From Simple English Wikipedia, the free encyclopedia
A holiday is a regularly reoccurring festive day. Usually, but not always, the festive day is observed every year. The word «holiday» is derived from the words «holy» and «day.» In British English, the word «holiday» is used to refer to a Vacation as well as a public holiday.[1]
Long holidays with no work[change | change source]
- Spring Festival, May Day, and National Day (People’s Republic of China)
- Golden Week (Japan)
- The Majówka, also called the Picnic (Poland)
- Holy Week, sometimes with Easter, St. Patrick’s Day, Easter Monday and Good Friday (Ireland)
- A long weekend, when a holiday is next to the weekend (Australia and England).
- In the United States, Dr. Martin Luther King, Jr. Day, Presidents’ Day, Memorial Day and Labor Day are always on Monday to create a «long weekend» or «3-day weekend».
-
- Other holidays like America’s Independence Day and Veterans’ Day can come on a weekday or weekend. If the holiday is on a weekend, it is moved to Friday or Monday to create a «3-day weekend.» Calendars sometimes mark these holidays twice. For example, in 2006, Veterans’ Day in America was on Saturday, November 11. «Veteran’s Day (observed)» was also on the calendar; it was Friday, November 10.
Holidays in western countries during winter[change | change source]
- New Year’s Day
- Boxing Day (Wren day, St. Stephan’s day)
- Kwanzaa
- Christmas Day
- Hanukkah
- Yule
Greetings[change | change source]
- Merry Christmas (also called Feliz Navidad (Spanish) and Joyeux Noel (French))
- Merry Yuletide
- Happy Hanukkah
- Happy Kwanzaa
- Happy New Year
- Joyous Yule
- Happy Solstice
- Season’s Greetings
- Happy Holiday(s)
Holidays celebrated around the world[change | change source]
- New Year’s Day (1 January)
- Valentine’s Day (14 February)
- International Women’s Day (8 March, mostly in Eastern European Countries)
- World Party Day (3 April)
- Earth Day (22 April)
- Labour Day, Worker’s Day or May Day (1 May, most countries — United States and Canada celebrate Labour Day on the first Monday of September)
- Mother’s Day (second Sunday in May in North America, fourth Sunday in Lent in UK)
- Father’s Day (Different countries have different dates)
- Halloween (31 October)
- New Year’s Eve (31 December)
Holidays celebrated in various countries[change | change source]
United States[change | change source]
- Martin Luther King, Jr.’s birthday, either January 15 or the third Monday in January
- Abraham Lincoln’s birthday, either February 12 or the second Monday in February
- George Washington’s birthday (or Presidents’ Day), either February 22 or the third Monday in February
- Memorial Day, last Monday in May
- Independence Day, July 4
- Labor Day, first Monday in September
- Thanksgiving, fourth Thursday in November
Religious holidays[change | change source]
Buddhist holidays[change | change source]
- Vesak
- Blessed Rainy Day in Bhutan
Celtic and Norse holidays[change | change source]
In the order of the Wheel of the Year:
- Samhain (Celtic): 31 October-1 November, Celtic New Year, first day of winter
- Winternights (Norse): 29 October-2 November, Norse New Year
- Yule (Norse): 21 December-22 December, winter solstice, Celtic mid-winter
- Imbolc (Celtic): 1 February-2 February, Celtic first day of spring
- Ostara/Easter (Norse): 21 March-22 March, vernal equinox, Celtic mid-spring
- Beltane (Celtic): 30 April-1 May, Celtic first day of summer
- Litha (Norse): 21 June-22 June, summer solstice, Celtic mid-summer
- Lughnasadh (Celtic): 1 August-2 August, Celtic first day of autumn
- Mabon/Harvest End (Norse): 21 September-22 September, autumnal equinox
Hindu holidays[change | change source]
- Baisakhi
- Daserra
- Diwali
- Diwali Amvasaya (Laxmi Puja)
- Diwali (day 2)
- Bhaubeej
- Ekadasi
- Ganesh Chaturthi
- Gokul Ashtami
- Gudhi Padwa
- Holi
- Mahashivratri
- Makar Sankranti
- Onam
- Pongal
- Rama-Lilas
- Ram Navami
- Vaikunta Ekadasi
- Ugadi
Christian holidays[change | change source]
- Advent
- All Saints’ Day
- All Souls’ Day
- Ascension Day (Jesus enters Heaven)
- Ash Wednesday
- Assumption of Mary (The Virgin Mary enters Heaven)
- Candlemas
- Childermas
- Christmas (Birth of Jesus)
- Corpus Christi(Sacrifice of Jesus)
- Easter (Jesus is born again)
- Easter Triduum
- Easter Vigil
- Good Friday (Death of Jesus)
- Holy Saturday
- Holy Thursday (The Last Supper)
- Epiphany
- Lent
- Pentecost or Whitsun (The Holy Spirit goes to the followers of Jesus)
- Shrove Tuesday or Mardi Gras (last day of Carnival)
- Winter Lent
- Watch Night
Catholics also celebrate saint’s days.
Islamic holidays[change | change source]
- Aashurah Muharram
- Eid (based on the lunar calendar)
- Eid ul-Fitr, Lesser Bairam
- Eid ul-Adha, Greater Bairam
- Eid ul-Fitr, Lesser Bairam
- Mawlid Al Rasul — Prophet Muhammad’s Birthday
- Nisfu Shaaban
- Nuzul Al Qur’an — First announcement of Holy Koran
- Ramadan-Ul-Mubarik
- Isra’ Mi’raj — Prophet Muhammad’s enters heaven.
- Youm Arafat — Day before Eid ul-Adha
Bahá’í holidays[change | change source]
- Naw Ruz (Bahá’í New Year)
- 1st Day of Ridván
- 9th Day of Ridvan
- 12th Day of Ridvan
- Declaration of the Báb
- Ascension of Bahá’u’lláh
- Martyrdom of the Báb
- Birth of the Israel
- Birth of Bahá’u’lláh
Jewish holidays[change | change source]
Media related to Jewish holidays at Wikimedia Commons
- Shabbat (Sabbath, observed weekly)
- Rosh Hodesh (first day of the Hebrew calendar month)
- Passover
- Lag Ba’omer
- Shavuot (Festival of Weeks; Harvest Festival)
- Tisha B’Av
- Rosh Hashanah (New Year)
- Yom Kippur (Day of Atonement)
- Sukkot (The Feast of Tabernacles)
- Hanukkah (also: Chanukah; the Festival of Lights)
- Tu Bishvat (New year of the trees)
- Purim (Deliverance from Evil)
References[change | change source]
- ↑ https://www.dictionary.com/browse/holiday
WRONG
I am currently on holidays.
He is on his holidays now and will be returning to the office next week.
RIGHT
I am currently on holiday.
He is on holiday now and will be returning to the office next week.
In such examples, you should not use the phrase “on holidays” or “on my holidays”, “on her holidays” etc. Use “on holiday”, or – in American English – “on vacation”.
Only use the word “holidays” to refer to:
- more than one single holiday
This year there are three national holidays in May.
I’ll see you after the Christmas holidays.
- more than one vacation
Since 2012 I have been spending my holidays in Portugal.
I prefer spending my money on holidays than on furniture.
This is chiefly a British usage; Americans use the word “vacation”.
- school holidays
The holidays start on 6 July.
We often refer to the summer (especially August) as the “holiday period”. This phrase (or the “holidays”) can also apply to Christmas.
“Holiday” can also be used as an adjective, as in “holiday period”. Other examples are “holiday clothes”, “holiday mood”.
Less commonly, in British English “holiday” can be used as a verb:
This year we’re holidaying in Portugal.
We usually holiday in the Mediterranean.
-
#1
Some times I mistake Holiday and vacation, the other day I was on this site englishclubclass.com and there was an article and it said Holiday in space. I got confused why he didn’t wrote vacation in space. Whats the diffrence between holiday and Vacation?
Thanks
-
#2
Hi titutan.
Vacation is American English and holiday is British English. Other than that the two words mean the same thing. Which word to use just depends on who you are talking to.
Hope this helps.
Soup
-
#3
Hi thanks a lot, maybe I am used more to the world vacation because it could be the t.v and films i see are from u.s.a and so I dont know much about the birtsh words much.
Thanks a lot!
-
#4
soupdragon78 said:
Hi titutan.
Vacation is American English and holiday is British English. Other than that the two words mean the same thing. Which word to use just depends on who you are talking to.
Hope this helps.
Soup
This is correct. In Ae holiday is reserved for days that are of religious or national significance, they involve one or more days off from school or work.
-
#5
Hello
what’s the difference between «holiday» and «vacation»?
maybe holiday is used in UK and vacation in US?
Thanks
-
#6
I believe that «vacation» is more used in US English.
-
#7
Hello
what’s the difference between «holiday» and «vacation»?
maybe holiday is used in UK and vacation in US?![]()
Thanks
-
#8
Hi, all,
There are exceptions. ‘Holiday’ is more commonly used in the UK, and means literally that — time off work to be spent doing whatever you want.
‘Vacation’ here means again literally what it says — a place of work which is emptied of its inhabitants because they’re on holiday. Thus in several British universities, the periods when students are not actually required to be on campus are known as ‘vacation’. The assumption is that they may well still be working (!!!) but they’re simply ‘not present’. In Oxford, this is now abbreviated simply to ‘the Vac’. The summer holidays are known there as ‘the Long Vac’.
Sorry. Just thought I’d confuse everybody….
Patapan
-
#9
Both terms are very common in the US, but they mean different things.
A holiday is a day off work or school. The day is chosen by the government or school (Christmas, Patriots Day, 4th of July, Labor Day).
A vacation you get to select the days.
There are exceptions to this. Some school vacations are set by the school. They differ from holidays by being longer that a day off.
-
#10
Both terms are very common in the US, but they mean different things.
A holiday is a day off work or school. The day is chosen by the government or school (Christmas, Patriots Day, 4th of July, Labor Day).
A vacation you get to select the days.
There are exceptions to this. Some school vacations are set by the school. They differ from holidays by being longer that a day off.
Ok, thanks all…
but, languageGuy, let’s suppose that we meet in NYC and you ask me: » hi Nik, what are you doing here?» (better «here» or «in here»?)
What should I reply? I’m in NYC for a short?… vacation or holiday?
Thanks again
-
#11
Ok, thanks all…
but, languageGuy, let’s suppose that we meet in NYC and you ask me: » hi Nik, what are you doing here?» (better «here» or «in here»?)
What should I reply? I’m in NYC for a short?… vacation or holiday?Thanks again
I think that you can say either one and your meaning will be understood.
I’m in NYC on vacation. / I’m in NYC on a vacation.
I’m in NYC on holiday./ I’m in NYC on a holiday.
-
#13
Holiday and vacation mean different things in the USA and my understanding is somewhat different than Language Guy’s understanding.
I get Holidays (days off from work). Holidays are granted, either by official government decree or by an employer’s discretion.
I take a vacation. I take my vacation during the holiday. A vacation is how I utilize a holiday.
«What did you do during your holidays?»
«What did you do on your vacation?»
«Oh, the holidays? No vacation, I just stayed home and relaxed.»
-
#14
Holiday and vacation mean different things in the USA and my understanding is somewhat different than Language Guy’s understanding.
I get Holidays (days off from work). Holidays are granted, either by official government decree or by an employer’s discretion.
I take a vacation. I take my vacation during the holiday. A vacation is how I utilize a holiday.
Is this common US usage?
Here is a quote from the employment conditions of the Texas Department of Transportation:
Vacation Leave
As a TxDOT employee, you earn vacation hours based on your years of creditable state employment. You can use your vacation time after six months of continuous state service.
It would appear that for them, vacation is your days off work.
-
#15
A quick overview of the most common usages of «holiday» in the UK:
Are you going on holiday this year?
Yes, we’re going to Tenerife for two weeks.
Why are you not at school today?
Because it’s the Easter Holidays
You had better finish that work today, because it’s a Bank Holiday tomorrow and no one will be in the office.
You are so tanned! Have you been on a sunbed?
No, I’ve just got back from my holidays in Spain.
-
#16
Is this common US usage?
Here is a quote from the employment conditions of the Texas Department of Transportation:
Vacation LeaveAs a TxDOT employee, you earn vacation hours based on your years of creditable state employment. You can use your vacation time after six months of continuous state service.
It would appear that for them, vacation is your days off work.
I think it is consistent with my explanation. You earn [the right to take] vacation hours based on the your time of service. In this case you take your vacation at your whim once it is earned. Holidays, such as New Years Day, would be in addition to the vacation. So there would still be a distinction of Holidays (granted) and vacation days (taken, earned).
-
#17
Holiday and vacation mean different things in the USA and my understanding is somewhat different than Language Guy’s understanding.
I get Holidays (days off from work). Holidays are granted, either by official government decree or by an employer’s discretion.
I take a vacation. I take my vacation during the holiday. A vacation is how I utilize a holiday.
This is how I would interpret the AE viewpoint. If you used the word, «holiday» in place of «vacation» with me, I would think you’re either a Canadian neighbor who’s visiting (I live in a border state), or you’re speaking BE.
Also, I don’t see much of a difference in languageGuy’s opinions with these. His pretty much jive with mine, too.
AngelEyes
-
#18
Is this common US usage?
Here is a quote from the employment conditions of the Texas Department of Transportation:
Vacation LeaveAs a TxDOT employee, you earn vacation hours based on your years of creditable state employment. You can use your vacation time after six months of continuous state service.
It would appear that for them, vacation is your days off work.
The use of holiday and vacation is quite complicated in the US. Often they can be used interchangably and there are many cases where they cannot.
In the example cited above, the vacation time would likely be in addition to the 8 to ten official holidays (for example, the 4th of July). Both vacation days and holidays are days when you do not go into work.
-
#19
This is how I would interpret the AE viewpoint. If you used the word, «holiday» in place of «vacation» with me, I would think you’re either a Canadian neighbor who’s visiting (I live in a border state), or you’re speaking BE.
Also, I don’t see much of a difference in languageGuy’s opinions with these. His pretty much jive with mine, too.
AngelEyes
From the viewpoint of Asian, I agreed with what AngelEyes said.
What I was taught about »holiday» and »vacation» seems a BE/AE thing.
-
#20
what is the difference between holiday and vacation ?
-
#21
In America, a holiday is a day when businesses and so on are closed, for example, Easter, Christmas, Thanksgiving, the Fourth of July and so on.
A vacation in America is the time one take off from work or school and perhaps travels for rest and recreation.
Let’s wait a minute for a Brit to come by, but I do belive they use the word «holiday» as the Americans use «vacation». I am not sure what they do with «vacation.»
Albert
PS And I don’t have any idea how the NZs or Australians use the terms. Maybe one will enlighten us.
-
#22
what is the difference between holiday and vacation ?
Welcome to the forum, Akin. If you were to type the words «holiday» and «vacation» into the Dictionary Look-up at the top of the page, this is one of the threads that you would find on the subject:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=465601
You should always try that first because many, many subjects have been discussed more than once on the forum.
-
#23
I’ve just got back from my holidays in Spain.
or
I’ve just got back from my holiday in Spain. ??
-
#24
We have decided to take a vacation/rest/holiday.
We have decided to be on leave.
Hi,
Do all of the bolded words fit in the above and mean about the same as the second? Thanks.
-
#25
Vacation and Holiday mean much the same, but holiday tends to be used more in BE while Vacation is definitely AE. «Rest», however, implies a much shorter break — a break in between two pieces of homework or a short nap in the afternoon, for example. Definitely not the same meaning as a holiday.
Also, «On leave» tends to mean you’ve been let off work by your boss so that you can take a holiday — so you can’t «decide» to be on leave. However, you can ask your boss to «give you leave» — and then you can go on holiday.
Hope that makes sense,
I.
-
#26
Hi, friends,In my English textbook titled «High Season», the word ‘vacation’ is listed as the American equivalent of the British ‘holiday’. However, I repeatedly hear ‘holiday’ in American movies, though in British films ‘vacation’ is not the word that one would constantly hear to mean ‘holiday’.My query is: is this really the case and if yes, how frequently would an average American use ‘holiday’ to mean ‘vacation’, and how frequently would an Englishman use ‘vacation’ to mean ‘holiday’. What about Australia and Canada and other English-speaking countries?Thank you
-
#27
This English woman would never use vacation to mean holiday, although I know what it means and understand it when I hear US types say it.
-
#28
UK view.
Dictionaries give vacation as US-EN. Holiday has religious roots of course and as far as I know vacation doesn’t.
In the UK there are offical holidays many of which are Christian «events» such as Easter and Christmas. Note that this dictionary’s only reference to a religious connection is St. Patrick’s day; Christmas doesn’t even get a look in!
The use of «I’m going on holiday» next week is very common. People say I’m going away for the Xmas hols.
Vacation is also used in the UK, the exposure to the US version of the language is high.. Would secularisation of language in official written documents encourage the use of vacation?.
GF..
What % common use in UK? No idea.
-
#29
Did you try doing a forum search before posting? Many of your questions are answered in these previous threads:
Holiday or vacation?
Holiday vs vacation
As to what the preference is here in Australia, we still largely use «holiday», but would understand «vacation». I say «largely» because I hear a lot of AE terminology from the mouths of young whipper-snappers (that is, people under 20 or so).
-
#30
I’m with you, suzi br, on this one.
Rover
x
-
#31
In AE:
Holiday = Christmas, Independence Day, St. Patrick’s Day, Easter, Chanakuh, Ramadan, Memorial Day, etc.
Halloween is my favorite holiday because you get to wear costumes.
There are many religious holidays in the month of December.
Vacation = Time spent away from work usually, and very often involving travel
Where are you going on/for vacation?
I’m going to Italy for my vacation, but I’m going to France on business.
I have ten vacation days each year (I have ten days off from work each year).
-
#32
is this really the case and if yes, how frequently would an average American use ‘holiday’ to mean ‘vacation’,
It is really the case.
The average American would rarely use the word «holiday» in place of «vacation». (Anyone who said «where are you going on holiday this year?» would be thought hugely affected, and would be laughted at.) That being said, the word «holiday» is used commonly in other ways.
Easter is my favorite holiday.
The police had a program to crack down on drunk drivers over the Memorial Day holiday weekend.
For my vacation this year I decided to have a Caribbean holiday.
When we heard that we were getting a new boss, it felt like a holiday.
Last edited: Dec 5, 2008
-
#33
The only times I’ve heard «vacation» being used in Britan is by students to refer to the official end of term/year breaks at university.
-
#34
The average American would rarely use the word «holiday» in place of «vacation». (Anyone who said «where are you going on holiday this year?» would be thought hugely affected, and would be laughted at.) That being said, the word «holiday» is used commonly in other ways.
Agreed. Americans don’t use ‘holiday’ in place of ‘vacation’ (unless we’re imitating someone else’s dialect).
-
#35
It’s much simpler here in the UK.
We never say ‘vacation’.
Rover
-
#36
It’s much simpler here in the UK.
We never say ‘vacation’.
Rover
Scalloper appears to contradict this two posts above.
-
#37
Thank you for this vital informations.
-
#38
PS And I don’t have any idea how the NZs or Australians use the terms. Maybe one will enlighten us.
![]()
Australian English is much the same BE with regard to «holiday».
We don’t have «Bank holidays», but rather «Public Holidays», which vary a little from state to state.
-
#39
UK view.
Vacation is also used in the UK, the exposure to the US version of the language is high.. Would secularisation of language in official written documents encourage the use of vacation?.
I don’t think secularisation [read: anti-religion in general and anti-Christianity in particular] will encourage the use of vacation over holiday. Can you imagine anyone saying «The August Bank Vacation»?
Most people are not aware that holiday comes from holy day. Nobody worries about the expressions «bird sactuary» or «whale sanctuary», which also come from the protection afforded by sanctuaries [holiest places] in churches.
-
#40
I think most people are quite likely to guess (because only one letter is different and even its replacement has the same sound) that holiday and holy day are related!!!
You are not suggesting that «secularization» can be defined as «anti-religion or anti-christianity», are you?
-
#41
‘Vacation is also used in the UK, the exposure to the US version of the language is high.. Would secularisation of language in official written documents encourage the use of vacation?.’
We’d have to have quite a big overhaul of our language if we want to phase out all signs of religion from it. Holiday does not mean ‘holy day’ in any context. It would be literally incorrect to say ‘St Andrews’ day holiday’ for example, because there is no holiday, there is only a holy day. ‘Vacation’ is an American word, only used in Britain when mimicking American speech and in its proper sense of the making vacant of a location.
-
#43
Yes, but federal employees get holidays off as well as vacation days. It’s not simply «holiday» vs. «vacation».
http://www.usgs.gov/ohr/student/benefit/benefits.html
«Employees earn annual leave at rates depending on their length of service. For their first three years of full-time employment, you earn 104 hours of vacation a year. «
As beccammut said, a few years back, we use both «holiday» and «vacation» in the U.S., but they mean different things.
In AE:
Holiday = Christmas, Independence Day, St. Patrick’s Day, Easter, Chanakuh, Ramadan, Memorial Day, etc.
Halloween is my favorite holiday because you get to wear costumes.
There are many religious holidays in the month of December.Vacation = Time spent away from work usually, and very often involving travel
Where are you going on/for vacation?
I’m going to Italy for my vacation, but I’m going to France on business.
I have ten vacation days each year (I have ten days off from work each year).
Last edited: Aug 22, 2011
-
#44
‘Vacation’ is an American word, only used in Britain when mimicking American speech and in its proper sense of the making vacant of a location.
That is definitely not true. British universities and law courts have vacations, not holidays.
-
#45
… and in its proper sense of the making vacant of a location.
You are probably referring to universities and courts and the like for this usage? When I was at university, there were people there during the «vacation» so it was by no means vacant, only parts of it were.
As, perhaps, one’s home might be vacant when one goes to one’s aunty’s house beside the seaside for the summer hols? Alternatively, some part (cubicle/office/workstation) of the workplace becomes vacant when someone goes on holiday — or vacation. It is simply a difference in usage, not an «improper» use in AmE
-
#46
‘Vacation’ is an American word, only used in Britain when mimicking American speech and in its proper sense of the making vacant of a location.
As Andygc notes above, vacation is not «an American word»; it has been used in Oxford and Cambridge Universities for centuries to mean the period between terms when no instruction is taking place. Three vacations occur each year at Oxford: the Christmas vacation, the Easter vacation, and the Long Vacation.
I am always puzzled when I hear a word used for centuries in Britian branded as «an American word»; where are Americans supposed to have gotten the word from, anyway? In the matter of «vacation», note that the customs in American universities generally derive from the customs of the earliest colleges in North America, which were founded by graduates of both the ancient English universities, and most especially (at least in the case of Harvard College) by graduates of Cambridge. The terminology of Oxford and Cambridge (including «vacation») thus spread to American universities, and from there to American public schools generally, and from public schools into society at large.
-
#47
I am always puzzled when I hear a word used for centuries in Britian branded as «an American word»; where are Americans supposed to have gotten the word from, anyway?
American English has a number of non-English word sources, including American Indian language words for animals and geographic phenomena not found in Great Britain (opossum, raccoon), Spanish for southwestern geographic features not found in Great Britain (arroyo, mesa), cultural objects and phenomena adapted from the non-European inhabitants of North America (kayak), and words from many other languages, just as British English has picked up words from the native languages of their former colonies, especially India, that are unfamiliar to Americans. «Vacation» is not one of these words, however. Sometimes, American English preserves a word that British English has abandoned, and sometimes American English redefines a British word to fit American conditions. If GWB’s post about the history of «vacation» is correct, it appears to be a word whose meaning has been extended in the U.S. from its original sense but not in Britain. That doesn’t make it an «American word» or a corruption of the language, but it does mean that it has a particularly American use or sense that it does not have in Britain.
-
#48
I found this site for Grifton, the University of Cambridge and they have «vacations» listed there. So it is not strictly speaking an American term.
http://www.girton.cam.ac.uk/students/guide/term-dates/
Vacation Residence Staying in Residence outside the Tenancy Period Students are welcome to stay up in College or Wolfson Court during the Long Vacation although please be aware that many of the normal facilities and services may not be available during these times.
-
#49
That is definitely not true. British universities and law courts have vacations, not holidays.
I found this site for Grifton, the University of Cambridge and they have «vacations» listed there. So it is not strictly speaking an American term.
http://www.girton.cam.ac.uk/students/guide/term-dates/
Vacation Residence
Staying in Residence outside the Tenancy Period
Students are welcome to stay up in College or Wolfson Court during the Long Vacation although please be aware that many of the normal facilities and services may not be available during these times.
Oxford and Cambridge and others have been having vacations for centuries They used to be called, at least in Oxford (and in legal circles they may have survived longer) after the terms they followed : Michaelmas, Hilary (Lent) and Trinity terms were followed by the same vacations. Copperknickers was apparently unaware of this and confused some of you
I could therefore, technically, say that I never went «on holidays» while I was at Oxford
-
#50
No-one is disputing that Oxbridge has used the word «vacation» for centuries. It’s just that it does not cover the same range of meaning in BE as it does in AE.
Those Oxbridge dons would say that they were in Antibes «on holiday», rather than «on vacation».
There are many words in BE and AE which have a common origin, but which have changed their meanings over the centuries.
Grammar school in the US is an elementary school; in UK, an academic high school. Neither the current BE nor the current AE meaning corresponds to its original meaning.
hol·i·day
(hŏl′ĭ-dā′)
n.
1. A day free from work that one may spend at leisure, especially a day on which custom or the law dictates a halting of general business activity to commemorate or celebrate a particular event.
2. A religious feast day; a holy day.
3. Chiefly British A vacation. Often used in the phrase on holiday.
intr.v. holi·dayed, holi·day·ing, holi·days Chiefly British
To pass a holiday or vacation.
[Middle English holidai, holy day, from Old English hālig dæg : hālig, holy; see holy + dæg, day; see day.]
hol′i·day′er n.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
holiday
(ˈhɒlɪˌdeɪ; -dɪ)
n
1. (often plural) chiefly
a. a period in which a break is taken from work or studies for rest, travel, or recreation. US and Canadian word: vacation
b. (as modifier): a holiday mood.
2. a day on which work is suspended by law or custom, such as a religious festival, bank holiday, etc.
vb
(intr) chiefly Brit to spend a holiday
[Old English hāligdæg, literally: holy day]
Holiday
(ˈhɒlɪˌdeɪ)
n
(Biography) Billie. real name Eleanora Fagan; known as Lady Day. 1915–59, US jazz singer
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
hol•i•day
(ˈhɒl ɪˌdeɪ) n.
1. a day fixed by law or custom on which ordinary business is suspended in commemoration of some event or in honor of some person.
2. any day of exemption from work.
3. a period of exemption from burden: a holiday from worry.
4. a religious festival; holy day.
5. Sometimes, holidays.Chiefly Brit. vacation.
adj.
6. festive; joyous: a holiday mood.
7. suitable for a holiday: holiday attire.
v.i.
8. to vacation.
[before 950; Middle English; Old English hāligdæg. See holy, day]
hol′i•day`er, n.
Hol•i•day
(ˈhɒl ɪˌdeɪ)
n.
Billie ( “Lady Day” ), 1915–59, U.S. jazz singer.
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
holiday
In naval mine warfare, a gap left unintentionally during sweeping or minehunting arising from errors in navigation, station-keeping, dan laying, breakdowns or other causes.
Dictionary of Military and Associated Terms. US Department of Defense 2005.
holiday
– vacation
1. ‘holiday’
In British English, you refer to a period of time that you are allowed to spend away from work or school as the holiday or the holidays.
The school had undergone repairs during the holiday.
One day after the Christmas holidays I rang her up.
You refer to a period of time spent away from home enjoying yourself as a holiday.
He thought that Vita needed a holiday.
I went to Marrakesh for a holiday.
When you spend a long period of time like this each year, you refer to it as your holidays.
Where are you going for your holidays?
Be Careful!
You usually use a determiner or a possessive in front of holiday or holidays. Don’t say, for example, ‘I went to Marrakesh for holidays.’
If you are on holiday, you are spending a period of time away from work or school, or you are spending some time away from home enjoying yourself.
Remember to turn off the gas when you go on holiday.
In American English, a holiday is a single day or group of days when people do not work, often to commemorate an important event.
In British English, a day like this is called a bank holiday or a public holiday.
When Americans talk about the holidays, they mean the period at the end of the year that includes Christmas and the New Year; sometimes Thanksgiving (at the end of November) is also included in this.
Now that the holidays are over, we should take down our Christmas tree.
2. ‘vacation’
The usual American word for a longer period of time spent away from work or school, or for a period of time spent away from home enjoying yourself, is vacation.
Harold used to take a vacation at that time.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
holiday
Past participle: holidayed
Gerund: holidaying
Imperative |
---|
holiday |
holiday |
Present |
---|
I holiday |
you holiday |
he/she/it holidays |
we holiday |
you holiday |
they holiday |
Preterite |
---|
I holidayed |
you holidayed |
he/she/it holidayed |
we holidayed |
you holidayed |
they holidayed |
Present Continuous |
---|
I am holidaying |
you are holidaying |
he/she/it is holidaying |
we are holidaying |
you are holidaying |
they are holidaying |
Present Perfect |
---|
I have holidayed |
you have holidayed |
he/she/it has holidayed |
we have holidayed |
you have holidayed |
they have holidayed |
Past Continuous |
---|
I was holidaying |
you were holidaying |
he/she/it was holidaying |
we were holidaying |
you were holidaying |
they were holidaying |
Past Perfect |
---|
I had holidayed |
you had holidayed |
he/she/it had holidayed |
we had holidayed |
you had holidayed |
they had holidayed |
Future |
---|
I will holiday |
you will holiday |
he/she/it will holiday |
we will holiday |
you will holiday |
they will holiday |
Future Perfect |
---|
I will have holidayed |
you will have holidayed |
he/she/it will have holidayed |
we will have holidayed |
you will have holidayed |
they will have holidayed |
Future Continuous |
---|
I will be holidaying |
you will be holidaying |
he/she/it will be holidaying |
we will be holidaying |
you will be holidaying |
they will be holidaying |
Present Perfect Continuous |
---|
I have been holidaying |
you have been holidaying |
he/she/it has been holidaying |
we have been holidaying |
you have been holidaying |
they have been holidaying |
Future Perfect Continuous |
---|
I will have been holidaying |
you will have been holidaying |
he/she/it will have been holidaying |
we will have been holidaying |
you will have been holidaying |
they will have been holidaying |
Past Perfect Continuous |
---|
I had been holidaying |
you had been holidaying |
he/she/it had been holidaying |
we had been holidaying |
you had been holidaying |
they had been holidaying |
Conditional |
---|
I would holiday |
you would holiday |
he/she/it would holiday |
we would holiday |
you would holiday |
they would holiday |
Past Conditional |
---|
I would have holidayed |
you would have holidayed |
he/she/it would have holidayed |
we would have holidayed |
you would have holidayed |
they would have holidayed |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
holiday
vacation
Dictionary of Unfamiliar Words by Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun | 1. | leisure, leisure time — time available for ease and relaxation; «his job left him little leisure» half-term — a short vacation about halfway through a school term; «he came to visit at half-term» vac — informal term for vacation honeymoon — a holiday taken by a newly married couple paid vacation — a vacation from work by an employee with pay granted |
2. | holiday — a day on which work is suspended by law or custom; «no mail is delivered on federal holidays»; «it’s a good thing that New Year’s was a holiday because everyone had a hangover»
half-holiday — a day on which half is free from work or duty day — a day assigned to a particular purpose or observance; «Mother’s Day» Ramanavami — Hindu lunar holiday (on the 9th day of Caitra) to celebrate the birth of Rama Mesasamkranti — Hindu solar holiday at the beginning of the new astrological year when the sun enters the constellation Aries |
|
Verb | 1. | spend, pass — pass time in a specific way; «how are you spending your summer vacation?» honeymoon — spend a holiday after one’s marriage; «they plan to honeymoon in Hawai’i» |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
holiday
noun
2. festival, bank holiday, festivity, public holiday, fête, celebration, anniversary, feast, red-letter day, mela, name day, saint’s day, gala New Year’s Day is a public holiday throughout Britain.
Related words
adjective ferial
Quotations
«He capers, he dances, he has eyes of youth; he writes verses, he speaks of holiday, he smells April and May» [William Shakespeare The Merry Wives of Windsor]
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
holiday
noun
Chiefly British. A regularly scheduled period spent away from work or duty, often in recreation:
The American Heritage® Roget’s Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
أيام العُطلة الصيفِيَّهعُطْلَةيوم عُطْلَه، عيد
dovolenáprázdninyrekreačnísvátekvolný den
ferieferie-feriedaghelligdag
lomalomapäiväpyhäpäivävapaapäiväaukko
odmor
üdül
frífrídagur
休暇
휴일
atostogautojasatostogosatostogosepoilsio diena
atvaļinājumsbrīvdienasvētkisvētku-
dovolenkovýprázdninovýsviatočnývoľný deň
počitnicepraznik
odmor
semesterhögtid
วันหยุด
ngày nghỉ
Collins Spanish Dictionary — Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
holiday
holiday
in cpds (esp Brit) → Ferien-, Urlaubs-;
holiday camp
n → Feriendorf nt
holiday clothes
pl → Urlaubskleidung f
holiday destination
n → Urlaubs- or Ferienziel nt
holiday feeling
n → Urlaubsstimmung f
holiday mood
n → Urlaubsstimmung f
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
holiday
(ˈholədi) noun
1. a day when one does not have to work. Next Monday is a holiday.
2. (often in plural) a period of time when one does not have to work. The summer holidays will soon be here; We’re going to Sweden for our holiday(s); I’m taking two weeks’ holiday in June; (also adjective) holiday clothes.
ˈholidaymaker noun
a person who has gone eg to the seaside for a holiday.
on holiday
not working; having a holiday. Mr Smith has gone on holiday; She is on holiday in France.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
holiday
→ عُطْلَة dovolená ferie Urlaub διακοπές vacaciones loma vacances odmor vacanza 休暇 휴일 vakantie ferie urlop férias отдых semester วันหยุด tatil ngày nghỉ 假日
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
- Have a good vacation! (US)
Enjoy your holiday! (UK) - I’m here on vacation (US)
I’m here on holiday (UK) - I’m on vacation here (US)
I’m on holiday here (UK)
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
праздник, отпуск, каникулы, праздничный, каникулярный, отдыхать
существительное ↓
- праздник; день отдыха, нерабочий, неприсутственный день
religious holiday — религиозный праздник
national holiday — национальный праздник
legal /official, public, bank/ holiday — официальный выходной день; праздник
Sunday is a holiday in most countries — воскресенье является днём отдыха в большинстве стран
- тж. pl отпуск; каникулы, вакации
on (a) holiday — в отпуске; на каникулах
summer holidays — летние каникулы
to be away on holiday — уехать в отпуск /на каникулы/
to take a month’s holiday — взять месячный отпуск
to take a holiday from housework — дать себе отдых от домашней работы
- отдых, развлечение
to make holiday — развлекаться, веселиться, праздновать
package holiday — организованный отдых (преим. туризм)
- мор. разг. незакрашенное или недосмолённое по недосмотру место
прилагательное ↓
- праздничный
holiday clothes — праздничный наряд; нарядная /парадная/ одежда
holiday spirit — праздничное настроение
holiday speeches /terms, words/ — пышные фразы
- отпускной; каникулярный
holiday task — каникулярное задание
holiday time /season/ — а) время летних отпусков; б) дачный /курортный/ сезон
holiday camp /centre/ — кемпинг (обыкн. на побережье); туристический лагерь, турбаза
глагол ↓
- проводить отпуск, каникулы и т. п. (особ. на курорте)
he is holidaying at the seaside — он отдыхает на побережье
Мои примеры
Словосочетания
popular holiday destination — популярное у туристов место, магнит для туристов
holiday / season’s greetings — поздравления с праздником
festive / holiday mood — праздничное, приподнятое настроение
popular holiday resort — популярный курорт
blind man’s holiday — шутл. сумерки
to speak holiday — уст. выражаться изысканно
Примеры с переводом
He is holidaying in Italy.
Он проводит отпуск в Италии.
She was away on holiday.
Она уехала на каникулы (в отпуск).
Holiday is a long way off.
До отпуска далеко.
When are you going on holiday?
Когда вы собираетесь в отпуск?
‘How was your holiday?’ ‘Marvellous!’
— Как ваш отпуск? — Чудесно!
July 4 is a national holiday in the U.S.
В США четвёртое июля является национальным праздником.
Kate is away on holiday.
Кейт уехала в отпуск /на каникулы/.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
Merchants are groaning over slow holiday sales.
…gazed in wonderment at the holiday decorations…
…a busy round of parties during the holiday season…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
holidays — каникулы
half-holiday — сокращенный рабочий день, день, короткий день, сокращенный рабочий
holidayer — отпускник, отдыхающий, турист, экскурсант
Формы слова
verb
I/you/we/they: holiday
he/she/it: holidays
ing ф. (present participle): holidaying
2-я ф. (past tense): holidayed
3-я ф. (past participle): holidayed
noun
ед. ч.(singular): holiday
мн. ч.(plural): holidays