Is don a negative word

Несколько предыдущих уроков были посвящены простому (Simple) и длительному (Continuous) действию. Мы разобрали, как выразить действия этих видов в настоящем, будущем и прошедшем времени. Из этого урока вы узнаете, как перевести глагол в отрицательную форму.

Содержание:

  • Смысловой и вспомогательный глагол to do.
  • Отрицание в Present Simple с помощью DON’T и DOESN’T.
  • Отрицание в Past Simple с помощью DIDN’T.
  • Отрицание в Future Simple с помощью WILL NOT.
  • Отрицание во временах Continuous: isn’t, aren’t, am not, weren’t, wasn’t, will not be.
  • Same, Other, Another.
  • Упражнения.
  • Словарь.

Смысловой и вспомогательный глагол to do

Отрицательные и вопросительны формы времен Simple образуется с помощью глагола to do (делать) и уже знакомого нам вспомогательного глагола will. Здесь нужно сделать важное отступление.

Глагол to do может использоваться двумя способами.

1) В буквальном смысле как смысловой глагол “делать”

I am doing my homework. — Я делаю домашнюю работу.

You are doing it wrong. — Ты неправильно это делаешь.

He does his duty. — Он выполняет свой долг.

Учтите, что глагол to do – неправильный, его вторая форма – did:

You did it wrong. – Ты сделал это неправильно.

He did his duty. – Он выполнил свой долг.

2) В качестве вспомогательного глагола, когда глагол to do сам никак не переводится, а используется для построения вопросов или отрицаний.

Do you know my name? — Ты знаешь мое имя?

I do not know your name. — Я не знаю твое имя.

Сейчас нас интересует второй случай — глагол to do как вспомогательный. Именно с его помощью образуется отрицательная форма времен Simple.

Отрицание в Present Simple с помощью DON’T и DOESN’T

Чтобы глагол во времени Present Simple перевести в отрицательную форму, нужно поставить перед ним do not, сокращенно don’t:

I do not understand you. — Я не понимаю тебя.

You don’t know the answer. — Ты не знаешь ответ.

В 3-ем лице единственного числа глагол to do принимает форму does (do + es) not, сокращенно doesn’t:

He does not (doesn’t) understand me. — Он не понимает меня.

Anna doesn’t know your secret. — Анна не знает твою тайну.

Представим отрицания с don’t и doesn’t в виде таблицы:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I don’t know We don’t know
2-ое лицо You don’t know You don’t know
3-е лицо He (she, it) doesn’t know They don’t know

Обратите внимание, что в 3-ем лице единственного числа окончание -es добавляется только к do, основной глагол используется в начальной форме, как в других лицах и числах. Частая ошибка — использовать и does, и глагол с —s-es:

  • Неправильно: Anna does not KNOWS your secret.
  • Правильно: Anna does not KNOW your secret.

Отрицание в Past Simple с помощью DIDN’T

В прошедшем простом времени отрицание строится еще проще: добавляем did not или сокращенно didn’t (did — это форма to do в прошедшем времени) перед глаголом в любом лице и числе. Сам основной глагол остается в начальной форме.

I did not sleep all night. — Я не спал всю ночь.

He did not hear you. — Он вас не слышал.

She didn’t invite me. — Она не пригласила меня.

Для большей наглядности составим таблицу. Это очень простая таблица, потому что отрицания во всех шести ячейках строятся одинаково — с помощью didn’t.

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I didn’t work We didn’t work
2-ое лицо You didn’t work You didn’t work
3-е лицо He (she, it) didn’t work They didn’t work

Обратите внимание, что основной глагол не нужно ставить в форму прошедшего времени. Частая ошибка — использовать и did, и глагол в форме прошедшего времени:

  • Неправильно: She did not INVITED.
  • Правильно: She did not INVITE.

Отрицание в Future Simple с помощью WILL NOT

В будущем простом времени глагол to do не нужен, отрицание строится с помощью will not — его нужно поставить перед глаголом. Сам глагол не меняется по лицам и числам:

I will not invite you. — Я вас не приглашу.

He will not see me. — Он меня не увидит.

They will not understand. — Они не поймут.

При сокращении will может «срастаться» как с частицей not (won’t), так и с личным местоимением (I’ll, He’ll, You’ll и др.) В английском не принято сокращать will, прикрепляя его к существительному:

  • НеправильноMy friend’ll (not) meet you.
  • ПравильноMy friend will (not) meet you / My friend won’t meet you.

Примечание: в повседневной речи вариант типа “friend’ll” встречается, но не считается нормой.

Приведу таблицу с отрицаниями во всех лицах и числах.

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I’ll not see
I won’t see
We’ll not see
We won’t see
2-ое лицо You’ll not see
You won’t see
You’ll not see
You won’t see
3-е лицо He’ll (she’ll, it’ll) not see
He (she, it) won’t see
They’ll not see
They won’t see

Отрицание во временах Continuous: isn’t, aren’t, am not, weren’t, wasn’t, will not be

Думаю, вы уже поняли, как перевести в отрицательную форму предложения с глаголом в одном из длительных времен – точно так же, как и предложения вроде «I am not sure», знакомые вам по первым урокам.

В настоящем и прошедшем времени поставьте not перед глаголом, который заканчивается на -ing:

I am not reading, I am writing. – Я не читаю, я пишу.

He is not working, he is sleeping. – Он не работает, он спит.

We were not listening, sorry. – Мы не слушали, простите.

She was not running, she was walking. – Она не бежала, она шла пешком.

Личные местоимения и not могут «срастаться», образуя такие же сокращения, как в предложениях типа «I’m not sure»: I’m not, it isn’t, we won’t и др. В этой таблице приведены все сокращенные варианты отрицания в Present Continuous:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I’m not running We aren’t running
We’re not running
2-ое лицо You aren’t running
You’re not running
You aren’t running
You’re not running
3-е лицо He (she, it)’s not working
He (she, it) isn’t working
They aren’t running
They’re not running

В этой таблице приведены все сокращенные варианты отрицания в Past Continuous.

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I wasn’t sleeping We weren’t sleeping
2-ое лицо You weren’t sleeping You weren’t sleeping
3-е лицо He (she, it) wasn’t sleeping They weren’t sleeping

Чтобы построить отрицание в Future Continuous, поставьте not перед глаголом to be:

I will not be working this evening. – Я не буду работать сегодня вечером.

They will not be playing football tomorrow, they will be working. – Они не будут завтра играть в футбол, они будут работать.

Все сокращенные варианты отрицания в Future Continuous представлены в этой таблице:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I’ll not be walking
I won’t be walking
We’ll not be walking
We won’t be walking
2-ое лицо You’ll not be walking
You won’t be walking
You’ll not be walking
You won’t be walking
3-е лицо He’ll (she’ll, it’ll) not be walking
He (she, it) won’t be walking
They’ll not be walking
They won’t be walking

Вот и все, это намного проще, чем отрицание с временами Simple.

Same, Other, Another

Слова sameтакой же, other, anotherдругой, еще один часто используются как определители существительных. С ними связано немало тонкостей, мы рассмотрим самые основные случаи их употребления.

  • Same

Same значит “такой же”. Поскольку под «таким же» предметом подразумевается что-то конкретное, это слово обычно используется с определенным артиклем: the same. Артикль the относится не к самому same, а к существительному, перед которым стоит same.

She has the same dress. – У нее такое же платье.

I have the same glasses. – У меня такие же очки.

  • Other, another

Other (другой, еще один) может использоваться с артиклем the, an или без артикля.

Other без артикля используется перед существительным во множественном числе или перед неисчисляемым существительным в единственном числе:

I don’t have other questions. – У меня нет других вопросов.

I need other information. — Мне нужна другая информация.

Other с артиклем an сливается в слово another (an+other), используется с исчисляемым существительным в единственном числе в значении «другой, еще один»:

I don’t have another car. – У меня нет другой (еще одной) машины.

I have another book. – У меня есть другая (еще одна) книга.

Other с артиклем the имеет немного другое значение. «The other + существительное в единственном числе» значит “второй из двух”:

The house is on the other side of the street. — Дом находится на другой стороне улицы.

The other boot is smaller. — Второй ботинок меньше.

«The other + существительное во множественном» числе значит “остальные”, “оставшиеся из группы”.

Call the other students, please. — Позовите остальных студентов, пожалуйста.

I am looking for the other books from the series. — Я ищу остальные книги из серии.

Упражнения

Словарь

Выучите несколько употребительных глаголов. Обращайте внимание на то, как они употребляются с предлогами и дополнением.

go by bus / car [gəʊ baɪ bʌs] [kɑː] ехать на автобусе (машине)
walk [wɔːk] идти пешком, гулять
cook [kʊk] готовить (еду)
eat [iːt] есть
drive [draɪv] вести машину, ехать на машине
look at  smt, smb [lʊk æt] смотреть на что-то, кого-то
look for  smt, smb [lʊk fɔː] искать что-то, кого-то
say [seɪ] сказать
speak about smt, smb [spiːk əˈbaʊt] говорить о чем-то, ком-то
speak towith [spiːk tuː] [wɪð] говорить с кем-то
talk about [tɔːk əˈbaʊt] разговаривать о чем-то, ком-то
talk to [tɔːk tuː] разговаривать с кем-то
listen to smt, smb [ˈlɪsn tuː] слушать
use smt [juːz] использовать
leave smt [liːv] покидать что-то, уезжать откуда-то
leave for smt [liːv fɔː] уезжать куда-то
arrive (in) [əˈraɪv] прибывать (куда-то)

Некоторые из перечисленных глаголов являются неправильными:

go (went, gone) [gəʊ] [wɛnt] [gɒn] идти, ехать, перемещаться
eat (ate, eaten) [iːt] [ɛt] [ˈiːtn] есть
drive (drove, driven) [draɪv] [drəʊv] [ˈdrɪvn] вести машину, ехать на машине
say (said, said) [seɪ] [sɛd] [sɛd] сказать
speak (spoke, spoken) [spiːk] [spəʊk] [ˈspəʊkən] говорить
leave (left, left) [liːv] [lɛft] [lɛft] покидать

Примеры предложений

  • go by bus / car — ехать на автобусе, машине

We will go to Moscow by bus. — Мы поедем в Москву на автобусе.

  • walk — идти пешком, гулять

I walked ten miles today. — Сегодня я прошел пешком десять миль

  • cook — готовить

I didn’t hear you. I was cooking. — Я не слышал тебя, я готовил (еду).

  • eat — есть

He doesn’t eat meat. — Он не ест мясо.

  • drive — вести машину, ехать на машине

I drive very well. — Я вожу машину очень хорошо.

  • look at smt, smb — смотреть на

Look at the photo, please. — Посмотрите, пожалуйста, на фото.

  • look for smt, smb — искать

I was looking for my parents. — Я искал моих родителей.

  • say — сказать

She said «no». — Она сказала «нет».

  • speak about smt, smb — говорить о

They were speaking about you. — Они говорили о тебе.

  • talk about smt, smb — разговаривать о чем-то, ком-то

We don’t talk about work at home. — Дома мы не говорим о работе.

  • talk to smb — говорить с кем-то

Don’t talk to him. — Не разговаривай с ним.

  • listen to smt, smb — слушать

Listen to me. — Послушай меня.

  • use smt — использовать

Use my car. — Воспользуйтесь моим автомобилем.

  • leave smt — покидать что-то, уезжать

She left the city. — Она уехала из города.

  • leave for smt — уезжать куда-то

She left for Cape Town. — Она уехала в Кейптаун.

  • arrive — прибывать

We arrived in London. — Мы прибыли в Лондон.


  • >> Следующий урок
  • << Предыдущий урок
  • Все уроки

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • (General American) IPA(key): /dɑn/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /dɒn/
  • Rhymes: -ɒn
  • Homophones: Don, dawn (with cot-caught merger)

Etymology 1[edit]

From Latin dominus (lord, head of household), akin to Italian don, Sicilian don, Spanish don; from domus (house). Doublet of dom, domine, dominie, and dominus.

Noun[edit]

don (plural dons)

  1. A university professor, particularly one at Oxford or Cambridge.
    • 1859–1861, [Thomas Hughes], chapter I, in Tom Brown at Oxford: [], part 1st, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, published 1861, →OCLC, page 12:

      No one feeds at the high table except the dons and the gentlemen-commoners, who are undergraduates in velvet caps and silk gowns[.]

    • 1876, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter XVI, in Daniel Deronda, volume I, Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, →OCLC, book II (Meeting Streams), page 321:

      The truth is, unless a man can get the prestige and income of a Don and write donnish books, it’s hardly worth while for him to make a Greek and Latin machine of himself and be able to spin you out pages of the Greek dramatists at any verse you’ll give him as a cue.

  2. An employee of a university residence who lives among the student residents.
  3. A mafia boss.
  4. (MLE) Any man, bloke, dude.
    • 2017 October 31, Loski (lyrics and music), “Olympic Chinging”‎[2], from 1:55:

      I’m confused like who’s this don
      .22 bells and that who’s on

Derived terms[edit]
  • donnish
  • donny (bloke)
[edit]
  • donzel
Translations[edit]

mafia boss

  • Chinese:
    Mandarin: 老大 (zh) (lǎodà)
  • Dutch: maffiabaas (nl) m
  • Finnish: mafiapomo, don (fi)
  • Italian: don (it) m
  • Japanese: ドン (ja) (don)
  • Norwegian: mafiatopp m
  • Russian: паха́н (ru) m (paxán), па́хан (ru) m (páxan), дон (ru) m (don) (foreign context)
  • Ukrainian: дон (uk) m (don)

Etymology 2[edit]

From Middle English don (to put on), from Old English dōn on. Compare also doff, dup, dout.

Verb[edit]

don (third-person singular simple present dons, present participle donning, simple past and past participle donned)

  1. (transitive) To put on clothing; to dress (oneself) in an article of personal attire.

    To don one’s clothes.

    • 1886-88, Burton, Richard Francis, The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night:

      Now when he had reached the King’s capital wherein was Alaeddin, he alighted at one of the Kháns; and, when he had rested from the weariness of wayfare, he donned his dress and went down to wander about the streets, where he never passed a group without hearing them prate about the pavilion and its grandeur and vaunt the beauty of Alaeddin and his lovesomeness, his liberality and generosity, his fine manners and his good morals.

    • 2022 March 23, Paul Bigland, “HS2 is just ‘passing through’”, in RAIL, number 953, page 41:

      Having donned our PPE, we walk through the site to the prefab that controls access to the tunnel.

    Synonyms: put on, clothe, dight, enrobe; see also Thesaurus:clothe
    Antonym: doff
Derived terms[edit]
  • donner
Translations[edit]

put on clothes

  • Bashkir: кейеү (keyew)
  • Bulgarian: обличам (bg) (obličam), навличам (bg) (navličam)
  • Chinese:
    Mandarin: 穿上 (zh) (chuānshang)
  • Czech: obléci si pf, vzít si na sebe pf, nasadit si pf
  • Dutch: aantrekken (nl), zich (nl) uitdossen (nl)
  • Esperanto: surmeti
  • Finnish: pukeutua (fi), sonnustautua (fi), pukea ylleen
  • French: mettre (fr), enfiler (fr), revêtir (fr)
  • German: anziehen (de)
  • Gothic: 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌼𐍉𐌽 (gahamōn)
  • Hungarian: felvesz (hu), ölt (hu), felölt (hu)
  • Ido: metar (io)
  • Italian: mettere (it), indossare (it), portare (it)
  • Japanese: please add this translation if you can
  • Latin: induo
  • Norwegian: ta på (no)
    Bokmål: ta på seg, bære (no) (helmet, hat, mask etc.)
  • Polish: ubierać (pl), zakładać (pl), wkładać (pl)
  • Portuguese: vestir (pt)
  • Russian: надева́ть (ru) (nadevátʹ), наде́ть (ru) (nadétʹ)
  • Sanskrit: प्रवस्ते (pravaste)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: обла́чити impf, о̀бӯћи pf, одије́вати impf, о̀дјенути pf
    Roman: obláčiti (sh) impf, òbūći (sh) pf, odijévati (sh) impf, òdjenuti (sh) pf
  • Slovene: obleči, nadeti
  • Spanish: (please verify) ponerse (es), (please verify) vestirse de
  • Swedish: ikläda sig, ta på sig (sv)
  • Thai: ใส่ (th) (sài)
  • Ukrainian: одягати (uk) (odjahaty), надягати (uk) (nadjahaty)
  • Vietnamese: mặc (vi)
See also[edit]
  • put on
  • wear

See also[edit]

  • ram-don (etymologically unrelated)

Anagrams[edit]

  • NOD, ODN, nod

Albanian[edit]

Alternative forms[edit]

  • do (Standard Albanian)

Etymology[edit]

Gheg variant of Standard Albanian do ((it) wants, needs, loves, likes) and do (you want, need, love, like).

Verb[edit]

don (first-person singular past tense dashta, participle dashtë) (Gheg forms)

  1. you want, need
    A don më shkue? (Gheg)Do you want to go?
  2. you like
    Rita e don Gjergjin. (Gheg)Rita likes/wants George.
  3. you love
  4. it wants, needs
  5. it likes
  6. it loves

Conjugation[edit]

  • Standard Albanian conjugation:

Standard Albanian conjugation of don (active voice)

participle dashur
gerund duke dashur
infinitive për të dashur
singular plural
1st pers. 2nd pers. 3rd pers. 1st pers. 2nd pers. 3rd pers.
indicative unë ti ai/ajo ne ju ata/ato
present dua do do duam doni duan
imperfect doja doje donte donim donit donin
aorist desha deshe deshi deshëm deshët deshën
perfect kam dashur ke dashur ka dashur kemi dashur keni dashur kanë dashur
past perfect kisha dashur kishe dashur kishte dashur kishim dashur kishit dashur kishin dashur
aorist II pata dashur pate dashur pati dashur patëm dashur patët dashur patën dashur
future1 do të dua do të duash do të dojë do të duam do të doni do të duan
future perfect2 do të kem dashur do të kesh dashur do të ketë dashur do të kemi dashur do të keni dashur do të kenë dashur
subjunctive unë ti ai/ajo ne ju ata/ato
present të dua të duash të dojë të duam të doni të duan
imperfect të doja të doje të donte të donim të donit të donin
perfect të kem dashur të kesh dashur të ketë dashur të kemi dashur të keni dashur të kenë dashur
past perfect të kisha dashur të kishe dashur të kishte dashur të kishim dashur të kishit dashur të kishin dashur
conditional1, 2 unë ti ai/ajo ne ju ata/ato
imperfect do të doja do të doje do të donte do të donim do të donit do të donin
past perfect do të kisha dashur do të kishe dashur do të kishte dashur do të kishim dashur do të kishit dashur do të kishin dashur
optative unë ti ai/ajo ne ju ata/ato
present daça daç dantë dançim dançit dançin
perfect paça dashur paç dashur pastë dashur paçim dashur paçit dashur paçin dashur
admirative unë ti ai/ajo ne ju ata/ato
present dashkam dashke dashka dashkemi dashkeni dashkan
imperfect dashkësha dashkëshe dashkësh dashkëshim dashkëshit dashkëshin
perfect paskam dashur paske dashur paska dashur paskemi dashur paskeni dashur paskan dashur
past perfect paskësha dashur paskëshe dashur paskësh dashur paskëshim dashur paskëshit dashur paskëshin dashur
imperative ti ju
present duaj doni
1) indicative future identical with conditional present 2) indicative future perfect identical with conditional perfect

[edit]

  • dashur
  • do
  • dua
  • duhet

Azerbaijani[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Turkic *tōn. Cognate with Chuvash тум (tum).

Noun[edit]

don (definite accusative donnu, plural donlar)

  1. dress (worn by women)
    Synonym: paltar
  2. gown (loose, flowing upper garment)
  3. (figurative) raiment, attire, garb, habiliments
  4. appearance, look (of a person)
Declension[edit]
    Declension of don
singular plural
nominative don donlar
definite accusative donu donları
dative dona donlara
locative donda donlarda
ablative dondan donlardan
definite genitive donun donların
    Possessive forms of don
nominative
singular plural
mənim (my) donum donlarım
sənin (your) donun donların
onun (his/her/its) donu donları
bizim (our) donumuz donlarımız
sizin (your) donunuz donlarınız
onların (their) donu or donları donları
accusative
singular plural
mənim (my) donumu donlarımı
sənin (your) donunu donlarını
onun (his/her/its) donunu donlarını
bizim (our) donumuzu donlarımızı
sizin (your) donunuzu donlarınızı
onların (their) donunu or donlarını donlarını
dative
singular plural
mənim (my) donuma donlarıma
sənin (your) donuna donlarına
onun (his/her/its) donuna donlarına
bizim (our) donumuza donlarımıza
sizin (your) donunuza donlarınıza
onların (their) donuna or donlarına donlarına
locative
singular plural
mənim (my) donumda donlarımda
sənin (your) donunda donlarında
onun (his/her/its) donunda donlarında
bizim (our) donumuzda donlarımızda
sizin (your) donunuzda donlarınızda
onların (their) donunda or donlarında donlarında
ablative
singular plural
mənim (my) donumdan donlarımdan
sənin (your) donundan donlarından
onun (his/her/its) donundan donlarından
bizim (our) donumuzdan donlarımızdan
sizin (your) donunuzdan donlarınızdan
onların (their) donundan or donlarından donlarından
genitive
singular plural
mənim (my) donumun donlarımın
sənin (your) donunun donlarının
onun (his/her/its) donunun donlarının
bizim (our) donumuzun donlarımızın
sizin (your) donunuzun donlarınızın
onların (their) donunun or donlarının donlarının
Derived terms[edit]
  • donatmaq (adorn) (dialectal)
    • donanmaq
  • donlu
[edit]
  • donanma (fleet; navy)

Etymology 2[edit]

From Proto-Turkic *doŋ (frozen; frost). See Bashkir туң (tuŋ) for more cognates.

Adjective[edit]

don (comparative daha don, superlative ən don)

  1. frozen, congealed

Noun[edit]

don (definite accusative donnu, plural donlar)

  1. frost
  2. ice-covered ground, black ice
Derived terms[edit]
  • donmaq
    • dondurmaq
      • dondurma (ice-cream)

Further reading[edit]

  • “don” in Obastan.com.

Bambara[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [dõ˦õ˨]

Noun[edit]

don

  1. day

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

don (tone dòn)

  1. (intransitive) to enter
  2. (transitive) to put (something into something)
  3. to put on, wear (of clothing)
Derived terms[edit]
  • donda

Etymology 3[edit]

Predicative[edit]

don (tone dòn)

  1. marks the predicate

References[edit]

  • 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.

Breton[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Brythonic *duβn, from Proto-Celtic *dubnos, from Proto-Indo-European *dʰubʰnós.

Adjective[edit]

don

  1. deep

Casiguran Dumagat Agta[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *dahun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.

Noun[edit]

dön

  1. leaf (of a plant)

Czech[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish don, which is from Latin dominus (lord).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈdon]
  • Rhymes: -on

Noun[edit]

don m anim

  1. (in Italian environment) (Originally a title of honour of the Pope, later used for all priests and later for aristocrats)
    don Giovanni(please add an English translation of this usage example)
  2. (Spanish noble title) [19th c.]
  3. (title of respect in front of Spanish given names)
    don José(please add an English translation of this usage example)
  4. don (maffia boss)
    • 2003, Miroslav Nožina, Mezinárodní organizovaný zločin v České republice, Themis, →ISBN, page 156:

      Roku 1876 mafiánský don Raffaele Palizollo reformoval dosavadní strategii nevměšování se mafie do veřejného života.

      In 1876 mafia don Raffaele Palizollo reformed the previous strategy of mafia not interfering into public affairs.
    • 2012, Hana Pernicová (translator), Kolumbova záhada[3], Ostrava: Domino, translation of original by Steve Berry, →ISBN, page 412:

      Simon se zatvářil stejně jako drogový don před čtyřmi dny.

      Simon had the same expression as the drug mafia don four days ago.

Declension[edit]

[edit]

  • dona
  • doňa

Further reading[edit]

  • «don» in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 153.
  • «don» in Věra Petráčková, Jiří Kraus et al. Akademický slovník cizích slov. Academia, 1995, ISBN 80-200-0497-1, page 175.
  • don in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • don in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Anagrams[edit]

  • dno

Dupaningan Agta[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *dahun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.

Noun[edit]

don

  1. leaf (of a plant)

French[edit]

Etymology[edit]

From Old French don, from Latin dōnum.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dɔ̃/
  • Homophones: dom, dons, dont

Noun[edit]

don m (plural dons)

  1. gift, talent, knack
  2. gift (present)
  3. donation

Derived terms[edit]

  • don de sang
  • don du ciel

Derived terms[edit]

  • faire don

Further reading[edit]

  • “don”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin domnus, from Latin dominus (lord). Cognates include Spanish don.

Noun[edit]

don m (plural dons, feminine dona, feminine plural donas)

  1. sir, mister

Synonyms[edit]

  • (courtesy treatment): señor

[edit]

  • dono

Further reading[edit]

  • “don” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Irish[edit]

Etymology 1[edit]

Alternative forms[edit]

  • do’n (superseded)
  • ’on (colloquial)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /d̪ˠənˠ/
  • (Galway) IPA(key): /ɡənˠ/

Contraction[edit]

don

  1. Contraction of do an.
    Thug mé don bhuachaill é.I gave it to the boy.
    Tá mé ag dul don Spáinn.I’m going to Spain.
Usage notes[edit]

This contraction is obligatory, i.e. *do an never appears uncontracted. It triggers lenition of a following consonant other than d, s, or t.

[edit]

Irish preposition contractions

Basic form Contracted with Copular forms
an (the sg) na (the pl) mo (my) do (your) a (his, her, their; which (present)) ár (our) ar (which (past)) (before consonant) (present/future before vowel) (past/conditional before vowel)
de (“from”) den de na
desna*
de mo
dem*
de do
ded*, det*
dár dar darb darbh
do (“to, for”) don do na
dosna*
do mo
dom*
do do
dod*, dot*
dár dar darb darbh
faoi (“under, about”) faoin faoi na faoi mo faoi do faoina faoinár faoinar faoinarb faoinarbh
i (“in”) sa, san sna i mo
im*
i do
id*, it*
ina inár inar inarb inarbh
le (“with”) leis an leis na le mo
lem*
le do
led*, let*
lena lenár lenar lenarb lenarbh
ó (“from, since”) ón ó na
ósna*
ó mo
óm*
ó do
ód*, ót*
óna ónár ónar ónarb ónarbh
trí (“through”) tríd an trí na trí mo trí do trína trínár trínar trínarb trínarbh
*Dialectal.

Etymology 2[edit]

From Old Irish don (misfortune, evil).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /d̪ˠɔnˠ/
  • (Ulster) IPA(key): /d̪ˠʌnˠ/

Noun[edit]

don

  1. misfortune
Usage notes[edit]

Used only in a few stock maledictions such as Do dhon is do dhuais ort!, Don is duais ort!, Mo dhon is mo dhograinn ort! (all basically «bad luck to you!») and Don d’fhiafraí ort! (Don’t be so inquisitive!).

Derived terms[edit]
  • dona
  • donacht
  • donagar
  • donaigh
  • donaire
  • donán

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
don dhon ndon
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • Ó Dónaill, Niall (1977), “don”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Entries containing “don” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “don” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Italian[edit]

Alternative forms[edit]

  • dom (archaic)

Etymology[edit]

From a shortening of an earlier donno, from dom’no (used by Dante), from Latin domnus < dominus. Compare Sicilian don.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɔn/
  • Rhymes: -ɔn
  • Hyphenation: dòn

Noun[edit]

don m (invariable)

  1. Father (a title given to priests)
  2. a title of respect to a man

Descendants[edit]

  • French: dom

Jamaican Creole[edit]

Etymology[edit]

From English don, particularly in the sense of a crime boss.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdan/
  • Hyphenation: don

Noun[edit]

don (plural: don dem or dons dem, quantified: don)

  1. don, leader, community leader, crime boss, head of a garrison (leader)

    Dem figet seh mi a di one don?

    Have they forgotten that I’m the one true leader?

    From di word start go roun’ seh him want turn di don, a whole heap a man start pree him and warn him fi be careful.

    As soon as word got around that he wanted to become the community leader, a lot of people took notice of him and warned him to be careful.

Derived terms[edit]

  • don dada

Japanese[edit]

Romanization[edit]

don

  1. Rōmaji transcription of どん
  2. Rōmaji transcription of ドン

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Old English dōn, from Proto-West Germanic *dōn, from Proto-Germanic *dōną.

Alternative forms[edit]

  • donne, doyn, do, doon

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /doːn/
  • Rhymes: -oːn

Verb[edit]

don

  1. To do, perform (an activity)
  2. To complete, finish
  3. To make, create
  4. To put, place, position, raise
  5. To remove, take away
  6. To go or move (in a specified direction)
  7. To behave (in a specified manner
  8. (auxiliary) To cause (an action or state)
  9. (auxiliary) Emphasises the verb that follows it
  10. (auxiliary) Stands in for a verb in a dependent clause
Usage notes[edit]

As in modern English, several uses of this verb are highly idiomatic.

Conjugation[edit]
infinitive (to) don, do
present tense past tense
1st-person singular do dide
2nd-person singular dost, dest didest, dide
3rd-person singular doth, deth dide
subjunctive singular do
imperative singular
plural1 don, do diden, dide
imperative plural doth, do
participles doynge, donde don, do, ydon, ydo

1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.

Derived terms[edit]
  • doer
Descendants[edit]
  • English: do
    • Northumbrian: dee
  • Scots: dae
  • Yola: doone
References[edit]
  • “dọ̄n, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-12.
  • Wright, Joseph, and Elizabeth Mary Wright. An Elementary Middle English Grammar, p193. Oxford University Press, 1923.

Etymology 2[edit]

From Old English dōn on.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dɔn/

Verb[edit]

don

  1. (Late Middle English) to put on
Conjugation[edit]
Descendants[edit]
  • English: don
  • Yola: don
References[edit]
  • “don, v.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Middle Low German[edit]

Etymology[edit]

From Old Saxon dōn.

Verb[edit]

dôn

  1. to do

Conjugation[edit]

Irregular: present 1sg , 2sg deist (dôst, dṏst), 3sg deit (dôt, dṏt), pl. dôn, dôt, dṏt, preterit 1sg dede, 2sg dêdest, 3sg dede, pl. dêden, past participle gedân, dân

Nigerian Pidgin[edit]

Etymology[edit]

From English done.

Verb[edit]

don

  1. have (perfect aspect auxiliary)
    Wi don chop.We have eaten.

Northern Kurdish[edit]

Alternative forms[edit]

  • dihn, dohin, dohn, duhn, dwîn

Etymology[edit]

From Arabic دُهْن(duhn). But compare Turkish donyağı, don yağı (tallow), which is said to be from the root of donmak (to freeze).

Noun[edit]

don m

  1. (melted) fat, grease
    Synonym: bez
    Bîne nanê genimî, duhn bide, bêxe leşê min, ezê sax bim.Bring wheat bread, spread it with fat, put it on my body and I shall be cured [i.e., come to life again].

References[edit]

  • Chyet, Michael L. (2020), “don”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume I, London: Transnational Press, page 201b
  • Gülensoy, Tuncer (1994), “don”, in Kürtçenin Etimolojik Sözlüğü [Etymological Dictionary of Kurdish] (in Turkish), Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, page 65

Northern Sami[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Samic *tonë.

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈton/

Pronoun[edit]

don

  1. you (singular)
Inflection[edit]
Inflection of don (irregular)
Nominative don
Genitive
Nominative don
Genitive
Accusative
Illative dutnje
Locative dūs
Comitative duinna
Essive dūnin
See also[edit]
Personal pronouns
singular dual plural
1st person mun moai mii
2nd person don doai dii
3rd person son soai sii
Further reading[edit]
  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtoːn/

Determiner[edit]

dōn

  1. accusative/genitive singular of dōt

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin dōnum.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

don m (plural dons)

  1. gift (something given to another voluntarily)
  2. gift (a talent or natural ability)
  3. donation (a voluntary gift or contribution for a specific cause)

[edit]

  • dar
  • donar

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *dōn (to do). The exact development of past tense forms dyde, dydest, and dydon are unexplained, since such forms have -y- instead of expected *-e- (*dede, *dedest, *dedon) from Proto-Germanic past stem *ded-/*dēd-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /doːn/

Verb[edit]

dōn

  1. to do

    Hwæt dēst þū?

    What are you doing?
    • c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English

      dyde swā iċ meahte.

      I did what I could.
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 17:12

      Hīe dydon swā hwæt swā hīe woldon.

      They did whatever they wanted.
    • late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 41:55

      Gangaþ tō Iosepe and dōþ swā hwæt swā hē ēow seċġe.

      Go to Joseph and do whatever he tells you.
    • c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English

      Ǣte þū tōdæġ? Iċ dyde.

      Did you eat today? I did.
    • c. 992, Ælfric, «Sermon on the Beginning of Creation»

      Þæt ċild wēox swā swā ōðru ċildru dōþ.

      The child grew as other children do.
    • late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 3:8

      Þā behȳdde Adam hine, and his wīf ēac swā dyde, fram Godes ġesihte.

      Then Adam hid himself from God’s sight, and his wife did so too.
  2. to make, cause
    • c. 992, Ælfric, «The Passion of St. Bartholomew the Apostle»

      Þū dydest mīnne brōðor his god forlǣtan.

      You made my brother renounce his god.
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 3:3

      Ġeġearwiaþ Dryhtnes weġ, dōþ his sīðas rihte.

      Prepare the way of the Lord, make his paths straight.
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 4:19

      Folgiaþ mē, and iċ þæt ġit bēoþ manna fisċeras.

      Follow me, and I’ll make you fishers of people.
    • late 10th century, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 42:36

      Þā cwæþ Iācōb heora fæder, «Bearnlēasne ġē habbaþ mē ġedōnne. Næbbe iċ Iōsēp and Simeon is on bendum; nū ġē nimaþ Beniamin æt mē.»

      Then Jacob, their father, said, «You have made me childless. I don’t have Joseph and Simeon is in chains; now you’re taking Benjamin from me.»
  3. to put
    • c. 990, Wessex Gospels, Mark 7:33

      dyde his fingras on his ēaran.

      He put his fingers in his ears.
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 26:52

      Þā cwæþ sē Hǣlend tō him, « þīn sweord eft on his sċēaðe.»

      Then Jesus said to him, «Put your sword back in its sheath.»
  4. to add
    • c. 1011, Byrhtferth, Manual

      Blōtmōnaþ hæfþ seofon rēgulārēs. þrītiġ þǣr tō, þonne bēoþ þæt seofon and þrītiġ.

      November has seven regulares. Add 30 to that, and it is 37.
  5. to treat someone (+ dative) a certain way
    • c. 973, Æthelwold, translation of the Rule of Saint Benedict

      XXXV. Be þām þæt man eallum munucum ġelīċe dōn sċyle.

      35. On how all monks should be treated equally.
    • late 9th century, King Alfred’s translation of Boethius’ The Consolation of Philosophy

      Ēalā hū yfele mē dōþ maniġe weoroldmenn mid þām þæt iċ ne mōt wealdan mīnra āgenra þēawa.

      Many worldly people treat me so badly, I’m not allowed to practice my own virtues.
    • c. 990, Wessex Gospels, Luke 16:19

      Nū iċ neom wierðe þæt iċ bēo þīn sunu nemned. mē swā ānne of þīnum ierðlingum.

      I don’t deserve to be called your son anymore. Treat me as one of your fieldworkers.

Conjugation[edit]

infinitive dōn dōnne
indicative mood present tense past tense
first person singular dyde
second person singular dēst dydest
third person singular dēþ dyde
plural dōþ dydon
subjunctive present tense past tense
singular dyde
plural dōn dyden
imperative
singular
plural dōþ
participle present past
dōnde (ġe)dōn

Derived terms[edit]

  • bedōn
  • dōn of
  • dōn on
  • fordōn
  • fuldōn
  • ġedōn
  • misdōn
  • oferdōn
  • ondōn

Descendants[edit]

  • Middle English: don, donne, doyn, do, doon
    • English: do
      • Northumbrian: dee
    • Scots: dae
    • Yola: doone

References[edit]

  • Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898), “don”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.

Old French[edit]

Alternative forms[edit]

  • dun

Etymology[edit]

From Latin donum.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dun/

Noun[edit]

don m (oblique plural dons, nominative singular dons, nominative plural don)

  1. gift

Descendants[edit]

  • French: don
  • Middle English: done

Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [don]

Etymology 1[edit]

Univerbation of di (of/from) +‎ in (the sg)

Article[edit]

don

  1. of/from the sg
Alternative forms[edit]
  • dond, dund, dont

Etymology 2[edit]

Univerbation of do (to/for) +‎ in (the sg)

Article[edit]

don

  1. to/for the sg
Alternative forms[edit]
  • dond, dund, dont

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

don (gender unknown)

  1. misfortune, evil
Descendants[edit]
  • Irish: don

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
don don
pronounced with /ð(ʲ)-/
ndon
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Saxon[edit]

Alternative forms[edit]

  • doan, dūan, duon

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *dōn.

Verb[edit]

dōn

  1. to do

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

  • Middle Low German: dôn
    • Low German: deoen (Paderbornisch), dohn (Münsterländisch); doon

Old Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /(ˈ)don/

Etymology 1[edit]

From Late Latin dom, from domnus (master, sir), from Latin dominus, from domus (a house).

Noun[edit]

don m (plural dones)

  1. (honorific) sir, master; a title prefixed to male given names
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 1r.

      [R]emont por la gracia de dios. arçobispo de Toledo. a don almeric. arçidiano de antiochia con grant amor ſalut ¬ amidtad.

      Remont, by the Grace of God archbishop of Toledo, to master Almerich, archdeacon of Antioch, with great love, haleness and goodwill.
Descendants[edit]
  • Spanish: don
    • Catalan: don
    • Czech: don
    • Tagalog: Don

Etymology 2[edit]

From Latin dōnum (a gift), from (I give).

Noun[edit]

don m (plural dones)

  1. gift, talent
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 65r.

      eſtonces el rey dio grandes dones adaniel e diol ſennoria ſobre ſos ſabios e la cibdat de babilonia []

      Then the king gave Daniel great gifts and gave him rulership over his wise men and the city of Babylon []
Descendants[edit]
  • Spanish: don

Etymology 3[edit]

Shortening of dont.

Adverb[edit]

don

  1. Apocopic form of dont; where
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 56r.

      Euino el pph́a iſaẏas e dixo al reẏ ezechias uinieron eſtos barones. ¬ q́ te dixieron dixo el de tierra de luen uinieron de babilonia.

      And the prophet Isaiah came and said to king Hezekiah, “Where did these men come from, and what did they say to you?” He said, “From a distant land. They came from Babylon”.
Descendants[edit]
  • Spanish: do

Scottish Gaelic[edit]

Alternative forms[edit]

  • dhan

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /t̪ɔn̪ˠ/
  • Hyphenation: don

Preposition[edit]

don (+ dative)

  1. Contraction of do an.
    Chaidh i don bhùth.She went to the shop.

Usage notes[edit]

  • Like the bare article an, don triggers lenition if the following noun begins with f, c and g.

References[edit]

  • Colin Mark (2003), “do”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 235

Sicilian[edit]

Alternative forms[edit]

  • ron

Etymology[edit]

From a shortening of an earlier donnu (master, sir), from Latin domnus < dominus, from domus (a house), from Proto-Indo-European *dṓm (a house), from root Proto-Indo-European *dem- (to build).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dɔn/ (Standard)
  • IPA(key): /ɾɔn/ (Rhotacized)
  • Rhymes: -on
  • Hyphenation: don

Noun[edit]

don m (inv)

  1. (obsolete) sir, master, lord
  2. (obsolete) social honorary title referred to men possessing patrimonial assets
  3. a title of respect to a man, especially older, prefixed to first names

Coordinate terms[edit]

  • (gender): donna
  • (age): carusu

[edit]

  • gna
  • mastra
  • mastru
  • za
  • zu
  • zìa
  • zìu

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdon/ [ˈd̪õn]
  • Rhymes: -on
  • Syllabification: don

Etymology 1[edit]

From Late Latin dom (a courtesy title for monks and abbots), from domnus (master, sir), from Classical Latin dominus, from domus (a house), from Proto-Indo-European *dṓm (a house), from root Proto-Indo-European *dem- (to build).

Noun[edit]

don m (plural dones, feminine doña, feminine plural doñas)

  1. (obsolete) sir, master, lord
  2. a title of respect to a man, prefixed to first names
    • 1844, José Zorrilla, Don Juan Tenorio[5], lines 57-58:

      [Y] dime: don Luis Mejías ¿ha venido hoy?

      [A]nd tell me: mister Luis Mejía, did he come today?
Derived terms[edit]
  • don nadie
  • poderoso caballero es don dinero
[edit]
  • doña
  • dueño
Descendants[edit]
  • Catalan: don
  • Czech: don
  • Tagalog: Don

Etymology 2[edit]

From Latin dōnum (a gift) (whence English donation), from (to give), from Proto-Indo-European *deh₃- (to give).

Noun[edit]

don m (plural dones)

  1. gift, present
  2. gift, talent, knack

    Cielos, tu tío realmente tiene un don para gastar todo su dinero en el casino, ¿no?

    Yikes, your uncle really has a knack for blowing all his money in the casino, doesn’t he?
Usage notes[edit]

Like with the English word «knack», don can be used to describe a positive gift or talent, or a negative one like a bad habit or a neutral tendency to do something.

Derived terms[edit]
  • don de acierto
  • don de errar
  • don de gentes
  • don de lenguas
  • don de mando
[edit]
  • condonar
  • donación
  • donante
  • donar
  • perdón
  • perdonar

Further reading[edit]

  • “don”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Sranan Tongo[edit]

Etymology[edit]

From Dutch dom.

Adjective[edit]

don

  1. stupid

Noun[edit]

don

  1. stupidity

    Sranan odo: don no abi dresi.

    Surinamese proverb: there is no medicine for stupidity.

Swedish[edit]

Etymology[edit]

Originally «work done, something accomplished,» from the root of dåd (deed, feat).[1]

Noun[edit]

don n

  1. a tool, an implement

Declension[edit]

Declension of don 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative don donet don donen
Genitive dons donets dons donens

[edit]

  • fordon
  • skodon

References[edit]

  1. ^ “don”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy][1] (in Swedish), 1937

Anagrams[edit]

  • ond

Turkish[edit]

Etymology 1[edit]

From Ottoman Turkish طون(don), from Proto-Turkic *tōn.

Noun[edit]

don

  1. underpants
  2. jogging pants
  3. pants
  4. shorts

Etymology 2[edit]

From Ottoman Turkish طوڭ(doñ), from Proto-Turkic *toŋ. Cognate with Chuvash тӑм (tăm), also related to Chinese (dòng).[1]

Noun[edit]

don

  1. frost

Verb[edit]

don

  1. second-person singular imperative of donmak

[edit]

  • donma
  • donmak

References[edit]

  1. ^ İnayet, A. (1998). Çincedeki Türkçe Kelimeler Üzerine . Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi , (6) , . Retrieved from https://dergipark.org.tr/en/pub/tdded/issue/12716/154815

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Hà Nội) IPA(key): [zɔn˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [jɔŋ˧˧]
  • (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [jɔŋ˧˧]

Noun[edit]

(classifier con) don

  1. Atherurus macrourus, Asiatic brush-tailed porcupine
    Synonym: đon

West Makian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /d̪on̪/

Noun[edit]

don

  1. a cape, headland

References[edit]

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics

Yogad[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *dahun, from Proto-Malayo-Polynesian *dahun.

Noun[edit]

don

  1. leaf (of a plant)

Yola[edit]

Etymology[edit]

From Middle English don, from Old English dōn on.

Verb[edit]

don

  1. To put on, as clothes, dress.

References[edit]

  • Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 36

Zazaki[edit]

Noun[edit]

don

  1. kind of bread

Zou[edit]

Verb[edit]

don

  1. drink

References[edit]

  • http://www.languageinindia.com/feb2013/zouphonologyfinal.pdf

УРОК 3. Present Simple отрицание, отрицательная форма don’t doesn’t

Чтобы сделать отрицательное предложение в Present Simple достаточно лишь добавить do/does not. Обратите внимание, что do not и does not обычно сокращают в don’t и doesn’t. Отрицание сливается с глаголом, а буква «o» заменяется апострофом. Эта сокращённая форма повсеместно используется в письменной речи, и даже в деловой.

I do not know = I don’t know
He does not understand = He doesn’t understand

Рассмотрим формулу составления отрицательной формы предложения (negative form):

He/She/It (местоимения 3-го лица единственного числа) + doesn’t + verb

I/We/You/They (все оставшиеся местоимения) + don’t+ verb

I don’t agree with it. – Я не согласен с этим.

She doesn’t earn this money. – Она не зарабатывает эти деньги.

Обратите внимание! При отрицании в предложениях, где в качестве подлежащего выступают местоимения 3-го лица единственного числа (he, she, it) или существительные, которые ими [местоимениями] заменяются, к глаголам не присоединяется (-s):

She doesn’t believe him. – Она не верит ему.

It doesn’t interest him. – Это не интересует его.

Помимо этого, с этими местоимениями (he, she, it) не меняет свою форму (на has) и глагол have, если предложение отрицательное:

She doesn’t have any brother or sister. – У неё не было ни братьев, ни сестёр (Она не имела братьев или сестёр).

Рассмотрим несколько примеров, попутно изучая и другие правила английского языка. Члены предложения и их формы, над которыми следует подумать внимательнее, будут выделяться подчёркиванием.

1. Инфинитив (Infinitive)

Инфинитив или неопределённая форма глагола – это форма глагола, отвечающая на вопросы: что делать? К примеру: рисовать, идти, выучить. Признаком инфинитива в английском является наличие частицы to [tə] перед смысловым глаголом: to draw – рисовать, to study – учиться.

He doesn’t know what to say . – Он не знает, что сказать.
I don’t know what to do . – Я не знаю что делать.
She doesn’t want to think about it. – Она не хочет думать об этом.
His teacher (he) doesn’t know what to do . – Его учитель не знает, что делать.

Запомните часто встречающееся выражение:

(Don’t ) want to + Verb – (Не) хотеть делать что-либо
I don’t want to go there. – Я не хочу идти туда.

2. Указательные местоимения

С этим видом местоимений мы уже сталкивались на предыдущем уроке, когда разговаривали об определённом артикле. Они несут в себе те же функции, что и аналоги в русском языке. Запомните их:

Единственное число Множественное число
This [ðɪs]: этот, эта, это These [ðiːz]: эти
That [ðæt]: тот, та, то Those [ðəuz]: те

Чем же отличается this от that? Первое из местоимений используется при указании на близкие к нам объекты, второе – на далёкие.

This dog is mine. – Эта собака — моя.
That dog is yours. – Эта собака — твоя.

I don’t have this information. – У меня нет этой информации.
This method doesn’t work well. – Этот метод не работает хорошо.

3. Родительный падеж

Предлог of [əv] обычно выражает отношение принадлежности. Аналогом этому предлогу в русском языке служит родительный падеж.

Если вам необходимо сказать, что некий объект object-1 принадлежит другому объекту object-2, то используется вот эта формула:

Урок 23. Глагол в отрицательной форме с don’t, doesn’t, didn’t, isn’t, aren’t и др.: I don’t drink coffee – Я не пью кофе

Несколько предыдущих уроков были посвящены простому (Simple) и длительному (Continuous) действию. Мы разобрали, как выразить действия этих видов в настоящем, будущем и прошедшем времени. Из этого урока вы узнаете, как перевести глагол в отрицательную форму.

Содержание:

  • Смысловой и вспомогательный глагол to do.
  • Отрицание в Present Simple с помощью DON’T и DOESN’T.
  • Отрицание в Past Simple с помощью DIDN’T.
  • Отрицание в Future Simple с помощью WILL NOT.
  • Отрицание во временах Continuous: isn’t, aren’t, am not, weren’t, wasn’t, will not be.
  • Same, Other, Another.
  • Упражнения.
  • Словарь.

Смысловой и вспомогательный глагол to do

Отрицательные и вопросительны формы времен Simple образуется с помощью глагола to do (делать) и уже знакомого нам вспомогательного глагола will. Здесь нужно сделать важное отступление.

Глагол to do может использоваться двумя способами.

Пройдите тест на уровень английского:

1) В буквальном смысле как смысловой глагол “делать”

I am doing my homework. — Я делаю домашнюю работу.

You are doing it wrong. — Ты неправильно это делаешь.

He does his duty. — Он выполняет свой долг.

Учтите, что глагол to do – неправильный, его вторая форма – did:

You did it wrong. – Ты сделал это неправильно.

He did his duty. – Он выполнил свой долг.

2) В качестве вспомогательного глагола, когда глагол to do сам никак не переводится, а используется для построения вопросов или отрицаний.

Do you know my name? — Ты знаешь мое имя?

I do not know your name. — Я не знаю твое имя.

Сейчас нас интересует второй случай — глагол to do как вспомогательный. Именно с его помощью образуется отрицательная форма времен Simple.

Отрицание в Present Simple с помощью DON’T и DOESN’T

Чтобы глагол во времени Present Simple перевести в отрицательную форму, нужно поставить перед ним do not, сокращенно don’t:

I do not understand you. — Я не понимаю тебя.

You don’t know the answer. — Ты не знаешь ответ.

В 3-ем лице единственного числа глагол to do принимает форму does (do + es) not, сокращенно doesn’t:

He does not (doesn’t) understand me. — Он не понимает меня.

Anna doesn’t know your secret. — Анна не знает твою тайну.

Представим отрицания с don’t и doesn’t в виде таблицы:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I don’t know We don’t know
2-ое лицо You don’t know You don’t know
3-е лицо He (she, it) doesn’t know They don’t know

Обратите внимание, что в 3-ем лице единственного числа окончание -es добавляется только к do, основной глагол используется в начальной форме, как в других лицах и числах. Частая ошибка — использовать и does, и глагол с —s-es:

  • Неправильно: Anna does not KNOWS your secret.
  • Правильно: Anna does not KNOW your secret.

Отрицание в Past Simple с помощью DIDN’T

В прошедшем простом времени отрицание строится еще проще: добавляем did not или сокращенно didn’t (did — это форма to do в прошедшем времени) перед глаголом в любом лице и числе. Сам основной глагол остается в начальной форме.

I did not sleep all night. — Я не спал всю ночь.

He did not hear you. — Он вас не слышал.

She didn’t invite me. — Она не пригласила меня.

Для большей наглядности составим таблицу. Это очень простая таблица, потому что отрицания во всех шести ячейках строятся одинаково — с помощью didn’t.

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I didn’t work We didn’t work
2-ое лицо You didn’t work You didn’t work
3-е лицо He (she, it) didn’t work They didn’t work

Обратите внимание, что основной глагол не нужно ставить в форму прошедшего времени. Частая ошибка — использовать и did, и глагол в форме прошедшего времени:

  • Неправильно: She did not INVITED.
  • Правильно: She did not INVITE.

Отрицание в Future Simple с помощью WILL NOT

В будущем простом времени глагол to do не нужен, отрицание строится с помощью will not — его нужно поставить перед глаголом. Сам глагол не меняется по лицам и числам:

I will not invite you. — Я вас не приглашу.

He will not see me. — Он меня не увидит.

They will not understand. — Они не поймут.

При сокращении will может «срастаться» как с частицей not (won’t), так и с личным местоимением (I’ll, He’ll, You’ll и др.) В английском не принято сокращать will, прикрепляя его к существительному:

  • Неправильно: My friend’ll (not) meet you.
  • Правильно: My friend will (not) meet you / My friend won’t meet you.

Примечание: в повседневной речи вариант типа “friend’ll” встречается, но не считается нормой.

Приведу таблицу с отрицаниями во всех лицах и числах.

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I’ll not see
I won’t see
We’ll not see
We won’t see
2-ое лицо You’ll not see
You won’t see
You’ll not see
You won’t see
3-е лицо He’ll (she’ll, it’ll) not see
He (she, it) won’t see
They’ll not see
They won’t see

Отрицание во временах Continuous: isn’t, aren’t, am not, weren’t, wasn’t, will not be

Думаю, вы уже поняли, как перевести в отрицательную форму предложения с глаголом в одном из длительных времен – точно так же, как и предложения вроде «I am not sure», знакомые вам по первым урокам.

В настоящем и прошедшем временем поставьте not перед глаголом, который заканчивается на -ing:

I am not reading, I am writing. – Я не читаю, я пишу.

He is not working, he is sleeping. – Он не работает, он спит.

We were not listening, sorry. – Мы не слушали, простите.

She was not running, she was walking. – Она не бежала, она шла пешком.

Личные местоимения и not могут «срастаться», образуя такие же сокращения, как в предложениях типа «I’m not sure»: I’m not, it isn’t, we won’t и др. В этой таблице приведены все сокращенные варианты отрицания в Present Continuous:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I’m not running We aren’t running
We’re not running
2-ое лицо You aren’t running
You’re not running
You aren’t running
You’re not running
3-е лицо He (she, it)’s not working
He (she, it) isn’t working
They aren’t running
They’re not running

В этой таблице приведены все сокращенные варианты отрицания в Past Continuous.

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I wasn’t sleeping We weren’t sleeping
2-ое лицо You weren’t sleeping You weren’t sleeping
3-е лицо He (she, it) wasn’t sleeping They weren’t sleeping

Чтобы построить отрицание в Future Continuous, поставьте not перед глаголом to be:

I will not be working this evening. – Я не буду работать сегодня вечером.

They will not be playing football tomorrow, they will be working. – Они не будут завтра играть в футбол, они будут работать.

Все сокращенные варианты отрицания в Future Continuous представлены в этой таблице:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо I’ll not be walking
I won’t be walking
We’ll not be walking
We won’t be walking
2-ое лицо You’ll not be walking
You won’t be walking
You’ll not be walking
You won’t be walking
3-е лицо He’ll (she’ll, it’ll) not be walking
He (she, it) won’t be walking
They’ll not be walking
They won’t be walking

Вот и все, это намного проще, чем отрицание с временами Simple.

Same, Other, Another

Слова sameтакой же, other, anotherдругой, еще один часто используются как определители существительных. С ними связано немало тонкостей, мы рассмотрим самые основные случаи их употребления.

  • Same

Same значит “такой же”. Поскольку под «таким же» предметом подразумевается что-то конкретное, это слово обычно используется с определенным артиклем: the same. Артикль the относится не к самому same, а к существительному, перед которым стоит same.

She has the same dress. – У нее такое же платье.

I have the same glasses. – У меня такие же очки.

  • Other, another

Other (другой, еще один) может использоваться с артиклем the, an или без артикля.

Other без артикля используется перед существительным во множественном числе или перед неисчисляемым существительным в единственном числе:

I don’t have other questions. – У меня нет других вопросов.

I need other information. — Мне нужна другая информация.

Other с артиклем an сливается в слово another (an+other), используется с исчисляемым существительным в единственном числе в значении «другой, еще один»:

I don’t have another car. – У меня нет другой (еще одной) машины.

I have another book. – У меня есть другая (еще одна) книга.

Other с артиклем the имеет немного другое значение. «The other + существительное в единственном числе» значит “второй из двух”:

The house is on the other side of the street. — Дом находится на другой стороне улицы.

The other boot is smaller. — Второй ботинок меньше.

«The other + существительное во множественном» числе значит “остальные”, “оставшиеся из группы”.

Call the other students, please. — Позовите остальных студентов, пожалуйста.

I am looking for the other books from the series. — Я ищу остальные книги из серии.

Упражнения

Словарь

Выучите несколько употребительных глаголов. Обращайте внимание на то, как они употребляются с предлогами и дополнением.

go by bus / car [gəʊ baɪ bʌs] [kɑː] ехать на автобусе (машине)
walk [wɔːk] идти пешком, гулять
cook [kʊk] готовить (еду)
eat [iːt] есть
drive [draɪv] вести машину, ехать на машине
look at smt, smb [lʊk æt] смотреть на что-то, кого-то
look for smt, smb [lʊk fɔː] искать что-то, кого-то
say [seɪ] сказать
speak about smt, smb [spiːk əˈbaʊt] говорить о чем-то, ком-то
speak towith [spiːk tuː] [wɪð] говорить с кем-то
talk about [tɔːk əˈbaʊt] разговаривать о чем-то, ком-то
talk to [tɔːk tuː] разговаривать с кем-то
listen to smt, smb [ˈlɪsn tuː] слушать
use smt [juːz] использовать
leave smt [liːv] покидать что-то, уезжать откуда-то
leave for smt [liːv fɔː] уезжать куда-то
arrive (in) [əˈraɪv] прибывать (куда-то)

Некоторые из перечисленных глаголов являются неправильными:

go (went, gone) [ gəʊ ] [ wɛnt ] [ gɒn ] идти, ехать, перемещаться
eat (ate, eaten) [ iːt ] [ ɛt ] [ ˈiːtn ] есть
drive (drove, driven) [ draɪv ] [ drəʊv ] [ ˈdrɪvn ] вести машину, ехать на машине
say (said, said) [ seɪ ] [ sɛd ] [ sɛd ] сказать
speak (spoke, spoken) [ spiːk ] [ spəʊk ] [ ˈspəʊkən ] говорить
leave (left, left) [ liːv ] [ lɛft ] [ lɛft ] покидать

Примеры предложений

  • go by bus / car — ехать на автобусе, машине

We will go to Moscow by bus. — Мы поедем в Москву на автобусе.

  • walk — идти пешком, гулять

I walked ten miles today. — Сегодня я прошел пешком десять миль

  • cook — готовить

I didn’t hear you. I was cooking. — Я не слышал тебя, я готовил (еду).

  • eat — есть
  • drive — вести машину, ехать на машине

I drive very well. — Я вожу машину очень хорошо.

  • look at smt, smb — смотреть на

Look at the photo, please. — Посмотрите, пожалуйста, на фото.

  • look for smt, smb — искать

I was looking for my parents. — Я искал моих родителей.

  • say — сказать
  • speak about smt, smb — говорить о

They were speaking about you. — Они говорили о тебе.

  • talk about smt, smb — разговаривать о чем-то, ком-то

We don’t talk about work at home. — Дома мы не говорим о работе.

  • talk to smb — говорить с кем-то
  • listen to smt, smb — слушать
  • use smt — использовать

Use my car. — Воспользуйтесь моим автомобилем.

  • leave smt — покидать что-то, уезжать

She left the city. — Она уехала из города.

  • leave for smt — уезжать куда-то

She left for Cape Town. — Она уехала в Кейптаун.

  • arrive — прибывать

We arrived in London. — Мы прибыли в Лондон.

Что такое do/don’t/does/doesn’t/did/didn’t?

Do — это английский глагол, который переводится «делать». Помимо этого, он является вспомогательным глаголом и играет одну из ключевых ролей в английской грамматике, участвуя в образовании настоящего и прошедшего времен.

Do/don’t, does/doesn’t — Настоящее простое время

Настоящее простое время — самое простое английское время. Мы его употребляем, когда имеем ввиду регулярные события, часть образа жизни.

  • I live in London (Я живу в Лондоне)
  • She lives in New York (Она живет в Нью-Йорке)

В примерах основным глаголом является live (жить). Он почти не изменяется по лицам, получая окончание -s только с местоимениями he (он), she (она), it (указание на животных и неодушевленные предметы).

Do/does для отрицания

Если мы хотим сказать, что я не живу в Лондоне, мы используем сочетание do not (сокращенно don’t) перед основным глаголом. Если речь идет не обо мне, а о нем, ней или чем-то нечеловеческим (he, she, it), мы используем does not (сокращенно doesn’t).

  • I don’t live in London (Я не живу в Лондоне)
  • She doesn’t live in New York (Она не живет в Нью-Йорке)

Обратите внимание, что в случае с he, she, it окончание -s у глагола live пропадает в отрицании. Оно передается глаголу do, который выглядит как does.

Do/does для вопросов

Do также нужен, чтобы задавать вопросы. В этом случае, мы выносим его на первое место в предложении.

  • Do you live in London? (Ты живешь в Лондоне?)
  • Does she live in New York? (Она живет в Нью-Йорке?)

Здесь работает то же правила для местоимений he, she, it — вперед выносим does, а у основного глагола пропадает окончание -s.

Did/didn’t — Прошедшее простое время

Прошедшее простое время используется для описания событий произошедших в прошлом. Основной глагол меняется — используется его вторая форма. У глагола live (жить) вторая форма это lived. По лицам в этом времени глагол никак не меняется.

Did для отрицания

В отрицательном предложении мы используем сочетание did not (сокращенно didn’t), при этом основной глагол возвращается в начальную форму.

  • I didn’t live in London (Я не жил в Лондоне)

Did для вопросов

Чтобы задать вопрос, did перемещаем в начало предложения.

  • Did you live in London? (Ты жил в Лондоне?)

Меня зовут Алекс. Я автор этого сайта, преподаватель английского, переводчик и автор курсов.

Я также веду крутой канал по изучению английского в Телеграме. Подписывайтесь!

Don’t and Doesn’t in English

  • You speak English.

This is an affirmative (or positive) sentence.

How can we make this affirmative sentence (+) a negative sentence (-)?

  • You speak English. (+)
  • You don’t speak English. (-)

We do not say: I no speak English. (NOT correct)
We say: I don’t speak English. (Correct)
We normally use Don’t or Doesn’t to make a negative sentence in the simple present tense.
Let’s look at the difference between DON’T and DOESN’T.

DON’T – Negative Sentences with DON’T in English

We use Don’t when the subject is Iyouwe or they. We add don’t between the subject and the verb.

I speak English.
don’t speak English.

You speak Spanish.
You don’t speak Spanish.

We speak French.
We don’t speak French.

They speak Arabic.
They don’t speak Arabic.
You see that don’t makes the sentence negative when the subject is I, You, We or They.

DOESN’T – Negative Sentences with DOESN’T in English

Now let’s look at third person sentences using he, she and it. Again, we add doesn’t between the subject and the verb to make a negative sentence.

  • He speaks Spanish. (+)
  • He doesn’t speak Spanish. (-)

Notice how the letter S at the end of the verb in the affirmative sentence (because it is in third person) disappears in the negative sentence.
Why does this happen?
The verb after the negative don’t or doesn’t is the base form of the infinitive.
Remember, the infinitive is the verb before it is changed. To go, To need, To speak, To live … these are all infinitives which means that they are the original form of the verb before any changes. We know they are in the infinitive form because of the TO at the beginning.

But for negative sentences we want the BASE form of the infinitive. This means the infinitive without TO. Instead of To go, it is just go. Instead of To speak, it is just speak.

  • He speaks Spanish. (+)
  • He doesn’t speak Spanish. (-) (no S at the end of speak)

Third person verbs lose the final S in negative sentences.

Another example:

  • She speaks Italian. (+)
  • She doesn’t speak Italian. (-)

Again you can see that in the negative sentence, speak does not have an S at the end because it is the base form of the infinitive.

Let’s see a couple more examples:

  • Phillip needs a dictionary.
    What is the negative of this?
  • Phillip doesn’t need a dictionary.
    (No S at the end of the verb Need)
  • The dog wants a bone. (+)
    What is the negative of this?
  • The dog doesn’t want a bone. (-)
    (No S at the end of the verb Want)

Negative Sentences with HAVE and GO

Now let’s look at some verbs that change a little more.
The first one is the verb To Have.

  • I have a new bike.
    What is the negative of this?
  • I don’t have a new bike.
    The infinitive is To Have but we just need its base form … have.

But let’s look at the third person, for example with He.

  • He has a new bike.
    What is the negative of this?
  • He doesn’t have a new bike.
    We NEVER say: he doesn’t has a bike.

Why do we use HAVE in the negative and not HAS?
Because the verb after don’t or doesn’t is the base form of the infinitive.
The infinitive of has is To have.
The base of the infinitive is have (without the TO at the beginning)

  • He doesn’t have a new bike.

Let’s make negatives sentences with the verb To Go.
To Go is the infinitive. Its base form is just Go.

  • I go to the beach. (What is the negative form of this?)
  • I don’t go to the beach.
  • Daniel goes to the beach.
    Goes is used with he, she, or it. Daniel is He.
    How can I change this to a negative sentence?
  • Daniel doesn’t go to the beach.
    Go because it is the base form of the infinitive.

We use Don’t and Doesn’t to make negative sentences in the simple present tense EXCEPT with the verb To Be and Modal verbs such as can, might, should etc. which we will see in another lesson.

Be careful…

We don’t say: I no live in Japan. This is NOT correct.
We say: I don’t live in Japan. This is correct.

We say: She has a cat.
We do not say: She doesn’t has a cat. This is NOT correct. We need the base form of the infinitive which is HAVE and not has.
The correct way is: She doesn’t have a cat.

Contractions

Don’t = Do not
Doesn’t = Does not

  • don’t speak Japanese. = I do not speak Japanese.
  • He doesn’t speak Korean. = He does not speak Korean.

There is no difference in meaning though we use contractions a lot in spoken English.

Practice Activity

Complete the following sentences with don’t or doesn’t.

  • I live in a house. I _______ live in an apartment.
  • She _______ like spiders.
  • You _______ need a dictionary.
  • We _______ have cake for breakfast.
  • It _______ rain much in summer.
  • Jack and Jill _______ want to go up the hill.
  • Mike lives in New Zealand. He _______ live in Australia.

The answers appear in the video.

Don’t vs. Doesn’t – Practice Video



Summary Chart

DON'T vs. DOESN'T in English - Simple Present Tense Negative Sentences

Lesson tags: Doesn’t, Don’t, Negative, Present Tense, Word Order
Back to: English Course > Present Simple Tense

I was reading a passage in Steinbeck’s Of Mice and Men and a character, a migrant farmer, says of another character’s fighting ability:

«Nobody don’t know what Slim can do».

And then a little later, a similar statement:

«Nobody can’t tell what a guy’ll do».

I’m quite familiar with slangy statements phrased like questions, such as: Don’t nobody care, or Don’t anybody want to hear that, or Don’t anyone feel like talking to you, but the reversal of the first two words—which does not seem to change the meaning—sounds off.

My questions are, are constructions like

Don’t nobody/anybody/anyone + verb

and

Nobody don’t + verb

double negatives, and, if so, is that why the pieces (don’t, nobody) can be moved around without changing the meaning?

Like this post? Please share to your friends:
  • Is curliest a word
  • Is enjoyment a word
  • Is don a compound word
  • Is engraving a word
  • Is cupid a word