Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
I wonder if I could have a word with you about a case I’m working on.
I wonder if I could have a word with you?
Mr Kite, I wonder if I could have a word with you.
I wonder if word has gotten out that we’re looking for guardians.
Результатов: 3855304. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 389 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
-
#1
Source:
«I wonder if I could have a word with you.» The past tense used in the sentence refers to a( )
A. present event for tentativeness
B. past event for politeness
which one is correct?
Thanks a lot if you would help!
-
#2
I’d say, A. tentative politeness. It’s in the present tense.
-
#3
Source:
«I wonder if I could have a word with you.» The past tense used in the sentence refers to a( )
A. present event for tentativeness
B. past event for politenesswhich one is correct?
Thanks a lot if you would help!
Present event for tentativeness and politeness
This is also possible and common.
I was wondering if I could have a word with you.
There are some other things that we could say that follow this and that are not as tentative or not as indirect. However, a very direct way of translating this would be as follows:
I wanne talk te ye right now.
Another possibility, on the lighter side, is this:
Got a minute?
Got a couple minutes?
Got a few minutes?
-
#4
Present event for tentativeness and politeness
This is also possible and common.
I was wondering if I could have a word with you.
There are some other things that we could say that follow this and that are not as tentative or not as indirect. However, a very direct way of translating this would be as follows:
I wanne talk te ye right now.
Another possibility, on the lighter side, is this:
Got a minute?
Got a couple minutes?
Got a few minutes?
Thanks a lot
Текст (диалог) Hi, I’m John Sullivan from next door с переводом.
Hi, I’m John Sullivan from next door.
Привет, Я Джон Салливан из соседней комнаты.
John: Hi, I’m John Sullivan from next door. I don’t think we’ve met yet. | Джон: Привет, Я Джон Салливан из соседней комнаты. Не думаю, что мы раньше встречались. | |
Phil: Oh, hi. I’m Phil. Pleased to meet you. Would you like to come in? | Фил: О, привет. Я Фил. Приятно с тобой познакомиться. Хочешь зайти? | |
John: Oh, no thanks. I’m on my way to a lecture. I just wondered if I could have a quick word. | Джон: Нет, спасибо. Я иду на лекцию. Я просто хотел узнать, могу ли я с тобой быстро переговорить. | |
Phil: Sure, go ahead. | Фил: Конечно, давай. | |
John: Well, it’s just that your loud music has been keeping my housemates and me awake every night since you moved in. There’s a lot of shouting going on too. | Джон: Все дело в том, что твоя громкая музыка не дает уснуть мне и моим товарищам каждую ночь с тех пор, как ты въехал. Также слышится много криков. | |
Phil: Oh… yes, I suppose we’ve been a bit noisy. | Фил: Ну.. да, я думаю, что мы немного шумим. | |
John: Yes, I understand, but we’re sitting exams in two weeks’ time and need a good night’s sleep. | Джон: Да, я понимаю, но через две неделе мы сдаем экзамены, и нам надо хорошо высыпаться. | |
Phil: Oh dear, I’m sorry. I’ll make sure that we keep it down. | Фил: О, простите. Я постараюсь, чтобы мы не шумели. | |
John: Thanks so much, Phil, I appreciate that. | Джон: Большое спасибо, Фил, я ценю это. | |
Phil: You’re welcome! Oh, by the way, we’re having a party this Saturday! You and your housemates are all invited! | Фил: Пожалуйста! И, кстати, в эту субботу мы устраиваем вечеринку! Ты и твои товарищи приглашены! | |
John: Oh, errr… well, OK then, it’s the weekend I suppose! | Джон: Э-э… ну, хорошо, это же будут выходные! |
If I could, I would tell Buzz that those words gave hope not just to me, but to dozens of other children… inner-city children that
I have had
the privilege to teach as
a
student teacher here in Colorado.
Если бы я могла, я бы сказала Баззу, что эти слова давали надежду не только
мне,
но и десятку других детей… духовного города, которым
я могла
бы преподавать как студент- учитель здесь в Колорадо.
Простите, могу я с вами поговорить?
Mr. And Mrs. Kincaid
have
asked that
I
say
a word
of comfort to you, if I could.
He’s come once too often for me and I’m going to
have a word
with him, if I can.
Уж слишком часто он стал появляться, и я хочу поговорить с ним, если смогу.
If I can get
a word
in, um, what do you say, since we’re all together, the four of us
have
dinner somewhere?
Могу я предложить, раз уж мы собрались все вместе, может поужинаем где-нибудь вчетвером?
Результатов: 1052,
Время: 0.2876
Английский
—
Русский
Русский
—
Английский
have a word — перевод на русский
I want to have a word with you two.
Я хочу поговорить с вами обеими.
I’m going to have a word with this fellow.
Я собираюсь поговорить с этим парнем.
Mr Kite, I wonder if I couId have a word with you.
Мистер Кайт, я могу поговорить с вами?
— We’ll have a word with Mr Jonas.
— Мы поговорим с мистером Джонасом.
I wonder if I could have a word with you alone, Doctor?
Доктор, давайте поговорим с глазу на глаз?
Показать ещё примеры для «поговорить с»…