На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
I’ll take you at your word, then.
If it is true, then I’ll take you at your word and I’ll bring him in.
Matt: Okay, I’ll take you at your word.
So if you tell me you weren’t drinking that day, I’ll take you at your word.
Результатов: 1897879. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 299 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
take (one) at (one’s) word
To accept what one says without further verification or investigation. Why some people take that pundit at his word is beyond me. He clearly has an ulterior motive. You’re right to be wary, but, in this case, I think we can take John at his word. He’s just trying to help.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
take one at one’s word
to believe what someone says and act accordingly. She told me to go jump in the lake, and I took her at her word. You shouldn’t take her at her word. She frequently says things she doesn’t really mean.
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
take someone at his or her word
Also, take someone’s word for. Accept what someone says on trust, as in Since he said he’d agree to any of my ideas, I’ll take him at his word, or She said she wanted to help out and I took her word for it. This idiom appeared in Miles Coverdale’s translation of the Bible: «He said … he is my brother. And the men took him shortly at his word» (I Kings 22:33). It is still so used. [1535]
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
take someone at their word
interpret a person’s words literally or exactly, especially by believing them or doing as they suggest.
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017
take somebody at their ˈword
believe exactly what somebody says or promises: She said I could go and stay with her in Paris whenever I wanted, so I took her at her word.
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017
take at (someone’s) word
To be convinced of another’s sincerity and act in accord with his or her statement: We took them at their word that the job would be done on time.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
take (someone) at his/her word, to
To believe someone, to regard someone as trustworthy. This locution dates from the sixteenth century, appearing in such sources as Miles Coverdale’s translation of the Bible (1535) and several of Shakespeare’s plays (e.g., “I take thee at thy word,” Romeo and Juliet, 2.2). It also is part of an amusing proverb quoted in David Ferguson’s Scottish Proverbs (1595) and numerous later collections: “Take a man by his word, and a cow by her horne.”
The Dictionary of Clichés by Christine Ammer Copyright © 2013 by Christine Ammer
- take at word
- take one at word
- take somebody at their word
- take (someone) at his/her word, to
- take someone at his or her word
- take someone at their word
- take at face value
- take at face value, to
- take somebody/something at face value
- take (someone or something) at face value
took you at your word — перевод на русский
I will take you at your word.
Поверю тебе на слово.
Do you think I’m foolish enough to take you at your word?
Думаешь, я так глуп, что поверю тебе на слово?
No, I prefer to take you at your word.
Нет, я поверю тебе на слово.
So if you tell me you weren’t drinking that day, I’ll take you at your word.
Так что, если ты мне скажешь, что ты в тот день не пил, то я поверю тебе на слово.
If it is true, then I’ll take you at your word and I’ll bring him in.
Если это правда, я поверю тебе на слово и посажу его.
Показать ещё примеры для «поверю тебе на слово»…
If you were Candor I would take you at your word.
Если бы вы были из Искренности, я бы поверил на слово.
Dawson assures me I can take you at your word if you say you’re ready to work.
Доусон говорит, что тебе можно поверить на слово, если ты говоришь, что готова работать.
I will take you at your word, but da Vinci will not.
Я верю вам на слово, но Да Винчи не остановится.
Why is that? Why should this panel take you at your word, Mrs. Florrick?
Почему эта комиссия должна поверить вам на слово, миссис Флоррик?
I’m a senior manager, a school governor and in this town, Daniel, people take me at my word.
Я главный врач больницы, глава школьной администрации, и в этом городе, Дэниэл, люди верят мне на слово!
Показать ещё примеры для «на слово»…
Well, Fidel took you at your word, going to the hotel and fingerprinting everyone who could have touched the spear gun.
Фидель, поймал вас на слове, съездил в отель и снял отпечатки всех, кто мог касаться подводного ружья.
Now, I took you at your word.
Я поймал вас на слове.
We have taken you at your word.
Мы поймали вас на слове.
You said you wanted to meet him and she took you at your word.
Ты сказал, что хочешь с ним познакомиться и она поймала тебя на слове.
Took you at your word.
Я поймал тебя на слове.
Показать ещё примеры для «поймал вас на слове»…
Отправить комментарий
-
#1
Hi. When I said something to this guy, he said, «I have to take your word on that».
1. Is it the same as saying «I have to take your word for it»?
2. Does this mean he doesn’t believe me all that much but he has no choice but to believe me?
Thanks.
-
#2
Yes. You are correct on both counts.
I cannot prove this, so you’ll have to just take my word for it !
-
#3
1. Yes.
2. It means he has no other information on which he can disagree with you, so he has to take it on faith that you are correct. Sometimes people will say «I’ll take your word for it» when they aren’t quite sure that what you’re saying is right, but that’s not always true.
Hope that is helpful.
-
#4
If I say, «You have my word on that». You can understand that to mean that I have given my «word of honor» to meet the terms of the promise.
If I say, «I will take you at your word», then I mean that I have noted what you have said and I expect you to meet the terms of your promise.
If I say, «I’ll take your word for it», I am saying that I accept what you say is true (but there is some underlying skepticism implied).
-
#5
If I say, «You have my word on that». You can understand that to mean that I have given my «word of honor» to meet the terms of the promise.
If I say, «I will take you at your word», then I mean that I have noted what you have said and I expect you to meet the terms of your promise.
If I say, «I’ll take your word for it», I am saying that I accept what you say is true (but there is some underlying skepticism implied).
Can you please elaborate on the difference between take someone at their word and take one’s word for it?
Personally, I feel like they work better in different situations. It seems to me «take someone at their word» most often implies what they said was actually an exaggeration, something not to be taken literally, or maybe a polite proposal not meant to be taken at face value. And in this situation I feel «take one’s word for it» doesn’t work. Say, my aunt who lives over in a different state tells me I can just drop in unannounced whenever I’m in the area, maybe stay the night, and there’s no need to call ahead or anything. And I do that, but she’s visibly a little taken aback or even visibly inconvenienced. I can tell then that she hadn’t meant it when she said I can drop in announced whenever, and she was just being polite- but I TOOK HER AT HER WORD. (does «took her word for it» work too? I feel like take someone at their word is closer to take (what someone says, someone’s words) at face value (when they’re not what they appear- they’re not serious, they’re meant as a joke, they’re a slight exaggeration etc) than to «take someone’s word for it». Now, is it just me, or is there anything in what I’ve said here?
Also, Now I’ve seen a different thread (where you also replied)
Don’t take my word for it.
I’ll quote one of the answers:
» You could use it in the context of giving someone information that you are not sure is true. It’s kind of implying they should go find out somewhere else.
Example:
I think she will be coming back around 3, but don’t take my word for it. «
Could you just replace «don’t take my word for it» with «don’t take me at my word» here? My gut tells me it changes the meaning and it doesn’t fit the context. What do you think?
Edit: I think I’ve got it (my perceived difference between them); You take one’s word for it when it involves a statement/ information etc related to / about oneself, especially when it involves subjectivity (She said she didn’t like him either and wanted him gone, and I took her at her word), and you take someone’s word for it when what they give you is information about someone else, something, an event, especially when it involves facts etc;
She said she loved red and I took her at her word.
She said John loved red and I took her word for it.
Also, it feels like «at her word» might also work in the second case too, but «word for it» wouldn’t work in the first sentence.
I’m starting to think it’s all in my head
Last edited: Nov 22, 2018
-
#6
Take my word for it = You should believe me because I know I’m right
Don’t take my word for it = This is what I think is true but in I’m not completely certain. Use this information at your own risk
You can take him at his word = He is honest and wouldn’t tell you something that’s not true, especially about something he has promised to do
I’ll have to take your word for it = I don’t have firsthand knowledge of what you’re talking about. If you say that’s true, then I have no way to dispute that. (Can be negative or critical but doesn’t have to be.)
I don’t have to take your word for it = I’m not sure you’re telling me the truth and I will find out the true information myself
You can take me at my word = You seem skeptical about what I’m saying but I wouldn’t lie to you. You can trust me. (The person might or might not believe you.)
Last edited: Nov 22, 2018
“I’ll take your word for it” means I’ll choose to believe you based on the fact that I trust you. If you say this phrase confidently and directly, then it means I really believe you.
In this manner, What do you call someone who keeps their word?
According to Merriam-Webster, a mensch is ‘a person of integrity and honour. ‘
Keeping this in view, Can I take my words back?
Senior Member. To take back your words is to retract a statement you previously made. Sometimes it is because of regret; sometimes because of presure; sometimes because of unintended reactions.
Furthermore, Can Say That Again?
—used to express complete agreement with something just said “She’s in a bad mood.” “You can say that again.”
Do I have your word?
What does I have your word. mean? Means that the person who you are talking to made a promise or so. You can say that as a reminder to that person.
Secondly, What is a word for someone who doesn’t keep their word?
A liar if you want a simple term. If it is someone who regularly makes promises and doesn’t live up to them they are a renegger.
What does it mean when someone keeps their word?
to uphold one’s promise; to do as one says. (The opposite of break one’s word.) I told her I’d be there to pick her up, and I intend to keep my word. Keeping one’s word is necessary in the legal profession.
Who said a man is as good as his word?
Quote by Rodd Thunderheart: “A man’s only as good as his word.”
What’s a word for take back?
In this page you can discover 27 synonyms, antonyms, idiomatic expressions, and related words for take back, like: retract, draw in, withdraw, recant, reclaim, repossess, deny, return, retrieve, get-back and retire.
What does I take it back mean?
: to surprise or shock (someone) —usually used as (be) taken aback When I told him my answer, he seemed taken aback. —often + by He was taken aback by her answer.
What does you took the words right out of my mouth mean?
Definition of take the words right out of someone’s mouth
: to say exactly what someone was thinking I agree! You took the words right out of my mouth!
What does I’ll say mean?
informal. —used to indicate that one completely agrees with something just said “Isn’t it hot today!” “I’ll say (it is).
What does it mean I’m afraid so?
—used as a way of making an affirmative statement when one wants to show regret at having to do so “Is it raining?” “I’m afraid so.”
Where Did You can say that again come from?
This phrase was originated in first half of 1900s but the exact origin details of this idiomatic expression ‘you can say that’ is not known.
What does I will hold you to that mean?
1. To expect or encourage one to uphold something. In this usage, a noun or pronoun can be used between “hold” and “to.” You said you’d be home by 10, and I’m holding you to your word. A: “Next time, I’ll buy you lunch.” B: “I’m going to hold you to that!”
What is the meaning of last straw?
Definition of the final/last straw
: the last in a series of bad things that happen to make someone very upset, angry, etc. It had been a difficult week, so when the car broke down, it was the last straw.
What does you have your work cut out mean?
—used to say that the thing a person needs to do is very difficult, and he or she will have to work very hard to achieve it.
When people break their word?
To fail to act as one has promised. Tom said he’d help us move, but he broke his word and failed to show. If you keep flaking out, you’re going to become known as someone who breaks their word.
What does Renigging mean?
intransitive verb. 1 : to go back on a promise or commitment. 2 : revoke. 3 obsolete : to make a denial.
What do you call a man of his word?
gentleman. nouna courteous and honorable man. cavalier. don. man of his word.
How important is it to keep your word?
Failing to keep our word communicates our values and standards. It also communicates if we value others. Every time we don’t keep our word, it affects us and also affects how others perceive us. If we want to improve our self-image and self-esteem, becoming a person who keeps their word is essential.
Is as good as his word?
as good as (one’s) word
Reliable; truthful. Said of one who typically follows through on one’s promises. Tom is as good as his word—if he promised to help you move, then he’ll be here.
What is a man’s word?
When a real man makes a promise, he keeps it. If he can’t keep a promise, he doesn’t give his word. A man would rather face severe consequences than break his word. Every man knows that his words are as powerful as his actions, and that they must be taken at face value.
What makes a man is his word?
A man who keeps promises, who can be trusted, as in You can count on Rudy—he’s a man of his word. This expression, which uses word in the sense of “a promise or undertaking,” was first recorded in 1542.
Last Updated: 15 days ago – Authors : 20 – Contributors : 20 – References : 28 interviews and posts; 11 Videos.
Discover all about your fav. celebs at Celebrity Interviews and don’t forget to share this post !