Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
He is a man of his word and always fulfills its promises.
He is a man of his word, and a loyal friend.
He is a man of his word and action.
He is a man of his word, who stands by the homes he builds.
Результатов: 1073811. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 347 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
-
1
man of his word
man van zijn woord, iemand die zijn woorden nakomt
English-Dutch dictionary > man of his word
-
2
man of his word
one who keeps promises, is dependable
хозяин своего слова, держит словоYou can depend on his promise to help. He’s a man of his word.
English-Russian mini useful dictionary > man of his word
-
3
man of his word
Большой англо-русский и русско-английский словарь > man of his word
-
4
man of his word
Универсальный англо-русский словарь > man of his word
-
5
man of his word
человек слова, хозяин своего слова
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > man of his word
-
6
man of his word
עומד בדיבורו, נאה דורש ונאה מקיים
* * *
◙ םייקמ האנו שרוד האנ,ורובידב דמוע◄
English-Hebrew dictionary > man of his word
-
7
man of his word
English-Turkish dictionary > man of his word
-
8
man of his word
English-Turkish dictionary > man of his word
-
9
man of his word
person som står vid sitt ord
English-Swedish dictionary > man of his word
-
10
man of his word
Новый англо-русский словарь > man of his word
-
11
man of his word
[mæn ëv hiz wë:d] njeri që e mban fjalën
English-Albanian dictionary > man of his word
-
12
man of his word
English-Hungarian dictionary > man of his word
-
13
man of his word
The Americanisms. English-Russian dictionary. > man of his word
-
14
to be a man of his word
to be a man of his word
ser homem de palavra.
English-Portuguese dictionary > to be a man of his word
-
15
a man of his word
человек слова, хозяин своего слова
I’m a man of my word; and what I say, I do. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Stoic’) — я человек слова и что говорю, то и делаю.
Of course, the Breckinridges were… men of their word. (W. Du Bois, ‘The Ordeal of Mansart’, ch. 1) — Конечно, Брекинриджи… умели держать свое слово.
Large English-Russian phrasebook > a man of his word
-
16
a man of his word
чeлoвeк cлoвa, xoзяин cвoeгo cлoвa
I’m a man of my word, and what I say, I do (J. Galsworthy)
Concise English-Russian phrasebook > a man of his word
-
17
a man of his word
Универсальный англо-русский словарь > a man of his word
-
18
take a man at his word
להתייחס לדבריו ברצינות
* * *
◙ תוניצרב וירבדל סחייתהל◄
English-Hebrew dictionary > take a man at his word
-
19
take a man at his word
zijn woorden serieus nemen
English-Dutch dictionary > take a man at his word
-
20
take a man at his word
English-Swedish dictionary > take a man at his word
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
man of his word — A man of his word is a person who does what he says and keeps his promises … The small dictionary of idiomes
-
man of his word — {n. phr.} A man who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted. * /My uncle is a man of his word./ … Dictionary of American idioms
-
man of his word — {n. phr.} A man who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted. * /My uncle is a man of his word./ … Dictionary of American idioms
-
man of his word — n. phr. A man who keeps his promises and does the things he agrees to do; a man who can be trusted. My uncle is a man of his word … Словарь американских идиом
-
man of his word — A man of his word is a person who does what he says and keeps his promises. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
-
(a) man of his word — a man who tells the truth and keeps promises. He s always been a man of his word, that I must say … New idioms dictionary
-
man of his word — honest man, man who fulfills his promises … English contemporary dictionary
-
man of his word — idi or woman of her word, a trustworthy, reliable person … From formal English to slang
-
Man of My Word — Single by Collin Raye from the album Extremes … Wikipedia
-
(a) man of his word — a man/woman/of his/her/word phrase a man or woman who does what he or she promises to do Thesaurus: people or things you can rely on or trust … Useful english dictionary
-
a man of his word — ► a man (or woman) of his (or her) word a person who keeps their promises. Main Entry: ↑word … English terms dictionary
a man of his word
A man who can be expected to keep or follow through with his promises or intentions; a truthful, trustworthy, or reliable person. (Feminine: «a woman of her word.») Bob, I’m a man of my word. If I tell you I’ll be at your house tomorrow morning at 10, then that’s when I’ll be there. I’ve found Martin to be a man of his word so far, so I’m confident he’ll get us the best deal possible. If Ted said that he’ll help you move, then he’ll definitely be here—he’s a man of his word.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
man of his word
A man who keeps promises, who can be trusted, as in You can count on Rudy-he’s a man of his word. This expression, which uses word in the sense of «a promise or undertaking,» was first recorded in 1542.
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
a man (or woman) of his (or her) word
a person who keeps the promises that they make.
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017
of (one’s) word
Displaying personal dependability: a woman of her word.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
- man of his word
- be a man/woman of his/her word
- man of few words
- man of few words, a
- a man of few words
- a man/woman of few words
- man of many parts
- a man/woman of the world
- a man of the world
- kept man
Last week there was so much rain that I was not able to go out. He knows a little, but the little he knows – he knows well. He is a man of a few words. My dear I’m afraid I have not much news to convey, but still there are many things I should like to add. Little is spoken about it, but many believe it. The forces were unequal, they were many we were few. My engagements were few and I was glad to accept the invitation. We shan’t all get into the car. We are one too many. He was so happily absorbed into building of his house that events outside it affected him little. He has very little knowledge of the matter. There isn’t much harm in it. Much was said but little done. I suggested that he should get a few plums and some bread. At the bar a few men were discussing coming elections in loud barking tones. I have so many thing to do that I don’t know which to do first. Aunt Florrie had much money while none of the other family has inherited as much as a pound. Very few people know about it. My sister spends so much money on her clothes that she has none left for holidays. I began to miss London: it was not so much that I had many close friends there, for I have many friends, but I missed variety. Tom has eaten so much that he can’t move. Say a little and do much. Adeline had slept little last night and she had a headache. She was glad to see me because I was English and she knew many English people. He knew he was not a good teacher, and he intended to do little of that. Many heard about the book, but a few read it. Nowadays he was very busy and he saw little of his old friends. Virginia returned to England at the moment when many were leaving it.
0
Meaning
Idiom: a man of his word (a man of one’s word)
- a person who is honest and does what he says he will do
Example sentences
— I hated being married to my ex-husband but he is a good father and a man of his word.
— I know you think this punishment is extreme but I want you to learn how important it is to be a man of your word.
— If you were a man of your word, you would be on time.
— We’re sorry to see our property manager go because he was a man of his word.
— Don’t ask for a contract. I’ve worked with him for 35 years and he’s a man of his word.
— Don’t worry, he’ll be here by 5:00 pm. He’s a man of his word.
— What happened to you? You used to be a man of your word but nowadays I can’t trust you at all.
— You’d be wise to hire him. He’s a man of his word and a hard worker too.
Synonyms
- a woman of her word
- a man of honor
Get our free idioms in pictures ebook
You might like these idioms
More idioms will be added in the future so check back frequently or sign-up for my free newsletter to learn about new updates to my website.
-
Home Page
-
Idioms List
- Idiom: a man of his word
›
›
Мы не cheapskates, так что с радостью поделимся с вами и второй частью подборки интересных английских идиом – вы же не хотите быть behind the times, правда? 🙂
Кстати, первая часть здесь.
- five o’clock shadow – щетина на лице (буквально: «пятичасовая тень», имеется в виду щетина, появившаяся к пяти часам вечера).
He looked tired and had a five o’clock shadow. – Он выглядел уставшим и был небрит. - go-getter – легкий на подъем, активный и энергичный человек. В сфере бизнеса – пробивной, инициативный и предприимчивый бизнесмен.
You can’t just wait for a favorable opportunity – you need to be more of a go-getter. – Ты не можешь просто сидеть и ждать, пока появится благоприятная возможность – нужно быть более пробивным человеком. - good egg – так можно описать просто хорошего человека (букв. «хорошее яйцо»).
He is a good egg. – Он – парень, что надо. - goody two shoes – паинька, святоша, «тише воды, ниже травы»… Человек, «правильный» до приторности. Идиома обычно используется, чтобы подчеркнуть неискренность такого поведения.
Kate was a goody two shoes in high school, but when she went to college she turned into a real rebel. – В школе Катя была тише воды, ниже травы, но, попав в колледж, она превратилась в настоящую бунтарку. - greedy-guts (букв. «жадное брюхо») – «жадина-говядина».
I’m not talking to you anymore, greedy-guts! – Я с тобой больше не разговариваю, жадина-говядина! - know-it-all – всезнайка, человек, который думает, что знает все на свете лучше других. Идиомы smart alec (букв. «умный Алек») и wise guy («мудрый парень») предполагают, что всезнайка еще и ведет себя слишком самоуверенно («самоуверенно-наглый тип»).
I tried to give advice, but my know-it-all co-worker wouldn’t even listen. – Я пыталась дать совет, но мой всезнающий сослуживец и слушать меня не хотел. - look a sight — представлять собой жалкое зрелище.
She looks a sight in that dress! – В этом платье она выглядит ужасно! - look like a million dollars – выглядеть «на миллион долларов», выглядеть прекрасно.
With a tan and a new hairstyle she looked a million dollars! – Загорелая и с новой стрижкой она выглядела на миллион долларов! - man of his word/woman of her word – человек своего слова, надежный, правдивый, держащий обещания.
If David said he’ll be there at 6:00, you can count on it. He’s a man of his word. – Если Давид сказал, что будет там в 6:00, ты можешь на это рассчитывать. Он человек слова. - mover and shaker – «первое лицо» компании, активно ее представляющее и способствующее ее развитию. Дословный перевод: «продвигающий и потрясающий».
Martha is the mover and shaker in the department. She’s always got ideas to help move things forward. – Марта – первое лицо отдела. У нее всегда есть идеи, как продвинуть дело. - mutton dressed as lamb – это выражение описывает молодящуюся даму, которая носит одежду, предназначенную для молодых (букв.: «баран, переодетый ягненком»).
The style doesn’t suit her – it has a mutton-dressed-as-lamb effect on her! – Этот стиль ей не идет – у нее вид барана, переодетого ягненком! - not a hair out of place – имеющий(-ая) безупречный вид, безукоризненно ухоженную внешность, «волосок к волоску».
Olga is always impeccable – never a hair out of place! – Ольга всегда безупречна – волосок к волоску! - social butterfly – общительный человек (букв. «светская бабочка»). Как бабочка порхает с цветка на цветок, так social butterfly наслаждается общением на вечеринке, переходя от человека к человеку, от компании к компании.
I’m more reserved, but my mother is a social butterfly. – Я более нелюдима, а вот моя мать – настоящий светский мотылек. - stickler for the rules – педант, строгий приверженец правил (например, правил грамматики).
Clean up the classroom after you’re done with your project. The teacher’s a stickler for neatness. – Убери класс после того, как закончишь проект. Учитель – фанат чистоты. - thin on the top – лысеющий.
My father gone a bit thin on the top in the last five years. – За последние 5 лет мой папа немного облысел. - vertically challenged – саркастическое определение невысокого человека (букв. «вертикально неполноценный»).
High shelves are inconvenient for vertically challenged shoppers. – Расположенные высоко полки неудобны для покупателей, не отличающихся высоким ростом. - wet blanket, killjoy – «убийца радости», тот, кто портит удовольствие другим. В русском сленге есть такое слово – «кайфолом(щик)»… Оно наиболее точно передает смысл этих идиом.
I hate to be a wet blanket, but we should probably turn down the music – our neighbors are probably trying to sleep. – Не хочу никому портить настроение, но, наверное, нам нужно прикрутить музыку – наши соседи, вероятно, пытаются поспать. - Worrywart – беспокойный, мнительный человек.
My mother’s such a worrywart that if I don’t call her every day, she starts imagining I’ve been killed in a horrible accident. – Моя мать так мнительна, что если я не звоню ей каждый день, она начинает думать, что я погиб в ужасной аварии.
Если с нашей помощью вы станете чуть ближе к званию know-it-all, мы будем очень рады! 🙂
Спасибо школе иностранного языка SkyEng
iTrex
Этот блог ведем мы, команда Бюро переводов iTrex. У нас замечательные переводчики и редакторы по самым разным и сложным тематикам – от IT и энергетики до философии и экономики. Ну и, конечно, у нас самые крутые переводчики-юристы. А еще наши переводы легко и приятно читаются – прямо как статьи в этом блоге
1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!
1. Input your text below.
2. Get it corrected in a few minutes by our editors.
3. Improve your English!
A complete search of the internet has found these results:
He is a man of his word. is the most popular phrase on the web.
More popular!
He is a man of his word.
2,560,000 results on the web
Some examples from the web:
- He is a man of his word.
- He is a man of his word.
- Then he is not a man of his word.
- He is nothing if not a man of his word.
- Jack is a man of his word.
- Titus Abrasax is a man of his word.
- And Captain Hook is a man of his word.
- The captain is a man of his word.
- An officer like me is a man of his word.
- I’m sure the gentleman is a man of his word.
- Look, I believe Bryce is a man of his word.
- You might not want to believe this, But Elijah is a man of his word.
- The general is a man of his word.
- Michael. never doubt that The Mutt is a man of his word. all right?
- Senor Huertavas wasn’t a man of his word.
- At least you are a man of his word.
- Chet’s a man of his word.
- Mr. Reddington’s a man of his word.
- We all know him as a man of his word.
- What’s more, he’s a man of his word.
He is a man of his words.
10 results on the web
Some examples from the web:
- He is a man of his word.
- He is a man of his word.
- Then he is not a man of his word.
- He is nothing if not a man of his word.
- Jack is a man of his word.
- Titus Abrasax is a man of his word.
- And Captain Hook is a man of his word.
- The captain is a man of his word.
- An officer like me is a man of his word.
- I’m sure the gentleman is a man of his word.
- Look, I believe Bryce is a man of his word.
- You might not want to believe this, But Elijah is a man of his word.
- The general is a man of his word.
- Michael. never doubt that The Mutt is a man of his word. all right?
- Senor Huertavas wasn’t a man of his word.
- At least you are a man of his word.
- Chet’s a man of his word.
- Mr. Reddington’s a man of his word.
- We all know him as a man of his word.
- What’s more, he’s a man of his word.
Related Comparisons
Thanks to TextRanch, I was able to score above 950 on TOEIC, and I got a good grade on ACTFL OPIC as well.
+ Read the full interview
— Alan, Student
I love TextRanch because of the reliable feedback. The editors’ comments are helpful and the customer service is amazing.
+ Read the full interview
— Zubair Alam Chowdhury, Technical Support Specialist
TextRanch has helped me to improve my written skills as well as to communicate more naturally, like a local English speaker.
+ Read the full interview
— Michel Vivas, Senior Technology Officer
TextRanch is amazingly responsive and really cares about the client. It’s the best online service that I have ever used!
+ Read the full interview
— Reza Bahrami, Photographer/Filmmaker
I started to use TextRanch when I began to learn English. It has been an awesome way to improve my English skills.
+ Read the full interview
— Chiara Baesso, Copywriter
I love that TextRanch editors are real people who revise the text and provide feedback – it makes it so personal.
+ Read the full interview
— Marelise, Social Media Manager
I sometimes wonder if my English expressions make sense clearly and TextRanch helps me a lot in such cases.
+ Read the full interview
— Snappy, Translator
TextRanch has been really helpful in improving the flow and repairing the structure of my sentences.
+ Read the full interview
— Rin, Translator
-
“I don’t know, how did I live without TextRanch editors’ amazing help!»
-
“Thank you TextRanch. It feels good to get a review from a direct human not AI generator.»
– I — Featured comment.
-
“This app is even better than grammarly!»
– Christhian — Featured comment.
-
“Thank you so much. I like most the human factor.»
– staniotov2496 — Featured comment.
-
“I believe its going to smooth business communications»
– Kay February 2023
-
“I am really satisfied with the answer and turnaround time. As a non-native speaker, I always have second thoughts about my expressions. Editors on TextRanch are super helpful!»
– Marija February 2023
-
“Human who is reviewing my question not automated machine.»
– Mohammad January 2023
-
“I love being able to see the tracking of the changes! and the comments from the editors»
– Lydia January 2023
-
“My editor understood my intention and gave me a good advice !! Thank you !!»
– mia0906 January 2023
-
“a real person to guide me, instead of some AI :)»
– Pman January 2023
-
“The best feature of this service is that the text is edited by a human. This gives me more confidence that the context will be correct, which is hard to trust with auto-correction apps»
– shubhraja — Featured comment.
-
“A real person editor is much2 better than a software editor.»
– Thomas January 2023
-
“This a great. Far better then the AI tools»
– avinash — Featured comment.
-
“This website is fantastic. So efficient. I highly recommend it.»
– Aldecinete — Featured comment.
-
“So worth the money.»
– Leslie November 2022
-
“I love how the editors make my work so much better.»
– Leslie — Featured comment.
-
“Human understanding of the context. Artificial intelligence still cannot do this !»
– Carlos November 2022
-
“The most useful app that I have ever found.I truly appreciate your efforts.»
– Sarkis October 2022
-
“Reliable, meticulous and astonishingly prompt. Love the feedback from the editor.»
– Magdalena October 2022
-
“Thank you so much! I didn’t expect that a real editor, not AI, would check my text. and the result is so good!!»
– Kijae — Featured comment.
-
“Quick and smart, plus is «human-based»! I love it! ;)»
– Francesca — Featured comment.
-
“So good. I thought text is edit by machine, but it’s real editor.Stunning!»
– YANG KANGXIAN August 2022
-
“Easy to use. Real people not machines.»
– João — Featured comment.
-
“Its one of the best way of improving written skills. I was really helpful. I wish I could find out about Textranch earlier. Thanks a lot for editors.»
– Moxi July 2022
Why choose TextRanch?
Lowest prices
Up to 50% lower than other online editing sites.
Fastest Times
Our team of editors is working for you 24/7.
Qualified Editors
Native English experts for UK or US English.
Top Customer Service
We are here to help. Satisfaction guaranteed!
man of his word — перевод на русский
— Oh, yes. He’s a man of his word.
— Да, он человек слова.
Well, I was paid to make the delivery and I’m a man of my word.
Но мне заплатили за доставку, а я человек слова.
And believe it or not, I’m a man of my word.
Хотите — верьте, хотите — нет, но я — человек слова.
He said, «But Dirk Delta is a man of his word.»
Но Дирк Дельта — человек слова.»
You see, I’m a man of my word.
Видишь, я человек слова.
Показать ещё примеры для «человек слова»…
I’m a man of my word.
Я держу своё слово.
I’m a man of my word… if I feel like it.
Я держу своё слово… если мне этого хочется.
Now, these sons of bitches who are selling this stuff, they don’t know it yet, but… I’m a man of my word.
Сукины дети, что продают эту дрянь, ещё не знают, но я держу своё слово.
I promised you I’d let you know if we had anything more, and I’m a man of my word.
Я обещал держать вас в курсе, если что-то узнаю. И я держу свое слово.
I may be many things, Mitchell, but I am a man of my word.
Про меня можно разное сказать, Митчелл, но я держу слово.
Показать ещё примеры для «держу своё слово»…
Jack is a man of his word.
Джек— хозяин своему слову.
I’m sure the gentleman is a man of his word.
Уверен, он хозяин своему слову.
Now, I am a man of my word.
Так, я хозяин своему слову.
I’m a man of my word, right?
Я хозяин своего слова, да?
-I’m a man of me word.
— Я хозяин своего слова.
Показать ещё примеры для «хозяин своему слову»…
Now Coleman’s always been a man of his word, but I can guarantee you that these pictures are gonna surface whether you drop out of this race or not.
Колеман всегда держит свое слово но я гарантирую тебе, эти фотографии всплывут независимо от того, выйдешь ты из этой гонки или нет.
He promised Mike he wouldn’t tell her, and Harvey’s a man of his word.
Он пообещал Майку, что не расскажет ей, а Харви держит свое слово.
Now, I’m a man of my word.
Я держу свое слово.
Let’s see if you are a man of his word!
Сейчас увидим, как ты за свои слова ответишь.
Look, you taught me to be a man of my word.
Слушай, ты сама говорила мне отвечать за свои слова.
Показать ещё примеры для «своё слово»…
I promised you’d be reunited, and I’m a man of my word.
Я обещал, что вы будете вместе, и сдержал слово.
I’m glad to see you’re a man of your word.
Рада, что ты сдержал слово.
I want you to know that I’m a man of my word.
И я сдержу свое слово.
Senor Huertavas wasn’t a man of his word.
Сеньор Хуэртавас не сдержал своего слова.
And will you be able to provide that refuge? Indeed, you are a man of your word.
Безусловно, вы сдержали слово, и я позабочусь о вашей безопасности.
Показать ещё примеры для «сдержал слово»…