Holding them to their word

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!


английский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


русский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


The Government should hold them to their words.


Nor can intermediaries keep them to their word.


We will hold them to their word.


To me it seems necessary in this instance to hold them to their word — to propose that the government prepare a draft law on the State Program of Armaments.



Мне кажется, надо в данном случае их «поймать за язык» — предложить правительству подготовить законопроект о Государственной программе вооружения.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 484243. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 354 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.

hold (one) to (one’s) word

(redirected from holding them to their word)

hold (one) to (one’s) word

To force, compel, or pressure one to do what one promised or pledged. These companies all agreed to abide by the ruling, but we need to set up an oversight committee that holds them to their word. A: «Sure, I’ll help you move your stuff on Saturday.» B: «Really? I hope you mean it, because I’ll hold you to your word.»

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

See also:

  • drive (one) out of office
  • force (one) out of office
  • force out of office
  • give (one) (one’s) head
  • be at (one)
  • cooking for one
  • (something) pays for itself
  • as one door closes, another (one) opens
  • as one door closes, another one opens
  • as one door closes, another opens

Idioms browser
?

  • hold with (something)
  • hold with the hare and run with the hounds
  • hold you hard
  • hold your
  • hold your breath
  • hold your fire
  • hold your head high
  • hold your head up
  • hold your horses
  • Hold your horses!
  • hold your own
  • hold your peace
  • hold your peace/tongue
  • hold your tater
  • hold your thumbs
  • hold your tongue
  • Hold your tongue!
  • hold your whisht
  • hold(ing) the bag, to/be left
  • hold, please
  • hold/keep somebody/something at bay
  • hold/put a gun to somebody’s head
  • hold/stand your ground
  • holding
  • holding pattern
  • holding them to their word
  • holdup
  • hold-up play
  • hole
  • hole card
  • hole digger
  • hole in one
  • hole in the wall
  • hole out
  • hole up
  • hole-and-corner
  • hole-in-the-corner
  • holiday
  • holiday mode
  • holier than thou
  • holier-than-thou
  • holla at (one)
  • holler
  • holler at (someone or something)
  • holler out
  • holler uncle
  • hollow
  • hollow gesture
  • hollow leg(s)
  • hollow legs
  • hollow out

Full browser
?

  • holding their end up
  • holding their feet to the fire
  • holding their ground
  • holding their hand
  • holding their nerve
  • holding their own
  • holding their peace
  • holding their temper
  • holding their thumbs
  • holding their tongue
  • holding their water
  • holding them accountable
  • holding them accountable for
  • holding them aloft
  • holding them at arm’s length
  • holding them at bay
  • holding them back
  • holding them cheap
  • holding them down
  • holding them for ransom
  • holding them hostage
  • holding them in
  • holding them in contempt
  • holding them out
  • holding them out of
  • holding them steady
  • holding them still
  • holding them to
  • holding them to account
  • holding them to ransom
  • holding them to their word
  • holding them up
  • holding themselves aloof
  • holding themselves aloof from it
  • holding themselves aloof from someone
  • holding themselves aloof from something
  • holding themselves aloof from them
  • holding themselves together
  • holding these aloft
  • holding these in
  • holding those aloft
  • holding thumbs
  • holding thumbs
  • holding thumbs
  • holding thumbs
  • holding thumbs
  • holding tight
  • Holding Time
  • Holding Time
  • Holding Time at Temperature
  • holding to
  • holding to account
  • holding to bail
  • holding to bail
  • holding to bail
  • holding to bail
  • holding to ransom
  • holding to ransom
  • holding to ransom
  • holding to ransom
  • holding to word

Jurgis Rudkus, the protagonist of Upton Sinclair’s The Jungle, attends church, but not often or enthusiastically. Christianity does not move him, and he worries that the stink and vermin that cling to his clothes after the days he spends toiling in a Chicago meatpacking factory will offend the sensibilities of his fellow congregants. The saloons and the gambling halls seem to offer a more welcoming atmosphere for a working man, but only the union inspires faith, a “new religion—one that did touch him, that took hold of every fiber of him.”

Yet many of Chicago’s real turn-of-the-century meatpacking workers—Lithuanians like Rudkus, as well as Italians, Poles, Jews, and Black Americans—may have felt differently. Churches and synagogues were the centers of communal life in the city’s “packingtowns,” the immigrant neighborhoods surrounding the Union Stockyards. Before the industrial labor movement and New Deal legislation secured the high wages and job security characteristic of the midcentury meatpacking industry, religious organizations were often workers’ primary source of financial and other support.

If the union was Rudkus’s church, then churches were the closest thing that many other workers had to a functioning union. As Kristy Nabhan-Warren shows in her fascinating new book, Meatpacking America: How Migration, Work, and Faith Unite and Divide the Heartland, churches are once again the institutions on which many of the industry’s workers most rely.

Beginning in the 1980s, meatpacking companies fled big cities for small towns in rural states such as Iowa, where right-to-work laws impede the growth of unions. Since then, real wages have plummeted. Long hours and mandatory overtime have become more common, and injuries more frequent. A new immigrant workforce has replaced the old, and its undocumented members lack access to federal benefits and are vulnerable to deportation.

Against this background, Nabhan-Warren argues that faith enables Midwestern meatpacking workers of diverse backgrounds to survive the day-to-day horrors of their jobs and seek better lives for their children. She describes how church leaders provide crucial material and spiritual aid for their congregations, and how they try to unite religious communities divided by race, immigration status, and language.

Whether churches can serve the functions unions once did—whether they can foster solidarity as well as tolerance, and empower workers as well as aid them—remains to be seen. Regardless, in a region and industry defined by faith, they will continue to play a key role in workers’ lives.

Today’s meatpacking workers enter an industry whose power dynamics employers have already established in religious terms. Companies such as Tyson Foods have embraced a corporate faith movement that aims to turn Christian values to the ends of profit and worker control.

For most of the twentieth century, the Midwestern meatpacking industry was dominated by “the Big Four”: Armour, Cudahy, Swift, and Wilson. Together, these companies modernized and mechanized meat-production methods, and employed hundreds of thousands of migrants from Europe and the American South to slaughter animals at previously unimaginable speeds. Workers experienced injury, disease, and death at appalling rates.

But after the National Labor Relations Act guaranteed industrial workers collective bargaining rights in 1935, the meatpacking employers faced a formidable enemy in the form of the United Packinghouse Workers of America (UPWA). As the historian Roger Horowitz has shown, the CIO-affiliate was extraordinarily successful in securing higher pay and improved benefits for its members: in the 1960s, meatpacking workers’ wages exceeded those of other manufacturing workers by about 15 percent. It also fought against racial and sexual workplace discrimination, a rarity at a time when many CIO unions were exclusively white and male.

But not long after the UPWA reached its zenith, the meatpacking industry began to change form as new firms challenged the Big Four’s dominance. These upstarts embraced a new business model: they automated more of their production processes, relocated to rural areas, and fiercely fought unions. Workers, isolated from the communities that had traditionally supported unions and lacking many of the federal and state protections they once enjoyed, lost power.

[Like what you’re reading? Support our work today!]

Today the Midwestern meatpacking industry is dominated by yet another set of firms: among them Tyson, Smithfield, and JBS USA. As Nabhan-Warren shows, the contemporary industry is defined as much by oligopolistic market control and anti-union advocacy as by its public embrace of religious values. Current Tyson chairman John H. Tyson took over in 1998 after his father pled guilty on behalf of the company to providing former Agriculture Secretary Mike Espy with $12,000 in illegal gratuities. A devout Evangelical, John H. Tyson sought to clean up the company’s image by branding it as “faith-friendly.” 

The company famously employs 115 chaplains. These corporate chaplains occupy a role that straddles the boundary between pastor and foreman, offering practical and spiritual counsel to workers but also urging them to treat their tasks in the plant as religious duties. Nabhan-Warren interviews a Tyson chaplain named Joe Blay. Born in Ghana and ordained by the African Methodist Episcopal (AME) Church, Blay previously served as an army chaplain. He explains that he joined the plant because it reminded him of the military, with its “focus on order and discipline.” He clearly cares for Tyson’s workers, and in addition to praying with and for them helps them obtain their driver’s licenses, file their taxes, and make doctors’ appointments. But the main purpose of his role for the company is clear. In emails that quote scripture, he reminds workers not to be “lazy” and to meet daily and weekly production goals.

According to Nabhan-Warren, many Tyson employees appreciate corporate faith rhetoric that affirms their own values. They take pride in work that requires skill and fortitude, and in the ability it gives them to support their families. They are drawn to the company because of its wages and benefits, which, while still inferior to those of the industry’s unionized era, compare favorably to those of other employers in the region. But despite the best efforts of their employers, they do not experience their work itself as sacred. Meatpacking workers at Tyson and elsewhere show Nabhan-Warren their aching backs, stiff necks, and swollen hands. Many tell her that they work on the assembly line so that their children will not have to.

Faith is a resource that workers draw on to survive long and difficult days of labor. At IPB Beef, Nabhan-Warren witnesses two Somali Muslim women unfold prayer rugs in a corner of the women’s locker room and wash the grease from their hands and arms before they pray. Shielded by dark blue drapes, the makeshift prayer room at IPB is a small and carefully preserved space of sanctity within a workplace defined by death and danger.

Nabhan-Warren initially focused her research on white and Latino Catholics, groups that are both well-represented in the Corn Belt region and the meatpacking industry. But she soon began to expand her research, interviewing the many workers who hail from Central and Southern Africa, Southeast Asia, and Central America, and who identify as Muslims, Jehovah’s Witnesses, Buddhists, and adherents of indigenous religions.

The meatpacking industry began employing this new immigrant workforce in the 1980s, when a farm and debt crisis began to deplete the white population of the rural Midwest. Meatpacking companies recruited Mexican immigrants, documented and undocumented, as a bulwark against the resulting labor shortage and unionization efforts among native white and Black workers. More recently, the industry has sought out refugees fleeing violence and economic deprivation from all over the world. U.S. immigration agents have periodically raided meatpacking plants over the past thirty years, but those raids have devastated immigrant communities without hindering companies’ ability to find a new supply of vulnerable workers.

In Sinclair’s day, prejudice in its various forms often inhibited the development of solidarity among an equally diverse immigrant workforce. As the historian Lizabeth Cohen has shown, employers successfully pitted workers of different backgrounds against one another in order to defeat the massive strike wave of 1919. Immigrant communities and their places of worship were often ethnically homogenous, and Catholic immigrants remained stubbornly resistant to the Archdiocese of Chicago’s efforts to centralize and Americanize the city’s churches. In Cohen’s account, only secular institutions—the CIO and the Democratic Party—were able to bridge identitarian divides among the city’s immigrant workforce.

Nabhan-Warren wonders whether racism and xenophobia create similarly impenetrable walls among meatpacking workers today. But her research suggests that the Catholic Church may play a different role in the early twenty-first century than it did in the early twentieth. As the farm crisis created a labor shortage, it also created a worshipper shortage, and parishes in shrinking towns were forced to close or consolidate. So local priests, too, have sought out immigrants, and many have done so with the awareness that “Americanization” efforts won’t suffice. Fr. Joseph Sia, himself a Filipino immigrant, is one of several local priests who offers both Spanish and English Masses. After U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) raided a nearby meatpacking plant, deporting four hundred workers, Sia worked with Baptist, Methodist, Pentecostal, and Lutheran church leaders to distribute aid to the workers and families who remained.

Yet Fr. Sia describes his parish as “shared,” not “integrated”: white, Latino, and Burmese parishioners seem to tolerate one another, but they do not really mix. Many of Nabhan-Warren’s non-white interviewees describe being harassed and insulted by white Iowans. Racial dynamics often—though not always—map onto class dynamics: many of the white locals prosperous enough to remain in Iowa after the farm crisis either repurposed their farms as commodity suppliers for agribusiness companies or joined the ranks of middle management at those companies. So, the white parishioners that Latinos encounter in bilingual churches are often their employers, not their fellow workers. Nabhan-Warren devotes less attention to relationships among Brown and Black coreligionists of different nationalities, which may now be even more important for the formation of workers’ solidarity than the relationships between whites and non-whites.

What workers of various races and nationalities do share, according to Nabhan-Warren, is a common language that affirms the importance of work and faith in their lives. By introducing religious expressions into the workplace, employers may have inadvertently helped workers of diverse backgrounds identify the values they share not with their companies, but with one another.

As of September 2, over 59,000 meatpacking workers have contracted COVID-19, and 298 have died. A single Tyson plant in Waterloo, Iowa, has accounted for 1,500 of those infections. The company claims that it implemented safety measures after the first outbreaks in March 2020. But workers continue to work shoulder to shoulder on the processing line, and many continue to do so while ill because they lack paid sick leave. One lawsuit filed by a deceased worker’s family alleges that the Waterloo plant’s managers placed bets on how many workers would contract the virus.

Faith, personal and communal, undoubtedly remains crucial for the meatpacking workers whose jobs have become more dangerous than ever. If religion enables meatpacking workers to survive the horrifying conditions of their employment, can it also help them change those conditions? Nabhan-Warren does not devote much attention to workers’ informal or organized resistance, perhaps in part because interviewees were reluctant to criticize their employers during her heavily supervised trips to meatpacking plants.

Yet her research contains hints that faith may become a crucial resource for a revitalized labor movement in the meatpacking industry. Tyson deploys religious language with the aim of disciplining its workers by equating what it considers poor job performance with spiritual and moral failing. Yet for workers who share Tyson’s stated values but see meatpacking work as merely necessary rather than sacred, that same language may offer a way to contest the company’s actions on its own terms. Workers, divided by race, ethnicity, nationality, and language, may join together under the banner of their shared commitment to faith and demand more from an industry that claims to share that commitment.

Recent events suggest what such activism might look like. Nabhan-Warren reports in her epilogue that two-thirds of Tyson’s Columbus Junction workers refused to come into work last spring for fear of COVID-19 exposure, forcing the plant to shut down for two weeks. Then, this past summer, faith groups, workers, immigration advocates, and other community organizers formed the Iowa Council for Worker Safety to protest Tyson’s failure to provide its workers with adequate protection from the virus. The group launched a petition demanding that the company provide paid leave to workers infected with, or exposed to, COVID-19. On September 3, the United Food and Commercial Workers (UFCW), the largest union representing today’s meatpacking workers, announced that it reached an agreement with Tyson to provide workers with up to twenty hours of paid sick leave as part of the company’s vaccine-mandate policy. This was the first nationwide agreement to provide paid sick leave to meatpacking workers.

A union is not a church, and a church is not a union. But in a region and industry defined by faith, these institutions might join together to hold companies accountable to the values they profess to hold.

Meatpacking America
How Migration, Work, and Faith Unite and Divide the Heartland

Kristy Nabhan-Warren
University of North Carolina Press
$19.95 | 280 pp.

удерживать, держать, держаться, проводить, трюм, владение, удерживание, власть, захват

глагол

существительное

- трюм

after [forward, main] hold — кормовой [носовой, главный] трюм
hold cargo — трюмный груз
hold ladder — трюмный трап

- удерживание; захват; хватка

- (часто on, over, upon) власть; влияние

to get hold of smb. — разг. застать, перехватить кого-л.
after a moment of panic he got hold of himself — после минутной растерянности он овладел собой
he has a great hold over his young brother — он имеет огромное влияние на своего младшего брата
his wife has a firm hold over him — жена крепко держит его в руках
the law has no hold on him — по закону с ним ничего нельзя сделать; закону он не подвластен
to keep a tight hold upon oneself — крепко держать себя в руках, владеть собой; не давать себе распускаться
my plan had taken hold upon his fancy — мой план овладел его воображением

- то, за что можно ухватиться; опора; захват, ушко

the rock gives no hold for hand or foot — на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу

- хранилище, вместилище

ещё 13 вариантов

Мои примеры

Словосочетания

a heart big enough to hold no grudges — достаточно большое сердце, чтобы не держать обид  
consolidate one’s hold on first place — закрепить своё первое место / укрепить своё лидерство  
we hold these truths to be self-evident — мы почитаем само собой разумеющимися следующие истины  
to hold the cards — иметь преимущество  
to hold a celebration — организовывать празднество  
to conduct / hold / perform a ceremony — осуществлять церемонию, совершать обряд  
to hold a chair — заведовать кафедрой  
to hold a championship — проводить чемпионат  
to hold cheap — ни в грош не ставить  
to hold / keep in check — держать под контролем, сдерживать  
to hold a circuit — удерживать цепь в замкнутом состоянии  
to hold a circuit alive — держать цепь под напряжением  

Примеры с переводом

I hold to these ideas

Я придерживаюсь этих идей.

Hold on!

Держись!/ Не сдавайся! / Стой! / Подожди!

Hold the line!

Не вешайте трубку! / Оставайтесь на линии! / Не сдавайся! / Держать строй!

I held the baby in my arms.

Я держал малыша на руках.

Would you hold this for me?

Вы мне это не подержите?

The movie theater holds 500 people.

Этот кинотеатр вмещает пятьсот человек.

They sat holding hands under a tree.

Они сидели под деревом, держась за руки.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

This holds the local until the express passengers change trains

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

hold back — сдерживать, сдерживаться, удерживать, воздерживаться, утаивать, мешкать
hold by — держаться, слушаться
hold down — удерживать, не потерять, держать в подчинении
hold forth — рассуждать, разглагольствовать, показывать, протягивать, предлагать
hold in — удерживать, сдерживать, сдерживаться
hold off — откладывать, держать поодаль, держаться поодаль, задерживаться
hold on — держаться, упорствовать, вцепляться, крепить, продолжать делать
hold out — дотягивать, протягивать, выдерживать, держаться до конца, выстаивать
hold over — отложить, откладывать, задерживать, медлить, сохранять, резервировать
hold together — скреплять, быть сплоченными, едиными
hold up — задерживать, поддерживать, показывать, выставлять, подпирать, останавливать

Возможные однокоренные слова

holder  — держатель, владелец, обладатель, патрон, обойма, державка, штатив, ручка, рукоятка
holding  — удерживание, владение, закрепление, имущество, участок земли, вклад

Формы слова

verb
I/you/we/they: hold
he/she/it: holds
ing ф. (present participle): holding
2-я ф. (past tense): held
3-я ф. (past participle): held

noun
ед. ч.(singular): hold
мн. ч.(plural): holds

Hello, this is Ludwig!

Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English and feel more confident about it.

Learn More

Sentence examples for held to their word from inspiring English sources

Democracy needs contact between the elector and the representative, so policies can be tailored to real need, and those making promises can be held to their word.

Show more…

They held true to their word.

Negotiators should hold them to their word and prohibit those responsible for atrocities from holding power or running for office.

I believe you should take them at their word – and hold them to their word.

«They promised us, all of us, all the police officers, that if we do our job and something happens, they’re going to take care of us and they are not holding up to their word«.

A crucial challenge will be holding them to their word.

«I think there’s this new galvanizing for accountability, for holding them to their word.

Show more…

English sentences from reliable sources

Ludwig finds examples from newspapers, reliable and well written scientific journals, official documents and more!

Need more results?

Sign up for free or try Premium free for 15 days

7 Search Results

3 Daily Queries

_

_

_

_

15 Search Results

6 Daily Queries

Interactive Results

_

_

_

Unlimited Daily Queries

60 Search Results

Interactive Results

Advanced Filter

Library

Ad-Free

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

When I feel like I can’t trust my brain 100%, Ludwig really comes in handy. It makes me translate and proofread faster and my output more reliable.

Quote

Claudia Letizia

Head Translator and Proofreader @ organictranslations.eu

What is Ludwig?

Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English by giving you contextualized examples taken from reliable sources.

Ludwig Video

youtubeIcon

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Hold the word of god
  • Hold high the word
  • Hog rider says n word
  • Hobby like word variety clearly distinguish figure skating collect
  • Hobbies sport and games word patterns