Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
We just want to have a word with her without you present.
Because I am more than happy to have a word with her.
I have half a mind to have a word with her about it.
They came here late at night, that evening he went to have a word with her.
Они пришли сюда позже в тот вечер, когда он поехал поговорить с ней.
Результатов: 484243. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 285 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
have a word with — перевод на русский
I’m going to have a word with Clipton.
Я пойду, поговорю с Клиптоном.
I’ll have a word with Max and Toni tomorrow.
А знаешь, что? Завтра я поговорю с Максом и Тони.
I’m gonna have a word with him.
Я поговорю с ним.
I’m going to have a word with Chinn, not to mention our Axon friends.
Я поговорю с Чинном, не говоря уже о наших друзьях аксонах.
Well, I’d better go and have a word with the Brigadier.
Ну, я лучше пойду и поговорю с Бригадиром.
Показать ещё примеры для «поговорю с»…
— May I have a word with you, sir?
— Можно вас на пару слов, сэр?
Excuse me, may I have a word with you?
Простите, можно вас на пару слов?
May we have a word with you, please?
Можно вас на пару слов, пожалуйста?
Mayor Tilton, may we have a word with you?
Мэр Тильтон, можно вас на пару слов?
Can I have a word with you, sir?
Можно вас на пару слов, сэр?
Показать ещё примеры для «вас на пару слов»…
Can we have a word with you, sir?
Можно с вами поговорить?
Might I have a word with you?
Можно с вами поговорить?
Could I have a word with you, sir?
Можно с вами поговорить, сэр?
— Martha, can I have a word with you?
— Марта, можно с вами поговорить? — Да.
Might I have a word with you, sir?
— Можно с вами поговорить, сэр?
Показать ещё примеры для «можно с вами поговорить»…
Well, why not? I could have a word with Wally at the pub.
Я переговорю с Ролли в пабе.
Do you mind if I have a word with her?
Ты не возражаешь, если я переговорю с ней?
I will also have a word with the Commissioner of the Metropolitan Police.
И переговорю с комиссаром городской полиции.
Do you mind if I have a word with your wife?
— Ты не против, если я переговорю с твоей женой?
Now you wait outside while I have a word with chief of staff mahoney.
А теперь выйдите, пока я переговорю с начальником штаба Махони.
Показать ещё примеры для «переговорю с»…
Could you have a word with me?
Да, я знаю. Можно вас на два слова?
Countess! May i have a word with you?
Графиня, можно вас на два слова?
It’s just sour. — Excuse me, can I have a word with you?
— Извините, можно вас на два слова?
Monsieur de Valmont, may I have a word with you, please?
Мсье де Вальмон, можно Вас на два слова?
-May I have a word with you?
-Капитан, можно вас на два слова?
Показать ещё примеры для «вас на два слова»…
— I wanted to have a word with you.
Мне нужно поговорить с вами, отче.
Your Majesty, I must have a word with you…
Выше Величество, мне нужно поговорить с Вами!
Kent, I need to have a word with you.
Кент, мне нужно поговорить с вами.
— I need to have a word with you.
— Мне нужно поговорить с вами.
I need to have a word with Anna.
-Мне нужно поговорить с Анной.
Показать ещё примеры для «нужно поговорить с вами»…
After the session, I’d like to have a word with Mr. Tanigawa.
После того как закончите, я хотела бы перекинуться словечком с г-ом Танигавой.
If you find him, I’d like to have a word with him.
Если вы найдёте его, я бы хотел перекинуться словечком с ним.
Now listen, do you think I could have a word with your client for a second?
Как думаете, можно мне перекинуться словечком с вашим клиентом?
I’m going to have words with Harriet Wingate.
А я хочу перекинуться словечком с Гарриет Вингейт.
I’d love to have a word with Uncle Sam.
Хочу перекинуться словечком с дядей Сэмом.
Показать ещё примеры для «перекинуться словечком с»…
Maybe, but I’d like to have a word with him.
Думаю, нам нужно срочно увидится. Хотелось бы перекинуться парой слов с месье.
Actually, in my role as security chief of this joyous German occasion, I’m afraid I must have a word with Mademoiselle Mimieux.
Будучи ответственным за безопасность этого милого немецкого вечера, я должен буду перекинуться парой слов с мадмуазель Мимьё.
I need to have a word with Detective Wysocki please.
Мне нужно перекинуться парой слов с детективом Высоки.
Ralph, it’s time to have a word with your mum.
Ральф, пришло время перекинуться парой слов с твоей мамой.
Ah, Marco, I was just coming to have a word with you.
Марко, я бы хотел просто перекинуться парой слов с вами.
Показать ещё примеры для «перекинуться парой слов с»…
Could we have a word with you, please?
Мы можем поговорить?
Clark, can I have a word with you?
Кларк, мы можем поговорить?
May I have a word with you?
Мы можем поговорить?
— Why don’t you let me have a look at the accommodation that you have, and take it in for a second then I can have a word with George Swine?
-Почему бы вам не показать мне номер, что вы получили, заглянули бы на секундочку а потом я мог бы поговорить с Джорджем Свайном? Всё просто.
Might I have a word with you, my dear?
Я мог бы поговорить с вами, моим дорогой?
Показать ещё примеры для «мы можем поговорить»…
Now then, I’ve been having words with James in your absence.
В ваше отсутствие я разговаривал с Джеймсом.
Dad, I’ve had a word with Mum, she thinks the insurance thing is a great idea.
Пап, я разговаривал с мамой, она считает идею со страхованием отличной.
I had a word with Sarah Smith last night.
— Прекрасно. Прошлой ночью я разговаривал с Сарой Смит.
Yeah, I had words with Faris.
Ну да, я разговаривал с Фэрисом.
I’ve just had a word with Saito.
Я только что разговаривал с Саито.
Показать ещё примеры для «разговаривал с»…
Отправить комментарий
Смотрите также
- поговорю с
- вас на пару слов
- можно с вами поговорить
- переговорю с
- вас на два слова
- нужно поговорить с вами
- перекинуться словечком с
- перекинуться парой слов с
- мы можем поговорить
- разговаривал с
Перевод по словам
— want [noun]
verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться
noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность
- want to know — хочу знать
- for want of — из-за отсутствия
- want for — хотеть
- be in want of — быть в
- from want of — от недостатка
- do not want to know — знать не хотеть
- want peace — хотеть мира
- as good as anyone could want — дай бог всякому
- the x files: i want to believe — Секретные материалы: Хочу верить
- want of tact — недостаток такта
— to [preposition]
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
- next to impossible — почти невозможный
- next to no time — совсем мало времени
- right next to — прямо рядом с
- expose to ridicule — выставлять в смешном виде
- put candidacy to the vote — выставлять кандидатуру на голосование
- judge according to the own lights — судить в меру своей испорченности
- list to starboard — крен на правый борт
- alteration to starboard — поворот на правый борт
- turn to right — правый вираж
- resort to cunning — пойти на хитрость
— have [verb]
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
- have a rest — Отдохни
- have a hand in — иметь руку в
- would rather (have) — скорее всего,
- would sooner (have) — скорее всего,
- have a yen for — иметь иена для
- you have a new message — вам пришло новое сообщение
- you have a message from — вам пришло сообщение от
- I have to inform you — должен сообщить вам
- we have to inform you — должны сообщить вам
- have squint in right eye — косить на правый глаз
— a [article]
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
- bustup of a marriage — развод
- dissolution of a marriage — расторжение брака
- baste up a story — сочинять историю
- discount a story — усомниться в истинности рассказа
- dodgeball: a true underdog story — Вышибалы
- shifting of a vessel — перешвартовка судна
- make out a fool — выставлять дураком
- an outcome of the experiment on a particulal trial — исход опыта в результате некоторого испытания
- be in a forceful mood — настраивать решительно
- make a trip — совершать путешествие
— word [noun]
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
- word of mouth — из уст в уста
- good word — хорошее слово
- word (of honor) — слово (чести)
- root word — коренное слово
- word of honor — честное слово
- send word to — отправить слово
- have a word — есть слово
- magic word — Волшебное слово
- isolated word recognition — распознавание отдельных слов
- word frequency — частотность слова
— with [preposition]
preposition: с, вместе с, от, несмотря на
verb: напихать
- come up with — придумать
- fail to comply with — не соблюдают
- interfere with — мешать
- be associated with — быть связанным с
- help (out) with — помощь (выход) с
- he who gives fair words feeds you with an empty spoon — говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
- with half an ear — в пол уха
- listen with half an ear — слушать краем уха
- with particular average — включая частную аварию
- poisoning with carbon monoxide — отравление угарным газом
— you [pronoun]
pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой
- he who gives fair words feeds you with an empty spoon — говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
- may god speed you — да поможет вам бог
- as you wish — как вам будет угодно
- as you know — как вам известно
- as you certainly know — как вам хорошо известно
- here you are — нате вам
- many thanks to all of you — огромное спасибо вам всем
- how old are you — сколько вам лет
- thank you very much — спасибо вам большое
- how are you — как твои дела
Предложения с «want to have a word with you»
Now, I want to have a word with you about this painting of yours, the Last Supper. |
Я хотел потолковать о твоей последней работе, Тайная вечеря |
The next time you hear the word cancer, I want you to add to the emotions: hope. |
Когда вы вновь услышите слово «рак», я бы хотел, чтобы к вашим эмоциям добавилась ещё одна — надежда. |
I did not know exactly what this word feminist meant, and I did not want Okoloma to know that I did not know. |
Я не знала, что именно значит это слово, и не хотела, чтобы Околома понял, что я этого не знала. |
I just want to say a word here for Saviour Chishimba, who was one of the candidates in the recent Zambian presidential election. |
Хочу сказать пару слов о Сейвиуре Чишимбе, одном из кандидатов на последних президентских выборах в Замбии. |
And finally, in German, of course in German, they have a word called zielschmerz which is the dread of getting what you want. |
И наконец, в немецком, куда уж без него, — слово цильшмерц, что означает боязнь получить желаемое. |
But one of them I tried out was, Well, a word is real if you want it to be real. |
Был среди них и такой: Слово является настоящим, если вы хотите, чтобы оно было таковым. |
And I want to say a word about revenge porn. |
К слову о размещении порно в качестве мести. |
She stared at me and she said, I don’t want to hear another word about this. |
Она посмотрела на меня и сказала: Я не хочу слышать ни слова об этом. |
She didn’t want him to miss a word. |
Ни одного слова он не должен пропустить мимо ушей. |
I use the infernal word for want of a better, and by it I don’t mean learning. |
Я употребляю это дьявольское слово лишь за неимением лучшего. |
Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily. |
Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости. |
I want your word that The Guard is gonna leave my brother alone. |
Я даю тебе слово так что Стража может оставить моего брата в покое. |
I’m going to say the word, but I don’t want you to get worried. |
Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались. |
Mm-hmm, well, last night, I told you that I wanted Owen to be my sperm donor, and I really want your blessing, but you haven’t said a word to me. |
Ну… вчера… я сказала тебе, что хочу, чтобы Оуэн был моим донором спермы, что мне правда нужно твоё благословение, а ты не сказала ни слова. |
But listen to me — if you’re having any second thoughts or you want to interact with someone else at the Agency, you just say the word. |
Но… если ты сомневаешься или хочешь другого куратора из Агентства, только скажи. |
Open the Print menu of the app you want to print from (like Microsoft Word), select the homegroup printer, and then select Print. |
Откройте меню печати в приложении, из которого следует выполнить печать (например, Microsoft Word), выберите принтер домашней группы, после чего нажмите Печать. |
In Word 2013, you start by choosing what you want to do. |
В Word 2013 вы начинаете работу с выбора того, что вам нужно сделать. |
If you cannot find your icons in Windows 8 or Windows 8.1, go to the Start screen and type the name of the application you want to launch (for example, Word). |
Если не удается найти значки в ОС Windows 8 или Windows 8.1, перейдите на начальный экран и введите название приложения, которое требуется запустить (например, Word). |
Select New, and then choose the type of document you want to create, such as Word, Excel, or PowerPoint. |
Нажмите кнопку Создать и укажите тип документа, который нужно создать, например Word, Excel или PowerPoint. |
If the file you want to edit is yours, from either your home screen or the app launcher, click OneDrive, and then select a Word document to open it in your browser window. |
Если владельцем нужного файла являетесь вы, то на начальном экране или в средстве запуска приложений щелкните OneDrive, а затем выберите документ Word, чтобы открыть его в окне браузера. |
If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your computer or tablet. |
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте для редактирования в Word на компьютере или планшете. |
If you don’t know where to find a setting or feature you want, there’s a good chance a single word will get you there. |
Если вы не знаете, где находится тот или иной параметр или функция, вполне возможно, вы сможете найти необходимое всего с помощью всего одного слова. |
If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your iPad or iPhone. |
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте его для редактирования в Word на iPad или iPhone. |
Check the Insert From File pane for the Word, Excel, or PowerPoint content you want. |
Найдите в области Вставить из файла для Word, Excel или PowerPoint нужный контент. |
Until that time, I don’t want to hear another word breathed about it in this building or outside it. |
А до этого момента, я не хочу слышать ни единого слова об этом в этом здании или вне него. |
You can make any changes that you want to each label, including changes to the text formatting and color scheme, just as you would with the content of any table in Word. |
Любую из наклеек можно изменять по собственному усмотрению, в том числе форматировать текст и цветовую схему точно так же, как это можно было бы сделать с содержимым любой таблицы Word. |
If you want to print it differently, open the attachment, and print it from the application used to open it, Word in this example. |
Если вы хотите выбрать другие параметры печати, откройте вложение, а затем напечатайте его с помощью приложения, используемого для его открытия. В данном примере в качестве такого приложения выступает Word. |
And I’m taking my son with me because I don’t want his first word to be hypothalamus. |
И забираю с собой сына, потому что не хочу, чтобы его первым словом был гипоталамус. |
Instead, we are told that in the last year ‘Georgia has become for want of a better word, more Georgian’. |
Вместо этого нам говорят о том, что «Грузия, за неимением лучшего варианта, стала еще более грузинской». |
If you want task summaries or to create a table of contents manually, instead of having Word generate it, see Create a table of contents or update a table of contents. |
Если вы хотите просмотреть сводку задач или научиться создавать оглавления вручную, а не автоматически, см. статью Создание и обновление оглавления. |
On the Avery website, find the template you want at avery.com/templates, and use Word to download it. |
Найдите нужный шаблон на странице avery.com/templates и скачайте его с помощью Word. |
Word stores the address so that you can use it whenever you want to insert your return address in a document. |
Word сохранит этот адрес, и им можно будет пользоваться всегда, когда потребуется добавить его в документ. |
In Word, if your numbered list has breaks in it, type the number you want to continue with. |
Если в приложении Word нумерованный список содержит разрывы, введите число, с которого нужно продолжить нумерацию. |
I don’t want to hear another word about Reform Corp or Masterson Construction ever again. |
Я не хочу ничего больше слышать о Реформ Корп или Мастерсон Констракшн когда — либо. |
I want to help you, Comrade, camerade, camerade, camerade— eagerly repeating the word, to make him understand. |
Ведь я хочу помочь тебе, товарищ, camarade. camarade, camarade. Я настойчиво твержу это слово, чтобы он меня понял. |
I want to revive a grand old word, and that word is Englishman. |
Я хочу возродить это великое старое слово, и это слово — Англичанин. |
Well, I want to revive that word, a grand old word, the word ‘Englishman’. |
И я хочу возродить это великое слово, слово Англичанин. |
The word want disturbed Tracy. Surely Charles had told them they were going to be married. |
Это слово хотите обеспокоило Трейси. Наверняка Чарльз говорил им, что они собираются пожениться. |
And then I want you to update my Word Perfect by the morning. |
А еще к утру обнови мой текстовый редактор. |
We got a couple of nervous Nellies here at the barn, want a word with the resource. |
У нас тут пара дамочек нервничает. Хотят поговорить со своим человеком. |
I don’t want to say the word leftist… |
Не хочу произносить слово гошизм, но… |
Given the last nine days, you may want to remove that word from your vocabulary. |
Учитывая прошедшие девять дней, возможно, ты захочешь исключить это слово из своего лексикона. |
Can’t imagine why they wouldn’t want to use a lovely word like cockpit, can you? |
Не могу представить почему они не хотят использовать такое милое слово как кокпит, а вы? |
‘Purge’ is the word you want, the officer said, still not looking up. |
Вычистим — вот правильное слово, — сказал офицер, все еще не глядя на него. |
But if I do, I want your word that we will demolish this portal and no one passes through it again. |
Но если я помогу вам, пообещай, что мы разрушим этот портал и никто не пройдёт сквозь него снова. |
And if he gets a personal word in edgewise, I want you to forget which is the business end of a scalpel real quick and ask for help. |
А если он будет настаивать, ты быстро забудешь, какой конец у скальпеля рабочий, и попросишь о помощи. |
Just say the word if you want to be properly rewarded. |
Просто скажи слово, если захочешь, чтобы тебя отблагодарили. |
If you don’t want the last word in handling precision — you just want four seats and something that works on snow — you might as well have the Range Rover. |
Если вам не нужно последнее слово в прецизионной управляемости — вам просто нужны 4 сиденья и что — то, что работает в снегу — вы можете иметь также и Рэндж Ровер. |
Through the darkness showed the corner of a Hambs chair and part of the parasol with the word want. |
Из мглы выступил угол гамбсовского стула и сектор зонтика с надписью: хочу… |
Before word of this crazy elopement gets out, I want this marriage done right. |
До того, как станет известно об этом сумасшедшем побеге возлюбленных, я хочу, чтобы эта свадьба прошла как положено. |
Here, highlight the word you want to change, go under tools and the thesaurus generates- Gives. |
Выделяешь слово, которое надо изменить, нажимаешь сервис и тезаурус генерирует… И выдает. |
My programming compels me to adopt, where appropriate, informal patterns of speech heard frequently in my environment… but to use the word want was misleading. |
Моя программа заставляет меня адаптироваться, насколько это возможно, к шаблонам речи, часто произносимым в моём окружении… но использование слова хотеть было ошибочным. |
Well, sometimes it can result in a surge of fertility, for want of a better word. |
Иногда это может привести к всплеску… плодовитости, если можно так выразиться. |
I want you to read this and I want you to enunciate every word just as if the marbles were not in your mouth. |
Теперь я хочу, чтобы вы внятно прочитали следующее, — так, как будто во рту ничего нет. |
If you want to say the word, I can sell this place and we can live down there, part of the time, anyhow. |
Если ты согласна, я продам этот дом, и мы станем жить большую часть года в Нью — Йорке. |
I want half a word with you, Snagsby. |
Хочу сказать вам несколько слов, Снегсби. |
I want to have one word with her-your mistress. |
Я хочу ей сказать два слова — твоей госпоже. |
I don’t want his first word to be a profanity. |
Я не хочу, чтобы первое слово было богохульством. |
This-this cacophony which follows us into our homes and into our beds and seeps into our… into our souls, for want of a better word. |
Эта — эта какофония, следующая за нами в наши дома и в наши постели, проникающая в наши… в наши души ради желания лучшего слова. |
Uh, for want of a better word, I’d say patriotic. |
Думаю, подойдёт лишь одно слово — патриотично. |
-
1
have a word with smb.
сказать кому-л. несколько слов, побеседовать, потолковать с кем-л., обратиться к кому-л.
‘Miss Potterson!.. might I have half a word with you?’ ‘Well?’ said Miss Potterson… ‘Say your half word.’ (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, book I, ch. VI) — — Мисс Поттерсон!.. Разрешите обратиться к вам. — Ну что ж, можете обратиться, — ответила мисс Поттерсон…
However, it was apparent that Mrs. Bosomley had «had a word» with Grandpa, for on the following day he took me aside and made me tell him what was wrong. (A. J. Cronin, ‘The Green Years’, book II, ch. 7) — Однако миссис Босомли явно «перекинулась словечком» с дедушкой, так как на следующий же день он отвел меня в сторону и заставил рассказать, в чем дело.
Oscar: «…It’s such a hot night — why don’t you two ladies go and cool yourselves in the garden, for a moment — while I have a word with Mark -» (T. Rattigan, ‘Who Is Sylvia?’, act I) — Оскар: «…Такой душный вечер. Почему бы вам, дамы, не пройтись по саду и не подышать свежим воздухом, а я тем временем побеседую с Марком…»
Large English-Russian phrasebook > have a word with smb.
-
2
have a word with
• have a word with someone
talk to
поговорить о чем-тоCan I have a word with you?
English-Russian mini useful dictionary > have a word with
-
3
have a word with someone
English-Dutch dictionary > have a word with someone
-
4
have a word with smb.
cкaзaть кoму-л. нecкoлькo cлoв, пoбeceдoвaть, пoтoлкoвaть c кeм-л.; oбpaтитьcя к кoму-л.
‘I wonder if I could have a word with Miss Emma Sands, if she is with you, please?’ (I. Murdoch). It’s such a hot night — why don’t you two ladies go and cool yourselves in the garden, for a moment — while I have a word with Mark (T. Rattigan)
Concise English-Russian phrasebook > have a word with smb.
-
5
have a word with sb about sth
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > have a word with sb about sth
-
6
have a word with
Универсальный англо-русский словарь > have a word with
-
7
have a word with
לחטוף שיחה עם
* * *
◙ םע החיש ףוטחל◄
English-Hebrew dictionary > have a word with
-
8
have a word with
English-Indonesian dictionary > have a word with
-
9
have a word with
English-Dutch dictionary > have a word with
-
10
have a word with
English-Swedish dictionary > have a word with
-
11
have a word with sy
beszél vkivel, szóváltása van vkivel
English-Hungarian dictionary > have a word with sy
-
12
have a word with smb
а) переговори́ть с кем-л.
б) переубеди́ть кого-л.
The Americanisms. English-Russian dictionary. > have a word with smb
-
13
to have a word with
to have a word with
falar com, conversar com.
English-Portuguese dictionary > to have a word with
-
14
to have a word with somebody
English-spanish dictionary > to have a word with somebody
-
15
may I have a word with you?
Универсальный англо-русский словарь > may I have a word with you?
-
16
May I have a word with you?
expr.
Kann ich Sie kurz sprechen? ausdr.
English-german dictionary > May I have a word with you?
-
17
to have a word with somebody
English-Latvian dictionary > to have a word with somebody
-
18
could I have a word with you in private?
English-German idiom dictionary > could I have a word with you in private?
-
19
I want to have a word with you
English-Hungarian dictionary > I want to have a word with you
-
20
to have a word with smb.
English-russian dctionary of diplomacy > to have a word with smb.
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
have a word with someone — have a word (with (someone)) to speak with someone privately to tell them something. I don t think she s interested but I ll have a word with her … New idioms dictionary
-
have a word with — have a word (with (someone)) to speak with someone privately to tell them something. I don t think she s interested but I ll have a word with her … New idioms dictionary
-
have a word with — To speak to, usu for some specific purpose • • • Main Entry: ↑word … Useful english dictionary
-
have a word with — v. phr. 1. To talk, discuss, or speak briefly with. Robert, I need to have a word with you about tomorrow s exam. I ve been meaning to have a word with you as a matter of fact. (Gr. Greene) 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of … Словарь американских идиом
-
have a word with — {v. phr.} 1. To talk, discuss, or speak briefly with. * /Robert, I need to have a word with you about tomorrow s exam./ 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of persuading the other person or let him or her know of one s… … Dictionary of American idioms
-
have a word with — {v. phr.} 1. To talk, discuss, or speak briefly with. * /Robert, I need to have a word with you about tomorrow s exam./ 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of persuading the other person or let him or her know of one s… … Dictionary of American idioms
-
have a word with you — talk to you, discuss with you As I left the room, Mr. Lee said, May I have a word with you? … English idioms
-
have a word with — converse briefly I will have a word with him before he goes home tonight … Idioms and examples
-
have a word with — talk with briefly, exchange words with … English contemporary dictionary
-
have a word — (with (someone)) to speak with someone privately to tell them something. I don t think she s interested but I ll have a word with her … New idioms dictionary
-
have a word — speak briefly to someone I ll just have a word with him … Useful english dictionary
have a word with (one)
To talk with one, perhaps to issue a warning or reprimand. A: «Aunt Karen let me have ice cream for dinner!» B: «Is that so? Karen, may I have a word with you?» I just had a word with Stu and he said he’ll join us tonight.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
have a word with
Speak with, discuss with, as in Jerry asked to have a word with you, or I must have a word with Bill about the repairs. This expression, from the late 1400s, was at one time used interchangeably with have words with, but it no longer is.
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
have a ˈword (with somebody) (about something)
have a short conversation about something, especially in private: Can I have a word, Marie? It’s about Jane.
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017
have a word with
To have a brief conversation with (someone); speak to.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
- have a word
- have a word with
- a word with (one)
- word with
- I’d like a word with you
- Can I have a word with you?
- I’d like to have a word with you
- I’d like a word with you. and Could I have a word with you?
- May I have a word with you?
- be after (someone or something)