History of the word text

Toggle the table of contents

From Wikipedia, the free encyclopedia

Text may refer to:

Written word[edit]

  • Text (literary theory), any object that can be read, including:
    • Religious text, a writing that a religious tradition considers to be sacred
    • Text, a verse or passage from scripture used in expository preaching
    • Textbook, a book of instruction in any branch of study

Computing and telecommunications[edit]

  • Plain text, unformatted text
  • Text file, a type of computer file opened by most text software
  • Text string, a sequence of characters manipulated by software
  • Text message, a short electronic message designed for communication between mobile phone users
  • Text (Chrome app), a text editor for the Google Chrome web browser

Arts and media[edit]

  • TEXT, a Swedish band
  • Text & Talk (formerly Text), an academic journal
  • «Text», a 2010 song produced by J.R. Rotem, featuring Mann and Jason Derulo
  • TxT (film), a 2006 Filipino horror film
  • Text (film), a 2019 Russian film
  • Text (2008 film) (film), a 2008 American horror film

See also[edit]

  • All pages with titles beginning with Text
  • Copy (written) – Written material
  • Discourse (disambiguation)
  • Enriched text – Formatted text format for e-mail
  • Formatted text – Digital text which has styling information beyond minimal semantic elements
  • Rich Text Format – Document file format developed by Microsoft
  • Tex (disambiguation)
  • Text display – Electronic alphanumeric display device
  • Text mode – Computer display mode based on characters
  • Text segment – Portion of an object file containing executable instructions
  • Writing – Representation of language in a textual medium

English[edit]

Etymology[edit]

From Middle English text, from Old French texte (text), from Medieval Latin textus (the Scriptures, text, treatise), from Latin textus (style or texture of a work), perfect passive participle of texō (I weave). Cognate to English texture.

Pronunciation[edit]

  • enPR: tĕkst, IPA(key): /tɛkst/
  • Rhymes: -ɛkst
  • Hyphenation: text

Noun[edit]

text (countable and uncountable, plural texts)

  1. A writing consisting of multiple glyphs, characters, symbols or sentences.
  2. A book, tome or other set of writings.
  3. (colloquial) A brief written message transmitted between mobile phones.
    Synonym: text message
  4. (computing) Data which can be interpreted as human-readable text.
    Coordinate term: plain text
    Antonym: binary
  5. A verse or passage of Scripture, especially one chosen as the subject of a sermon, or in proof of a doctrine.
  6. (by extension) Anything chosen as the subject of an argument, literary composition, etc.
    Synonyms: topic, theme
  7. (printing) A style of writing in large characters; also, a kind of type used in printing.
    Synonym: text hand

    German text

Hyponyms[edit]

  • alt text (alternative text)
  • body text
  • flat text
  • hypertext
  • metatext
  • parallel text
  • plain text
  • plaintext
  • running text
  • schizotext

Derived terms[edit]

  • context
  • here-text
  • pretext
  • sexting
  • subtext
  • text box
  • text editor
  • text file
  • text link
  • text message
  • text retrieval
  • textbase
  • textbook
  • texting
  • textonym
  • textual

Translations[edit]

a written passage

  • Afrikaans: teks
  • Albanian: tekst (sq) m
  • Arabic: نَصّ (ar) m (naṣṣ)
  • Armenian: տեքստ (hy) (tekʿst)
  • Azerbaijani: mətn (az)
  • Belarusian: тэкст m (tekst)
  • Bengali: পাঠ (paṭh)
  • Bulgarian: текст (bg) m (tekst)
  • Burmese: စာသား (my) (casa:), စာကိုယ် (my) (cakuiy)
  • Catalan: text (ca) m
  • Chinese:
    Cantonese: 課文课文 (fo3 man4)
    Dungan: кәвын (kəvɨn)
    Mandarin: 課文课文 (zh) (kèwén)
    Min Nan: 課文课文 (zh-min-nan) (khò-bûn)
  • Coptic: ⲙⲉⲧⲥⲁϫⲓ (metsači)
  • Czech: text (cs) m
  • Danish: tekst (da), skrift (da) n
  • Dutch: tekst (nl) m
  • Egyptian: (zẖꜣ)
  • Esperanto: teksto (eo)
  • Estonian: tekst (et)
  • Faroese: tekstur m
  • Finnish: teksti (fi), kirjoitus (fi)
  • French: texte (fr) m
  • Galician: texto (gl) m
  • Georgian: ტექსტი (ṭeksṭi)
  • German: Text (de) m
  • Gothic: 𐌱𐍉𐌺𐌰 f (bōka)
  • Greek: κείμενο (el) n (keímeno)
    Ancient: γραφή f (graphḗ)
  • Guaraní: moñe’ẽrã
  • Hebrew: טֶקְסְט (he) m (tekst)
  • Hindi: पाठ (hi) m (pāṭh)
  • Hungarian: szöveg (hu)
  • Icelandic: texti (is) m
  • Ido: texto (io)
  • Indonesian: teks (id)
  • Irish: téacs (ga) m
  • Italian: testo (it) m
  • Japanese: 本文 (ja) (ほんもん, honmon),  (ja) (ぶん, bun), テキスト (ja) (tekisuto), 記事 (ja) (きじ, kiji)
  • Kazakh: мәтін (mätın)
  • Khmer: អត្ថបទ (ʼatthaʼbɑt), ខ្វាម (km) (khvaam), គ្វាម (km) (kviəm)
  • Korean: 텍스트 (ko) (tekseuteu), 본문(本文) (ko) (bonmun)
  • Kurdish:
    Northern Kurdish: text (ku), metin (ku)
  • Kyrgyz: текст (ky) (tekst)
  • Lao: ຂໍ້ຄວາມ (khǭ khuām), ບົດຄວາມ (bot khuām)
  • Latin: scriptum (la) n, textus (la) m
  • Latvian: teksts m
  • Lithuanian: tekstas (lt) m
  • Luxembourgish: Text (lb)
  • Macedonian: текст m (tekst)
  • Malay: teks (ms)
  • Malayalam: പാഠം (ml) (pāṭhaṃ)
  • Manx: teks m
  • Maori: kuputuhi
  • Mongolian:
    Cyrillic: текст (mn) (tekst), сэдэв (mn) (sedev)
  • Norwegian:
    Bokmål: tekst (no) m or f
    Nynorsk: tekst m or f
  • Pashto: متن‎ m (matәn)
  • Persian: متن (fa) (matn)
  • Polish: tekst (pl) m
  • Portuguese: texto (pt) m
  • Punjabi: ਪਾਠ (pāṭh)
  • Romanian: text (ro) n
  • Russian: текст (ru) m (tekst)
  • Sanskrit: पाठ (sa) m (pāṭha)
  • Scottish Gaelic: teacsa m
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: те̏кст m, шти̑во n
    Roman: tȅkst (sh) m, štȋvo (sh) n
  • Slovak: text m
  • Slovene: besedilo (sl) n, tekst m
  • Spanish: texto (es) m
  • Swahili: nakala (sw)
  • Swedish: text (sv)
  • Tagalog: lamandiwa, teksto
  • Tajik: матн (tg) (matn)
  • Tarantino: teste m
  • Telugu: పాఠము (te) (pāṭhamu)
  • Thai: ข้อความ (th) (kɔ̂ɔ-kwaam)
  • Turkish: metin (tr)
  • Turkmen: tekst
  • Ukrainian: текст (uk) m (tekst)
  • Urdu: متن(matn)
  • Uyghur: تېكىست(tëkist)
  • Uzbek: matn (uz), tekst (uz)
  • Vietnamese: văn bản (vi) (文本)
  • Volapük: vödem (vo)
  • Walloon: tecse (wa) m
  • Welsh: testun (cy) m
  • Yakut: тиэкис (tiekis)
  • Yiddish: טעקסט‎ m (tekst)
  • Yucatec Maya: tsʼíib

a book, tome or other set of writings

  • Afrikaans: teks
  • Chinese:
    Mandarin: please add this translation if you can
  • Dutch: tekst (nl) m
  • Esperanto: teksto (eo)
  • Finnish: teksti (fi), kirjoitus (fi)
  • French: texte (fr) m
  • German: Text (de) m
  • Gothic: 𐌱𐍉𐌺𐌰 f (bōka)
  • Haitian Creole: tèks
  • Hebrew: טֶקסט (he) m (tekst)
  • Indonesian: teks (id)
  • Irish: téacs (ga) m
  • Italian: testo (it) m
  • Latin: scriptum (la) n
  • Neapolitan: tiestu, tiestu
  • Portuguese: texto (pt) m
  • Russian: текст (ru) m (tekst)
  • Scottish Gaelic: teacsa m
  • Spanish: texto (es)
  • Thai: ตำรา (th) (dtam-raa)

a brief written message transmitted between mobile phones

  • Afrikaans: SMS (af)
  • Arabic: رِسَالَة‎ f (risāla), (colloquial) مِيسِيج‎ m (mīsij), إِس إِم إِس‎ m (ʾes ʾem ʾes), رِسَالَة إِس إِم إِس‎ f (risālat ʾes ʾem ʾes)
  • Bengali: এসএমএস (eśoemoeś)
  • Catalan: missatge SMS
  • Chinese:
    Mandarin: 短信 (zh) (duǎnxìn), 簡訊简讯 (zh) (jiǎnxùn)
  • Czech: SMS (cs) f, esemeska (cs) f, textovka f
  • Danish: sms (da) c
  • Dutch: sms (nl) m
  • Finnish: tekstiviesti (fi)
  • French: texto (fr) m, SMS (fr) m
  • Georgian: ტექსტური შეტყობინება (ṭeksṭuri šeṭq̇obineba), შეტყობინება (šeṭq̇obineba), ესემესი (esemesi), მესიჯი (mesiǯi)
  • German: SMS (de) f
  • Greek: μήνυμα (el) n (mínyma)
  • Hebrew: SMS (he) m
  • Irish: téacs (ga) m, teachtaireacht f
  • Italian: sms (it) m, messaggio (it)
  • Japanese: 伝言 (ja) (でんごん, dengon), メッセージ (ja) (messēji), 短信 (ja) (たんしん, tanshin)
  • Korean: 메시지 (ko) (mesiji), 소식(消息) (ko) (sosik)
  • Maori: karere ā-waea, karere kuputuhi
  • Polish: wiadomość (pl) f, sms (pl) m, esemes (pl) m
  • Portuguese: torpedo (pt) m, mensagem (pt) f
  • Russian: сообще́ние (ru) n (soobščénije), (slang) ме́сседж (ru) m (mɛ́ssɛdž), СМС (ru) m (SMS), эс-эм-э́с m (es-em-és), (colloquial) эсэмэ́ска (ru) f (esɛmɛ́ska)
  • Scottish Gaelic: teacsa m
  • Spanish: mensaje de texto m
  • Swedish: sms (sv)
  • Thai: ข้อความสั้น, ข้อความ (th) (kɔ̂ɔ-kwaam)
  • Volapük: vödanunil
  • Welsh: neges destun (cy)

Verb[edit]

text (third-person singular simple present texts, present participle texting, simple past and past participle texted or (nonstandard) text)

  1. (transitive) To send a text message to; i.e. to transmit text using the Short Message Service (SMS), or a similar service, between communications devices, particularly mobile phones.
    Synonyms: message, (UK) SMS

    Just text me when you get here.

    I’ll text the address to you as soon as I find it.

  2. (intransitive) To send and receive text messages.

    Have you been texting all afternoon?

  3. (dated) To write in large characters, as in text hand.
    • 1607–21, Phillip Massinger, Beaumont and Fletcher, The Tragedy of Thierry and Theodoret, Act 2, Scene 1:

      I wish / (Next to my part of Heav’n) that she would spend / The last part of her life so here, that all / Indifferent judges might condemn me for / A most malicious slanderer, nay, text it / Upon my forehead

    • 2009, Lain Fenlon, Early Music History: Studies in Medieval and Early Modern Music[1] (Music), Cambridge University Press, →ISBN, page p. 223:

      The basic plan is simple. For the first two phrases the texted line is above the untexted; for the next two, bring us to the midpoint cadence, the texted line is for the most part lower; and the in the second half the texted material starts lower, moves into the upper position and finally occupies the bottom range again.

Translations[edit]

to send a text message to

  • Afrikaans: SMS (af)
  • Bengali: এসএমএস করা (eśoemoeś kora)
  • Catalan: please add this translation if you can
  • Czech: písnout
  • Dutch: sms’en (nl)
  • Finnish: tekstata (fi)
  • French: textoter (fr)
  • German: simsen (de)
  • Irish: téacsáil, téacs a chur, téacs a sheoladh
  • Italian: messaggiare (it)
  • Japanese: メッセージを送る (messēji o okuru)
  • Navajo: náʼníłtąsh (use with form of bichʼįʼ)
  • Norman: texter
  • Polish: pisać (pl) impf
  • Portuguese: mandar/enviar (uma) mensagem/mensagem de texto
  • Russian: смснуть pf (smsnut’)
  • Spanish: textear (es), mensajear (es)
  • Swedish: messa (sv) (slang), sms:a
  • Turkish: mesaj atmak, yazmak (tr)
  • Vietnamese: nhắn tin (vi)
  • Welsh: tecstio (cy)

Further reading[edit]

  • Text in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
  • text at OneLook Dictionary Search
  • text in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
  • “text”, in The Century Dictionary [], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Medieval Latin textus (text), from Latin textus, perfect passive participle of texō (weave), attested from the 14th century.[1]

Pronunciation[edit]

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈtekst/

Noun[edit]

text m (plural texts or textos)

  1. text

[edit]

  • textual

References[edit]

  1. ^ “text”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Further reading[edit]

  • “text” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “text” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “text” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈtɛkst]

Noun[edit]

text m

  1. text
    text knihythe text of the book
    text písnělyrics
    text smlouvythe text of the contract

Declension[edit]

Derived terms[edit]

  • otextovat
  • podtext
  • textař
  • textovat
  • textovka
  • textový

Further reading[edit]

  • text in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • text in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Northern Kurdish[edit]

Etymology[edit]

From Persian تخت(taxt).

Noun[edit]

text m

  1. throne
  2. bed
  3. wood, tree

[edit]

  • textî
  • textîn
  • textînî

References[edit]

  • Cabolov, R. L. (2010) Etimologičeskij slovarʹ kurdskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Kurdish Language] (in Russian), volume II, Moscow: Russian Academy Press Vostochnaya Literatura, page 389

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French texte, Latin textus.

Noun[edit]

text n (plural texte)

  1. text

References[edit]

  • text in DEX online — Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

text c

  1. text

Declension[edit]

Declension of text 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative text texten texter texterna
Genitive texts textens texters texternas

Define and Discuss the Literary Term, "Text"

Text Definition

The word text comes from the Latin term texere, meaning to weave’. Many critics regard text as a linguistic structure woven out of words or signs. Therefore a text is a human product whose form is achieved by its author’s design and its meanings by the author’s intentional uses of the verbal medium. Therefore, a text contains meaning which is open to interpretation.

The term was first used to denote parts of the Bible studied by scholars, or the body of a literary work which was subject to the scrutiny of editors and bibliographers. Nowadays, readers and critics alike use it to signify any piece of written or spoken discourse, especially when they want to avoid giving value judgments such as literary or categorising something.

Types of Text

Descriptive Text

Based on perception in space. It creates a vivid picture of place, characters, events and things which are often to be found in narratives such as novels and short stories.

Narrative Text

Based on perception in time. It narrates succession of events in chronological order. For instance, fairy stories, mysteries, science fiction, romances, horror stories, adventure stories, fables, myths and legends, historical narratives, ballads, slice of life, personal experience are this type.

Also Read:

  • Impact of Latin Influence on English Language

Expository Text

It aims at explanation, i.e. the cognitive analysis and subsequent syntheses of complex facts. Example: Essay.

*****Disclaimer*****

This website is designed to provide free notes and study materials on English Literature. The prime aim is to help financially weaker students for their ready references. Since lot of different content writers write and contribute articles for this websites, it’s quite tough to check and verify the originality and uniqueness of the content. There may be few contents which are directly or indirectly copied/ plagiarized from other websites/ books/ journals etc. If such type of issues be noticed please don’t forget to inform us. We will immediately remove the content from our website. Our mailing address is [email protected]

Noun



A good critic will refer back to the text often.



You can find the full text of his speech on his website.



the text of the Constitution



The book is mostly photographs—it has very little text.



At this point the website is only text. Graphics will be added later.



Students will read and discuss various literary texts.

Verb



I texted her a little while ago.



I texted a message to her.



She just texted me back.

See More

Recent Examples on the Web



Investigators demanded access to records related to the missing texts from the office of Inspector General Joseph Cuffari earlier this week, suggesting a new sense of urgency in the nearly two-year investigation.


Cami Mondeaux, Washington Examiner, 7 Apr. 2023





According to the budget text this plan will evaluate over 750 miles of road this year and use this data to inform decisions for future preventative and rehabilitative maintenance.


Heather Gann | Hgann@al.com, al, 7 Apr. 2023





But Stanton talked her through it, sending her motivational texts and praying for her.


Tyler Tachman, The Indianapolis Star, 5 Apr. 2023





Miami pitcher Jesús Luzardo got a text from his former teammate Pablo López, who is now with Minnesota, the night before Wednesday’s game.


Alanis Thames, Sun Sentinel, 5 Apr. 2023





The idea that the word Easter references the goddess Eostre, a notion that dates back to an 8th century text by the English monk Bede.


Terri Robertson, Country Living, 4 Apr. 2023





Well, just wait until mind texting becomes commonplace, and a company like Microsoft adds a predictive text algorithm to the mix.


Annalee Newitz, Popular Mechanics, 4 Apr. 2023





Try to send a text, bang on a pipe or wall or use a whistle instead of shouting.


Miriam Marini, Detroit Free Press, 4 Apr. 2023





But altering a text carries its own risks.


Elizabeth A. Harris, New York Times, 3 Apr. 2023




To ensure your privacy and remove (or at least lessen) the possibility of someone sharing your intimate message or nude, don’t text them.


Leah Campano, Seventeen, 7 Apr. 2023





Students can text their families during lockdowns, whereas in the past parents may not have found out about a threat until after it had been resolved.


Deanna Pan, BostonGlobe.com, 29 Mar. 2023





His mother did not text back that day and was riding horses with James at the time, according to the opinion.


Lauren Del Valle, CNN, 23 Mar. 2023





Never share your password or codes: Facebook will never text, email or call you to ask for your log-in information or the two-factor authentication code.


Heather Kelly, Washington Post, 16 Mar. 2023





Walker and Jabari text me a lot.


Tom Green | Tgreen@al.com, al, 15 Mar. 2023





Now, teenagers text with their friends and make TikTok videos.


Hannah Frystaff Writer, Los Angeles Times, 26 Feb. 2023





Fans can text 619-586-6779 to register for tickets and will receive a direct link to purchase at 10 a.m. PT.


Katie Bain, Billboard, 1 Feb. 2023





Fine, maybe just text it to your mom?


Lauren Bans, The New Yorker, 18 Jan. 2023



See More

These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘text.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.

In literary theory, a text is any object that can be «read», whether this object is a work of literature, a street sign, an arrangement of buildings on a city block, or styles of clothing. It is a coherent set of signs that transmits some kind of informative message.[1] This set of signs is considered in terms of the informative message’s content, rather than in terms of its physical form or the medium in which it is represented.

Various examples of texts in different languages

Within the field of literary criticism, «text» also refers to the original information content of a particular piece of writing; that is, the «text» of a work is that primal symbolic arrangement of letters as originally composed, apart from later alterations, deterioration, commentary, translations, paratext, etc. Therefore, when literary criticism is concerned with the determination of a «text», it is concerned with the distinguishing of the original information content from whatever has been added to or subtracted from that content as it appears in a given textual document (that is, a physical representation of text).

Since the history of writing predates the concept of the «text», most texts were not written with this concept in mind. Most written works fall within a narrow range of the types described by text theory. The concept of «text» becomes relevant if and when a «coherent written message is completed and needs to be referred to independently of the circumstances in which it was created.»[citation needed]

EtymologyEdit

The word text has its origins in Quintilian’s Institutio Oratoria, with the statement that «after you have chosen your words, they must be weaved together into a fine and delicate fabric», with the Latin for fabric being textum.

Uses of the term for analysis of work practiceEdit

Relying on literary theory, the notion of text has been used to analyse contemporary work practices. For example, Christensen (2016)[2] rely on the concept of text for the analysis of work practice at a hospital.

See alsoEdit

  • Text linguistics
  • Textual criticism
  • Textual scholarship
  • Theme (narrative)

ReferencesEdit

  1. ^ Yuri Lotman — The Structure of the Artistic Text
  2. ^ Christensen, L.R. (2016). On Intertext in Chemotherapy: an Ethnography of Text in Medical Practice. Computer Supported Cooperative Work (CSCW): The Journal of Collaborative Computing and Work Practices. Volume 25, Issue 1, pp 1-38

Further readingEdit

  • Barry, Peter. Beginning Theory: an Introduction to Literary and Cultural Theory, 4th edn. Manchester: Manchester University Press, 2017. ISBN 0-7190-6268-3.
  • Bakhtin, M. M. (1981) The Dialogic Imagination: Four Essays. Ed. Michael Holquist. Trans. Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin and London: University of Texas Press.
  • Culler, Jonathan; (1997) Literary Theory: a Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-285383-X.
  • Eagleton, Terry. Literary Theory: an Introduction, 2nd edn. Hoboken: John Wiley & Sons, 2011. ISBN 0-8166-1251-X.
  • Eagleton, Terry. After Theory. NY: Basic Books, 2003. ISBN 0-465-01773-8.
  • Groden, Michael, Martin Kreiswirth, & Imre Szeman, eds. The Johns Hopkins Guide to Literary Theory and Criticism, 2nd edn. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2005. ISBN 0-8018-4560-2.
  • Lodge, David and Nigel Wood, eds. Modern Criticism and Theory: a Reader, 3rd edn. Harlow: Pearson Longman, 2008.
  • Patai, Daphne and Wilfrido H. Corral, eds. Theory’s Empire: an Anthology of Dissent. NY: Columbia University Press, 2005. ISBN 0-231-13417-7.
  • Rabaté, Jean-Michel. The Future of Theory. Oxford: Blackwell, 2002. ISBN 0-631-23013-0.

Like this post? Please share to your friends:
  • History of the word teacher
  • History of the word stress
  • History of the word street
  • Highlight source code in word
  • History of the word state