Give one word that means

Crossword Labs

Make a Crossword
Find a Crossword
About

Login/Sign Up

Edit

Answers

Clear Puzzle

1234

Across
  1. 3. / spoke very quietly
  2. 4. / pull something out from where it is growing
Down
  1. 1. / roaming
  2. 2. / steps o make food

Предложения:
give the word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Give ONE WORD which has BOTH MEANING


But he did give one word of advice to residents.



Специалисты дали пару советов местным жителям.


Give one word answer to the question why they need it, is impossible.



Дать односложный ответ на вопрос, зачем им это нужно, просто невозможно.


Give one word for — That which cannot be avoided.


If I may, I will give one word of advice, particularly to the younger ones of you.



Кстати, мне хотелось бы дать один совет, особенно молодым людям.


For each of the following definitions give one word or term



К каждому из перечисленных определений задайте термин или понятие

Другие результаты


That is, in schizophrenia, a person does not think out the following possible questions in accordance with the logic of the discussion and does not answer them immediately in one sentence, as if ahead of them, but gives one-word answers that require further numerous clarifications.



То есть, при шизофрении человек не додумывает в соответствии с логикой дискуссии следующие возможные вопросы и не отвечает на них сразу в одном предложении, как бы опережая их, а дает односложные ответы, которые требуют дальнейших многочисленных уточнений.


He either doesn’t say anything or gives me one word answers.


And you give me one word.


But, in fairness, I will give you one word of advice.



Но, справедливости ради, я вам кое-что посоветую.


Fine. Give me one word That captures the same inference.


And let me give you one word of advice… run.



И позволь мне тебе кое-что посоветовать… Беги.


Give me one word which shall show that you have the clue to my thoughts.



Сообщи хотъ одно слово, которое укажет мне, что тебе известны мои мысли.


I’ll give you one word as proof.


I give you one word: image.


I will give you one word of advice, if I may, and ask one question.


I will give you one word of advice, if I may, and ask one question.


Let me give you one word of advice: Patience.



Прежде чем мы начнем, позвольте дать вам один совет: терпение!


If you asked me what was the main refrain of the results of President Erdogan’s visit to Moscow, I would give you one word — constructiveness.



Если бы вы меня спросили, какой главный рефрен итогов визита президента Эрдогана в Москву, я бы обозначил одним словом — конструктивность.


Before each ride we sit together with the kids, and we give them one word to think about during the ride.



Перед каждой поездкой я сажусь вместе с ребятами и даю им слово или понятие, над которым они раздумывают во время поездки.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7300. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 1045 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

give (someone) (one’s) word

To make a serious promise, assurance, or vow (to someone). I give you my word that I will do everything in my power to have this matter resolved by next week. You gave your word that you’d be there, so don’t even think about backing out now.

See also: give, word

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

give somebody your ˈword (that…)

,

have somebody’s ˈword (that…)

promise somebody/be promised (that…): I give you my word that I’ll pay you tomorrow.I’ve got his word that he’ll fix the car by the weekend.

See also: give, somebody, word

Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017

See also:

  • give somebody your word
  • (one’s) word (of honor)
  • word
  • word of honor
  • your, his, etc. word of honour
  • You have my word.
  • (Do) I have your word?
  • water under the bridge
  • be water under the bridge
  • promises, promises
  • 1
    WORD

    • Tart words make no friends: a spoonful of honey will catch more flies than a gallon of vinegar — Ласка вернее таски (Л)

    • Word hurts more than a wound (A) — Жало остро, а язык острей того (Ж), Злые языки страшнее пистолета (3), Не ножа бойся, а языка (H), Острый язык, что бритва (O), Палка по мясу бьет, а слово до костей достает (П), Пчела жалит жалом, а чело век — словом (П), Слово не стрела, а пуще стрелы разит (C)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > WORD

  • 2
    давать слово

    Русско-английский синонимический словарь > давать слово

  • 3
    дать слово

    1) General subject: give faith, give one’s word, give word, pawn one’s word, pledge faith, pledge one’s honour, pledge one’s word, plight faith, plight one’s faith, plight one’s troth , plight troth, give the floor to

    Универсальный русско-английский словарь > дать слово

  • 4
    обещать

    1) General subject: bid fair, give a promise, give one’s word, give word, hold out, hold out promises, make a promise, offer prospects of , pass one’s word, pledge, promise, give pledge

    2) American: bill

    Универсальный русско-английский словарь > обещать

  • 5
    обещать

    Русско-английский синонимический словарь > обещать

  • 6
    давать честное слово

    give (pledge) one’s word of honour; give one’s word

    Русско-английский фразеологический словарь > давать честное слово

  • 7
    давать кому слово

    Универсальный русско-английский словарь > давать кому слово

  • 8
    пообещать

    Русско-английский синонимический словарь > пообещать

  • 9
    дать слово

    Американизмы. Русско-английский словарь. > дать слово

  • 10
    слово

    с.

    2) word(s)

    ла́сковые слова́ — endearing words

    оскорби́тельное сло́во — insulting word

    неосторо́жно бро́шенное сло́во — carelessly spoken word

    сло́во утеше́ния — word of consolation

    3) word

    реша́ющее сло́во принадлежи́т ему́ — it is for him to decide; he has the final разг.

    сказа́ть своё ве́ское сло́во — pronounce (on)

    дава́ть сло́во — give / pledge one’s word (of honour)

    сдержа́ть сло́во — keep one’s word; be as good as one’s word

    наруша́ть сло́во — break one’s word, go back upon / on one’s word

    5) speech

    приве́тственное сло́во — words of welcome, welcoming address

    заключи́тельное сло́во — concluding remarks pl

    надгро́бное сло́во — funeral oration

    брать сло́во — take the floor

    проси́ть сло́ва — ask for the floor

    дава́ть / предоставля́ть сло́во — give the floor; ask to speak

    сло́во предоставля́ется мэ́ру — the mayor has the floor

    вам сло́во — you have the floor

    лиша́ть сло́ва кого́-л — deprive smb of the right to speak; take the floor away from smb

    слова́ но́вой пе́сни — the lyrics of a new song

    рома́нс на слова́ Пу́шкина — poem by Pushkin set to music, song to words from Pushkin

    «Сло́во о полку́ И́гореве» — «The Song of Igor’s Campaign» [-‘peɪn], «The Lay of Igor’s Warfare»

    ••

    сло́во в сло́во — word for word

    сло́во за́ слово разг. — little by little; one word led to another

    сло́во не воробе́й, вы́летит — не пойма́ешь посл. — ≈ a word spoken is past recalling; what is said cannot be unsaid

    без ли́шних / да́льних слов — without wasting words [one’s breath], without further ado

    брать / взять свои́ слова́ наза́д / обра́тно — retract [take back] one’s words; eat one’s words идиом.

    я заста́влю его́ взять свои́ слова́ наза́д — I shall make him take back words; I shall force him to eat his words идиом.

    броса́ться слова́ми — make empty promises; not to mean what one says

    в двух слова́х — in a couple of words; in brief

    в по́лном смы́сле сло́ва — in the true sense of the word

    взве́шивать (свои́) слова́, взве́шивать ка́ждое сло́во — weigh one’s words [every word]; choose words carefully

    дар сло́ва — gift of words; talent for speaking

    двух слов связа́ть не мо́жет — smb can’t put / string two words together

    други́ми слова́ми — in other words

    и сло́вом и де́лом — by word and deed

    игра́ слов — play on words; pun

    к сло́ву (сказа́ть) вводн. сл. — by the way, incidentally

    к сло́ву пришло́сь — it just happened to come up in the conversation; it seemed appropriate to mention

    лови́ть / пойма́ть на сло́ве кого́-лсм. ловить

    мне ну́жно сказа́ть вам два сло́ва — I want a word with you

    на слова́х — 1) verbally, orally 2) in words (only)

    э́то всё то́лько на слова́х — those are mere words

    нет слов, что́бы описа́ть [вы́разить] — one can’t find the language [there are no words] to describe

    слов нет разг. — 1) there’s no denying; that’s for sure 2) unspeakably; extremely; I can’t tell you (how)

    она́ слов нет как хороша́ — she is unspeakably / fabulously beautiful

    ни сло́ва — not a word

    не произнести́ / пророни́ть ни сло́ва — not to say / utter a word

    никому́ ни сло́ва! — not a word to anyone!

    но́вое сло́во (в ) — a significant step forward (in); a breakthrough (in); a new contribution / dimension (to)

    одни́ / пусты́е слова́ — mere / empty words / verbiage

    одни́м сло́вом — in a / one word; in short

    не находи́ть слов — ≈ words fail smb

    я не нахожу́ слов — words fail me

    по его́ слова́м — according to him

    помяни́те моё сло́во — mark my words pl

    после́днее сло́во, по после́днему сло́ву — см. последний

    руга́ть(ся) после́дними слова́ми — см. последний

    свои́ми слова́ми — in one’s own words

    с чужи́х слов — from a secondhand account, according to what others have said

    челове́к сло́ва — man of his word

    че́стное сло́во, на че́стном сло́ве — см. честный

    Новый большой русско-английский словарь > слово

  • 11
    слово

    ласковое слово, ласковые слова — endearing words

    сдержать слово — keep* one’s word; be as good as one’s word

    нарушать слово — break* one’s word, go* back upon / on one’s word

    верить на слово кому-л. в чём-л. — take* smb.’s word for smth.

    дар слова — gift of words; talent for speaking

    ни слова — not a word, not a syllable

    одни, пустые слова — mere words

    на словах — by word of mouth, in words

    к слову — by the way, by the by(e)

    нет слов, чтобы описать — one can’t find the language, there are no words, to describe

    слово за слово — little by little; one word led to another

    давать слово () — give* the floor (); ask () to speak

    «Слово о полку Игореве» — The Song of Igor’s Campaign

    Русско-английский словарь Смирнитского > слово

  • 12
    давать слово

    1) General subject: impawn, pawn one’s word, pawn word, pledge honour, pledge one’s honour, pledge one’s word, pledge word, trothplight, give word, pass word, pawn word

    Универсальный русско-английский словарь > давать слово

  • 13
    слово

    с

    сло́во в сло́во — word for word

    игра́ слов — play on words, pun

    не нахожу́/не хвата́ет слов (что́бы вы́разить…) — I can’t find words to express…

    свобо́да сло́ва — freedom of speech

    дар сло́ва — talent for speaking, the gift of the gab coll

    иску́сное владе́ние сло́вом — verbal skill

    3) word(s); speech, address

    други́ми сло́ва́ми — in other words

    проси́ть/предоставля́ть сло́во — to ask for/to give the floor

    вы́разить чу́вства сло́ва́ми — to put feelings into words

    переки́нуться с кем-л сло́вом/сло́ва́ми — to have a word/words with

    замо́лвить за кого-л сло́во — to put in a word for

    пове́рить кому-л на́ сло́во — to take word for it

    за ним всегда́ после́днее сло́во — he always has/gets the final/last word

    челове́к сло́ва — a man of his word

    дать кому-л/сдержа́ть сло́во — to give /to keep word/promise

    пойма́ть кого-л на сло́ве — to take at their word

    он сдержа́л-таки сло́во — he was as good as his word


    — у меня нет слов!
    — последнее слово техники

    Русско-английский учебный словарь > слово

  • 14
    давать

    1. (

    дт.) give* (

    to,

    ,

    )

    давать обед, ужин — give* dinner, supper

    давать телеграмму () — send* telegram (to); send* wire (to) ; wire () ; () send* cable (to), cable ()

    2. (

    +

    ; ) let* (

    +

    ), allow (

    + to

    )

    давать подзатыльник, в ухо кому-л. — box smb.’s ears, give* smb. a box on the ear(s)

    давать кому-л. слово () — give* smb. the floor

    давать обет чего-л. — vow smth.

    кто дал вам право (+ )? — who gave you the right (+ to )?

    давать сражение () — give* battle (); ( тж.) measure swords (with)

    не давать покоя () — give* no rest (), never leave* in peace ()

    давать начало чему-л. — give* rise to smth.

    давать волю чему-л. — give* vent to smth.

    не давать воли чему-л. — repress smth., control smth.

    давать ход кому-л. — help smb. on; give* smb. a leg-up

    давать повод ( + ) — give* occasion ( + for ); give* cause (for + to )

    давать ключ к чему-л. — furnish the clue to smth.

    давать силы () — give* strength (, to), invigorate ()

    давать перевес () — give* the preponderance (to), turn the balance in favour (of)

    давать себе труд (+ ) — take* the trouble (of , + to )

    Русско-английский словарь Смирнитского > давать

  • 15
    отказываться

    — отка́зываться,

    сов.

    — отказа́ться; (от)

    1) ) refuse ; + to

    ), decline ; + to

    ); reject

    отка́зываться вы́слушать кого́-л — refuse to listen to smb

    отка́зываться от предложе́ния — refuse / decline / reject an offer

    отка́зываться от приглаше́ния — refuse / decline an invitation

    отка́зываться от вое́нной службы по причи́не свои́х убежде́ний — be a conscientious [-nʃɪ-] objector

    2) give up ; renounce

    отка́зываться от свое́й то́чки зре́ния — renounce one’s point of view

    отка́зываться от попы́тки — renounce / abandon an attempt

    отка́зываться от борьбы́ — give up the struggle

    отка́зываться от свои́х пла́нов — abandon one’s plans

    отка́зываться от свои́х притяза́ний (на ) — renounce [waive, write off] one’s claims (to)

    отка́зываться от сде́ланного зака́за (гостиницы, билетов) — cancel one’s reservation / booking

    3) renounce ; give up ; repudiate ; abdicate ; relinquish

    отка́зываться от до́лжности — leave [give up; resign; relinquish] one’s position / post / office

    отка́зываться от сы́на — repudiate a son

    отка́зываться от свое́й по́дписи — deny one’s signature

    отка́зываться от свои́х слов — retract one’s words; go back on one’s word

    ••

    отка́зываться от че́сти (+ ) — decline the honour (of )

    не откажу́сь, не отказа́лся бы — I won’t say no, I don’t mind if I do

    Новый большой русско-английский словарь > отказываться

  • 16
    поверить на слово

    1) General subject: believe on one’s bare word , put on his honour, take (smb.’s) word, take at his word, believe bare word, put on his honor, take at his word, take one’s word for it , accept the word , give the benefit of the doubt, take (someone’s) word for it

    3) Rare: believe on his bare word, take at his bare word

    4) Makarov: believe (smb.) on his bare word, take (smb.) at his bare word

    Универсальный русско-английский словарь > поверить на слово

  • 17
    отказываться

    1. refuse (

    ), decline (

    ), repudiate (

    )

    отказываться выслушать кого-л. — refuse to hear smb. out

    2. () renounce (

    ); () give* up (

    ); () abdicate (

    ); () relinquish (

    )

    отказываться от должности — leave*, give*, one’s position / post, resign one’s position / post / office, relinquish one’s position / post

    отказываться от чести — decline honour

    не откажусь, не отказался бы — I won’t say no, I don’t mind if I do

    Русско-английский словарь Смирнитского > отказываться

  • 18
    ручаться

    1) General subject: answer, answer for , avouch, certify, ensure, gage, guarantee, impawn, mortgage , pass one’s word for, pawn, pledge, pledge honour, pledge one’s honour, pledge one’s word, pledge word, sponsor, swear, to be (stand) sponsor for (smb.) , undertake, vouch, vouch for, warrant, bail out, eat head off, stand surety for , pass word , represent

    8) Makarov: answer for (smb.) , eat (one’s) head off, go bail for , engage for

    Универсальный русско-английский словарь > ручаться

  • 19
    обещание

    Русско-английский юридический словарь > обещание

  • 20
    отказываться отказ·ываться

    1) to abandon, to deny, to reject, to decline, to renounce, to give up, to refuse; to repudiate

    отказываться выслушать кого-л. — to refuse to listen to smb.

    отказываться рассмотреть какой-л. вопрос — refuse to entertain an issue

    2)

    юр.

    to waive, to relinquish

    Russian-english dctionary of diplomacy > отказываться отказ·ываться

  • CAMBRIDGE
    ENGLISH VOCABULARY IN USE ADVANCED

    UNIT 91

    One word, many meanings

    A

    Polysemy

    A
    great many words in English have more than one meaning. Linguists call this
    aspect of vocabulary polysemy.

    Look
    at these sentences and think about how you would translate the words in
    italics into your own language.

    fair

    It’s only fair that we should share the
    housework.

    The Frankfurt Book Fair is a very important event
    for most publishers.

    The forecast is for the weather to stay fair for
    the next week.

    I’ve got fair skin and burn easily in the sun.

    His marks in his final exams ranged from excellent to fair.

    flat

    The firefighters managed to save the children from the
    burning third-floor flat.

    The countryside round here is terribly flat and
    boring.

    To join the Fitness Club, you pay a flat fee of
    £500.

    The sonata is in B flat minor.

    She finished the exercise in five minutes flat.

    capital

    Fill in the form in capital letters.

    Wellington is the capital of New Zealand.

    You need plenty of capital to open a restaurant.

    Capital punishment
    has been abolished in many countries.

    mean

    What does ‘coagulate’ mean?

    I didn’t mean to hurt you.

    He’s far too mean to buy her flowers.

    The mean temperature for July is 25oC.

    You shouldn’t be so mean to your little sister.

    You
    probably need a different word to translate fair, flat, capital
    and mean in each sentence. Sometimes the meanings are clearly
    related – flat as in countryside has a connection with flat as
    in apartment in that they both include an idea of being on one level. Sometimes,
    however, there is no connection at all. For example, the meaning of fair as
    in Book Fair has no obvious connection with any of the other meanings
    of fair. Words like this can be called homographs (words with
    the same spellings but different meanings).

    B

    Being aware of polysemy

    It
    is useful to be aware of polysemy in English for several reasons.


    You need to remember that the meaning you first learnt for a word may not be
    the one that it has in a new context.


    You need to be aware that in English, words can sometimes be used as
    different parts of speech. Flat with its apartment
    meaning, for instance, can become an adjective, e.g. a set of flat keys.


    Learning about the range of meanings that a word can have can help you to
    learn several meanings for the price of one.


    It will also help you to understand jokes in English, as these are often
    based on polysemous words.

    Language
    help

    The
    context of a word with multiple meanings will usually make it absolutely
    clear which of the word’s possible meanings is intended. So you can
    understand what, for example, the noun drill
    probably means in (a) a dental context, (b) an army context, (c) a
    road-building context, or (d) a languagelearning context.

    EXERCISES

    91.1

    Find
    the example sentence in A opposite in which fair, flat, capital or mean has
    the following meaning.

    1
    intend

    2
    exactly

    3
    proper, just

    4
    city with the seat of government

    5
    light in colour

    6
    unkind

    7
    fixed

    8
    neither very good nor very bad

    9
    money

    10
    unwilling to spend money

    91.2

    What
    part of speech is the italicised word in each of the example sentences in A?

    Write
    a synonym or explanation for each of the examples not used in 91.1.

    91.3

    Here
    are some more examples of polysemous words in English. Which word can fill
    all the gaps in each group of sentences?

    1
    He struck a ____________ and we slowly began to look around the dark cave.

    The
    teenage cooks in the competition were a ____________ for any of the adults.

    Their
    marriage has been called a ____________ made in heaven.

    2
    That bird has an unusually long ____________.

    Don’t
    forget to keep the receipt when you pay your hotel ____________.

    Parliament
    is currently discussing a ____________ proposing changes to copyright
    legislation.

    3
    Hannah gave us a lovely ____________ of glasses as a wedding present.

    Let’s
    now try and ____________ a date for our meeting next week.

    My
    father has very ____________ opinions about how people should behave.

    4
    I’ve applied for a ____________ in our company’s Paris office.

    The
    end of the race is indicated by a ____________ with a flag on it.

    Why
    not ____________ your query on an online forum? You’re bound to get a quick
    response.

    5
    I didn’t get my assignment back because the teacher hadn’t had time to ____________
    it.

    Sales
    have already passed the million ____________.

    You’ve
    got a red ____________ on your cheek. It looks like lipstick.

    6
    You need to be a special kind of person to ____________ a successful
    business.

    Do
    you fancy going for a ____________ this evening?

    Thanks
    to the hot weather, our shop has had a ____________ on ice cream.

    91.4

    Look
    at the Language help box. What does drill
    mean in each of the four contexts suggested?

    91.5

    What
    would the given word be most likely to mean in each of the contexts
    suggested? Use a dictionary if necessary.

    1

    register:

    a

    a primary school

    b

    a post office

    2

    interest:

    a

    people planning a festival

    b

    a bank

    3

    dice:

    a

    a kitchen

    b

    people playing a board game

    4

    service:

    a

    people playing tennis

    b

    in a restaurant

    5

    case:

    a

    in a lawyer’s office

    b

    at an airport

    6

    cue:

    a

    people playing snooker

    b

    in the theatre

    91.6

    Explain
    these one-line jokes. They are all based on polysemy.

    1
    I wondered why the tennis ball was getting bigger. Then it hit me!

    2
    Smaller babies may be delivered by a stork but the heavier ones need a
    crane.

    3
    Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.

    4
    You know prices are rising when you buy a winter jacket and even down is
    up.

    ANSWER KEY

    91.1

    1
    intend: I didn’t mean to hurt you.
    2 exactly: She finished the exercise in five minutes flat.
    3 proper, just: It’s only fair that we should share the housework.
    4 city with the seat of government: Wellington is the capital of New
    Zealand.
    5 light in colour: I’ve got fair hair and burn easily in the sun.
    6 unkind: You shouldn’t be so mean to your little sister.
    7 fixed: To join the Fitness Club you pay a flat fee of £500.
    8 neither very good nor very bad: His marks in his final exams ranged from
    excellent to fair.
    9 money: You need plenty of capital to open a restaurant.
    10 unwilling to spend money: He’s far too mean to buy her flowers.

    91.2

    It’s
    only fair: adjective (right)
    The Frankfurt Book Fair: noun (large show)
    the weather to stay fair: adjective (pleasant)
    I’ve got fair skin: adjective (light)
    ranged from excellent to fair: adjective (satisfactory)
    the burning third-floor flat: noun (apartment)
    terribly flat and boring: adjective (level)
    a flat fee of £500: adjective (fixed)
    B flat minor: noun (
    =
    a note that is a semitone lower than B itself)

    in
    five minutes flat: adverb (only; emphasises how quick a time is)
    in capital letters: adjective (upper case)
    the capital of New Zealand: noun (city where the country’s government
    sits)
    capital to open a restaurant: noun (money)
    Capital punishment: adjective (punishable by death)
    ‘coagulate’ mean: verb (convey a meaning, express an idea)
    mean to hurt you: verb (intend)
    too mean to buy her flowers: adjective (opposite of generous)
    be so mean: adjective (unkind)

    91.3

    1
    match      4 post

    2
    bill           5 mark

    3
    set            6 run

    91.4

    a
    an instrument a dentist uses to make holes in your teeth

    b
    training for marching

    c
    a powerful tool used for making holes in a road

    d
    an exercise practising grammar in a fairly mechanical way

    91.5

    1
    a the list on which students are marked present or absent every day
    b to send a letter or parcel in a special way so it has protection against
    being lost
    2 a how much performers might appeal to the public
    b money earned on an investment or paid for a loan
    3 a to cut up into small cubes (usually vegetables)
    b a cube with a number from one to six on each side
    4 a throwing the ball into the air and hitting it at the start of a turn
    b the attention given to customers by staff
    5 a specific problem being dealt with by lawyers
    b a piece of luggage
    6 a the long stick that players use in snooker or billiards
    b the words or actions that tell an actor that it is his or her turn to speak

    91.6

    1
    Then it hit me! This means ‘then I suddenly understood and then the ball
    suddenly struck my body.’
    2 This is based on the traditional saying that babies are delivered to a home
    by a big bird called a
    stork. A crane is another kind of large bird rather like a stork. But a crane
    can also be a piece of
    heavy machinery used to lift heavy objects.
    3 In the first sentence, flies is a verb and like is a
    preposition – the sentence is comparing the flight
    of time with that of an arrow. In the second sentence, flies is a noun
    and like is a verb and the
    sentence says that fruit flies [very small insects] enjoy bananas.
    4 As well as being a preposition, down is the word for very soft
    feathers used to stuff, for example,
    pillows or winter jackets. If prices are up, they have risen and if
    they are down they have fallen.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Give one word formation
  • Give one word for the following sentences
  • Give one word for the following phrases
  • Give me a sentence with the word break
  • Give me a sentence with the word big