На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
в середине чего-то
в центре чего-то
в самом разгаре
кое-чем заняты
тут кое-что
отвлек
посреди чего-то
кое-чем занят
на полпути
тут заняты
посреди кое-чего важного
в разгаре
в середине что-то
в процессе кое-чего
на середине кое-чего
It ensures that you’re not bothered with email alerts when you’re in the middle of something important.
Это гарантирует, что вас не будут беспокоить уведомления по электронной почте, когда вы находитесь в середине чего-то важного.
Still, we’re kind of in the middle of something right now.
Harrison, I’m in the middle of something.
But we’re in the middle of something.
We’re in the middle of something.
I’m in the middle of something.
Said he was in the middle of something.
I’m kind of in the middle of something, Cassidy.
Please tell me you’re not still in the middle of something.
You just got caught in the middle of something.
No, I’m in the middle of something.
My friend and I were in the middle of something.
Epstein, I’m in the middle of something here.
Listen, I’m in the middle of something.
I’m in the middle of something.
I’m just in the middle of something extremely important.
I’m kind of in the middle of something right now.
Detective, I’m kind of in the middle of something here.
Look, sorry, I was in the middle of something when you called yesterday.
Слушай, извини, я был кое-чем занят когда ты позвонила вчера.
Listen, I am in the middle of something now.
Результатов: 387. Точных совпадений: 387. Затраченное время: 182 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
in the middle of something — перевод на русский
— I’m in the middle of something.
— Я занят.
— Whatever this is about… it’s gonna have to wait, ’cause I’m in the middle of something very important.
— Что бы это ни было… оно может подождать, потому что я сейчас очень занят.
-Yeah, hang on, I’m in the middle of something, all right?
Минутку, я занят.
Hey, hon, I’m in the middle of something here.
Дорогая, я сейчас немного занят, не могла бы ты…
— I’m kinda in the middle of something.
— Ну да, я занят.
Показать ещё примеры для «занят»…
— I’m in the middle of something.
-Я кое-чем занят.
— Mom, I’m right in the middle of something.
— Мам, я сейчас кое-чем занят.
I’m right in the middle of somethin’.
Я сейчас кое-чем занят.
I’m in the middle of something, actually.
— Я кое-чем занят, на самом деле.
Peter, I’m kind of in the middle of something right now, okay?
Питер, я прямо сейчас кое-чем занят.
Показать ещё примеры для «кое-чем занят»…
— I’m in the middle of something, okay?
— Я сейчас занят.
-l’m in the middle of something.
Я сейчас занят.
I know you’re in the middle of something, but I’m afraid I can’t work for you today.
Я знаю, ты сейчас занят, но, боюсь, я не смогу сегодня работать.
I can’t, dude. I’m in the middle of something.
Не могу, чувак — я сейчас занят…
I’m in the middle of something, Dad.
Я сейчас занят, папа.
Показать ещё примеры для «сейчас занят»…
I’m in the middle of something big.
Я в середине чего-то большого.
mom, I’m kind of in the middle of something.
Мам, я нахожусь в середине чего-то.
I’m kinda in the middle of something.
Я в середине чего-то.
Oh, you know, I’m, uh, I’m kind of in the middle of something, so…
Ой, вы знаете, я, ну, я вроде как в середине чего-то, так что …
Um, I mean, he might be in the middle of something.
Я думаю, он может быть в середине чего-то.
Показать ещё примеры для «в середине чего-то»…
Shit, Michelle, I’m in the middle of something.
Черт, Мишель, я тут кое-чем занят.
I’m right in the middle Of something. You broke into my room.
Я тут кое-чем занят.
Uh, listen, I’m kind of in the middle of something, so I’ll call you back.
Да, конечно. я тут кое-чем занят, потом перезвоню.
Yeah, I’m kind of in the middle of something.
Да, я тут кое-чем занят.
I’m kind of in the middle of something.
Я тут кое-чем занят.
Показать ещё примеры для «тут кое-чем занят»…
I’m kind of in the middle of something here, Casey.
Я могу минутку с тобой поговорить? Я немного занята, Кейси.
Oh,I wish I could talk,my darling,but I’m right in the middle of something.
Но в данный момент я немного занята.
I’m in the middle of something.
Я немного занята.
I’m kind of in the middle of something right now.
Я как бы сейчас немного занята…
Yeah, kind of in the middle of something right now.
А это ты! Я тут, вообще-то, немного занята.
Показать ещё примеры для «немного занята»…
Okay, we’re in the middle of something, Angela, so…
Мы тут заняты, Анжела. — Может, ты…
We’re in the middle of something, but I would do a small tomato, if there’s no cream.
Мы тут заняты, но я бы съел немного томатного, только без сливок.
— You are being exceedingly rude. — Can’t you see that we’re in the middle of something?
— Ты что, не видишь, что мы тут заняты?
We’re in the middle of something right now, mate.
— Чувак, мы тут заняты.
I’m right in the middle of something.
Я тут занята.
Показать ещё примеры для «тут заняты»…
‘Cause we’re kind of in the middle of something.
Потому что я тут немного занята.
I’m just right in the middle of somethin’, but I…
Я тут немного занята, но я…
Hi. Kind of in the middle of something.
Привет, я тут немного занята
I’m in the middle of something that’s this thing we do. It’s like a party.
Я тут немного занята, у нас что-то вроде вечеринки.
Kind of in the middle of something, babe.
Я тут немного занят, детка.
Показать ещё примеры для «тут немного занята»…
I’m kind of in the middle of something here.
Я не могу сейчас уйти!
I’m in the middle of something.
— Не сейчас. Я занят.
I do know you got caught in the middle of something, and I’m sorry if Ella and I made things worse instead of better.
Я знаю, что тебе сейчас непросто, и мне очень жаль, если мы с Эллой сделали только хуже.
No, I’m in the middle of something.
Нет, я не могу сейчас.
Yeah, I’m kind of in the middle of something. I’ll be there in a minute.
Да, сейчас закончу и сразу же приду.
Показать ещё примеры для «сейчас»…
And the case that I’m working on right now, I have a feeling that he’s in the middle of something really dangerous, and I need to talk him.
И дело над которым я сейчас работаю, у меня чувство, что он в центре чего-то по настоящему опасного, и мне нужно с ним поговорить.
I’m right in the middle of something.
Я прямо в центре чего-то.
Harrison, I’m in the middle of something.
Харрисон, я в центре чего-то.
Walter, we’re right in the middle of something.
Уолтер, мы в самом центре.
Point being, I suddenly am in the middle of something terribly private between Jackie and her husband.
Суть в том, что я внезапно оказалась в самом центре Чрезвычайно личной ситуации между Джеки и её мужем.
Показать ещё примеры для «в центре чего-то»…
Отправить комментарий
Смотрите также
- занят
- кое-чем занят
- сейчас занят
- в середине чего-то
- тут кое-чем занят
- немного занята
- тут заняты
- тут немного занята
- сейчас
- в центре чего-то
In a position between two or more sides in an argument or contentious issue, often leaving one without a clear course of action to satisfy either side. When my friends broke up, I was often caught in the middle, as each one complained to me about the other.
in the middle of (something or some place)
1. Literally, physically located at the center of something or some place. We’re in the middle of the crowd, so it will take us a while to push our way out. Listening to my music, I wandered until I realized I was in the middle of the woods, with no idea which path I took.
2. During, in the midst of, or while currently engaging in something, such as an activity. I’m in the middle of a meeting right now, can I call you back? Then, right in the middle of the concert, he walked offstage.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
in the middle of
1. Also, in the midst of. During, while engaged in, as in He stopped him in the middle of his speech, or I’m in the midst of calculating my income tax. The first expression dates from about 1600, the second from about 1500. Also see in the midst.
2. in the middle of nowhere. In a very remote location, as in We found a great little hotel, out in the middle of nowhere. [Early 1900s]
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
in the middle
1. In a difficult situation: caught in the middle of a controversy.
2. Engaged in doing something: I’m in the middle of making dinner.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
- caught in the middle
- in the middle
- in the middle of
- be caught in the middle
- get into an argument
- argue the point
- get into an argument about (someone or something)
- get into an argument about (someone or something) with (someone)
- get into an argument over (someone or something) with (someone)
- get into an argument with (someone) about (someone or something)
I do know you got caught in the middle of something, and I’m sorry if Ella and I made things worse instead of better.
Я знаю, что тебе сейчас непросто, и мне очень жаль, если мы с Эллой сделали только хуже.
So let’s fly through it, and you can see how much harder it is when you’re in the middle of something to figure this out.
Давайте, пролетим сквозь это, и вы увидите насколько оно сложнее, находясь в середине чего-либо для того, чтобы в этом разобраться.
Are we in the middle of something unusual historically in your opinion?
Как по-вашему, может, человечество сейчас в самом сердце чего-то необычного?
A broken-down car was standing in the middle of the road.
Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги.
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
Так-так, уходить из-за стола посреди обеда — дурной тон, знаешь ли.
She was right in the middle of cutting cucumbers.
Она как раз резала огурцы.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
В Токио холода начинаются в середине ноября.
We ran out of gas in the middle of the desert.
У нас кончился бензин посреди пустыни.
in the middle of nowhere
непонятно где
Nearly 100 African migrants hoping to travel to Algeria die of thirst after their two trucks break down in the middle of the Sahara.
Почти 100 мигрантов из Африки, надеявшихся добраться до Алжира, умерли от жажды после того, как два их грузовика сломались посреди Сахары.
He was 45, and in the middle of a late evening surgery.
Ему было 45, и он был на середине операции поздним вечером.
In the middle of this month was announced the beginning of sales of «smart» watches from the Japanese corporation that have been equipped with a number of popular functions that help eliminate the need to retrieve a smartphone from your pocket 100 times a day.
В середине этого месяца был объявлен старт продаж «умных» часов от японской корпорации, наделенных рядом модных функций, которые позволят избавиться от необходимости по 100 раз в день доставать из кармана смартфон.
When the baby woke up and started crying in the middle of the night, the inebriated woman put him beside her on the bed in order to nurse him, however, she quickly fell asleep.
Когда ночью малыш проснулся и заплакал, нетрезвая женщина положила его рядом с собой на кровать, чтобы покормить грудью, однако вскоре уснула.
She was right in the middle of the cliff face — 50ft from the top and bottom.
Она была прямо на середине отвесного склона — 50 футов до вершины и до земли.
«Back in the middle of the 20th century, it was called a ‘psychiatric emergency,»» said Drescher.
«В середине XX века это называлось «неотложным психиатрическим случаем»», — сказал Дрешер.
In the middle of last year Mark Galeotti conjectured that the «Brotherly Circle» to a large extent unites those those close to the Russian «thief in law» Aslan Usoyan, known as Grandpa Hasan.
В середине прошлого года Марк Галеотти высказал предположение, что «Братский круг» объединяет в большей мере приближенных российского вора в законе Аслана Усояна, известного как Дед Хасан.
Now, pulling a tight turn to evade the MiG, Cleveland violated the Sabre’s unforgiving stall margin, snapped over, and briefly entered a spin, as he puts it, “right there in the middle of combat.”
В тот момент Кливленд, заложив крутой вираж, чтобы уйти от МиГа, превысил параметры по сваливанию «Сейбров» и на короткое время вошел в штопор — по его словам, все это произошло «в самый разгар воздушного боя».
Parmitano was in the middle of the reach test when he noticed what felt like water at the back of his neck.
Пармитано засунул руку почти наполовину, когда почувствовал, что у него мокрая шея от воды.
1) Bullish Channel – the pair remains in the middle of a 3-week bullish channel, which could continue to guide rates up to the 1.50 as we move into next week.
1) Бычий диапазон – пара остается в середине 3-недельного бычьего диапазона, который, вероятно, продолжить вести цены вверх к 1.50 в начале следующей недели.
In the middle of April, the EUR/USD broke out to the upside and began to climb, hitting a high of 1.2980 in early June.
В середине апреля курс EUR/USD прорвался вверх и стал подниматься, показав в начале июня максимум 1.2980.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам
- I’m in the middle of something
-
Общая лексика: я сейчас занят
Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.
Смотреть что такое «I’m in the middle of something» в других словарях:
-
in the middle of something — in the middle of (something/doing something) busy doing something. We were in the middle of supper when we heard the news. When she called, I was in the middle of giving the baby a bath … New idioms dictionary
-
(be) in the middle of something doing something — be in the middle of sth/of doing sth idiom to be busy doing sth • They were in the middle of dinner when I called. • I m in the middle of writing a difficult letter. Main entry: ↑middleidiom … Useful english dictionary
-
(the) middle ground — something that two people or groups that are arguing can agree about. The lawyer will then attempt to find the middle ground between the two parties … New idioms dictionary
-
The Middle — Infobox Single Name = The Middle Artist = Jimmy Eat World from Album = Bleed American Released = 2001 Format = CD Recorded = – Genre = Pop punk Length = 2:46 Label = DreamWorks R6538 Producer = Chart position = #5 (Billboard Hot 100) Last single … Wikipedia
-
THE MIDDLE AGES — … Encyclopedia of Judaism
-
The Middle Years (story) — Infobox short story | name = The Middle Years author = Henry James country = United States language = English genre = Short story publication type = Periodical published in = Scribner s Magazine publisher = Charles Scribner s Sons pub date = May… … Wikipedia
-
in the middle of doing something — in the middle of (something/doing something) busy doing something. We were in the middle of supper when we heard the news. When she called, I was in the middle of giving the baby a bath … New idioms dictionary
-
in the middle of — (something/doing something) busy doing something. We were in the middle of supper when we heard the news. When she called, I was in the middle of giving the baby a bath … New idioms dictionary
-
Characters of Malcolm in the Middle — The cast of Malcolm in the Middle in season 1. (From upper left to upper right) Christopher Kennedy Masterson as Francis, Jane Kaczmarek as Lois and Bryan Cranston as Hal. (Middle) Frankie Muniz as Malcolm. (Bottom left to bottom right) Erik Per… … Wikipedia
-
in the middle of — phrasal 1. : during interrupted in the middle of his speech 2. : deeply involved in : in the thick of whose father was in the very middle of the Boulangist movement Arnold Bennett * * * in the middle of … Useful english dictionary
-
Boethius: from antiquity to the Middle Ages — John Marenbon Boethius is a difficult figure to place in the history of philosophy. Considered just in himself, he clearly belongs to the world of late antiquity. Born in 480, at a time when Italy was ruled by the Ostrogoths under their king,… … History of philosophy