Insights from the word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

идеи из

информацию из

выводы из

информации из

информацию от

инсайты от

сведения из

данные из


We hope the insights from these articles will help you in your own efforts with open innovation and entrepreneurship.



Мы надеемся, что идеи из этих статей поможет вам в ваших собственных усилий с открытых инноваций и предпринимательства.


While studying economics and industry-specific information can certainly help, the best investors also use insights from other fields to reach better decisions.



В то время как изучение экономики и отраслевой информации, безусловно, может помочь, лучшие инвесторы также используют идеи из других областей для достижения лучших решений.


These books give us so many useful insights from other industries.



Эти книги дают нам так много полезную информацию из других отраслях промышленности.


It is essential to find the right tools for creating the best environment to successfully obtain valuable insights from your data.



Очень важно найти правильные инструменты для создания наилучших условий для того, чтобы успешно получать ценную информацию из ваших данных.


As such, immunological insights from all model organisms are valuable, including studies using humans as a model organism.



Таким образом, иммунологические идеи из всех модельных организмов являются ценными, в том числе исследования с использованием людей в качестве модельного организма.


I am really happy to admit that the insights from your book have substentially helped me in achieving this success.



Я очень рад признать, что идеи из вашей книги существенно помогли мне в достижении этого успеха.


Taught by experienced tutors who are passionate about using insights from research to enhance the lives of young children and their families.



Наученные опытных наставников, которые увлечены об использовании идеи из научных исследований для повышения жизни детей и их семей.


This reflects developments at the leading edge of psychology, drawing upon insights from the history of human exploration of the self.



Это отражает события на переднем крае психологии, опираясь на идеи из истории освоения человеком самого себя.


Get insights from renowned industry experts who combine their academic background with ample business experience.



Получить идеи из известных отраслевых экспертов, которые совмещают свои академические фон с достаточным опытом ведения бизнеса.


An analytics report contains the insights from this data and highlights areas where the design might be improved.



Аналитический отчет содержит информацию из этих данных и выделяет области, где проект может быть улучшен.


There isn’t enough technical and analytical skill at hand to gain valuable insights from the huge amount of data collected from IoT.



Недостаточно технических и аналитических навыков, чтобы получить ценную информацию из огромного количества данных, собранных в IoT.


PSYCHOTHERAPY: As opposed to counselling, psychotherapy draws insights from emotional problems and looks at long-term solutions.



Психотерапия, в отличие от консультирования, извлекает идеи из эмоциональных проблем и рассматривает долгосрочные решения.


We have incorporated valuable insights from this project and are grateful to NSA for stimulating a rewarding Intelligence Community dialogue on future trends.



Мы почерпнули ценные идеи из этого проекта и благодарны АНБ за стимулирование в разведывательном сообществе плодотворного диалога о будущих тенденциях.


The Taylor’s Distinguished Speaker Series allows you to obtain valuable insights from a wide range of influential speakers and industry professionals.



Заслуженный серии спикер Тейлора позволяет получить ценную информацию из широкого диапазона влиятельных ораторов и специалистов отрасли.


They will learn how to build and derive insights from these models using Python, and Azure Notebooks.



Вы узнаете, как создавать и извлекать информацию из этих моделей с помощью Python и Azure Notebooks.


This includes insights from those within and outside your company.



Это включает в себя идеи от людей, внутри и за пределами вашей компании.


You can do this using up-to-date financial information paired with business insights from your team.



Вы можете сделать это, используя самую свежую финансовую информацию в паре с информацией о бизнесе от вашей команды.


Scott covers a breadth of practical and humorous insights from his own success and mistakes.


Obesity and cancer: mechanistic insights from transdisciplinary studies.



Аллотт Э. и др.: Ожирение и рак: механистическое понимание трансдисциплинарных исследований.


Qualitative insights from five European countries.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1004. Точных совпадений: 1004. Затраченное время: 157 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

They are hoping to extract new insights from the test results.

Они надеются получить новые знания из результатов этого теста.

Her book provides us with fresh new insights into this behavior.

Её книга позволяет по-новому взглянуть на такое поведение.

Her books offer profound insights into the true nature of courage.

Её книги дают глубокое понимание истинной природы мужества.

The research provides new insights into the way we process language.

Данное исследование предоставляет новое понимание того, как наш мозг обрабатывает лингвистическую информацию.

Примеры, ожидающие перевода

His playing has many moments of revelatory insights.

… might well offer fresh insights as to the character and extent of the social adaptation involved.

…an ancient necropolis that has given archaeologists valuable insights into how people once lived and died…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

insight  — понимание, проницательность, интуиция
insightful  — проницательный, обладающий проницательностью

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Извлечение инновационных идей из текстов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Новое видео: идеи от HellermannTyton.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Each tour has a path divided in stages, each of them is enriched with trivia,

historical anecdotes and insights from selected and multi-language staff.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Каждый тур имеет путь разделена на этапы, каждый

из

них обогащается с мелочи,

Исторические анекдоты и идеи из выбранных и многоязычный персонал.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Reach your social and business networks, and gain insights from your friends, family,

fans, employees, and customers on a platform where you’re sure to find them.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Исследуйте свои социальные и бизнес- сети и получайте мнения от своих друзей, родственников,

поклонников, сотрудников и клиентов при помощи платформы, где Вы точно сможете их найти.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In addition to using insights from enterprise feedback management to improve products and services,

other benefits of utilizing an EFM program include.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Кроме использования ценной информации из отзывов и предложений для улучшения продуктов и услуг,

программа EFM дает следующие преимущества.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Derive deeper insights from data-centric designs that reshape the relationship between your computing system

and data.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Углубленный анализ информации с помощью ориентированных на данные средств, которые преобразуют отношения между вашей вычислительной системой

и данными.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Recent trends, reports on the use of the best tools, insights from experts, unique first-hand experience.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Последние тренды, доклады об использовании лучших инструментов, инсайты от экспертов, уникальные знания из первых уст.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Our Ad/Copy Testing Survey Template was

designed by experts to help you quickly gain insights from your target market before you launch a new campaign.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Наш шаблон опроса для тестирования рекламных

объявлений был разработан специалистами, чтобы помочь Вам быстро получить информацию от целевого рынка, прежде чем Вы начнете новую кампанию.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We only retain

data about you for the period necessary for us to gain useful insights from that data and fulfill the uses described in this privacy notice.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Мы сохраняем данные

о вас в течение времени, необходимого нам для получения полезных знаний из этих данных и достижения целей, описанных в этом уведомлении о конфиденциальности.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

This was followed by an additional

set of questions sent to gather further insights from Member States in July 2013.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

После этого в июле 2013 года

была направлена еще одна подборка вопросов с целью получения дополнительных сведений от государств- членов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Caribbean Environment Programme and the Caribbean Youth Environment Network took the lead in the process and

incorporated insights from the recently elaborated Honolulu Strategy,

the Global Partnership on Marine Litter and the Global Partnership on Waste Management.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Карибская экологическая программа и Карибская сеть молодежных экологических организаций взяли на себя инициативу в этом процессе и

свели воедино идеи из недавно разработанной Гонолульской стратегии,

Глобального партнерства по морскому мусору и Глобального партнерства по регулированию отходов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

and critical appraisal of measurement and methodological issues in the preceding sections, this section builds a framework for assessing costs of unhealthy diets and low physical activity.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Опираясь на выводы из обзора фактических данных

и критическую оценку методологических проблем и трудностей измерения в предыдущих разделах, в этом разделе авторы выстраивают схему оценивания издержек, связанных с нездоровым питанием и низкой физической активностью.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

This exercise highlighted important insights from mandatory disaster insurance programs implemented in

recent years by the Turkish Catastrophe Insurance Pool(TCIP) and Romania’s Insurance Pool against Natural Disasters(PAID), which cover 48% and 20% of their populations, respectively.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Во время этого мероприятия были отмечены важные выводы из программ обязательного страхования от бедствий,

реализованных в последние годы Турецким пулом страхования от катастроф( TCIP) и Пулом страхования от стихийных бедствий( PAID) Румынии, которыми охвачено 48% и 20% населения этих стран соответственно.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

the approaches outlined above provide you with

insights

and ideas for further consideration within your own organisations and with stakeholders.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Мы надеемся, что выводы из 21- го опроса руководителей крупнейших компаний мира,

проведенного PwC, а также предложенные выше методы решения задач вооружат вас идеями и информацией для дальнейшего рассмотрения в ваших собственных организациях и обсуждения с заинтересованными сторонами.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The use of targeted core

funds for this purpose extracts valuable lessons and insights from the global portfolio of energy

and environment projects in UNDP for country programming activities.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Использование в этих целях ресурсов

из

основных фондов на основе целевого

показателя позволяет применить ценный опыт и идеи, почерпнутые из практики осуществления глобального портфеля проектов в области энергетики

и окружающей среды в ПРООН, при составлении страновых программ.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Share insights from Scripture or things you’re learning,

pray together about situations you’re encountering and what God is doing in you and learn to listen to him together as you encourage his work in others.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

которые вы изучили, молитесь вместе о ситуациях, с которыми вы сталкиваетесь и о том, что Бог делает в вас.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The head of the Entity also stressed the

importance of this forum’s discussion benefitting

from

the experience and insights from the field, with a view to highlighting the steps taken

within countries to strengthen collective accountability for gender equality.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Руководитель Структуры также подчеркнула важность того,

чтобы при обсуждении вопросов на данном форуме использовались опыт и знания с мест,

с

тем чтобы обратить особое внимание на предпринимаемые в странах

шаги по укреплению коллективной ответственности за достижение гендерного равенства.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In this annual update to the pilot report on global Arctic

funding published in 2016 and using insights from grants database Dimensions, the authors studied

data

from

over 250 funders for the period 2007-2016 to determine the extent to which research in the field is being supported.

context icon

В этом ежегодном обновлении пилотного доклада о глобальном финансировании арктических исследований,

опубликованного в 2016 году с использованием информации из базы данных о грантах Dimensions,

авторы изучили данные от более чем 250 спонсоров за период 2007- 2016 гг.

с

целью определения степени поддержки исследований в этой области.

In formulating the recommendations, Prince Zeid drew on extensive consultations with Secretariat officials and representatives of the troop- and police-contributing countries that provide the most military and police personnel,

as well as on insights from a visit to the United Nations peacekeeping operation

in the Democratic Republic of the Congo

from

24 October to 3 November 2004.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

При выработке этих рекомендаций принц Зейд опирался на обстоятельные консультации с должностными лицами Секретариата и с представителями стран, откуда поступает бóльшая часть военного и полицейского персонала,

а также на впечатления от поездки 24 октября— 3 ноября 2004 года в

район действия операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Демократической Республике Конго.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We will use machine learning techniques on response data, metadata(as described above) and cookie data,

in order to provide Creators with useful and relevant insights from the data they have collected using our services,

to build features, improve our services and to develop aggregated data products.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Мы будем использовать методы машинного обучения для изучения ваших ответов в опросах, метаданных( как описано

выше) и файлов cookie, чтобы предоставить Авторам полезную и актуальную информацию из собранных ими данных с использованием наших услуг,

для создания функционала, повышения качества наших услуг и разработки сервисов агрегированных данных.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

He drew insights from the workshops on the post-2015 development agenda and on enforcement mechanisms,

paying attention also to the papers submitted to the International Conference on Population and Development International Conference on Human Rights held in the Netherlands in July 2013 and the first session of the working group on the rights of peasants and other people working in rural areas held in Geneva in July 2013.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Он почерпнул идеи из семинаров- практикумов по повестке дня в области развития на период

после 2015 года и по правоприменительным механизмам, обращая внимание также на документы, представленные на Международной конференции по правам человека, состоявшейся в Нидерландах в июле 2013 года, и на первой сессии Рабочей группы по правам крестьян и других лиц, работающих в сельских районах, состоявшейся в Женеве в июле 2013 года.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Action: The AWGLCA will be invited to develop its work programme in a coherent and integrated manner by identifying how to consider the issues identified in 1/CP.13, what inputs would be required and how the process will be informed by science,

experience in implementation and insights from business and civil society,

taking into account ongoing and planned work under the Convention and its Kyoto Protocol.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Меры: СРГДМС будет предложено разработать свою программу работы согласованным и комплексным образом путем определения того, каким образом рассматривать вопросы, указанные в решении 1/ СР. 13, какие вклады для этого потребуются и каким образом этот процесс будет получать

информацию от

научных кругов,

и гражданского общества с учетом текущей и планируемой работы в рамках Конвенции и Киотского протокола.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Ультрасовременное понимание от лидера в области торговых технологий.

context icon

context icon

Может быть вы получите дополнительное озарение от него.

If we hadn’t had this insight from you about‘Nothing to fear’….

context icon

Если бы у нас не было этого понимания от вас о« Бояться нечего»… то что может произойти….

In this article, we started with an insight from cognitive neuroscience about the nature of reality.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В этой статье, мы начали с пониманием от когнитивной нейронауки о природе реальности.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Keep in mind

that this details must never change important medical insight from your doctor.

context icon

Следует помнить, что

эта информация должна никогда когда-либо изменить ценное клиническое представление от вашего врача.

Based upon its work in missions and offices away

from

Headquarters,

and drawing on assistance and insight from the Office of Internal Oversight Services,

as well as the results of the Administration’s pre-implementation reviews, the Board noted a number of consistent themes and concerns emerging across all locations.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

На основе работы, проведенной в миссиях и отделениях вне Центральных учреждений,

а также по итогам предварительных обзоров, проведенных администрацией, Комиссия отметила ряд тем и проблем, постоянно прослеживавшихся во всех пунктах.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg


withdrawal from

conclusion from

  • Top Definitions
  • Synonyms
  • Quiz
  • Related Content
  • Examples
  • British
  • Idioms And Phrases

This shows grade level based on the word’s complexity.

This shows grade level based on the word’s complexity.


noun

an instance of apprehending the true nature of a thing, especially through intuitive understanding: an insight into 18th-century life.

penetrating mental vision or discernment; faculty of seeing into inner character or underlying truth.

Psychology.

  1. an understanding of relationships that sheds light on or helps solve a problem.
  2. (in psychotherapy) the recognition of sources of emotional difficulty.
  3. an understanding of the motivational forces behind one’s actions, thoughts, or behavior; self-knowledge.

VIDEO FOR INSIGHT

We Asked: Do You Like The Word «Insight»?

I love the word «insight.» But, the thing about it, it’s so overused in the corporate world.

MORE VIDEOS FROM DICTIONARY.COM

QUIZ

CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?

There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?

Which sentence is correct?

Origin of insight

Middle English word dating back to 1150–1200; see origin at in-1, sight

WORDS THAT MAY BE CONFUSED WITH insight

incite, insight

Words nearby insight

insides, inside straight, inside track, inside voice, insidious, insight, insightful, insigne, insignia, insignificance, insignificancy

Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

Words related to insight

acumen, intuition, judgment, observation, understanding, vision, wisdom, click, comprehension, common sense, discernment, divination, drift, penetration, perception, perceptivity, perspicacity, sagaciousness, sagacity, sapience

How to use insight in a sentence

  • It’s a small, American football-shaped robot designed to essentially swim inside of a grain silo to offer farmers a better insight into the environmental conditions.

  • That tool, Experian Match, those companies say, offers publishers more insights on their audiences without needing to use third-party cookies or requiring users to log in.

  • Sure, Quality Rater Guidelines provide valuable insights into Google’s ranking process.

  • With the right insights, you can turn every engagement into a memorable and valuable experience for both you and your customers.

  • Jay Belsky, Avshalom Caspi, Terrie Moffitt and Richie Poulton describe provocative insights from their investigations in The Origins of You.

  • He then provides some insight into his psyche — complete with Animal House reference.

  • Their intentions may be good, but their execution and insight are lousy.

  • “Usually being a police officer does not give you great insight into the lives of sex workers,” Wolf says.

  • But fun and insight are not always mutually exclusive, certainly not here.

  • These photographers are respected, indeed, but that is not in and of itself enough to provide insight about the city.

  • From the very outset of his career in Spain he showed a lack of strategic insight and a want of rapidity of movement.

  • He can’t corrupt you, and you couldn’t get a better insight into corruption than through him; so fire away.

  • He had a form of ideal beauty, grace, and vigor, inspired by unerring wisdom and insight into futurity.

  • It was in her hour of sanity and insight that she had said virginity was the law, the indispensable condition.

  • A scene would come to him, in some moment of insight; and he would drop everything else, and follow it.

British Dictionary definitions for insight


noun

the ability to perceive clearly or deeply; penetration

a penetrating and often sudden understanding, as of a complex situation or problem

psychol

  1. the capacity for understanding one’s own or another’s mental processes
  2. the immediate understanding of the significance of an event or action

psychiatry the ability to understand one’s own problems, sometimes used to distinguish between psychotic and neurotic disorders

Derived forms of insight

insightful, adjective

Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Other Idioms and Phrases with insight


1

Within one’s range of vision, as in The sailboat was still in sight on the horizon. [c. 1200]

2

Also, in one’s sight or sights. Before one’s eyes; also, within one’s awareness. For example, In the world’s sight he was at fault, or Harold had that promotion firmly in his sights. [c. 1200]

The American Heritage® Idioms Dictionary
Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

insight — перевод на русский

/ˈɪnsaɪt/

Of the poet’s compassionate soul, which strives through the verse structure to sublimate this, transcend that, and one is left with a profound and vivid insight into… into…

Евогонечности чуткой души поэта, котора€ через структуру стиха сублимирует одно, освобождаетс€ от другогоЕ и приходит глубокое и €сное понимание тогоЕ э-эЕ тогоЕ

He has some fascinating insights into the production.

У него изумительное понимание процесса.

Art is the world, or in this case the Taelon, as interpreted by the artist. Hopefully that interpretation gives the viewer some kind of insight.

Искусство — это мир, в данном случае, тейлонский, представленный с точки зрения художника, надеявшегося на понимание зрителя.

It’s a long shot, but maybe my experiences in the Delta Quadrant could provide some insights.

Это догадка, но, может быть, мой опыт в Дельта квадранте мог бы улучшить понимание.

I thought you might be able to provide some, uh, insight.

Думаю, возможно, получилось бы обеспечить, э-э, понимание.

Показать ещё примеры для «понимание»…

I can appreciate your insighting.

Я высоко ценю твою проницательность.

That bit of speculation is probably wrong, but think of a citizen of the 17th century with the courage and insight to imagine other landscapes and other intelligences.

В чем-то он, конечно, заблуждался, но представьте себе жителя 17-го века, имевшего отвагу и проницательность вообразить себе другие земли и других разумных существ.

Thank you for that insight.

Спасибо за проницательность.

I possessed beauty, wit, cunning and insight.

Я получила красоту, ум, хитрость и проницательность.

Your insight, sir, has inspired me to, to dig deeper, to find the commonality at the heart of the American experience.

Ваша проницательность вдохновила меня на новые поиски. Я решил найти суть в самом сердце американской культуры.

Показать ещё примеры для «проницательность»…

Maybe you can get some extra insight from it.

Может быть вы получите дополнительное озарение от него.

It’s mainly responsible for pattern recognition intuition, sensitivity, creative insights.

Оно отвечает за распознавание образов, интуицию, чувствительность, творческое озарение.

— My unique insight into Lecter made the breakthrough.

-Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.

You gave him insight.

Ты дал ему озарение.

This is a great insight that you had… that you have the power to let your parents into your life when you want them, and to keep them out when you don’t want them.

Это самое большое озарение, которое у вас было, что у вас есть власть позволять вашим родителям входить в вашу жизнь, когда вы хотите, и не пускать их, когда не хотите.

Показать ещё примеры для «озарение»…

Have you found out anything that might give us some insight into what happened?

Вы нашли что-нибудь, что могло бы помочь нам понять, что произошло?

We hoped your archaeological expertise could provide insight into where he went.

Мы надеялись, что ваш археологический опыт поможет нам понять, куда он исчез.

To provide insight into the bay harbor butcher —

Который поможет понять, кто же такой Мясник из Бэй Харбор:

Given your past experience there, I thought you might have some insight as to how a bunch of gold from mosul finds its way to a storage shed near Fort Monmouth.

Учитывая ваш прошлый опыт, я подумал, что вы могли бы помочь нам понять, как куча золота из Мосула оказалась на складе вблизи форта Монмут.

Me being married to alec gave me insights Into how addicts can lead double lives.

Мой брак с Алеком дал мне понять, как зависимые люди могут вести двойную жизнь.

Показать ещё примеры для «понять»…

Night after night, I explained to you my insights, without ever knowing that the objective I was hunting him … to dismantle my assumptions.

Ночь за ночью, Я выкладывал тебе свои догадки, Не догадываясь о том,что объектом моей охоты был человек, Который..»вскрывал» мои гипотезы.

I don’t need any insights.

ћне не нужны никакие догадки.

I’ve forgotten how helpful your insights can be.

А я и забыла насколько полезными могут быть твои догадки.

I didn’t ask for your insights.

Мне не нужны твои догадки

I doubt the insights of a state employee are all that remarkable.

Сомневаюсь, что догадки госслужащего настолько достоверны.

Показать ещё примеры для «догадки»…

— Any further insights?

Ещё идеи?

Uh, let me know when you wanna hear the rest of my insights. I have visual aids.

Дай мне знать, когда ты захочешь услышать остальные мои идеи.

Mr. Argent, you wouldn’t have any insight into this, would you?

Мистер Арджент, у вас есть какие-нибудь идеи на этот счет?

I believe I have new insights into your diamond.

Полагаю, у меня есть новые идеи по вашему бриллианту.

I believe his words have weight, that he has certain insights.

Я верю,его слова имеют смысл, у него есть определённые идеи.

Показать ещё примеры для «идеи»…

We have a tiny window of opportunity to gain some insight into our colleagues.

У нас есть редкая возможность получить некоторое представление о наших коллегах.

Perhaps they can give me some insight into the young man.

Возможно они смогут дать мне некоторое представление о молодом человеке.

We’re hoping that he can give some insight into our Mr. McClennan.

Мы надеемся,что он сможет дать некоторое представление о нашем господине Макклине.

I was hoping you could, uh, give me some insight into Delia, who she was, what she was like.

Я надеялся, что вы могли бы дать мне некоторое представление о Делии, кто она была, какая она была.

It gives us great insight into what she must be feeling.

Это даёт нам представление о том, что она, видимо, чувствует.

Показать ещё примеры для «некоторое представление о»…

She used a newspaper vending machine to get her message out, which actually gives us a lot of insight.

Она использовала газетный автомат, чтобы передать сообщение. Это дает нам много информации.

So, if you wouldn’t mind, I’d really appreciate if you dropped the formalities and gave us a little more insight into the plan.

Поэтому, если Вы не возражаете, я был бы очень признателен, если бы Вы отбросили формальности и дали нам больше информации по плану действий.

I’m getting a lot of insight into my character today.

Сегодня я получу много информации для моего персонажа.

I was going through them for any insight, for research.

Я просматривал их в поисках информации, ислледований.

Give me a call if you have any more amazing insights.

Позвоните мне, если у вас будет еще интересная информация.

Показать ещё примеры для «информации»…

Rachel and I were discussing it, and she had very interesting insights.

Мы с Рейчел как раз это обсуждали, и у нее очень интересный взгляд на книгу.

That it is not so much a look at wild nature as it is an insight into ourselves, our nature.

Что это не столько взгляд на дикую природу, сколько наш взгляд внутрь самих себя, нашей природы.

Mr. Harlington, you trusted me with your insights, now trust me with mine.

Мистер Харлингтон, вы доверили мне свой взгляд на произошедшее, теперь доверьтесь мне.

In fact, I should be grateful for your insight.

На самом деле, я был бы признателен за ваш взгляд на это дело.

And perhaps he would’ve had some fresh insight on how to deal with Victoria.

И, возможно, он имел бы некоторый свежий взгляд как бороться с Викторией.

Показать ещё примеры для «взгляд»…

It’s all right here in my manifesto-— my insights, my reasoning my evidence.

Все это здесь, в моем манифесте — мои мысли, мои рассуждения мои выводы.

I suppose it has something to do with the fact that I am a good listener and have a friendly voice, and I also try to pass along some real psychological insight and advice.

Предположу, что это связано с тем фактом что я хорошо умею слушать, обладаю дружелюбным голосом и стараюсь предлагать настоящие психологические мысли и советы.

Graciana is not innocent or she would not have such insight

Грациана не невинна, иначе бы ей такие мысли в голову не пришли.

Any insights?

Есть мысли?

Level of insight?

Какая глубина мысли?

Показать ещё примеры для «мысли»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Insight on the word
  • Insult word of the day
  • Insight meaning of word
  • Instrument word find answers
  • Insight for excel это