Help spreading the word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

помочь распространить информацию

помочь распространить слово

помочь рассказать

помощи в распространении информации

помогите распространить это слово

помочь распространить слова

Помогите распространить информацию


Companies can leverage a number of free training resources online to help spread the word about good security hygiene.



Компании могут использовать ряд бесплатных обучающих ресурсов онлайн, чтобы помочь распространить информацию о хорошей гигиене безопасности.


These wonderful people were delighted to tell their stories and more than happy to help spread the word on the nudist life style.



Эти замечательные люди были рады рассказать свои истории и более чем счастливы помочь распространить информацию о нудистском образе жизни.


Connect your Facebook page with others who are willing to help spread the word for you.


OSGeo came to help spread the word about these projects, but in order to do so it had to find the mechanism for that growth and outreach.



OSGeo пришли, чтобы помочь распространить слово об этих проектах, но для того, чтобы сделать это, он должен найти механизм для этого роста и охвата.


As part of this year’s 30th anniversary celebrations, CAF is working with employers up and down the country to help spread the word about the benefits of donating to charity in this way.



В рамках празднования 30-летнего юбилея этого года CAF работает с работодателями по всей стране, чтобы помочь рассказать о преимуществах пожертвования на благотворительность Таким образом.


It isn’t a choice of one or the other-we ask companies and organizations and individuals to help spread the word about this.



Вопрос не в том, чтобы выбрать одно из двух- мы просим компании, организации и отдельных людей помочь рассказать об этом людям.


Also, these images and information may be shared with the public to help spread the word.


Plus, WAT can be printed with your logo or other branding to help spread the word about your company.



Кроме того, ШАТ может быть напечатан с вашим логотипом или другим брендом, чтобы помочь распространить информацию о вашей компании.


With this information, the bureau can target specific community groups, like churches and other organizations, to help spread the word.



С помощью этой информации бюро может нацеливаться на конкретные общественные группы, такие как церкви и другие организации, чтобы помочь распространить информацию.


Influencers can be well-known celebrities, but more often they are Instagram or YouTube personalities with a huge niche following who can help spread the word about your business or product through their social channels.



Влиятельными личностями могут быть известные личности, но чаще всего это личности Instagram или YouTube с огромной нишей поклонников, которые могут помочь распространить информацию о вашем бизнесе или продукте через свои социальные каналы.


Join thousands of others and make a pledge to help Spread the Word to End the Word with a new «R» word — Respect.



Присоединяйтесь к тысячам других людей и сделайте обещание, чтобы помочь Распространить Слово, чтобы Закончить Слово новым словом «R» — Уважение.


So, what can you do to help spread the word, to end the word?


In it, he says Rusted Silo will also give a 15-percent discount to people who take a selfie with the Wanted poster and post it to social media to help spread the word.



Также заведение Rusted Silo BBQ готово предоставить 15%-ную скидку людям, которые сделают селфи с плакатом «Wanted» и разместят фотографию в социальных сетях, чтобы помочь распространить информацию.


A joint Cobra/Fulford interview has been created by We Love Mass Meditation to raise awareness of the current situation in the financial system and to help spread the word about Age of Aquarius activation.



И здесь совместная стенограмма интервью Кобра/ Фулфорд на русском языке, чтобы повысить осведомлённость о текущей ситуации в финансовой системе и помочь распространить информацию об активации Эры Водолея


Help spread the word by downloading IYS promotional material.


Help spread the word, by sharing this post on facebook.


Help spread the word about tanning with other people by providing free information to them in flyers, advertising space in newspapers or by word of mouth.



Помогите распространить информацию о загаре среди других людей, предоставив им бесплатную информацию в виде листовок, рекламного места в газетах или из уст в уста.


Help spread the word about the Global Power Shift!


Help spread the word about…


Help spread the word online!

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 82. Точных совпадений: 82. Затраченное время: 98 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Take a year off after high school and help spread the word of Jesus Christ in super fun places like Uganda

and Detroit.

context icon

If this sounds like you,

why not become a Property Agent or Power Agent with us and help spread the word about our expanding brand and lucrative opportunities.

context icon

Если это« про вас»,

почему бы вам не стать нашим агентом по недвижимости или представителем и помочь распространять информацию о нашем расширяющемся бренде и прибыльных возможностях.

If bloggers are happy with

the

sleek design and superb customer support, they write about it and recommend it to their readers,

who also happen to be bloggers, and help spread the word, setting in motion

the

flywheel of marketing.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Если блогерам нравится аккуратный дизайн и превосходная клиентская поддержка, они пишут о нем и рекомендуют его своим читателям, которые тоже бывают блогерами,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

We’re looking for people

who can

help

be a part of a Street Team and help us spread the word about

the

book online and on their social media.

context icon

Мы ищем людей,

Manufacturers often offer samples of their pills, to help spread the word about how great their product.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

If you think that freedom and community are important for their own sake,

please join us in proudly using

the

term“free software”, and help

spread 

the word.

context icon

Если вы думаете, что свобода и сообщество важны сами по себе, пожалуйста,

пользуйтесь вместе с нами гордыми словами“ свободные программы” и помогайте нести эти слова людям.

Well… well, together, we shall help to

spread 

the word and

the

power of Jesus, eh?

context icon

Что ж… что ж, вместе мы должны помочь донести до всех вести о словах и силе Иисуса, да?

context icon

Help spread

the word

by downloading LYS promotional material.

context icon

context icon

context icon

context icon

Мы произнесем сладкое слово милосердие.

context icon

In order to help spread

the word

about racism, hate crimes,

and other racially motivated discrimination in

the

OSCE space, and what ODIHR in collaboration with civil society is doing about it, I intend to host a Google Hangout in coming weeks.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Для того чтобы помочь распространению информацию о расизме, преступлениях на почве ненависти,

а также другой расово мотивированной дискриминации на пространстве ОБСЕ, и о том, что делает в связи с этим БДИПЧ в сотрудничестве с гражданским обществом, я намерен в ближайшие недели провести мероприятие в рамках программы Google Hangout.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

They claim to have a good purpose, they

help 

spread

the word

in security and show how things can be picked,

but

the

point is, you’re not allowed ever, in this organisation, to pick a lock that doesn’t belong to you.

context icon

Они заявляют, что задаются благой целью распространить безопасность, и показать, как вещи могут быть взломаны, но смысл

в том, что ты не можешь, будучи членом этой организации, взламывать замок, который тебе не принадлежит.

context icon

Помоги мне распространить идею.

Help us

spread the word

on social media!

context icon

Помогите нам в распространении информации в социальных сетях!

Results: 359378,
Time: 0.2642

English

Russian

Russian

English

Перевод по словам

help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • rely on help — рассчитывать на помощь
  • help address — помощь адрес
  • help in everyday life — Помощь в повседневной жизни
  • really appreciate the help — действительно ценю помощь
  • to help pay for — чтобы помочь оплатить
  • surely help — безусловно, помощь
  • education help — образование помощь
  • help messages — справочные сообщения
  • we thank you for your help — Мы благодарим вас за вашу помощь
  • these tips will help you — эти советы помогут вам

spread [noun]

noun: распространение, размах, протяженность, рост, покрывало, увеличение, простирание, угощение, пространство, пастообразные продукты

verb: распространять, распространяться, шириться, размазывать, раскладывать, намазывать, простираться, раскидывать, разносить, расширять

adjective: распространенный, простирающийся

  • spread production — производство распространение
  • hazelnut spread — распространение фундука
  • spread resources — распылять ресурсы
  • growth spread — распространение роста
  • spread over three floors — Распространение на трех этажах
  • spread over two floors — на двух этажах
  • spread over three levels — Распространение на трех уровнях
  • spread waterborne diseases — Распространение заболевания передаваемые через воду
  • an even spread — даже распространение
  • beam spread angle — Угол распространения луча
  • without a cloud in the sky — без облака в небе
  • go through the ceiling — пройти через потолок
  • play the role of — играют роль
  • beside the question — помимо вопроса
  • tools of the trade — Инструменты торговли
  • member of the family — член семьи
  • give the go-by — дать пройти
  • go down the tubes — спускаться по трубам
  • order of the day — порядок дня
  • into the house/building — в дом / здание

word [noun]

noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг

verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения

  • by word of mouth — устно
  • match up word — соединять слово по смыслу
  • defining word mark — метка ограничения слова
  • word formative suffix — словообразовательный суффикс
  • this word, which — это слово,
  • word field — поле слово
  • word express — слово экспресс
  • word formations — образования слов
  • to the word — к слову
  • word and deed — Слово и дело

Предложения с «help spread the word»

Manson asked Los Angeles radio station KROQ-FM to help spread the word that the band is looking for 200 to 250 fans to dress in black and participate in the shoot.

Мэнсон попросил Лос — Анджелесскую радиостанцию KROQ — FM помочь распространить информацию о том, что группа ищет от 200 до 250 поклонников, чтобы одеться в Черное и принять участие в съемках.

But also think about the very impact that the satellites have on the environment surrounding Earth, and help spread the message that together we must reduce our impact.

Также подумайте о том воздействии, которое оказывают спутники на пространство, окружающее Землю, и помогите распространить идею, что люди должны уменьшить своё воздействие.

He will help spread the bark along to other nice doggies so that the entire pack can all be prepared to fight the stranger.

Он оповестит лаем других хороших собачек, чтобы вся стая приготовилась сразиться с чужаком.

The Centre will also help to project how climate conditions will affect the spread of diseases, coastal erosion and storm surges and cause extreme weather.

Центр также будет оказывать помощь в подготовке прогнозов в отношении влияния климатических условий на распространение болезней, эрозию в прибрежных районах и штормовой прилив, а также вызываемых ими экстремальных погодных явлений.

Dear Jesus, help me to spread Thy fragrance everywhere I go.

О, благий Иисус, помоги мне распространять Твое благоухание повсюду, куда бы я ни пошёл.

Moreover, Russia possesses talented people, technology, and resources that can help to meet new challenges like climate change or the spread of pandemic diseases.

Кроме того, в России есть талантливые люди, технологии и ресурсы, которые могут помочь справиться с новыми вызовами, такими как изменение климата или распространение пандемических болезней.

If you’re working on more than one document or spreadsheet at the same time, it can help to see them side-by-side.

Если вы работаете с двумя или несколькими документами или листами одновременно, может быть удобно расположить их рядом.

If you’re working on more than one document or spreadsheet at the same time, it can help to see them all at once.

Если вы работаете с двумя или несколькими документами или листами параллельно, может быть удобно просматривать их одновременно.

At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons.

В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия.

Is this the new temp who’s supposed to help me with the spreadsheets?

Это новый временный, который должен помочь мне с таблицами?

Awards are a platform to help us spread our message.

Награды являются основой, чтобы помочь нам, распространить наше послание.

Dear Jesus, help me spread Thy fragrance everywhere I go.

Благий Иисус, помоги мне распространять Твое благоухание повсюду, куда бы я ни пошёл…

that can help us in combatting the spread of Islamic radicalism throughout the continent.

которая поможет нам бороться с распространением исламского радикализма на этом континенте.

Help you to grow, watch your wings spread, and help you to soar.

Помочь вам расти, наблюдать, как вы расправляете свои крылья, и помочь вам воспарить ввысь.

That money, approximately 2 billion euros was then spread over a number of accounts with the help of this confederate, seen here in Zurich.

Эти средства, составляющие по приблизительным подсчётам 2 млрд. евро. были зачислены на разные счета с помощью этой сообщницы, которую видели здесь, в Цюрихе.

Spread a towel on the bed, and help me to lift her on it.

Постели на кровать полотенце и помоги мне её поднять.

This man took the time to come to your school and help spread body-shaming awareness! I think you can give him a little of your time!

Этот человек нашел время прийти в твою школу и предупредить о вреде стыжения, так что и ты выкрой время для него!

Well… well, together, we shall help to spread the word and the power of Jesus, eh?

Что ж… что ж, вместе мы должны помочь донести до всех вести о словах и силе Иисуса, да?

Name’s Special Agent Butch, and against better judgment you’re being recruited into an organization to help fight the spread of radical felinism.

Я специальный агент Зверь, и, вопреки здравому смыслу, тебя взяли в тайную организацию для борьбы с радикальным котизмом.

So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn’t be heard?

Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?

Word spreads fast, and everyone comes down to help.

Молва разносится моментально, и каждый спешит вниз на помощь.

Climbs on the table without any help and spreads his arms out to fit the shadow.

Сам влезает на стол и раскидывает руки точно по тени.

You would help in boycotting papers which foment hatred and spread misrepresentation.

Вы бы помогли бойкотировать газеты, разжигающие ненависть и распространяющие ложные сведения.

The original city plan was designed to allow for easy travel and to keep residences separated by open space that would help prevent the spread of fire.

Первоначальный план города был разработан таким образом, чтобы обеспечить легкий проезд и сохранить жилые помещения, разделенные открытым пространством, что помогло бы предотвратить распространение огня.

The Vital Dent Foundation is non-profit making organisation whose mission is to help spreading dental health habits and prevention.

Фонд витал Дент — некоммерческая организация, миссия которой заключается в содействии распространению стоматологических привычек и профилактике заболеваний.

With the help of many healing evangelists such as Oral Roberts, Pentecostalism spread across America by the 1950s.

С помощью многих исцеляющих евангелистов, таких как орал Робертс, пятидесятничество распространилось по всей Америке к 1950 — м годам.

This will help readers unlock ideas from cultures around the world, and spread knowledge.

Это поможет читателям раскрыть идеи из разных культур по всему миру и распространить знания.

A shaving brush can also help to lift the hair and spread the lubrication.

Кисточка для бритья также может помочь поднять волосы и распределить смазку.

Dollar rolls help investors achieve various objectives, such as staying invested in mortgages while earning a trading spread.

Долларовые рулоны помогают инвесторам достигать различных целей, таких как оставаться инвестированными в ипотеку, зарабатывая при этом торговый спред.

Removing dog feces from the yard using sealed disposable bags will help control the spread of T. canis.

Удаление собачьих экскрементов со двора с помощью герметичных одноразовых пакетов поможет контролировать распространение T. canis.

With regards to the theory of spreading activation, retrieval cues use associated nodes to help activate a specific or target node.

Что касается теории распространения активации, то поисковые сигналы используют связанные узлы, чтобы помочь активировать конкретный или целевой узел.

The original, but now lost, six sacred books of Manichaeism were composed in Syriac Aramaic, and translated into other languages to help spread the religion.

Оригинальные, но ныне утраченные, шесть священных книг манихейства были составлены на сирийском арамейском языке и переведены на другие языки, чтобы помочь распространению религии.

This will help readers unlock ideas from cultures around the world, and spread knowledge.

Это поможет читателям раскрыть идеи из разных культур по всему миру и распространить знания.

He was able to convert other Chinese scholars to Catholicism who would then subsequently help him spread both Christianity and more accurate astrological measurements.

Он сумел обратить в католичество других китайских ученых, которые впоследствии помогли ему распространить как христианство, так и более точные астрологические измерения.

Many spica casts have a spreader bar between the legs to help strengthen the cast and support the legs in the proper positions.

Многие слепки spica имеют распорку между ногами, чтобы помочь укрепить гипс и поддержать ноги в нужном положении.

With the greatest respect to Sandy and Karen, we need another active delegate, and hopefully having a third active delegate will help spread the load a bit.

При всем уважении к Сэнди и Карен, нам нужен еще один активный делегат, и, надеюсь, наличие третьего активного делегата поможет немного распределить нагрузку.

Bans on the spreading, selling, relocation, and transportation of S. molesta may help in the prevention of further spreading.

Запреты на распространение , продажу, перемещение и транспортировку S. molesta могут помочь в предотвращении дальнейшего распространения .

Good hygiene, public health and sanitation programs, and elimination of infected rats help to prevent the spread of hymenolepiasis.

Хорошая гигиена, программы общественного здравоохранения и санитарии, а также ликвидация инфицированных крыс помогают предотвратить распространение гименолепиаза.

He thought this would make learning more interesting, since people would have the freedom to choose what to learn, and would help spread knowledge around the world.

Он думал, что это сделает обучение более интересным, так как люди будут иметь свободу выбора того, что изучать, и поможет распространять знания по всему миру.

Some types of wetlands can serve as fire breaks that help slow the spread of minor wildfires.

Феодору также учил Дамаский, который был еще одним учеником Исидора и последним главой неоплатонической школы в Афинах.

Some insects perform complex ecological roles; blow-flies, for example, help consume carrion but also spread diseases.

Некоторые насекомые выполняют сложные экологические функции; например, мухи — дуновители помогают потреблять падаль, но также и распространять болезни.

Oleson seems to enjoy spreading the bad news, but Charles and Caroline help to bring Laura and Almanzo back together.

Олесону, похоже, нравится распространять плохие новости, но Чарльз и Каролина помогают вернуть Лауру и Альманзо вместе.

Some studies suggest that beyond allowing the plant to grow in icy soil, the heat it produces may help to spread its odor in the air.

Некоторые исследования показывают, что помимо того, чтобы позволить растению расти в ледяной почве, тепло, которое оно производит, может помочь распространить его запах в воздухе.

His help was invoked during an epidemic of wide-spread ergot poisoning in Limoges in 994.

Его помощь была вызвана во время эпидемии широко распространенного отравления спорыньей в Лиможе в 994 году.

Predation by fish may even help to spread sponges by detaching fragments.

Хищничество рыбы может даже помочь распространить губки, отделяя фрагменты.

Fascists joined power in 1922 also with the help of other western fearful powers of comunism spreading in the world.

Фашисты пришли к власти в 1922 году также с помощью других западных страшных держав коммунизма, распространяющегося по всему миру.

A majority of these products are used to help defend against the spread of infectious diseases, and hopefully protect public health.

Большинство этих продуктов используются для защиты от распространения инфекционных заболеваний и, как мы надеемся, для защиты общественного здоровья.

Human activities, wind, and machinery help to spread jointed goatgrass seeds once the joints disarticulate.

Человеческая деятельность, ветер и машины помогают распространять сочлененные семена козлятника, как только суставы распадаются.

This performance of the song was done to help spread awareness for cystic fibrosis and to share Bryan’s journey with the disease.

Это исполнение песни было сделано для того, чтобы помочь распространить информацию о муковисцидозе и поделиться путешествием Брайана с этой болезнью.

On April 7, 2020, Bryce Canyon National Park was closed to help prevent the spread of COVID-19.

7 апреля 2020 года Национальный парк Брайс — Каньон был закрыт, чтобы помочь предотвратить распространение COVID — 19.

Please visit the Contribution Team page and the Fundraising page to find out how you can help us support and spread free knowledge.

Пожалуйста, посетите страницу команды по сбору пожертвований и страницу сбора средств, чтобы узнать, как вы можете помочь нам поддерживать и распространять бесплатные знания.

She escapes with the help of some laundresses, who spread a sheet taut over a river so she may escape.

Она спасается с помощью нескольких прачек, которые натягивают простыню над рекой, чтобы она могла убежать.

Похожие слова: help spread the word

  • There. now spread it on your face — Там. Теперь распределите это на вашем лице
  • calculate a spread — вычислить спред
  • news quickly spread abroad — новость быстро распространилась
  • spread your — Распространите свое
  • track the spread — отслеживать распространение
  • dairy spread — молочная паста
  • spread your arms — разведите руки
  • spread innovation — распространение инноваций
  • conducive to the spread — способствует распространению
  • highest spread — высокий спрэд
  • are spread across — разбросаны по
  • are spread throughout — разбросаны по всей
  • band-spread capacitor — конденсатор растянутого диапазона
  • are spread uniformly — распределены равномерно
  • are spread over — распределены по
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: help spread the word

    As an organization, we use some donated funds to provide material help, but donations are used chiefly to promote Kingdom interests and spread the good news.

    Как организация, мы используем некоторые пожертвованные средства для оказания материальной помощи, но пожертвования используются главным образом для продвижения интересов Королевства и распространения хороших новостей.

    Awards are a platform to help us spread our message.

    Награды — это платформа, которая помогает нам распространять наши идеи.

    That money, approximately 2 billion euros was then spread over a number of accounts with the help of this confederate, seen here in Zurich.

    Эти деньги, примерно 2 миллиарда евро, были затем распределены по нескольким счетам с помощью этого конфедерата, замеченного здесь, в Цюрихе.

    The PM announced formation of youth force labelled ‘Corona Relief Tigers’ to help government in fight against the spread of coronavirus nationwide on 27 March.

    27 марта премьер-министр объявил о создании молодежного отряда под названием «Тигры помощи короне» для помощи правительству в борьбе с распространением коронавируса по всей стране.

    Ja — yoon visits her parents in the hospital, and provides her father with some of the serum to give to her mother to help slow the spread of her dementia.

    Чжа Юн навещает своих родителей в больнице и дает отцу немного сыворотки, чтобы передать ее матери, чтобы помочь замедлить распространение ее деменции.

    There is, however, a minority group of Hokkien Singaporeans and Taiwanese living in Singapore working to help preserve, spread and revive the use of Hokkien Chinese in Singapore.

    Тем не менее, в Сингапуре проживает группа меньшинств, состоящая из сингапурцев хоккиен и тайваньцев, которые помогают сохранить, распространить и возродить использование китайского языка хоккиен в Сингапуре.

    In early 2011 Debelle took part in a photography project set up by Oxfam and photographer Martin Parr, which help spread awareness about climate change.

    В начале 2011 года Дебель приняла участие в фотопроекте, организованном Oxfam и фотографом Мартином Парром, который помогает распространять информацию об изменении климата.

    AIDs Activities Coordinating Office, Philadelphia – an office to help stop the spread of HIV/AIDs.

    Офис по координации деятельности по СПИДу, Филадельфия — офис, который помогает остановить распространение ВИЧ / СПИДа.

    The USDA has created partnerships with a number of organizations to help promote the messages of MyPlate and spread the reach as far and wide as possible.

    Министерство сельского хозяйства США установило партнерские отношения с рядом организаций, чтобы помочь продвигать сообщения MyPlate и распространять их как можно шире и шире.

    Wet balls of pulp are mixed in a vat with water and a formation aid to help keep the long fibers spread evenly.

    Влажные шарики мякоти смешивают в чане с водой и формовочным средством, чтобы длинные волокна распределялись равномерно.

    The Department of Health and Social Care launched a public health information campaign to help slow the virus’s spread , and began posting daily updates in early February.

    Министерство здравоохранения и социального обеспечения запустило информационную кампанию в области общественного здравоохранения, чтобы помочь замедлить распространение вируса, и начало публиковать ежедневные обновления в начале февраля.

    In February, Malaysia’s home improvement retailer MR DIY distributed a total of 3.5 million free face masks nationwide to help curb the spread of the virus.

    В феврале малазийский ритейлер товаров для дома MR DIY распространил в общей сложности 3,5 миллиона бесплатных масок для лица по всей стране, чтобы помочь сдержать распространение вируса.

    A 2015 Cochrane systematic review aimed to assess the effectiveness of wearing gloves, gowns and masks to help stop the spread of MRSA in hospitals, however no eligible studies were identified for inclusion.

    Кокрановский систематический обзор 2015 года был направлен на оценку эффективности ношения перчаток, халатов и масок, чтобы помочь остановить распространение MRSA в больницах, однако исследований, подходящих для включения, выявлено не было.

    This group seeks to spread the Gospel of Jesus Christ and to help those in need through various outreach projects across the US conducted by volunteers.

    Эта группа стремится распространять Евангелие Иисуса Христа и помогать нуждающимся посредством различных информационно-просветительских проектов в США, проводимых волонтерами.

    The band is planning to harness social media to help spread awareness with their fans.

    Группа планирует использовать социальные сети, чтобы распространять информацию среди своих поклонников.

    Besides protecting against too much tension on the muscle and tendon, the tendon reflex may help spread muscle load throughout the muscle fibers, thereby preventing damage to isolated fibers.

    Помимо защиты от чрезмерного напряжения мышц и сухожилий, сухожильный рефлекс может способствовать распределению мышечной нагрузки по мышечным волокнам, тем самым предотвращая повреждение изолированных волокон.

    Edward, Cormac, and Audrey break into Christopher’s home and ask him to help spread the cure.

    Эдвард, Кормак и Одри врываются в дом Кристофера и просят его помочь распространить лекарство.

    We can try to help you sell the truth, try to explain away your lies to the cops, dead woman lying in your bed, but you have to ask yourself, will the police believe you?


    Мы можем попытаться помочь вам продать правду, попытаться объяснить вашу ложь полицейским, мертвая женщина лежит в вашей постели, но вы должны спросить себя, поверит ли вам полиция?

    My editor thought being in a wholesome setting would help.


    Мой редактор думал, что пребывание в здоровой обстановке поможет.

    Tom said that it’s important that we help everyone we can.


    Том сказал, что очень важно, чтобы мы помогали всем, кому можем.

    But I think business leaders can bring their entrepreneurial know — how and help governments approach things slightly differently.


    Но я думаю, что бизнес — лидеры могут привнести свои предпринимательские ноу-хау и помочь правительствам подойти к вещам немного по-другому.

    No, but it does help optimize the workability of a forged print.


    Нет, но это помогает оптимизировать работоспособность поддельного отпечатка.

    I’m probably the only person who can help Tom do that.


    Я, наверное, единственный человек, который может помочь тому сделать это.

    Sounds like your hand had help from your hormones.


    Похоже, твоей руке помогли гормоны.

    Testing may help to protect an innocent mate in cases of adultery.


    Тестирование может помочь защитить невинного партнера в случае супружеской неверности.

    The embassy cannot help you and they know it.


    Посольство не может вам помочь, и они это знают.

    If you are listening, and if you want to help us with the whole Chrysler thing, that would be really great, too.


    Если вы слушаете, и если вы хотите помочь нам со всей этой историей с Крайслером, это тоже было бы здорово.

    Football teams have hired medicine men to help them gain victories.


    Футбольные команды нанимают знахарей, которые помогают им одерживать победы.

    Tom said that it’s important that we do what we can to help John do that.


    Том сказал, что очень важно сделать все возможное, чтобы помочь Джону сделать это.

    Lincoln said that you would help us.


    Линкольн сказал, что Вы нам поможете.

    Our viewers would like to know how to help, but avoiding the media has made everyone suspicious.


    Наши зрители хотели бы знать, как помочь, но избегание средств массовой информации сделало всех подозрительными.

    Self — help is a vital factor in a happy, productive Christian life.


    Самопомощь является жизненно важным фактором в счастливой, продуктивной христианской жизни.

    Well, maybe you just need a little extra help.


    Ну, может быть, тебе просто нужна небольшая дополнительная помощь.

    But the marshal has agreed to help us during his absence.


    Но маршал согласился помочь нам во время его отсутствия.

    If you want to help, go study for your bar exam.


    Если вы хотите помочь, идите готовиться к экзамену в адвокатуру.

    The instructors, curriculum, and practical counsel convinced me of Jehovah’s loving concern and of his desire to help me to succeed in my Bethel service.”.


    Инструкторы, учебная программа и практические советы убедили меня в любящей заботе Иеговы и его желании помочь мне преуспеть в моем служении в Вефиле”.

    I’ll help you do that after I’ve finished doing this.


    Я помогу тебе сделать это после того, как закончу с этим.

    Tom didn’t have to stay home to help us. Mary and I could’ve done it by ourselves.


    Тому не нужно было оставаться дома, чтобы помочь нам. Мэри и я могли бы сделать это сами.

    Being a parent myself, I was happy to help.


    Я сама, будучи родителем, была рада помочь.

    Mary was angry because I didn’t help her paint the fence.


    Мэри рассердилась, что я не помог ей покрасить забор.

    Tom knows that he’s not supposed to help Mary do that.


    Том знает, что он не должен помогать Мэри в этом.

    And then I traveled with the team, with the World Bank team, as more like someone to help out with organizational matters.


    А потом я путешествовал с командой, с командой Всемирного банка, так как больше походил на кого-то, кто помогал с организационными вопросами.

    A fine line, maybe…… but I also built that library…… and used it to help guys get their high school diploma.


    Тонкая грань, может быть … но я также построил эту библиотеку … и использовал ее, чтобы помочь парням получить диплом средней школы.

    However, the city of Geneva issued an order prohibiting the use of “stands that directly or indirectly spread information of a religious nature in the public domain.”.


    Однако город Женева издал распоряжение, запрещающее использование “стендов, которые прямо или косвенно распространяют информацию религиозного характера в общественном достоянии”.

    Uh, maybe you could use a bit of help with the Binding Principle.


    Может быть, вам не помешает немного помочь с принципом связывания.

    I suspect that Tom expects me to help him do that.


    Подозреваю, что Том ждет от меня помощи в этом деле.

    I don’t think that it’s likely that Tom will help us.


    Я не думаю, что, вероятно, Том поможет нам.

    spread the word — перевод на русский

    And also, I want you to know and spread the word that I will have my digital camera.

    А ещё расскажи всем, что я принесу цифровой фотоаппарат.

    And spread the word:

    И расскажи всем:

    Spread the word.

    Расскажи всем

    Spread the word, okay?

    Расскажи всем, хорошо?

    Spread the word.

    Расскажи всем.

    Показать ещё примеры для «расскажи всем»…

    Yeah, can you run around a bit, spread the word?

    Да, можешь чуток тусануть с плохими парнями, пустить слух?

    I need you to spread the word that some serious psycho robbed your place and please, please keep your mouth shut about hiring me or you’ll get us both killed, you understand?

    Ты должен пустить слух, что какой-то псих ограбил твой магазин. И прошу, пожалуйста, помалкивай о том, что ты нанял меня. Или нас обоих убьют, ясно?

    I couldn’t afford to advertise, so I just used those mavens of mass spectacle, the press, to spread the word.

    Реклама была мне не по карману, так что я прибегнул к помощи знатоков массовых зрелищ. Пресса должна была пустить слух.

    But, hey, I-I can help you guys, you know, spread the word and stuff.

    Но я могу вам помочь, пустить слух и всё такое.

    Yeah, try and spread the word that you’ve got a connect on the outside that gives you access to contrabands:

    Да, пусти слух, что у тебя есть связи с внешним миром, что у тебя доступ к контрабанде:

    Показать ещё примеры для «пустить слух»…

    Spread the word of Talon’s plight.

    Сообщи всем.

    Spread the word, Mac.

    Сообщи всем, Мак.

    Spread the word.

    Сообщи всем.

    Look, you just spread the word, OK?

    — Просто сообщи всем, хорошо?

    Alvarez, spread the word, Mayor James has called in the National Guard.

    Альварез, сообщи всем, что мэр Джеймс связался с Национальной Гвардией.

    Показать ещё примеры для «сообщи всем»…

    Spread the word.

    Передайте всем.

    So, uh, go ahead and spread the word.

    Передайте всем.

    Hey, look, spread the word, okay?

    Передай всем, ладно?

    Spread the word, ASAP.

    Передай всем срочно:

    In front of the Processing Centre. Spread the word.

    Перед центром обработки, передайте остальным.

    Показать ещё примеры для «передайте всем»…

    Look nippy now and spread the word.

    Пустите слух.

    Right after I let you go, I’m gonna spread the word that you were in here, cooperating with Five-O.

    Прямо после того, как я вас отпущу, я пущу слух, что вы тут были, сотрудничали с 5-0.

    We spread the word through the prison system that the Jimenez killed the defendant, and we mount a John Doe prosecution.

    Пустим слух, что Хименесам удалось его убить. Проведем анонимный процесс.

    Yeah, we’re gonna spread the word that Anton knows where Freebo is.

    Да, распустим слухи, что Антон знает, где Фрибо.

    We’re gonna spread the word that Anton knows where Freebo is.

    Распустим слухи, что Антон знает, где Фрибо.

    Показать ещё примеры для «слух»…

    So when you limp out of here, you will spread the word amongst your scummy comrades

    «ак вот, когда вы выплозете отсюда, вы оповестите всех своих мерзопакостных дружков, что € лично выпущу кишки

    dr.Bailey,spread the word.

    Доктор Бэйли, оповестите всех.

    Help me spread the word.

    Помогите оповестить всех.

    You need to spread the word.

    Вы должны оповестить всех.

    Spread the word among every rank.

    Оповестите всех.

    Показать ещё примеры для «оповестите всех»…

    Spread the word.

    Распространить слово.

    We gotta spread the word.

    Мы должны распространить слово.

    To spread the word that justice has been served.

    Чтобы распространить слово , что справедливость восторжествовала.

    And I’m going to show you and you are going to spread the word.

    И я покажу тебе, и ты распространишь слово.

    Doubting Thomas is going to spread the word.

    Фома Неверующий распространит слово.

    Показать ещё примеры для «распространить слово»…

    And you spread the word, you tell all the girls.

    И скажи остальным девушкам.

    And, uh, spread the word.

    И, скажи остальным.

    Spread the word.

    Скажи остальным.

    Spread the word.

    Скажи что-нибудь.

    Spread the word.

    Скажи другим.

    Показать ещё примеры для «скажи остальным»…

    Corporate purchased some airtime in local markets to spread the word about Dunder Mifflin Infinity, and they are even sending up a professional ad company to help us make it later, so… it’s not too shabby.

    Компания купила немного эфирного времени на местных каналах, чтобы разнести весть о Дандер-Миффлин-Бесконечности. Они даже решили отправить к нам профессиональных рекламщиков, чтобы те нам помогли. В общем…

    That should spread the word.

    Это должно разнести весть.

    Spread the word throughout Mineworld.

    Разнесите весть по всему Подземному миру.

    Spread the word, darling, Omar back.

    Разнеси весть, дорогуша, Омар вернулся.

    Who would spread the word of my murder like wildfire.

    Кто разнесет среди всех весть об убийстве.

    Показать ещё примеры для «разнести весть»…

    — She’s spreading the word.

    — Она распространяет его слова.

    Elen is spreading the word, to keep people away from here.

    Элен распространяет его слова, чтобы люди держались отсюда подальше.

    He spreads word of your search.

    Он распространяет слово вашего поиска.

    I spread the word… well, the photos really.

    Я распространяю слово… Точнее фотографии…

    They’re spreading the word all over the world, quantum fast.

    Они распространяют одно слово по всему миру со скоростью фотона.

    Показать ещё примеры для «распространяет его слова»…

    Отправить комментарий

    Смотрите также

    • расскажи всем
    • пустить слух
    • сообщи всем
    • передайте всем
    • слух
    • оповестите всех
    • распространить слово
    • скажи остальным
    • разнести весть
    • распространяет его слова

    Like this post? Please share to your friends:
  • Help spread the word about
  • Help solve this word problem
  • Help share the word
  • Help pronouncing a word
  • Help origin of word