Idioms browser
?
- ▲
- get the show on the road
- get the silent treatment
- get the sniffles
- get the snuffles
- get the spunk up
- get the spunk up (to do something)
- get the stick
- get the story straight
- get the stuffing kicked out of (one)
- get the stuffing knocked out of (one)
- get the third degree
- get the time
- get the upper hand
- get the upper hand of (someone or something)
- get the upper hand on (someone or something)
- get the upper hand over (someone or something)
- get the vapors
- get the W
- get the weather gage of (someone or something)
- get the whetstone
- get the whip hand
- get the wind knocked out of (one)
- get the wind up (one)
- get the wooden spoon
- get the word
- get the word out
- get the works
- get the worst of (something)
- get the worst of it
- get the wrinkles out
- get the wrinkles out (of something)
- get the wrong end of the stick
- get the wrong idea (about someone or something)
- get the wrong number
- get the/(one’s) blood flowing
- get the/(one’s) blood pumping
- get the/(one’s) creative juices flowing
- get the/a hard sell
- get thee behind me
- get there
- get there (the) firstest with the mostest
- get thin on top
- get this
- get this party started
- get this show on the road
- get three square meals (a day)
- get three squares (a day)
- get through
- get through one’s head
- get through thick skull
- get through to (someone or something)
- ▼
Full browser
?
- ▲
- get the wind knocked out of
- get the wind knocked out of (one)
- get the wind knocked out of her
- get the wind knocked out of him
- get the wind knocked out of it
- get the wind knocked out of me
- get the wind knocked out of one
- get the wind knocked out of someone
- get the wind knocked out of something
- get the wind knocked out of them
- get the wind knocked out of us
- get the wind knocked out of you
- get the wind up
- get the wind up
- get the wind up
- get the wind up
- get the wind up
- get the wind up (one)
- get the wind up (someone)
- get the wind up her
- get the wind up him
- get the wind up me
- get the wind up one
- get the wind up them
- get the wind up us
- get the wind up you
- get the wobbly boot on
- get the wobbly boots on
- get the wooden spoon
- get the word
- get the word out
- get the works
- get the worst of
- get the worst of
- get the worst of (something)
- get the worst of it
- get the worst of it
- get the worst of something
- get the wrinkles out
- get the wrinkles out (of something)
- get the wrinkles out of
- get the wrinkles out of it
- get the wrinkles out of something
- get the wrong end of the stick
- get the wrong end of the stick
- get the wrong end of the stick
- get the wrong end of the stick
- get the wrong end of the stick
- get the wrong end of the stick
- get the wrong idea
- get the wrong idea (about someone or something)
- get the wrong idea about
- get the wrong idea about her
- get the wrong idea about him
- get the wrong idea about me
- get the wrong idea about someone
- get the wrong idea about something
- get the wrong idea about them
- get the wrong idea about us
- get the wrong idea about you
- get the wrong number
- ▼
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
пустить слух
получить слово
донести информацию
вывести слово
распространить информацию
заявить о себе
распространять эту весть
распространить слово
вытянуть из него слово
донести свою мысль
сказать свое слово
Two days for me to get the word out.
We just need to get the word out that you’re close to making all this work.
Нам просто нужно пустить слух, что ты скоро сможешь сделать зелье.
He just helps them get the word out.
The key to success will be in your ability to get the word out about your classes.
Ключ к успеху будет в вашей способности, чтобы получить слово о ваших классах.
They can give your site a name and help get the word out there.
And some of those people created structures to get the word out to even more people.
Некоторые из числа этих людей организовали структуры, призванные распространить информацию ещё дальше.
It sounds like you need a big marketing push just to get the word out.
Похоже, вам нужна хорошая рекламная компания только, чтобы получить слово.
In exchange for which he’s helping us get the word out in the community.
I had to get the word out.
Charles, call the border police and get the word out.
This is yours… if you can get the word out about my store.
Это твоё… если распространишь молву о моём магазине.
We’re trying to get the word out to the community to brace themselves.
Мы обращаемся к общественности, пытаясь поддержать людей.
I figured out the perfect way to get the word out to middle-aged moms.
Я нашёл идеальный способ достучаться до целевой аудитории.
Give an interview to the newsreels, get the word out there.
I have some activist friends I told to get the word out.
У меня есть несколько друзей-активистов, которым я посоветовала высказаться.
Then get the word out for your people to ignore him.
Так скажите людям, чтобы они его игнорировали.
Congratulations, and take the opportunity to get the word out.
Поздравляем, и воспользоваться возможностью, чтобы получить слово.
We help them get the word out for free knowledge.
There are several services available to help you get the word out there, but they cost money.
Есть несколько услуг, которые помогут вам получить слово, но они стоят денег.
What an opportunity to get the word out about what you do by sharing news stories and events you come across.
Какая возможность рассказать о том, что вы делаете, обмениваясь новостями и событиями, с которыми вы сталкиваетесь.
Результатов: 308. Точных совпадений: 308. Затраченное время: 160 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
#1
Hi Group,
«Get the word out» is the same thing as «spread the word» or not?
-
#3
Antonio said:
Hi Group,
«Get the word out» is the same thing as «spread the word» or not?
I assent. As far as I know to get the word out means to let something become known to the general public.
-
#4
They both can be used in a public or private sense.
-
#5
Thanks VenusEnvy, when I saw the movie Daredavil in the final scene were Daredavil fights KingPin. Daredavil says in one of the final scenes «Don’t you know, the word is out on the KingPin».
Here in this context what does it mean or what they’re trying to say? I’m a little bit confused so far because they dropped the «Get» here in this dialogue. Can someone please help me out.
-
#6
Antonio said:
«Don’t you know, the word is out on the KingPin».
Here in this context what does it mean or what they’re trying to say? I’m a little bit confused so far because they dropped the «Get» here in this dialogue. Can someone please help me out.
«Get the word out» is a command.
«The word is out» is a sentence stating a fact.
The two carry the same meaning, they are just different parts of speech.
Is this clear?
-
#7
Antonio said:
Thanks VenusEnvy, when I saw the movie Daredavil in the final scene were Daredavil fights KingPin. Daredavil says in one of the final scenes «Don’t you know, the word is out on the KingPin».
Here in this context what does it mean or what they’re trying to say? I’m a little bit confused so far because they dropped the «Get» here in this dialogue. Can someone please help me out.
Don’t you know, the word is out on the KingPin».[/B]
Is it that you do not know yet? The message has been spread all over the KingPin/ the kingpin knows about this issue already/ the kingpin has already received this instruction
-
#8
Hi Group,
Just to make sure we’re on the same page «To get the word out» has the same meaning as «Spread the word»?
on the other hand, «The word is out on somebody» means the same thing as to get the word out but in another context?
-
#9
Just to make sure we’re on the same page «To get the word out» has the same meaning as «Spread the word»?
on the other hand, «The word is out on somebody» means the same thing as to get the word out but in another context?
To get the word out means to reveal news to the world, to disclose what has been a secret.
The word is out on somebody is what you would say when the news is public knowledge, when the secret has already been revealed.
-
#10
«Get the word out» is a command.
«The word is out» is a sentence stating a fact.The two carry the same meaning, they are just different parts of speech.
Is this clear?
«To get the word out» means to use media in order to make word have its effects on people’s mind and behavior.
-
#11
«To get the word out» means to use media in order to make word have its effects on people’s mind and behavior.
«Getting the word out» does not necessarily require using the media; one could do it by word of mouth, putting up posters, and other means. Nor does it have anything to do with affecting people’s minds or behavior.
Meaning:
If you get the word out, you inform or let people or the public know about something.
Country: International English |
Subject Area: General |
Usage Type: Both or All Words Used
All idioms have been editorially reviewed, and submitted idioms may have been edited for correctness and completeness.
If you have a question about idioms, ask us about it in our Idioms
Discussion Forum.
If you know of an idiom that you would like to be listed here, please use our online form to
suggest an idiom.
See also:
- View examples in Google: Get the word out
- Idiom Definition
- Idiom Quizzes
- get the word out
-
1) Общая лексика: оповестить , вымолвить, суметь вставить слово
2) Сленг: сообщать
Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.
Смотреть что такое «get the word out» в других словарях:
-
get the word out — tell the message, spread the word The easiest way for us to get the word out is on the Internet … English idioms
-
The Word (novel) — The Word is a 1972 mystery/thriller novel by Irving Wallace, which explores into the origin of the Bible.Plot summaryThe plot of the novel is based around the discovery of a new gospel written by Jesus younger brother, James in the first century … Wikipedia
-
The Word Is Out — is the 1984 debut album by Jermaine Stewart. The album later hit #1.Track listing# The Word Is Out # I Like It # In Love Again # Spies # Reasons Why # Get Over It # You # Month Of Mondays # Debbie # Brilliance … Wikipedia
-
Get the Blessing — Get the Blessing, Treibhaus Innsbruck 2011 Background information Also known as The Blessing Origin … Wikipedia
-
The Word of Unbinding — (1964) is a short story by Ursula K. Le Guin, first published in the January 1964 issue of Fantastic, and reprinted in collections such as The Wind s Twelve Quarters. In this story, the world of Earthsea, which was later made famous by A Wizard… … Wikipedia
-
spread the word — tell everybody, get the word out The teacher asked us to spread the word about the school concert … English idioms
-
Get the Picture (game show) — Infobox Television bgcolour = orange show name = Get the Picture caption = Get the Picture title card. format = Children s game show camera = picture format = NTSC (480i) audio format = runtime = 23 minutes creator = Dana Calderwood developer =… … Wikipedia
-
Get the Message (game show) — Infobox Television show name = Get The Message caption = format = Game show camera = picture format = runtime = 30 minutes creator = Mark Goodson and Bill Todman developer = Jack Farren executive producer = Robert Noah starring = Frank Buxton… … Wikipedia
-
get the sack — Sack Sack, n. [OE. sak, sek, AS. sacc, s[ae]cc, L. saccus, Gr. sa kkos from Heb. sak; cf. F. sac, from the Latin. Cf. {Sac}, {Satchel}, {Sack} to plunder.] 1. A bag for holding and carrying goods of any kind; a receptacle made of some kind of… … The Collaborative International Dictionary of English
-
The Mole (Australia season 5) — Infobox tvseason season name = The Mole: The Amazing Game caption = show name = The Mole dvd release date = dvd format = country = AUS network = Seven first aired = August 25, 2005 last aired = October 28, 2005 [http://www.tv.com/the mole… … Wikipedia
-
The Winshaw Legacy — Infobox Book name = The Winshaw Legacy AKA What a Carve Up! author = Jonathan Coe cover artist = Owen Smith cover design= Susan Mitchell country = London, Great Britain language = English genre = Mystery/Drama publisher = Random House Inc pub… … Wikipedia