-
#1
I wonder if there’s a German equivalent for «Mr. know it all«, which is used to call people, who know a lot about every thing or sometimes sarcastically to make fun of someone.
Last edited by a moderator: Apr 19, 2011
-
#2
Besserwisser, I’d say.
Colloquially you can also say «Klugscheißer», which is slightly vulgar.
-
#3
Estopa’s choices are good.
«Schlaumeier» or «Schlauberger» are also very common. Both are often used in a slightly sarcastic meaning.
-
#4
Hallo an alle,
What about these three words I’ve found in my dictionary:
Klugredner, Klugschwätzer, Klugschnacker.
The last one is marked as «berlinisch».
Danke.
-
#5
Klugredner, Klugschwätzer, Klugschnacker.
The last one is marked as «berlinisch».
«Klugschwätzer» could be used as well in this sense and is also very common in my eyes. It’s also mildly depreciative.
«Klugschnacker»:
the verb form «schnacken» is Northern German speech for «plaudern», and I’d think you will hear that even more in Hamburg than you will in Berlin. In the central and southern parts, «schnacken» isn’t used from my experience, but mostly understood I think. So a «Klugschnacker» is probably used in Northern Germany.
«Klugredner» isn’t very familiar to me, I’d rate it pretty rarely used compared to the other suggestions in this thread.
-
#6
Vielen Dank, Kellergeist.
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Besserwisser mf
besserwisserisch
neunmalklug
Ich-weiß-alles
Rechthaberin
And one of them a know-it-all who can’t keep his trap shut.
Und einen Besserwisser, der seine Klappe nicht halten kann.
I don’t mean to be a know-it-all, but we already have.
Ich will ja kein Besserwisser sein, aber wir sind schon dabei.
Well, I’d rather be poindexter the know-it-all than the hoi polloi.
Ich bin lieber Prahlhans der Alleswisser als einer der «hoi polloi».
She was this annoying little know-it-all who totally got on my nerves.
Sie war diese lästige Besserwisserin, die mir total auf die Nerven ging.
I’ll call you if I ever need a bossy know-it-all.
Ich ruf dich an, wenn ich eine herrische Besserwisserin brauche.
I am going to wipe the floor with that little know-it-all.
Ich wische den Boden mit dem kleinen Besserwisser.
Sometimes less is better and that way you don’t seem like a know-it-all.
Manchmal ist weniger mehr und so wirkst du auch nicht wie ein Besserwisser.
Because I’m such a big know-it-all.
She now thinks I’m a bit of a know-it-all.
Sie denkt jetzt, dass ich ein bisschen ein Besserwisser bin.
You don’t have to sound like a know-it-all to bring up something interesting and relevant.
Du musst nicht wie ein Besserwisser klingen, um etwas Interessantes und Relevantes zu erwähnen.
It means you’re a know-it-all.
Don’t act like a know-it-all.
Or, as I once heard you describe him, a dull, self-important, know-it-all who reeks of patchouli.
Oder wie du ihn mal beschrieben hast, ein langweiliger, aufgeblasener, Besserwisser, — der nach Patschuli riecht.
Macron sees himself as a know-it-all in the best sense of the term, but precisely that is also his greatest weakness.
Macron sieht sich im besten Sinne als Besserwisser. Doch genau das ist auch seine größte Schwäche.
Sometimes it seems that Pisces knows everything, but they do not try to look like a know-it-all.
Manchmal scheint es, dass Fische alles wissen, aber sie versuchen nicht, wie ein Besserwisser zu sein.
Don’t be the know-it-all always, when ppl with same IQ-Level are in the room.
Sei nicht immer das Besserwisser, wenn Personen mit gleichem IQ-Level im Raum sind.
Zapf also does not regard group pressure in teams as banal, especially since it is very common in hierarchies for the supposed know-it-all to nod first.
Auch den Gruppendruck in Teams sieht Zapf nicht als banal an, zumal es in Hierarchien sehr häufig vorkomme, dass der vermeintliche Besserwisser als erster nicke.
Fire master, strategist, know-it-all, chef.
Romero is a know-it-all and a hypochondriac.
Don’t act like a know-it-all and bother her about her emotions.
Verhalte dich nicht wie ein Besserwisser und belästige eine Person nicht aufgrund ihrer Emotionen.
Results: 347. Exact: 347. Elapsed time: 113 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
Detailed Translations for know-it-all from English to German
know-it-all:
-
the know-it-all (smarty-pants; smart-alec)
Translation Matrix for know-it-all:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Besserwisser | know-it-all; smart-alec; smarty-pants | |
Naseweis | know-it-all; smart-alec; smarty-pants | |
— | know-all |
Synonyms for «know-it-all»:
Related Definitions for «know-it-all»:
Wiktionary Translations for know-it-all:
know-it-all
noun
-
someone who obnoxiously claims to be knowledgeable on a subject
- know-it-all → Klugscheißer; Schlaumeier; Schulmeister; Rechthaber; Neunmalkluger; Schlauberger; Besserwisser
know-it-all
noun
-
(umgangssprachlich), ironisch: ein Mensch, der sich unbegründet für schlau halten oder als schlau ausgeben
-
Schlaumeier →
know-all; know-it-all
-
Schlaumeier →
-
abwertend: eine (männliche) Person, die immer alles besser wissen will
-
Klugscheißer →
wiseacre; know-it-all
-
Klugscheißer →
-
(umgangssprachlich) Person, die immer alles besser wissen will und damit angibt
-
Besserwisser →
smart aleck; wiseacre; know-it-all
-
Besserwisser →
-
Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
-
Angeber →
loud mouth; know-it-all; braggart; braggadocio; boaster; blusterer; showoff
-
Angeber →
Related Translations for know-it-all
- Home
- Dictionaries
- English German Dictionary
- know-it-all German Meaning
Know-It-All Meaning in German
You have searched the English word know-it-all meaning in German Besserwisserin. know-it-all meaning has been search 3882 (three thousand eight hundred and eighty-two) times till 4/13/2023. You can also find know-it-all meaning and Translation in Urdu, Hindi, Arabic, Spanish, French and other languages.
English — German
German — English
Multi Language Dictionary
level 1
besserwisser = betterknower
or klugscheißer = smartshitter
level 2
We also say besserwisser. We just stole your word.
level 2
In CH-German there is also the term «Bhaupti» (there is no German word for it, literal translation would be «Behaupter»). It can be used for both know-it-alls and people who make false claims.
level 2
I like to call them besserweiser and eagerly await their response
level 2
English also uses «smartass.»
level 2
In Ireland we say «smart shite», so similar.
level 2
· 2 yr. ago · edited 2 yr. ago
o think Naseweis works aswell ( wise Nose)
level 2
Oh i like klugschei-weird not a 🅱️-er i will use that hah
level 2
klugscheißer is more along the lines of «smart ass» which is slightly different. I think Besserwisser fits best.
level 1
In Spanish it’d be «sabelotodo». It’s a 1:1 translation between English and Spanish.
level 2
My mom says tolosabo.
Also cuñado good in the way, I think.
level 2
I would have said exactly the same. In Catalan we say «setciències», which can be directly translated as «seven-sciences» (siete ciencias).
Set = Seven = Siete
Ciències = Sciences = Ciencias
level 2
Or it could be «empollón»
level 1
· 2 yr. ago · edited 2 yr. ago
Common idiom: Monsieur / Madame je-sais-tout (M. / Mrs. I-know-everything)
In formal French: cuistre, pédant or even ultracrépidarien (I assume the latter is a recent neologism though).
If you’ve just started learning German, you might be struggling to get past the beginner stage.
Maybe you feel overwhelmed by the Germanic umlauts on vowels (ä, ö, ü), or maybe that eszett letter (ß). Perhaps it’s the pace of spoken German that’s made you question your decision to start learning.
While there’s definitely truth to those concerns, worry not. There are several short and easy-to-learn words in German that can serve as a springboard while you become familiar with the language.
Memorizing even a few basic German words for beginners will be enough of a stepping stone to help you eventually learn more. This is because many German words are composed of several shorter words that, when combined, have a unique meaning.
Take Kühlschrank, for example. This word is composed of Kühl- which means “cool,” and -schrank which translates to “cupboard.”
Combine the two and you get “cool cupboard,” which is a funny way to describe a refrigerator—the actual meaning of the word Kühlschrank.
Pretty relieving to know this, right?
German isn’t that hard after all. The most difficult part is to summon up the courage to begin.
That’s why we took the time to put together a categorized masterlist of the most essential words in German for beginners.
Without further ado, let’s get right into it…
Table of Contents
- Pronouns
- Numbers
- Nouns
- Verbs
- Adjectives
- Conjunctions
- Others
- Conclusion
1. Pronouns
The first set of words you should add to your German vocabulary are pronouns. These are the words we use to refer to people, places, or things without actually using their names:
- Susan ate the chocolate bar. = She ate the chocolate bar.
Here, we’ll be covering three types of pronouns in German: personal, demonstrative, and interrogative.
Personal Pronouns
We’ll start with personal pronouns, given their importance in sentences. These are crucial for almost any sentence, and we recommend you memorize them by heart before you start with any other words.
English | German |
I | ich |
you | du |
he | er |
she | sie |
it | es |
we | wir |
you (plural) | ihr |
they | sie |
me | mich / mir |
you | dich / dir |
him | ihm / ihn |
her | ihr |
us | uns |
them | ihnen |
Demonstrative Pronouns
Demonstrative pronouns are especially critical for indicating which objects or people you’re referring to in your dialogue. These four basic German words are important to master at the beginner stage.
English | German |
this | dieses |
that | das |
these | diese |
those | jene |
Interrogative Pronouns / Question Words
Interrogative pronouns, or the “Five Ws,” are the words we use to ask questions.
English | German |
who | wer |
whom | wen / wem |
whose | wessen |
what | was |
which | welche |
In a similar vein, there are a few interrogative adverbs you should learn at this stage as well:
English | German |
when | wann |
where | wo |
why | warum |
how | wie |
2. Numbers
The numbers from one to ten in German are rather similar to those in English. Just like with most languages, learning the first ten digits will help you understand and easily learn the rest of the numbers.
Numbers | English | German |
0 | zero | null |
1 | one | eins |
2 | two | zwei |
3 | three | drei |
4 | four | vier |
5 | five | fünf |
6 | six | sechs |
7 | seven | sieben |
8 | eight | acht |
9 | nine | neun |
10 | ten | zehn |
3. Nouns
Nouns are one of the most important parts of speech, so you should memorize as many of them in German as you can. When used with verbs, they create a complete sentence—in a pinch, you can even use them alone to get an urgent point across! Below, you’ll find lists of beginner German nouns you should focus on right away.
Time
Time is king, especially in a country like Germany where punctuality is paramount. Learning time-related vocabulary will come in handy in your day-to-day interactions.
English | German |
hour | Stunde |
minute | Minute |
morning | Morgen |
afternoon | Nachmittag |
evening | Abend |
day | Tag |
month | Monat |
year | Jahr |
Monday | Montag |
Tuesday | Dienstag |
Wednesday | Mittwoch |
Thursday | Donnerstag |
Friday | Freitag |
Saturday | Samstag |
Sunday | Sonntag |
People
These are the words you’d learn in the first lesson of probably any German beginner copybook.
English | German |
butcher | Metzger (m.) / Metzgerin (f.) |
woodman | Holzfäller (m.) / Holzfällerin (f.) |
police officer | Polizist (m.) / Polizistin (f.) |
doctor | Arzt (m.) / Ärztin (f.) |
nurse | Krankenpfleger (m.) / Krankenschwester (f.) |
firefighter | Feuerwehrmann (m.) / Feuerwehrfrau (f.) |
teacher | Lehrer (m.) / Lehrerin (f.) |
father | Vater |
mother | Mutter |
sister | Schwester |
brother | Bruder |
Mr. | Herr |
Ms. | Frau |
Places Around Town
If you’re traveling in Germany, whether in one town or around the country, these words will help you get by and even ask for directions.
English | German |
hospital | Krankenhaus |
supermarket | Supermarkt |
school | Schule |
downtown | Innenstadt |
university | Universität |
city hall | Rathaus |
main square | Hauptplatz |
bank | Bank |
museum | Museum |
restaurant | Restaurant |
café | Café |
police station | Polizeistation |
train station | Bahnhof |
bus station | Bushaltestelle |
School/Office Essentials
If you have to study or work in Germany, these words will be helpful when you’re in class or at the office.
English | German |
pen | Kugelschreiber |
notebook | Notizbuch |
computer | Computer |
pencil case | Federmappe |
headphones | Kopfhörer |
mouse | Maus |
keyboard | Tastatur |
wifi | WLAN |
charger | Ladegerät |
cable | Kabel |
backpack | Rucksack |
desk | Schreibtisch |
copybook | Heft |
Body Parts
English | German |
eye | Auge |
nose | Nase |
ear | Ohr |
face | Gesicht |
arm | Arm |
chest | Brust |
cheek | Wange |
forehead | Stirn |
mouth | Mund |
chin | Kinn |
armpit | Achselhöhle |
abdomen | Bauch |
leg | Bein |
toe | Zeh |
finger | Finger |
ankle | Knöchel |
hip | Hüfte |
forearm | Unterarm |
elbow | Ellbogen |
wrist | Handgelenk |
Food
Germans are proud of their cuisine and German culture values eating healthy, fresh food rather than buying frozen or ready-to-eat meals. Here’s a list of words for your next grocery shopping spree.
English | German |
ٍٍvegetables | Gemüse |
fruit | Obst |
meat | Fleisch |
milk | Milch |
egg | Ei |
coffee | Kaffee |
yogurt | Joghurt |
bread | Brot |
bacon | Speck |
pie | Kuchen |
ham | Schinken |
chicken | Huhn |
juice | Saft |
sausage | Wurst |
4. Verbs
As a beginner in German, you’ll greatly benefit from picking up the most commonly used verbs. Learning them together with nouns will give you a headstart when it comes to forming sentences and communicating with others.
Daily Routine Verbs
If you’re into daily journaling, doing that in German will require you to know a set of daily routine-related verbs. Here’s a list to get you started:
English | German |
to get up | aufstehen |
to eat | essen |
to drink | trinken |
to go | gehen |
to work | arbeiten |
to study | studieren |
to drive | fahren |
to ride | reiten |
to sleep | schlafen |
to wake up | aufwachen |
to hang | hängen |
to do laundry | Wäsche machen |
to nap | ein Nickerchen machen |
to work out | trainieren |
to go out | ausgehen |
to prepare | vorbereiten |
to cook | kochen |
to clean | putzen |
to wash | waschen |
to tidy up | aufräumen |
to connect | verbinden |
to communicate | kommunizieren |
to wear | tragen |
to warm up | aufwärmen |
to grab | greifen |
to mix | mischen |
to hold | halten |
to freeze | einfrieren |
to change | wechseln |
to move | bewegen |
Other Common Verbs
English | German |
to give | geben |
to get | bekommen |
to do | tun |
to make | machen |
to let | lassen |
to ask | fragen |
to smile | lächeln |
to find | finden |
to use | benutzen |
to take | nehmen |
to come | kommen |
to look | schauen |
to hear | hören |
to smell | riechen |
to talk | sprechen |
to exit | gehen |
to call | rufen |
to feel | fühlen |
to answer | antworten |
to laugh | lachen |
to cry | weinen |
to steal | stehlen |
to run | rennen |
to walk | gehen |
to meet | treffen |
to create | erschaffen |
to finish | beenden |
5. Adjectives
Using adjectives in your speech or writing can add a layer of meaning and help you better express yourself. To get you started, here are a few beginner German adjectives in different categories.
Describing Objects
English | German |
big | groß |
small | klein |
long | lang |
short | kurz |
round | rund |
rectangular | rechteckig |
smooth | glatt |
rough | rau |
Describing People
English | German |
pretty | hübsch |
handsome | gutaussehend |
tall | groß |
short | klein |
disgusting | ekelhaft |
sociable | kontaktfreudig |
funny | lustig |
beautiful | schön |
lovely | lieblich |
caring | fürsorglich |
selfless | selbstlos |
arrogant | arrogant |
humble | bescheiden |
courageous | mutig |
weak | schwach |
strong | stark |
quirky | schrullig |
Describing Emotions
Being able to describe our own emotions is critical for well-being and also helps us better understand others. Here’s a list of adjectives for describing emotions:
English | German |
happy | glücklich |
sad | traurig |
joyful | freudig |
angry | sauer |
depressed | depressiv |
anxious | ängstlich |
stressed out | gestresst |
jolly | fröhlich |
Describing Weather
English | German |
rainy | regnerisch |
wet | nass |
humid | feucht |
dry | trocken |
arid | dürr |
cool | kühl |
frigid | kalt |
foggy | neblig |
windy | windig |
stormy | stürmisch |
breezy | luftig |
windless | windstill |
calm | ruhig |
6. Conjunctions
English | German |
and | und |
but | aber |
then | dann |
because | weil |
so | so / also |
7. Others
Below is a short list of filler words that Germans use in their conversations. Using these will make you sound like a native and they’ll come in handy in many situations.
English | German |
I see (sudden understanding) | ach so |
sure | klar |
simply | halt |
well | tja |
already | schon |
8. Conclusion
Armed with these German beginner words, you’ll be able to understand even more of the spoken language than you may have thought (thanks to those nifty word combinations!). How many of these words were new to you? And how many did you know already? We look forward to hearing from you in the comments!
As you read more German, pay attention to how different words are composed. You’ll often notice they can be broken down into parts, which will help you derive their meanings more easily.
Your goal should be to learn around 1000 German words; statistically, that’d cover 85.5% of all words you hear.
In other words, if you learn 1000 words, you’ll be able to speak German almost fluently. You’ll only have issues expressing yourself 14.5% of the time.
Memorize the 200+ from our list, and you’ll only be 800 words away from fluency.
Wondering where and how to learn those other 800 words?
Buckle up and head to GermanPod101.com.
Here, you can access lessons and word lists for the most important day-to-day vocabulary. Our lessons all feature the most effective learning tools, such as flashcards, slideshows, slowed-down audio, line-by-line breakdowns, and more.
You can also opt for 1-on-1 guidance from a language expert to answer your questions. Your private tutor can even give you a personalized learning program to match your learning goals.
You can get all of this and more by signing up for free on the GermanPod101 website.
No credit card or unnecessary information required.
Sign up here and access our materials from your desktop or mobile phone.
By
Last updated:
November 11, 2022
Many German words have no close translation in English.
One of the greatest things about learning languages is to discover words which exist in one language but don’t have any equivalent in your own—or any other for that matter.
Here we we’ll check out 23 funny, weird and unique German words you’ve probably never heard of!
Contents
- Funny German Words
-
- 1. Purzelbaum (tumble tree)
- 2. Schnapsidee (booze idea)
- 3. holterdiepolter (helter-skelter)
- 4. Scheinwerfer (shine-throwers)
- 5. Wildpinkler (wild urinator)
- 6. Ohrwurm (ear worm)
- 7. Kummerspeck (grief bacon)
- 8. innerer Schweinehund (inner pig dog)
- Weird German Words
-
- 9. Fremdschämen (external shame)
- 10. Torschlusspanik (closing-gate panic)
- 11. Weichei (soft egg)
- 12. Erklärungsnot (explanation poverty)
- 13. Backpfeifengesicht (slap face)
- 14. Sitzfleisch (seat meat)
- 15. Zungenbrecher (tongue breaker)
- 16. Schattenparker (shadow parker)
- Unique German Words
-
- 17. Fernweh (distance pain)
- 18. Kaffeeklatsch (coffee gossip)
- 19. Treppenwitz (staircase joke)
- 20. Lebensmüde (life tired)
- 21. Weltschmerz (world pain)
- 22. Dreikäsehoch (three cheeses high)
- 23. Kuddelmuddel (???)
Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)
Funny German Words
1. Purzelbaum (tumble tree)
Despite the name, a Purzelbaum isn’t part of the kingdom of plants.
Instead, it describes a somersault on the ground, a favorite way of children to get their clothes dirty.
2. Schnapsidee (booze idea)
This directly translates to “booze idea.” This is along the same lines of the English “hold my beer.”
In other words, it’s a silly or stupid idea that would probably only sound great to a drunk person.
3. holterdiepolter (helter-skelter)
This word sounds just as silly in English as it does in German. Holterdiepolter means “helter-skelter,” or in a hurry.
But not just any hurry— a “helter-skelter” is a very chaotic and messy kind of hurry. The kind where you’re probably confused and clumsy.
4. Scheinwerfer (shine-throwers)
The direct translation of this word is rather amusing: “shine-throwers.”
This word is used to reference car headlights, which makes sense since they do, in fact, throw shine.
5. Wildpinkler (wild urinator)
This one is sure to make you giggle, as it literally means a wild urinator.
Not only does this refer to someone that is willing to go to the bathroom outside, but is also often used in a derogatory way to call a man weak.
6. Ohrwurm (ear worm)
Have you ever listened to a song on the radio while driving to work only to find yourself still humming the same tune by lunch time? Congratulations, you’ve had an ear worm.
The beautiful German word Ohrwurm describes the fact of having a song stuck in your head as if it wriggled itself into your brain through your ear.
7. Kummerspeck (grief bacon)
When a relationship ends or during other times of sadness, anger, or worry, it’s common to put on a few pounds of Kummerspeck.
This is the excess weight put on by emotional overeating. So when you find yourself on the couch watching rom-coms with a tub of ice cream, you are in fact feeding your grief bacon.
8. innerer Schweinehund (inner pig dog)
Can’t get up in the morning to be on time for work? Too lazy to go to the gym? Homework remains undone until the last minute?
Don’t worry, the blame lies with your inner pig dog. That’s the tiny voice in the back of your head which is trying to convince you to live the slow life and ignore any responsibilities.
Weird German Words
9. Fremdschämen (external shame)
For those of you who cringe in phantom pain when others make a fool of themselves, this is your word.
It describes the feeling of shame when seeing someone else in an uncomfortable or embarrassing situation.
In English, we’d call this “second-hand” or “vicarious embarrassment.”
10. Torschlusspanik (closing-gate panic)
As people get older, some find themselves worrying about roads not taken or milestones they meant to achieve by a certain age but haven’t.
Torschlusspanik is the feeling of urgency to accomplish them before some imaginary gate closes and “it’s all too late.”
It’s mostly used for those who sense their biological clock is running out and feel the need to settle with a partner or have children immediately.
11. Weichei (soft egg)
No, Weichei isn’t what you order in the hotel when you want a three-minute egg for breakfast. In fact the waiter might look at you slightly disconcerted for accusing him of being a wuss.
A soft egg, in German, means someone who is weak and cowardly. The same is also conveyed by calling someone Würstchen, the diminutive of sausage.
12. Erklärungsnot (explanation poverty)
Erklärungsnot is a state shared by cheating spouses, lying politicians, and school children without their homework.
It’s what you find yourself in when put on the spot without a sufficient explanation or excuse for something you have done or failed to do. It’s often used when a public figure is going through a PR crisis.
13. Backpfeifengesicht (slap face)
Have you ever heard the joke “Some people just need a high five – in the face – with a chair?”
Backpfeifengesicht has a similar connotation. It describes someone who you feel needs a slap in the face.
14. Sitzfleisch (seat meat)
As much as it sounds like it, Sitzfleisch isn’t a recipe of German Hausfrauen that involves tenderizing meat by placing it under your buttocks. Instead, it describes a character trait.
Those who possess a lot of seat meat are able to sit through and weather something incredibly hard or boring.
15. Zungenbrecher (tongue breaker)
While it sounds like a medieval torture instrument, the nature of the Zungenbrecher is much less gruesome.
It is the German equivalent of tongue twister, a phrase that’s very hard to pronounce even for native speakers due to its sequence of letters.
A very common one in German is Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid (red cabbage remains red cabbage and a wedding dress remains a wedding dress).
Yeah, try saying that one 10 times fast.
16. Schattenparker (shadow parker)
This word is part of a series of insults for men which accuse them of unmanly behavior.
In this case, Schattenpaker accuses one of parking their car in the shadow to avoid heating up the interior.
These kinds of derogatory terms were something of a meme some years back and whole lists of them exist on the internet.
Alternatives include Warmduscher (someone who showers with warm water), Sitzpinkler (a man who urinates while sitting down), or Turnbeutelvergesser (someone who used to forget their gym bag in cardio class).
Unique German Words
17. Fernweh (distance pain)
This gem describes a longing to be elsewhere.
It’s kind of like a reverse homesickness (Heimweh in German), a longing for a place that isn’t where you are right now.
Fernweh is a frequent reason for people in Germany to go on holiday.
18. Kaffeeklatsch (coffee gossip)
This cute little word is what you’d use to say you’re meeting someone for coffee and conversation.
19. Treppenwitz (staircase joke)
Have you ever noticed how when you have a chance encounter with an attractive person or get into an argument with someone, the best jokes, lines, and comebacks always occur to you afterwards?
That’s the so-called Treppenwitz. It’s the joke that comes to your mind on the way down the stairs after talking to your neighbor in the hallway two floors up.
20. Lebensmüde (life tired)
This word literally means being tired of life and was used to describe the dramatic and soul-crushing emotional agony of young Romantic poets.
Nowadays, lebensmüde is what you call your friends when they are attempting something especially stupid and possibly life threatening.
21. Weltschmerz (world pain)
The world isn’t perfect. More often than not it fails to live up to what we wish it was.
Weltschmerz describes the pain we feel at this discrepancy.
22. Dreikäsehoch (three cheeses high)
This sounds like it would make a great name for a pizza. What it actually describes is a person who is vertically challenged, implying they’re only as tall as three wheels of cheese placed on top of each other.
Usually this label is reserved for small children.
23. Kuddelmuddel (???)
I know, great final word right? Don’t even start guessing its English meaning.
Kuddelmuddel describes an unstructured mess, chaos, or hodgepodge. Was für ein Kuddelmuddel! (what a hodgepodge)
If you’re struggling to understand a word, watching or listening to them in use can make the meaning much clearer.
Try immersing yourself in German content to really help you to learn the context of each word.
For example, with a program like FluentU you can watch authentic German videos or create personalized flashcards to study new words and phrases with.
Other ways to easily immerse yourself can be through watching TV shows or movies in German. Having a storyline to follow can make a word much easier to understand.
Keep practicing and soon you’ll sound just like a native would!
Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)