Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
In the beginning was the Word, not the matter.
In the beginning was the Word, not silence.
In the beginning was the Word…
In the beginning was the Word, and then there were more.
Результатов: 732361. Точных совпадений: 102. Затраченное время: 218 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
22 параллельный перевод
In the beginning was the Word, in the end, world without end.
В начале был Слово, в конце — мир без конца.
In the beginning was the Word.
В начале было Слово.
In the beginning was the word.
В начале было слово.
«In the beginning was the Word.»
«Вначале было Слово».
— In the beginning was the word.
— В начале было…
In the beginning was the word.
— «В начале было слово».
— In the beginning was the word. — And the word was with God.
— И слово это был Бог.
In the beginning was the word.
«В начале было слово»…
In the beginning was the word. It is impossible to prize the word so highly.
я не могу поверить, что слово может иметь такое высокое значение.
— In the beginning was the word.
— Какие манеры!
In our house! — In the beginning was the word.
— «В начале было слово».
In the beginning was the Word. And the Word was…
В начале было слово, и слово было
» In the beginning was the word.
В начале было слово.
In the beginning was the word, and the word was with God, and the word was God.
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
Yeah, you know, in the beginning was the Word.
Знаете, как написано, в начале было Слово.
In the beginning was the word. And the word was with God.
В начале было Слово и Слово было с Богом
In the beginning was the Word and the Word was with God, and the Word was God.
В начале было Слово, и Слово было У Бога, и Слово было Бог.
But to the beginning only we had the word of her in as the door was locked.
Но ведь именно миссис Кавендиш сказала, что дверь заперта.
In the beginning was the word and the word was with God And one day, everything changed
И однажды все изменилось
In the beginning, there was the word.
В начале было слово.
- перевод на «in the beginning was the word» турецкий
- In the beginning was the Word
-
Христианство: В начале было Слово
Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.
Смотреть что такое «In the beginning was the Word» в других словарях:
-
The Word of Unbinding — (1964) is a short story by Ursula K. Le Guin, first published in the January 1964 issue of Fantastic, and reprinted in collections such as The Wind s Twelve Quarters. In this story, the world of Earthsea, which was later made famous by A Wizard… … Wikipedia
-
History of the word ‘fuck’ — In the modern English speaking world, the word fuck is often considered highly offensive. Most English speaking countries censor it on television and radio. A study of the attitudes of the British public found that fuck was considered the third… … Wikipedia
-
And the Word Was….. — Infobox Album Name = And the Word Was….. Type = Studio Artist = Genesis Released = 1 January 1987 Recorded = 1968 1969 Genre = Progressive rock Length = 54:55 Label = London Records Producer = Jonathan King Reviews = Last album = This album =… … Wikipedia
-
The Way International — Founder(s) Victor Paul Wierwille Location New Knoxville, Ohio, U.S. Origins October 3, 1942 [1] Vesper Chimes radio program[2] Key peopl … Wikipedia
-
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Classification Latter Day Saint movement Theology Nontrinitarian, Mormonism Governance … Wikipedia
-
The New York Times crossword puzzle — is a daily puzzle found in The New York Times and online at the paper s website. It is also syndicated to more than 300 other newspapers and journals.[1] The puzzle is created by various freelance constructors and is edited by Will Shortz. The… … Wikipedia
-
The Gateless Gate — (無門關, Mandarin. Wúménguān, Japanese. 無門関, Mumonkan) is a collection of 48 Chan (Zen) koans compiled in the early 13th century by the Chinese Zen master Wumen Hui k ai (無門慧開)(1183–1260) (Japanese: Mumon Ekai). Wumen s preface indicates that the… … Wikipedia
-
The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… … Wikipedia
-
The Price Is Right (U.S. game show) — The Price Is Right Format Game show Created by Mark Goodson Bill Todman Directed b … Wikipedia
-
The CW Television Network — Type Broadcast television network … Wikipedia
-
The Beatles bootleg recordings — are performances by The Beatles that have attained some level of public circulation without being available as a legal release. The term most often refers to audio recordings, but also includes video performances. From the earliest Beatles… … Wikipedia
and
the Word was
God» JOHN 1:1.
и
Слово было
Бог» ОТ ИОАННА 1: 1.
According to Christian theology, God himself appeared to us as
the
Word:»In the beginning was the Word, and
the Word was
with God, and
the Word was
God.
Согласно христианскому богословию, Сам Бог являет Себя как Слово:« В начале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово был
Бог».
Первая строка Евангелия от Иоанна гласит:« В начале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог».
В качестве веского
аргумента рассматривается начало Евангелия от Иоанна:« Вначале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог».
Первая глава Евангелия от Иоанна гласит:« В начале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог.
Сэр Джеймс Фиц- Аллен Митчелл( говорит по-английски): Вначале было Слово, а затем
Слово
обрело плоть.
this way,
the
Biblical quotation referring to Jesus
соответствии с христианскими и
иудейскими верованиями самым первым ономатетом являлся Бог:« В начале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог».
Он процитировал стих в ОТ ИОАННА 1: 1- 3, 14:» Вначале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог.
Иоанн начал свое евангелие, говоря:» В начале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог»( Евангелие от Иоанна 1: 1).
nevertheless you keep it literally.
книге“ В начале было Слово…” утверждаете, что суббота имеет значения символа вступления верующего
в
покой( стр. 268), и тем не
менее вы ее исполняете буквально.
Armenian verbs“asel/khosel” mean“to speak, to say a word, to utter,
На армянском глагол“ асел” или“ хосел” означает говорить, произнести
слово,
He selected as his episcopal motto:
In
principium erat Verbum,
Текст начинается
словами
из Евангелия от Иоанна:
and
the Word was
God”18
is
viewed through
the
prism of understanding a
word
as“home”, where language
is the
reflection of divinity.
и
Слово было
Бог” 18 рассматривается через призму понимания
слова
как“ дома”, где язык- проявление божественности.
and this
word was
Van/Wan word/deed, object or subject of creation,
это
было
Ван слово/ дело, объект или предмет созидания, творения, венец деяний.
Had
the
New Testament writer referred to
the
Eternal Son,
Если бы автор Нового Завета имел в виду
Вечного Сына, он изрек бы истину, когда написал:« Вначале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог.
Lena’s insistent faith
in
the»word» of Lucas, who
is,
after all,
the
father.
схоже с верой Лины в« слово» Лукаса, который,
в
конце концов, отец ее ребенка
в
Евангелии от Иоанна« слово»- Бог Отец.
beginning», then this shows you one of
the
secrets of
the
person of Christ.
Таким образом, если Евангелист Иоанн говорит,« В начале было Слово» и во втором стихе объясняет« Он
был в
начале»(
англ.), то это указывает нам на одну из тайн Личности Христа.
Thus if
the
evangelist John says,»In the beginning was the Word» and explains it
in the
second verse by saying»He
was in the
beginning», then this shows you one of
the
secrets of
the
person of Christ. He proceeds from
the
Father as a normal
word
comes out of one’s mouth.
Таким образом, если Евангелист Иоанн говорит,« В начале было Слово» и во втором стихе объясняет« Он
был в
начале»(
англ.), то это указывает нам на одну из тайн Личности Христа.
Как мы уже видели
в
Иоанна 1: 1- 3,
Писание ясно говорит об участии Иисуса
в
процессе творения:« В начале было Слово, и
Слово было
у Бога, и
Слово было
Бог.
Among
the
implemented joint projects: video lectures, exhibitions,
of
the
Diocese of Tikhvin and correctional schools,
числе совместных реализованных проектов- видеолектории, выставки,
открытие детской мультимедийной студии« В начале было Слово» для учащихся воскресных школ приходов Тихвинской епархии
и коррекционных школ.
Перевод по словам
— in [adjective]
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
- changes in ownership interests in subsidiaries — изменения в доле участия в дочерних
- in bulgarian — в болгаркой
- in organising — в организации
- in electricity — в электроэнергии
- in brain — в головном мозге
- in perpetuating — увековечить
- in limine — в Limine
- michael in — майкл в
- in cozumel — в Косумель
- in nairobi in september — в Найроби в сентябре
- at the highest point of the struggle — в разгаре борьбы
- on the face of the income statement — на лице о прибылях и убытках
- the cost of an acquisition is measured as the aggregate — стоимость приобретения определяется как совокупность
- payable on the taxable income for the year, using tax — подлежащий уплате с налогооблагаемого дохода за год, используя налог
- reservations to the convention on the prevention — оговорки к Конвенции о предотвращении
- on the other side of the globe — на другой стороне земного шара
- the role of parents in the family — роль родителей в семье
- the official residence of the president — официальная резиденция президента
- from the rest of the family — от остальной части семьи
- during the rest of the day — в остальное время суток
— beginning [noun]
noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник
adjective: начинающий
- beginning stage — начальная стадия
- a good beginning makes a good ending — хорошее начало полдела откачало
- beginning of business — начало бизнеса
- beginning of may — начало мая
- in the beginning god created the heaven — В начале Бог сотворил небо
- from the beginning of the project — с самого начала проекта
- take place at the beginning — иметь место в начале
- from the beginning of 2010 — с начала 2010 года
- can be the beginning — может быть началом
- indicating the beginning of — указывающий на начало
- was cascaded — был каскадным
- was fundamental — основополагающее значение
- was assigned — был назначен
- was bright — был яркий
- was suppressed — был подавлен
- was reprimanded — был объявлен выговор
- was cooling — охлаждал
- was nil — был равен нулю
- was obscured — был закрыт
- was begotten — был рожден
— word [noun]
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
- word of god — Слово Божие
- a good word — хорошее слово
- word history — история слова
- use the word — употребить слово
- word went out — Слово вышло
- getting a word in edgeways — получение вставить слово
- word of mouth from — из уст в уста от
- any word from — любое слово из
- language the word — язык слово
- be not the word for it — не то слово
Предложения с «in the beginning was the word»
This meeting on interfaith dialogue must be the beginning of a new journey for our nations, in the immortal word of my beloved wife, a journey of reconciliation. |
Это заседание по межрелигиозному диалогу должно быть началом нового путешествия для наших государств, путешествия, по остающемуся вечно живым выражению моей любимой жены, проникнутого идеями примирения. |
It’s meant to be the beginning of a conversation, not the final word. |
Это лишь начало беседы, а не последнее ее слово . |
From the beginning of this miserable tale to the last melancholy scene, I cannot think of a single line, a single word, that does not chill me to my deepest bones. |
От самого начала этой грустной истории, и до ее печального конца, я не припомню ни единой фразы, ни единого слова , не вызывавшего во мне дрожь. |
But there is a quite interesting fact about a new word that is beginning to replace ‘congress’. |
Весьма интересный факт связан с новым словом , которое вытесняет конгресс. |
And you’re beginning to think that maybe my word is dubious. |
А ты начинаешь сомневаться в моих словах . |
Volka even remembered the beginning of the chapter on India word for word as it was in his book. |
Начало билета Волька даже помнил слово в слово по учебнику. |
Can begin by slowly explaining in the most basic terms each of those things, beginning with the word non-profit? |
Объясните медленно и как можно проще все эти термины, начиная с термина некоммерческий. |
When the capitalization or emphasis does not span the entire word, the beginning and end is marked with a hyphen. |
Если заглавная буква или ударение не охватывают всего слова , то начало и конец помечаются дефисом. |
Elder John Krestiankin in his word about spiritual guiding says that the most dangerous time in relation to prelest is the beginning of the spiritual life. |
Старец Иоанн Крестьянкин в Своем Слове о духовном руководстве говорит, что самое опасное время по отношению к прелести — это начало духовной жизни. |
The diagram shows that the MP3 Header consists of a sync word, which is used to identify the beginning of a valid frame. |
На диаграмме показано, что заголовок MP3 состоит из слова синхронизации, которое используется для идентификации начала допустимого кадра. |
Before a word beginning with a vowel, some of the determiners have elided forms, or require a linking consonant. |
Перед словом , начинающимся с гласной, некоторые определители имеют элиминированные формы или требуют связывающего согласного. |
Though it contained only 2,449 words, and no word beginning with the letters W, X, or Y, this was the first monolingual English dictionary. |
Хотя в нем было всего 2449 слов и ни одного слова , начинающегося с букв W, X или Y, это был первый одноязычный словарь английского языка. |
I have removed the word ‘controversial’ from the beginning of the section. |
Я удалил слово спорный из начала раздела. |
The Cynic’s Word Book contained 521 definitions, but only for words beginning with “A” through “L. |
Книга слов циника содержала 521 определение, но только для слов, начинающихся от А до л. |
A consonant before a vowel, or a consonant cluster at the beginning of a word, is placed in the same syllable as the following vowel. |
Согласная перед гласной или группа согласных в начале слова помещается в том же слоге, что и следующая гласная. |
After beginning a re-read of the lede, I noticed the same word spelled two different ways. |
Начав перечитывать лед, я заметил, что одно и то же слово пишется двумя разными способами. |
A double consonant at the beginning of a word counts as a mora. |
Двойной согласный в начале слова считается как Мора. |
On the other hand, other consonants are often silent when they precede an ⟨n⟩ at the beginning of an English word. |
С другой стороны, другие согласные часто молчат, когда они предшествуют ⟨n⟩ в начале английского слова . |
It is also considered poor form for the break to appear at the beginning or end of a word. |
Чтобы избежать двусмысленности, юристы часто предлагали пары слов из разных языков. |