Going to France? Then you will want to know how to speak French at your hotel. Though you may be able to use English in many cases, it is always helpful to have a few French words in your vocabulary in order to make your stay go a little smoother.
At the end of this French vocabulary lesson, you will be able to make your hotel reservation, ask about services and amenities, pay your bill, and identify common places and items in a hotel.
Note: Many of the words below are linked to .wav files. Simply click on the link to listen to the pronunciation.
Booking a Hotel (Réserver un Hôtel)
First of all, let’s clear up a little confusion about the word hotel (l’hôtel) itself. In French, the phrase un hôtel de ville is not a place to stay, but rather a town hall or a city hall and it probably does not have the best accommodations.
When booking your hotel, you will need to check on the accommodations (le logement). Most importantly, if the hotel has ‘no vacancy’ (complet) during your scheduled trip.
Once you determine that a room is available, you will need to ask for any specific requirements you might have. In order to do this, you may want to review French numbers as well.
I would like a room… | Je voudrais une chambre… |
---|---|
… for one night / two nights. | … pour une nuit / deux nuits. |
… for one person / two persons. | … pour une personne / deux personnes. |
… with two beds. | … à deux lits. |
… with a double bed. | … avec un grand lit. |
You do not want to overstay your welcome, so this question will be helpful:
- When is check-out time? — Quelle est l’heure limite d’occupation?
How to Ask for Amenities
Building on the request of «Je voudrais une chambre…«, use these phrases to ask for certain hotel amenities.
I would like a room… | Je voudrais une chambre… |
---|---|
… with a shower in the room. | … avec une douche dans la chambre. |
… with a bathtub in the room. | … avec une baignoire dans la chambre. |
… with a sink in the room. | … avec un lavabo dans la chambre. |
… with a toilet in the room. | … avec un W.-C. dans la chambre. |
… with a television in the room. | … avec une télévision dans la chambre. |
… with a telephone in the room. | … avec un téléphone dans la chambre. |
… with an air conditioner in the room. | … avec un climatiseur dans la chambre. |
Paying for Your Room (Payer pour votre chambre)
You do need to pay for the room and a few simple phrases will help you navigate the reception desk.
How much is it? | C’est combien ? |
I would like to pay my bill. | Je voudrais régler mon compte. |
I would like a receipt. | Je voudrais un reçu. |
The bill is incorrect. | L’addition n’est pas correcte. |
Forms of Payment
Learning how to speak about money in French will make your entire journey go a little smoother. These phrases can also be used at restaurants, shops, or anywhere else you make a purchase.
- I would like to pay in cash. — Je voudrais payer en espèces.
If you would like to pay with another type of payment, begin the sentence with «Je voudrais payer…» and conclude it with one of these phrases.
I would like to pay in… | Je voudrais payer… |
---|---|
… with traveler’s checks. | … avec des chèques de voyage. |
… with a credit card. | … avec une carte de crédit. |
Requesting Services (Demande de services)
Every employee (l’employé) of the hotel is there to make your stay as comfortable as possible. From the front desk clerk (réceptionniste) to the maid (la femme de chambre), you can use these phrases to request particular services during your stay.
- I would like a wake-up call at 8 a.m. — Je voudrais être réveillé à huit heures.
- I would like a taxi. — Je voudrais un taxi.
Do you have a… | Avez-vous un… |
---|---|
… laundry service? | … service de lessive ? |
… hairdresser / barber? | … coiffeur ? |
… parking lot / garage? | … parking ? |
Navigating the Hotel (Navigation dans l’Hôtel)
You will find it useful to be able to get around the hotel and a few simple words should make it a little bit easier.
- Ground floor — le rez-de-chaussée
- First floor — le premier étage
- Hallway — le couloir
- Room — la chambre
It is likely that you will need to ask where something is and this is the phrase you want to memorize. It’s also quite useful as you are traveling through town, simply finish the question with the place you’re looking for.
Where is the… | Où se trouve le… |
---|---|
… elevator? | ... un ascenseur ? |
… restaurant / bar? | … un restaurant / bar ? |
… pool? | … une piscine ? |
In the Hotel Room (Dans l’Hôtel Chambre)
Once you get to your room, give yourself a quick quiz and see if you can recall these words in French.
- Bed — le lit
- Pillow — l’oreiller
- Sofa — le canapé
- Dresser — la commode
- Lamp — la lampe
You might also want to know that your room has a…
- Door — la porte
- Window — la fenêtre
In the Bathroom
English has ‘bathroom’ and ‘restroom’ and French also has more than one word for this room. However, the difference tends to describe the ‘amenities’ included within.
- Bathroom with a bathtub — la salle de bain
- A room with a toilet — les toilettes or les W.-C.
You might also want to know how to say some of these other bathroom-related words in French. They’re easy and, who knows, they might come in handy someday.
- Bathtub — la baignoire or le bain
- Sink — le lavabo
- Shower — la douche
- Toilet — la toilette
- Towel — la serviette
-
1
hôtel
Dictionnaire français-russe des idiomes > hôtel
-
2
hôtel
1. ) гости́ница; оте́ль );
une chambre d’hôtel — но́мер <ко́мната> в гости́нице <в оте́ле>;
le maître d’hôtel — метрдоте́ль2.:
l’hôtel de ville — ра́туша;
l’hôtel des postes — гла́вный почта́мт — главпочта́мт);
l’hôtel des monnaies — моне́тный двор;
l’hôtel des ventes — торго́вый зал;Dictionnaire français-russe de type actif > hôtel
-
3
hôtel
m
1) отель, гостиница
2)
4)
••
БФРС > hôtel
-
4
hôtel
Dictionnaire de droit français-russe > hôtel
-
5
hôtel
- гостиница
гостиница
Жилое здание с комплексом помещений для бытового обслуживания, предназначенное для кратковременного проживания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
гостиница
отель
Предприятие, предоставляющее услуги размещения и, в большинстве случаев, услуги питания, имеющее службу приема, а также оборудование для оказания дополнительных услуг.
Примечание
Некоторые типы гостиничных предприятий обычно предоставляют только размещение и завтрак. К ним относятся: комплексы апартаментов, сельские гостиницы и т.п.
[ ГОСТ Р 53423-2009]Тематики
- здания, сооружения, помещения
- туристические услуги
Синонимы
- отель
EN
- hotel
DE
- Hotel
FR
- hôtel
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > hôtel
-
6
hôtel
Dictionnaire médical français-russe > hôtel
-
7
hôtel
Le dictionnaire commercial Français-Russe > hôtel
-
8
hôtel
сущ.1)
общ.
гостиница, дворец, отель, особняк
Французско-русский универсальный словарь > hôtel
-
9
hôtel
Mini-dictionnaire français-russe > hôtel
-
10
Hôtel des Haricots
Je vais à la prison de la Garde nationale, à l’Hôtel des Haricots. (E. et J. de Goncourt, Journal.) — Я отправляюсь в тюрьму национальной гвардии, в так называемый фасольный дом.
2) разг. городская тюрьма
Dictionnaire français-russe des idiomes > Hôtel des Haricots
-
11
hôtel thermal
- курортный отель
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > hôtel thermal
-
12
hôtel de la modestie
прост.
скверная харчевня, скверный постоялый двор
Dictionnaire français-russe des idiomes > hôtel de la modestie
-
13
Hôtel de ville
- ратуша
ратуша
Здание городского самоуправления в ряде европейских стран
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
- town hall
DE
- Rathaus
FR
- Hôtel de ville
- mairie
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hôtel de ville
-
14
hôtel-Dieu
БФРС > hôtel-Dieu
-
15
hôtel borgne
гостиница, пользующаяся дурной славой, подозрительная гостиница
Dictionnaire français-russe des idiomes > hôtel borgne
-
16
hôtel dégarni
Dictionnaire français-russe des idiomes > hôtel dégarni
-
17
hôtel des courants d’air
Dictionnaire français-russe des idiomes > hôtel des courants d’air
-
18
hôtel diplomatique
здание дипломатического представительства; резиденция главы дипломатического представительства
Dictionnaire de droit français-russe > hôtel diplomatique
-
19
hôtel du juge
Dictionnaire de droit français-russe > hôtel du juge
-
20
hôtel du ministre
Dictionnaire de droit français-russe > hôtel du ministre
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
hôtel — hôtel … Dictionnaire des rimes
-
Hotel- — Hotel … Deutsch Wörterbuch
-
hôtel — [ ɔtɛl; otɛl ] n. m. • XIe ostel « demeure, logis »; bas lat. hospitale « chambre pour les hôtes » → hôpital 1 ♦ (XIIIe dans le Nord) Établissement où on loge et où l on trouve toutes les commodités du service (à la différence du meublé), pour un … Encyclopédie Universelle
-
hotel.de — AG Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE0006910938 Gründung 2001 … Deutsch Wikipedia
-
Hôtel — Hotel steht für: Hotel, ein Beherbergungsbetrieb Hotel (Spiel), ein Brettspiel Hôtel, französisch Hôtel particulier, ein Stadtpalais Hôtel de ville, das Rathaus Hôtel Dieu, ein Krankenhaus Hotel, Publikationen: Hotel (Film), ein Film von Jessica… … Deutsch Wikipedia
-
hotel.de — hotel.info hotel booking Ltd Тип Публичная компания Год основания 2001 … Википедия
-
hotel — ho‧tel [həʊˈtel ǁ hoʊ ] noun [countable] TRAVEL a building where people pay to stay and have meals: • large international hotels whose operations are geared to the needs of overseas travellers * * * Ⅰ. hotel UK US /həʊˈtel/ noun [C] ► a building… … Financial and business terms
-
Hotel — Студийный альбом Моби Дата выпуска … Википедия
-
Hotel X — is a world music/jazz group founded in 1992 in Richmond, Virginia by Tim Harding and Ron T. Curry as a setting to explore electric bass duets, Hotel X was quickly joined by a host of Richmond, Virginia underground music scene veterans and… … Wikipedia
-
Hotel FM — Основная информация … Википедия
-
hotel — hotél s. n., pl. hotéluri Trimis de siveco, 10.04.2007. Sursa: Dicţionar ortografic HOTÉL hoteluri n. Local cu camere special amenajate pentru trai care se închiriază pe termen scurt mai ales călătorilor. /<fr. hôtel Trimis de siveco,… … Dicționar Român
Hôtel, m
séjourner dans … |
Гостиница
проживать в … |
chambre, f
|
комната (номер)
|
personnel, m
|
персонал
|
Conditions générales
|
Основные условия
|
Services, m pl
|
Услуги
|
InternetUn accès sans fil (Wi-Fi) est disponible dans tout l’hôtel en supplément / gratuitement. Un accès sans fil (Wi-Fi) est disponible dans les chambres au tarif de 4,50 EUR par heure. |
ИнтернетБеспроводной доступ (Wi-Fi) во всем отеле за дополнительную плату / бесплатно. Беспроводной доступ (Wi-Fi) в номерах за 4,50 евро в час |
Stationnement
|
Парковка автомобилей
|
Activités
|
Занятия
|
Le petit déjeuner
|
Завтрак
|
Types de chambre
|
Виды номеров
|
Примерные описания номера / квартиры | |
Les chambres à la décoration moderne ou traditionnelle sont entièrement équipées: insonorisées, elles disposent de la climatisation, de volets électriques (1), d’un mini-bar, de la télévision par satellite, de l’accès sans fil (Wi-Fi) à Internet et d’une salle de bains avec baignoire (2) et sèche-cheveux (3). Certaines chambres jouissent (4) d‘une terrasse ou d’un balcon privé. Un petit déjeuner buffet est servi (5) dans la jolie salle de petit déjeuner ou dans le jardin. Le petit déjeuner continental peut vous être servi en chambre (6). Le cadre fantastique de l’hôtel vous permet de (7) vous déplacer (8) facilement et rapidement (9) vers les sites touristiques (10) les plus célèbres de la capitale, comme les Champs-Élysées et le Musée d’Orsay. |
Номера в стиле модерн или традиционные оборудованы всем необходимым: звукоизоляцией, кондиционером, электрическими ставнями (1), мини-баром, спутниковым телевидением, беспроводным доступом в интернет, ванной комнатой с ванной (2) и феном (3). В некоторых комнатах есть (4) терраса или отдельный балкон. Завтрак-буфет подается (5) в очаровательном зале или в саду. Континентальный завтрак может быть подан в номер (6). Фантастическое расположение отеля позволит (7) вам легко и быстро (9) добраться (8) к самым знаменитым туристическим достопримечательностям (10) столицы: Елисейским полям и музею Орсэ. |
Les appartements sont tous entièrement meublés (1) et disposent d’un salon (2), d’une salle à manger (3), d’une cuisine (4) et d’une chambre (5), ainsi que d’une élégante salle de bains (6)en marbre.L’espace séjour (7) est très fonctionnel et vous y trouverez un canapé-lit (8), la télévision par satellite, un lecteur DVD (9) et une chaîne HiFi (10). La cuisine est entièrement équipée avec un lave-vaisselle (11), un four micro-ondes (12), un four (13), des plaques électriques (14), un réfrigérateur (15), un grille-pain (16), un bouilloire (17), des ustensiles (18) et de la vaisselle (19).
Chaque appartement comporte également un espace bureau (20) doté d’une connexion sans fil (frais supplémentaires) (21). |
Квартиры полностью меблированы (1) и состоят из зала (2), столовой (3), кухни (4) и спальни (5), а также элегантной ванной комнаты (6)из мрамора.Жилая площадь (7) функциональна, и вы найдете диван-кровать (8), спутниковое телевидение, DVD-проигрыватель (9), стереосистему (10). Кухня полностью оборудована: имеются машина для мытья посуды (11), микроволновая печь (12), духовка (13), электрическая варочная поверхность (14), холодильник (15), тостер (16), чайник (17), кухонная утварь (18) и посуда (19).
В каждой квартире также имеется рабочее место (20) с возможностью беспроводного подключения (за дополнительную плату) (21). |
Диалог и упражнения по теме
Гостиницы
Забронировать гостиницу или хотя бы почитать описание отелей (не забудьте переключиться на французский язык! 🙂
Отзывы посетителей о пребывании в отеле
Hôtels et logement
One of the most important things to think about when traveling is where you’re going to sleep. From 5-star hotels to tents pitched on a beach, this lesson has all the French vocabulary you need to enjoy your stay.
un logement | accommodations, lodging | |
un apart’hôtel | short-term apartment | |
une auberge | inn | |
un camping-car | camper | |
une chambre | bedroom | |
une chambre d’hôtes | ~ bed and breakfast | |
un gîte | self-catering vacation rental | |
un hôtel* | hotel | |
un hôtel de tourisme | tourist hotel | |
un pavillon | lodge | |
une tente | tent | |
un hôtel une étoile un hôtel deux étoiles un hôtel trois étoiles un hôtel quatre étoiles un hôtel cinq étoiles |
one-star hotel two-star hotel three-star hotel four-star hotel five-star hotel |
|
un hôtel de grand luxe un hôtel de grand standing |
luxury hotel | |
un gîte un épi** un gîte deux épis un gîte trois épis un gîte quatre épis un gîte cinq épis |
one-star vacation rental two-star vacation rental three-star vacation rental four-star vacation rental five-star vacation rental |
|
complet | no vacancy |
* Fais gaffe !
Hôtel doesn’t always mean a place for tourists to stay:
hôtel borgne | disreputable hotel | |
hôtel de département | ~ state capitol building | |
hôtel de la Monnaie | ~ Mint | |
hôtel de passe | brothel | |
hôtel de police | police station | |
hôtel de région | regional government building | |
hôtel de ville | city hall | |
hôtel des impôts | tax office | |
hôtel des ventes | showroom, salesroom | |
hôtel dieu | general hospital | |
hôtel particulier | town house, mansion (private) |
** Gîtes de France grades rentals in épis («wheat ears») rather than stars to indicate specific comfort requirements.
le rez-de-chaussée | 1st floor (US), ground floor (UK) | |
le premier étage | 2nd floor (US), 1st floor (UK) | |
à l’étage | ~ upstairs (learn more) | |
un ascenseur | elevator | |
un bar | bar | |
une chambre | room | |
un couloir | hallway | |
un escalier | staircase | |
le parking | parking lot/garage | |
une piscine | pool | |
un restaurant | restaurant | |
le service de lessive | laundry service | |
un employé | employee | |
une femme de chambre | maid | |
un/e réceptionniste | receptionist | |
un portier | doorman |
Faire une réservation | Making a reservation | ||
Je voudrais une chambre … | I would like a room … | ||
… pour une nuit / deux nuits. (numbers) | … for one night / two nights. | ||
… pour une personne / deux personnes. | … for one person / two people. | ||
… à deux lits. | … with two beds. | ||
… avec | un grand lit une douche un bain un lavabo des toilettes / WC un climatiseur |
… with a(n) | double bed shower bathtub sink toilet air conditioner |
Avez-vous … ? | Do you have … ? | ||
Où se trouve … ? | Where is … ? | ||
Le petit-déjeuner est-il compris ? | Is breakfast included? | ||
Quelle est l’heure limite d’occupation ? | What is the check-out time? | ||
Je voudrais être réveillé à sept / huit heures. | I’d like a wake-up call at 7am / 8am. | ||
Régler son compte | To pay one’s bill | ||
C’est combien ? | How much is it? | ||
Je vais payer | en espèces. avec des chèques de voyage. avec une carte de crédit. |
I would like to pay with | cash. traveler’s checks. a credit card. |
Je voudrais un reçu. | I’d like a receipt. | ||
L’addition n’est pas correcte. | The bill is incorrect. |
Get a room: hotel search engine
Related features
- À l’hôtel (listening practice)
- Furniture
- Money and banking
- Numbers
- Politeness
- Telling time
- Toiletries
- Travel French
In italiano
- Alberghi e alloggi
Share / Tweet / Pin Me!
Planning to take a trip to a French-speaking destination soon? If so, then you’ll need to be able to find accommodation in French!
This list of vocabulary related to hotels and accommodations should come in handy. If not, then it’s still a cool list of words to get yourself familiarized with.
From the different types of accommodations to the amenities and services, booking (and paying for) a hotel room should be a breeze with this little guide.
You can also download this list in PDF format to save on your computer or your mobile device.
Accommodations | Formules de logement |
accommodate | loger |
amenities | les services |
boarding house | la pension |
book | réserver |
charge | les frais (mpl) |
cottage | le chalet |
country lodging | le gîte |
efficiency | logement avec cuisine |
fire exit | la sortie de secours |
guest | le/la client(e) |
guest room | la chambre d’hôte |
inn | l’auberge (f ) |
motel | le motel |
resort (spa) | la station thermale |
resort (seaside) | la station balnéaire |
resort (winter sports) | la station des sports d’hiver |
star | l’étoile (f ) |
tent | la tente |
vacation | camp la colonie de vacances |
vacation club | le club de vacances |
youth hostel | l’auberge de jeunesse (f ) |
Hotels | Les hôtels |
beauty salon | le salon de beauté |
bellboy | le groom |
bill | la note |
breakfast room | la salle des petits déjeuners |
check in | s’enregistrer |
check out | payer/régler la facture |
elevator | l’ascenseur (m) |
freight elevator | l’ascenseur de service (m) |
front desk | la réception |
hotel owner | l’hôtelier/l’hôtelière |
laundromat | la laverie automatique |
laundry service | le service de blanchisserie |
lobby | le hall |
lounge | le salon |
luxury hotel | un hôtel de luxe |
a three-star hotel | un hôtel à trois étoiles |
night | la nuit |
pool | la piscine |
rate | le prix/le tarif |
rate. | tarif. |
reception | la réception |
room and board | la pension complète |
room service | le service étage/le |
service | de chambre |
spa | le sauna |
staff | le personnel |
tip | le pourboire |
vacant | disponible/libre |
valet parking attendant | le voiturier |
Rooms | Les chambres |
balcony | le balcon |
bathroom | la salle de bains |
comfortable | confortable |
connectivity charge | les frais de téléphone |
disturb | déranger |
double bed | le grand lit |
room (double) | la chambre à deux lits |
room (single) | la chambre simple |
safe | le coffre-fort |
soundproof | insonorisé(e) |
suite | la suite |
terrace | la terrasse |
twin beds | des lits jumeaux |
view | la vue |
the sea. | la mer. |
wireless Internet | Internet sans fil |
Please tell us in the comment section if there is some topics for vocab that you would like to review.
P.S. You would be doing me a HUGE FAVOR by sharing it via Twitter or Facebook.