into, put on, wear
Don as a Noun
Definitions of «Don» as a noun
According to the Oxford Dictionary of English, “don” as a noun can have the following definitions:
- A university teacher, especially a senior member of a college at Oxford or Cambridge.
- Teacher at a university or college (especially at Cambridge or Oxford.
- A high-ranking member of the Mafia.
- A European river in southwestern Russia; flows into the Sea of Azov.
- The head of an organized crime family.
- A Spanish title prefixed to a male forename.
- A Spanish courtesy title or form of address for men that is prefixed to the forename.
- Celtic goddess; mother of Gwydion and Arianrhod; corresponds to Irish Danu.
- A Spanish gentleman or nobleman.
- A Spanish gentleman.
Synonyms of «Don» as a noun (13 Words)
academic | A teacher or scholar in a university or other institute of higher education. The EU offers grants to academics for research on approved projects. |
college tutor | An institution of higher education created to educate and grant degrees; often a part of a university. |
don river | The head of an organized crime family. |
father | A male parent also used as a term of address to your father. They assumed that I was the father of the child. |
fellow | A member of a learned society. The page has been torn away from its fellows. |
lector | A public lecturer at certain universities. |
lecturer | A public lecturer at certain universities. A senior lecturer in surgery at Leeds University. |
preceptor | Teacher at a university or college (especially at Cambridge or Oxford. |
professor | An associate professor or an assistant professor. The professors of true religion. |
reader | A proofreader. A meter reader. |
scholar | A student who holds a scholarship. Mr Bell declares himself no scholar. |
university lecturer | The body of faculty and students at a university. |
university teacher | The body of faculty and students at a university. |
Don as a Verb
Definitions of «Don» as a verb
According to the Oxford Dictionary of English, “don” as a verb can have the following definitions:
- Put clothing on one’s body.
Synonyms of «Don» as a verb (4 Words)
assume | Take or begin to have (power or responsibility. I assume his train was late. |
get into | Acquire as a result of some effort or action. |
put on | Cause (someone) to undergo something. |
wear | Have in one s aspect wear an expression of one s attitude or personality. Any British registered boat may wear the red ensign. |
Usage Examples of «Don» as a verb
- The princess donned a long blue dress.
Associations of «Don» (30 Words)
apparel | Embroidered ornamentation on ecclesiastical vestments. She was refined in her choice of apparel. |
arranged | Deliberately arranged for effect. An arranged marriage. |
attire | Clothing of a distinctive style or for a particular occasion. Lady Agatha was attired in an elaborate evening gown. |
caparison | Put a caparison on. His horse was caparisoned with coloured ribbons. |
clad | Covered with cladding. Armor clad. |
cleanly | Habitually clean and careful to avoid dirt. She played the piano accompaniment cleanly. |
clothed | Wearing or provided with clothing; sometimes used in combination- Bible. Proud of her well clothed family. |
clothes | Bedclothes. He always bought his clothes at the same store. |
clothing | A covering designed to be worn on a person’s body. Bring warm clothing and waterproofs. |
costume | Furnish with costumes as for a film or play. Dancers in national costume. |
decorated | Provided with something intended to increase its beauty or distinction. |
dress | Clean treat or apply a dressing to a wound. Can the child dress by herself. |
dressed | Dressed in fancy or formal clothing. Dressed crab. |
equip | Provide with (something) usually for a specific purpose. The expedition was equipped with proper clothing food and other necessities. |
fit | Make fit. A close fit between teachers qualifications and their teaching responsibilities. |
footwear | Covering for a person’s feet. |
garment | An item of clothing. Fashion garments. |
laundry | The action or process of washing clothes and linen. I spent most of my weekend doing laundry. |
masquerade | A costume worn as a disguise at a masquerade party. Idle gossip that masquerades as news. |
neatly | In a neat way. She neatly sidestepped the question. |
outfit | Provide with equipment. A first aid outfit. |
sandal | A shoe consisting of a sole fastened by straps to the foot. They were dressed in open toed sandals. |
skimpy | Containing little excess. A skimpy allowance. |
suit | Slang a businessman dressed in a business suit. They buried him in his best suit. |
swimsuit | A woman’s one-piece swimming costume. |
toga | A loose flowing outer garment worn by the citizens of ancient Rome, made of a single piece of cloth and covering the whole body apart from the right arm. |
underwear | Undergarment worn next to the skin and under the outer garments. |
uniform | Denoting a garment forming part of a person s uniform. The guards were uniformed. |
uniformed | Wearing a uniform. Uniformed policemen lined the President s route. |
wear | The wearing of something or the state of being worn as clothing. Mountains are wearing down with each passing second. |
Other forms: donned; donning; dons
To don means to put on, as in clothing or hats. A hunter will don his camouflage clothes when he goes hunting.
What is the opposite of don, an old-fashioned word meaning «to put on?» Doff another old-fashioned word meaning «to take off.» These two words have something else in common — both are contractions from the 14th century English expressions do on and do off respectively. Don your boots before going out in the snow and doff them when you come inside again! A don is also a Spanish nobleman and a dean of a college at Oxford or Cambridge, but these meanings come from the Latin dominus meaning «master.»
Definitions of don
-
noun
teacher at a university or college (especially at Cambridge or Oxford)
-
noun
the head of an organized crime family
-
verb
put clothing on one’s body
“The princess
donned a long blue dress”-
synonyms:
assume, get into, put on, wear
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘don’.
Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
Send us feedback
EDITOR’S CHOICE
Look up don for the last time
Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
words you need to know.
Sign up now (it’s free!)
Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.
Get started