I need to have a word with you meaning

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!


английский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


русский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


I need to have a word with you.


I need to have a word with you.


I need to have a word with you.


I need to have a word with you.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2413403. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 440 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.

icon format size

Русский

English

Český

Deutsch

Español

عربى

Български

বাংলা

Dansk

Ελληνικά

Suomi

Français

עִברִית

हिंदी

Hrvatski

Magyar

Bahasa indonesia

Italiano

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

Svenska

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Turkce

Українська

اردو

Tiếng việt

中文

Can I have a word with you?

Can I talk to you? (Perhaps to issue a warning or reprimand.) A: «Aunt Karen let me have ice cream for dinner!» B: «Is that so? Karen, can I have a word with you?»

See also: can, have, word

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

I’d like (to have) a word with you. and Could I have a word with you?

I need to speak to you briefly in private. (The alternate entry is also used with can or may in place of could.) Bob: Can I have a word with you? Sally: Sure. I’ll be with you in a minute. Sally: Tom? Tom: Yes. Sally: I’d like to have a word with you. Tom: Okay. What’s it about?

See also: and, could, have, like, word

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

See also:

  • I’d like a word with you. and Could I have a word with you?
  • have a word
  • have a word with
  • have a word with (one)
  • I’d like a word with you
  • word with
  • a word with (one)
  • I’d like to have a word with you
  • have word (from someone or something)
  • from the word go

Meaning of HAVE A WORD WITH in English

{v. phr.} 1. To talk, discuss, or speak briefly with. * /Robert, I need to have a word with you about tomorrow’s exam./ 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of persuading the other person or let him or her know of one’s dissatisfaction. * /Our boss has been making funny decisions lately; I think we ought to have a word with him./


Dictionary of English idioms .

     Словарь английских идиом.
2012

have a word with — перевод на русский

I’m going to have a word with Clipton.

Я пойду, поговорю с Клиптоном.

I’ll have a word with Max and Toni tomorrow.

А знаешь, что? Завтра я поговорю с Максом и Тони.

I’m gonna have a word with him.

Я поговорю с ним.

I’m going to have a word with Chinn, not to mention our Axon friends.

Я поговорю с Чинном, не говоря уже о наших друзьях аксонах.

Well, I’d better go and have a word with the Brigadier.

Ну, я лучше пойду и поговорю с Бригадиром.

Показать ещё примеры для «поговорю с»…

— May I have a word with you, sir?

— Можно вас на пару слов, сэр?

Excuse me, may I have a word with you?

Простите, можно вас на пару слов?

May we have a word with you, please?

Можно вас на пару слов, пожалуйста?

Mayor Tilton, may we have a word with you?

Мэр Тильтон, можно вас на пару слов?

Can I have a word with you, sir?

Можно вас на пару слов, сэр?

Показать ещё примеры для «вас на пару слов»…

Can we have a word with you, sir?

Можно с вами поговорить?

Might I have a word with you?

Можно с вами поговорить?

Could I have a word with you, sir?

Можно с вами поговорить, сэр?

— Martha, can I have a word with you?

— Марта, можно с вами поговорить? — Да.

Might I have a word with you, sir?

Можно с вами поговорить, сэр?

Показать ещё примеры для «можно с вами поговорить»…

Well, why not? I could have a word with Wally at the pub.

Я переговорю с Ролли в пабе.

Do you mind if I have a word with her?

Ты не возражаешь, если я переговорю с ней?

I will also have a word with the Commissioner of the Metropolitan Police.

И переговорю с комиссаром городской полиции.

Do you mind if I have a word with your wife?

— Ты не против, если я переговорю с твоей женой?

Now you wait outside while I have a word with chief of staff mahoney.

А теперь выйдите, пока я переговорю с начальником штаба Махони.

Показать ещё примеры для «переговорю с»…

Could you have a word with me?

Да, я знаю. Можно вас на два слова?

Countess! May i have a word with you?

Графиня, можно вас на два слова?

It’s just sour. — Excuse me, can I have a word with you?

— Извините, можно вас на два слова?

Monsieur de Valmont, may I have a word with you, please?

Мсье де Вальмон, можно Вас на два слова?

-May I have a word with you?

-Капитан, можно вас на два слова?

Показать ещё примеры для «вас на два слова»…

— I wanted to have a word with you.

Мне нужно поговорить с вами, отче.

Your Majesty, I must have a word with you…

Выше Величество, мне нужно поговорить с Вами!

Kent, I need to have a word with you.

Кент, мне нужно поговорить с вами.

— I need to have a word with you.

— Мне нужно поговорить с вами.

I need to have a word with Anna.

-Мне нужно поговорить с Анной.

Показать ещё примеры для «нужно поговорить с вами»…

After the session, I’d like to have a word with Mr. Tanigawa.

После того как закончите, я хотела бы перекинуться словечком с г-ом Танигавой.

If you find him, I’d like to have a word with him.

Если вы найдёте его, я бы хотел перекинуться словечком с ним.

Now listen, do you think I could have a word with your client for a second?

Как думаете, можно мне перекинуться словечком с вашим клиентом?

I’m going to have words with Harriet Wingate.

А я хочу перекинуться словечком с Гарриет Вингейт.

I’d love to have a word with Uncle Sam.

Хочу перекинуться словечком с дядей Сэмом.

Показать ещё примеры для «перекинуться словечком с»…

Maybe, but I’d like to have a word with him.

Думаю, нам нужно срочно увидится. Хотелось бы перекинуться парой слов с месье.

Actually, in my role as security chief of this joyous German occasion, I’m afraid I must have a word with Mademoiselle Mimieux.

Будучи ответственным за безопасность этого милого немецкого вечера, я должен буду перекинуться парой слов с мадмуазель Мимьё.

I need to have a word with Detective Wysocki please.

Мне нужно перекинуться парой слов с детективом Высоки.

Ralph, it’s time to have a word with your mum.

Ральф, пришло время перекинуться парой слов с твоей мамой.

Ah, Marco, I was just coming to have a word with you.

Марко, я бы хотел просто перекинуться парой слов с вами.

Показать ещё примеры для «перекинуться парой слов с»…

Could we have a word with you, please?

Мы можем поговорить?

Clark, can I have a word with you?

Кларк, мы можем поговорить?

May I have a word with you?

Мы можем поговорить?

— Why don’t you let me have a look at the accommodation that you have, and take it in for a second then I can have a word with George Swine?

-Почему бы вам не показать мне номер, что вы получили, заглянули бы на секундочку а потом я мог бы поговорить с Джорджем Свайном? Всё просто.

Might I have a word with you, my dear?

Я мог бы поговорить с вами, моим дорогой?

Показать ещё примеры для «мы можем поговорить»…

Now then, I’ve been having words with James in your absence.

В ваше отсутствие я разговаривал с Джеймсом.

Dad, I’ve had a word with Mum, she thinks the insurance thing is a great idea.

Пап, я разговаривал с мамой, она считает идею со страхованием отличной.

I had a word with Sarah Smith last night.

— Прекрасно. Прошлой ночью я разговаривал с Сарой Смит.

Yeah, I had words with Faris.

Ну да, я разговаривал с Фэрисом.

I’ve just had a word with Saito.

Я только что разговаривал с Саито.

Показать ещё примеры для «разговаривал с»…

Отправить комментарий

Смотрите также

  • поговорю с
  • вас на пару слов
  • можно с вами поговорить
  • переговорю с
  • вас на два слова
  • нужно поговорить с вами
  • перекинуться словечком с
  • перекинуться парой слов с
  • мы можем поговорить
  • разговаривал с
have a word with

Общая лексика: перекинуться словечком, поговорить , поговорить с , переговорить

Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.

Смотреть что такое «have a word with» в других словарях:

  • have a word with — have a word (with (someone)) to speak with someone privately to tell them something. I don t think she s interested but I ll have a word with her …   New idioms dictionary

  • have a word with — To speak to, usu for some specific purpose • • • Main Entry: ↑word …   Useful english dictionary

  • have a word with — v. phr. 1. To talk, discuss, or speak briefly with. Robert, I need to have a word with you about tomorrow s exam. I ve been meaning to have a word with you as a matter of fact. (Gr. Greene) 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of …   Словарь американских идиом

  • have a word with — {v. phr.} 1. To talk, discuss, or speak briefly with. * /Robert, I need to have a word with you about tomorrow s exam./ 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of persuading the other person or let him or her know of one s… …   Dictionary of American idioms

  • have a word with — {v. phr.} 1. To talk, discuss, or speak briefly with. * /Robert, I need to have a word with you about tomorrow s exam./ 2. To engage in a sincere discussion with the purpose of persuading the other person or let him or her know of one s… …   Dictionary of American idioms

  • have a word with — converse briefly I will have a word with him before he goes home tonight …   Idioms and examples

  • have a word with someone — have a word (with (someone)) to speak with someone privately to tell them something. I don t think she s interested but I ll have a word with her …   New idioms dictionary

  • have a word with you — talk to you, discuss with you    As I left the room, Mr. Lee said, May I have a word with you? …   English idioms

  • have a word with — talk with briefly, exchange words with …   English contemporary dictionary

  • have a word — (with (someone)) to speak with someone privately to tell them something. I don t think she s interested but I ll have a word with her …   New idioms dictionary

  • have a word — speak briefly to someone I ll just have a word with him …   Useful english dictionary

  • #1

<<How to answer «May I have a word with you?»>>

This is a question from an English test paper in China. The three choices «I’d like to» , «What’s that?» and «Sorry, I’m too busy now» all sound ok to me. Please tell me the right choice and why the others are wrong. Thanks!

Last edited by a moderator: Oct 28, 2014

  • Copyright


    • #3

    To me, «I’d like to» is short for «I’d like to have a word with you», so it is a very polite answer; «what’s that» is just straightforward, though it may not sound that good sometimes; «sorry, I’m too busy now» is the answer when you are really busy. So all these three are correct answers to me.

    Copyright


    • #4

    I suppose that in the real world you can can create scenarios where all three might be correct, but for a test, I would only choose #3: «Sorry, I’m too busy now.»

    Generally, when someone asks to have a word with you, you either accept or decline. Accepting often means no answer at all – you just listen attentively or you follow the person for the word he or she wants to have with you. I’ve never heard anyone be enthusiastic, i.e. «I’d like to» or «I’d like that.» And «What’s that?» might be said if you didn’t hear the request in the first place and would like it repeated.

    sdgraham


    • #5

    As with your other post today regarding «how do you feel,» this is an impossible question posed by a clueless test writer.

    All we can do is wish you luck until you can escape .. :eek:

    Sparky Malarky


    • #6

    «What’s that?» could mean «I didn’t hear you. What did you say?» This could be appropriate, but is not really an answer.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • I need help with word with friends
  • I use it mainly for word
  • I want to spell the word
  • I need free word
  • I use excel can you teach me