Four words that are one word перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

четыре слова, которые

два слова, которые

4 слова, которые

Три слова, которые


Choose four words that best describe you.


Those are the only four words that can describe it.


Eleven minutes into the speech he added four words that changed the course of history.



Выйдя на сцену, он произнес всего 4 слова, которые изменили историю.


Think of and write four words that start with th.



Придумай и запиши 4 слова, которые начинаются с твердого слияния.


I can’t help it; they are four words that so inadequately and so perfectly sum up a life.



Ничего не могу поделать: эти четыре слова так неполно и притом с такой идеальной точностью подводят итог ее жизни.


The fourth line is four words that describe a feeling about the theme



Четвертая строчка — это фраза из четырех слов, показывающая отношение к теме


Previous articleThe four words that define western economic policy


Alzheimer’s disease has also been described using four words that begin with A



Болезнь Альцгеймера также описана четырьмя словами, начинающимися с буквы «А»


Involution, incarnation, expression, inspiration, are the four words that express the story of the cardinal cross in the heavens.



Инволюция, воплощение, выражение, вдохновение — вот четыре слова, содержащие историю Кардинального креста небес (Креста посвященного).


What are the four words that Reeves added?


When he gets onstage, 11 minutes in, he leaves his prepared remarks to utter four words that changed the course of history: «I have a dream.»



На сцене, спустя 11 минут после начала речи он откладывает свои заметки и произносит четыре слова, которые изменят ход истории: «У меня есть мечта».


After a short pause, he added four words that have since haunted him: «We’ve won the war.»



После короткой паузы он добавил четыре слова, которые с тех пор часто вспоминались ему: Мы выиграли эту войну .


In my head, it was only four words that stated, «We are all Armenian.»


In the New Testament, there are four words that we translate as «love.»


They are shaking their heads and just as they begin to walk away from one another, one says four words that go right to the heart of the energy; those four words shifted everything.



Они кивают головами, они понимают, и в момент, когда вы уже готовы проститься и разойтись, один произносит четыре слова, которые проникают прямо в сердце энергии; эти четыре слова меняют все.


Which are the four words that will ruin any Indian batsman?



Какие четыре слова и фразы могут навредить любому индейскому игроку с битой?


In 1948, facing no less a foe than Josef Stalin, President Harry Truman, never a man of many words, said his four words, although from Washington, four words that saved West Berlin: We shall stay.



В 1948 году, столкнувшись с таким врагом, как Иосиф Сталин, президент Гарри Трумэн — человек немногословный — произнес тогда из Вашингтона четыре слова, которые спасли Западный Берлин: We shall stay.


four words that will come to define


Four words that don’t bear repeating were said six times.


Four words that I don’t have memorized.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 328 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

four words — перевод на русский

— That’s four words.

— Это четыре слова.

— I have four words.

— Есть четыре слова.

That’s four words.

Это четыре слова.

Throughout the ’90s, at only four words a minute,

В течение 90х годов, общаясь со скоростью четыре слова в минуту,

I want to do Edie justice, and for that to happen, I need four words, okay?

Я хочу воздать Идди должное, и для этого мне нужно четыре слова.

Показать ещё примеры для «четыре слова»…

Those are the only four words that can describe it.

А чтобы описать это нужно 2 слова.

If you’re trying to sell me something, I’ve got four words for you.:

Если вы хотите продать мне что-нибудь, то у меня есть 4 небольших слова для вас: …

I need four words.

Мне надо 4 слова.

What are your four words for Edie?

Какие у тебя 4 слова для Идди?

I’ve got four words for you, Mr. Goldschmidt -— Sweaty…

У меня для Вас 4 слова, мистер Голдшмидт.

Показать ещё примеры для «слова»…

Say four words:

Скажи три слова.

Four words, two mistakes.

Три слова, две ошибки.

It’s, like, four words.

Всего три слова.

Apparently he was up to speed on the intent of those four words, so I didn’t have to waste time with gentle pleasantries.

Похоже, он догадывался, что стояло за моими тремя словами, так что мне не нужно было подслащивать пилюлю.

This is the kind of jury that’s gonna hear me when I say these four words.

Такие присяжные услышат меня, когда я скажу эти три слова.

Показать ещё примеры для «три слова»…

Отправить комментарий

Предложения с «four words»

Anything that can’t be explained in four words … not worth thinking about.

Обо всем, что нельзя объяснить в четырех словах … не стоит даже думать.

I mean, using this technique, the Professor can expect to write about four words per minute.

Используя эту технику, Профессор может писать 4 слова в минуту.

And yet there they are — four words that throughout America’s life have provided a personal, almost comforting coda to the otherwise daunting oath of office.

И, тем не менее, их произносят – эти четыре слова , которые в жизни каждого американца звучат как личный, почти успокаивающий аккорд в конце страшновато звучащей государственной присяги.

Four words you will never hear from the NFL.

Этих слов ты никогда не услышишь от НФЛ.

That’s four words , college dropout.

Всего четыре слова и ты бросил учебу.

He just relaunched a 20-year-old sneaker brand by telling a new story to their customers in four words .

Он только что перезапустил 20 — летний бренд кроссовок, придумав новую историю для их покупателей всего из 3 слов.

Four words that I don’t have memorized.

Три слова , которые я еще не заучил.

The message is four words in length, lacks context, is unverified, and so cannot be trusted.

В сообщении 4 слова , в нем нет контекста, оно никем не проверено, и доверять ему нельзя.

These four words , hollowed out in the rough stone with a nail, could be still read on the wall in 1848.

Эти три слова , вырезанные на камне гвоздем, еще можно было прочесть в 1848 году.

But as a strategy over a lifetime I think it’s akin to a writer saying, I’m only going to write in three or four words .

Это будто бы писатель сказал, Я собираюсь писать, используя 3–4 слова .

For example, if we use only unigrams, bigrams, and trigrams, then we will never be able to extract a known keyphrase containing four words .

Например, если мы используем только униграммы, биграммы и триграммы, то мы никогда не сможем извлечь известную ключевую фразу, содержащую четыре слова .

It is often misquoted with all four words ending in X. That misspelling appeared in the 1942 film Yankee Doodle Dandy.

Это часто неправильно цитируется со всеми четырьмя словами , заканчивающимися на X. Это неправильное написание появилось в фильме 1942 года Yankee Doodle Dandy.

There are four words having one of their letters suspended above the line.

Есть четыре слова , в которых одна из букв подвешена над линией.

But I chose to quote only the four words , I chose to terminate my quote just before Arthur’s period.

Но я предпочел процитировать только четыре слова , я решил закончить свою цитату как раз перед периодом Артура.

At the conference, Bondfield agreed to the deletion of the last four words .

На конференции Бондфилд согласился исключить последние четыре слова .

Vaitkevičiūtė studied the pronunciation of four words by speakers of different dialects.

Вайткявичюте изучал произношение четырех слов носителями разных диалектов.

When four words have been played, the circled letters would be shown again, along with a cartoon with a caption.

Когда четыре слова были воспроизведены, обведенные буквы будут показаны снова вместе с карикатурой с подписью.

The title also constitutes the first four words of one of the poems within the collection, entitled ‘The Emperor and The Nightingale.

Заглавие также составляет первые четыре слова одного из стихотворений сборника, озаглавленного император и Соловей.

Four words…Phantom of the Opera…I think a movie would be awesome.

Четыре слова…Призрак Оперы…Я думаю, что фильм был бы потрясающим.

He looked him up in the encyclopedia and copied out four hundred words , which usually worked.

Джонни слазил в энциклопедию и списал необходимые четыреста слов (это обычно срабатывало).

Are there more four-letter English words with R in the third place or R in the first place?

Каких слов из четырех букв в английском больше — с буквой R на третьем месте или на первом?

You’ve got glyphs on a page arranged in groups of four or five so, at first glance, it looks like words .

Символы на странице разбиты на группы, и, на первый взгляд, они похожи на слова .

This means it would still be selling at twenty times the doubled earnings of the past four years, or, in other words , that it had also doubled in price in that period.

Это подразумевает, что акции компании продаются все с тем же двадцатикратным превышением к прибыли или, другими словами , что ее курс тоже поднялся вдвое.

The word used four times is Houris, rendered as dark-eyed maidens with swelling breasts, or as fair, high-bosomed virgins.

Слово, использованное четыре раза, это гурии, изображаемые как черноокие девы с полными грудями, или белокожие, высокогрудые девственницы.

I sat in this large negotiation hall, at one point, for three or four hours, without hearing the word oceans one time.

Я просидел три или четыре часа в этом огромном конференц — зале и ни разу не услышал слова океан.

Madame, je suis tout joyeux, the musical accompaniment of the words being wrought in gold thread, and each note, of square shape in those days, formed with four pearls.

Mada me, je suis tout joyeux, и музыка к ним, причем нотные линейки вышиты были золотом, а каждый нотный знак (четырехугольный, как принято было тогда) — четырьмя жемчужинами.

Now, it’s read a lot of books, fence with a lot of four-syllable words , psychoanalyse each other until you can’t tell the difference between a petting party and a civil service exam.

Теперь читают гору книг, отгораживаются пустыми словами и анализируют друг друга до такой степени, что романтическая встреча превращается в экзамен по гражданской службе.

But if you hear it, listen, a four-worded wave speech.

Но когда вы слышите это, четырёхсоставное волнообразное высказывание.

Teen is just a four letter word for inexperienced.

Подросток — это TEEN, слово из четырех букв, обозначающее неопытность.

If you don’t want the last word in handling precision — you just want four seats and something that works on snow — you might as well have the Range Rover.

Если вам не нужно последнее слово в прецизионной управляемости — вам просто нужны 4 сиденья и что — то, что работает в снегу — вы можете иметь также и Рэндж Ровер.

Four underlined words from four different passages.

Подчеркнуто три слова из четырех разных отрывков.

I used a different word while scraping scrambled eggs off the floor, something with four letters.

А вот я использовала другое слово когда оттирала яичницу с пола… из трех букв.

I need a four-letter word… for disappointment.

Слово из четырех букв, означающее досада.

And I’ve left word that should any harm befall me at the hands of the scum who have me in their sight, then your four nieces, their mother, and their grandmother will all be spitroasted like hogs.

Я оставил распоряжение о том, что если со мной что — то случится по вине наблюдающих за мной мерзавцев, то твоих племянниц, их мать и бабку зажарят на вертеле, как свиней.

Love and hate,both four-letter words .

Любовь и смерть, по 6 букв в каждом слове .

C, what is a four letter word for word?

C, четыре буквы слова ?

She pointed wordlessly : the four battle-machines were turning away from us, striding slowly towards the west.

Не тратя слов, она показала мне за окно: четыре треножника развернутым строем неторопливо отходили на запад.

What a rattle-pate! Geika shook his head. Shoots of a hundred words where four would do.

Этакий балабон! — покачал головой Гейка. — Скажет сто слов, а можно бы четыре.

No, it’s a gateway swear word, which leads to other, four-letter swear words .

Нет, это ругательное слово , которое ведет к другим ругательным словам , состоящим из четырех букв.

Those Anglo-Saxon four letter words that everybody should be able to say.

Эти древнеанглийские бранные слова , которые каждый должен уметь говорить.

Another, a big boy four years of age, seated with legs dangling, upon a bench that was too high for him, before a table that reached to his chin, and uttering not a word.

Другой, четырехлетний карапуз, молча сидел на высокой скамье, свесив ножки под стол, доходивший ему до подбородка.

Sharp’s the word, said Peter, and all four made off through the door at the far end of the room.

Скорей! — сказал Питер, и все четверо бросились к дальней стене.

How she ever got through college I can’t imagine, but I can tell you that I dreaded to open my mail for four solid years, waiting for word of the inevitable.

Ума не приложу, как она проскочила через колледж, но могу тебе признаться, что четыре года боялся вскрывать её письма.

Maybe he just disapproves of using the word me four times in the lead.

Может, он не одобряет три слова меня подряд?

A very few words , here and there, were then enough for him; and thus we came, at between three and four o’clock in the morning, into Islington.

Но и теперь во время редких остановок он ограничивался лишь двумя — тремя вопросами; и так мы между тремя и четырьмя часами ночи доехали до Излингтона.

Very same words I’ve been telling myself for the past four years.

Те же слова я повторяю себе последние 4 года.

I’m waiting for those big four-letter words and then I’ll nail it down.

Я подожду до других слов из четырех букв и тогда покончу с этим.

Those women at the record store flipped when they heard the seven dirty words , especially word number four.

Те женщины в магазине просто обезумели, когда услышали семь грязных слов, особенно четвертое слово .

Hope is a dirty four-letter word.

Надежда — это просто дурацкое слово .

All right, this four-letter word describes either a printer’s type size or a compulsion to eat dirt.

Слово, из четырех букв, обозначающее размер печати принтера или принуждение есть грязь.

On a barge with their legs hanging over the side sat four peasants, shoulder to shoulder. One of them wore a red shirt, and sang a song the words of which I could not hear, but I knew it.

На барже, свесив ноги за борт, сидят плечо в плечо четыре мужика — один в красной рубахе — и поют песню; слов не слышно, но я знаю ее.

There’s no scientific equivalent for the word haunted, so we’ll just say this object is responsible for at least 45 deaths in the four centuries of its recorded existence…

Наука не признаёт слова проклятое, поэтому скажу лишь, что это зеркало стало причиной как минимум 45 смертей за 400 лет своей официальной истории.

Home is the four-letter word for no other option.

Дом — это HOME, слово из четырех букв и ничего больше.

So put T on to a four-letter word for board…

Теперь подставьте Ти в слово вместо доски.

Hey, man, can’t is a four-letter word in this platoon.

Ей, парень, слова не могу у нас тут в черном списке.

That’s a four-letter word.

Это слово из 4 букв.

trust would be a four-letter word.

слово доверие было бы из 4 букв.

What’s a four-letter word for surviving a terrorist attack?

Какое слово из 5 букв, помогает выжить во время терракта?

Yeah, they’re both four-letter words to the government until proven otherwise.

Вот — вот, оба слова по 8 букв, доказывай правительству обратное.

Work was the worst four-letter word for Stephen.

Работа была для Стивена худшим словом из шести букв.

icon forward

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

This is the kind of jury

that’s gonna hear me when I say these four words.

context icon

Такие присяжные услышат меня, когда я скажу эти три слова.

context icon

All four words come under the subject of‘moral education’.

context icon

Все четыре слова подпадают под раздел» образование в нравственности».

Four words that should never show up in a sentence.

context icon

Четыре слова которые никогда не должны повляться в предложении.

Four words…»Open-architecture investment platform.

context icon

Четыре слова:» Открытая архитектурная инвестиционная платформа.

context icon

But by grace God showed me those four words: to live is Christ.

context icon

Но по благодати Бог показал мне эти четыре слова: жить Христос.

What are you gonna do with the extra four words a year?

Let those four words be the gospel according to Gormley, okay?

context icon

Пусть эти пять слов станут для тебя Евангелием от Гормли?

context icon

Before the four words“hunt and kill heroes” had even left my mouth, I heard

four

gunshots.

context icon

Прежде чем я успел сказать четыре слова:« выследить и убить героев», я услышал

четыре

выстрела.

Just as in music, these four words also find their way straight to the spirit of man,

his real»self.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Как она, так и эти три слова, пробиваются непосредственно к Духу человека, к его истинному» Я.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The representative of the United States of America said that the last four words of paragraph 9 of the draft decision should

read»initial mechanisms of verification.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Представитель Соединенных Штатов Америки заявил, что последние три слова пункта 9 проекта решения следует читать» начальные

механизмы проверки.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Francine was dangerously close to saying the four words I never ever want to hear from her again.

context icon

Рансин была в опасной близости от того, чтобы сказать эти четыре слова оторые€ больше никогда от неЄ не хочу слышать.

Therefore it is better to make the text as short as three or four words, and how you can more interesting for the buyer.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Поэтому лучше сделать текст максимально коротким, в три- четыре слова, и как можно более интересным для покупателя.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

and clear explanation of how magnanimity and humility go hand in hand.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

как великодушие и смирение идут рука об руку.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

One evening we were going to be five hours in front of the fireplace, They said yes and no four words.

context icon

Однажды вечером мы собирались пять часов у камина, Они сказали, да и нет слов, четыре.

Neethi, reethi, khaythi, and jaathi— These four words He used, and then started to explain them.

context icon

Нити, рити, кхьяти и джати- эти четыре понятия были Им обозначены, и потом Он начал их объяснять.

I decided to begin my brief statement with this motto because I believe that these four words sum up what the Republic of San Marino, together with the United Nations, believes.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Я решила начать свое краткое выступление с этого девиза, поскольку считаю, что эти четыре слова воплощают в себе то, во что верят Республика Сан-Марино и Организация Объединенных Наций.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

So let me instead mention just four words that I find genial,

the

words

from a slogan used by the Council of Europe in its 1995 European Youth campaign to commemorate the 50th anniversary of the end of the Second World War.

context icon

Вместо этого позвольте мне произнести первые четыре слова, которые я нахожу гениальными,

слова

из девиза Европейской молодежной кампании Совета Европы 1995 года, посвященной 50- ой годовщине окончания Второй мировой войны. Девиз звучал просто:« Все различны- все равны».

On page 2, paragraph 5, on the first line, the four words“At the 13th meeting” should be deleted;

and on the same line the word“introduced” should be replaced with the word“submitted”.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В первой строке пункта 5 на странице 3 следует опустить три слова» На 13- м заседании», и

в той же строке слова» внес на рассмотрение» следует заменить словом» представил.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Criminal history is full of women who have been bent and twisted by an abusive partner but

every jury has put them away because they all thought the same four words,’They had a choice.

context icon

История преступлений полна женщин, которых мучили и истязали мужья и любовники, но присяжные все равно признавали

их виновными, потому что в голове у них были четыре слова:» У них был выбор.

Результатов: 43,
Время: 0.0231

Английский

Русский

Русский

Английский

  • 1
    four-letter word

    four-letter word [ˏfɔ:letəˊwɜ:d]

    n

    непристо́йное сло́во, руга́тельство

    Англо-русский словарь Мюллера > four-letter word

  • 2
    four-letter word

    непристойное слово, ругательство

    Синонимический ряд:

    swear word (noun) curse; cuss word; exclamation; expletive; interjection; oath; swear word

    English-Russian base dictionary > four-letter word

  • 3
    four-letter word

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > four-letter word

  • 4
    four letter word

    Универсальный англо-русский словарь > four letter word

  • 5
    four-letter word

    Универсальный англо-русский словарь > four-letter word

  • 6
    four-letter word

    [`fɔːletə`wɜːd]

    непристойное слово, ругательство

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > four-letter word

  • 7
    four letter word

    непристойное слово, ругательство

    Новый англо-русский словарь > four letter word

  • 8
    four-letter word

    [͵fɔ:letəʹwɜ:d]

    непристойное слово, ругательство

    НБАРС > four-letter word

  • 9
    four-letter word

    [,fɔː’letə,wəːd]

    сло́во из четырёх букв, поха́бное руга́тельство

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > four-letter word

  • 10
    four letter word

    English-Russian media dictionary > four letter word

  • 11
    four-letter word

    [ˌfɔː’letəˌwɜːd]

    «слово из четырёх букв», непристойное слово, ругательство

    Англо-русский современный словарь > four-letter word

  • 12
    four-letter word

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > four-letter word

  • 13
    a four-letter word

    непристойное слово, крепкое словечко

    I never knew of a place to beat Alderson for frustration. It was enough to provoke the girls to use all the four-letter words they did! Remembering my father’s colorful vocabulary, it was occasionally hard for me to refrain from doing likewise. (E. Flynn, ‘The Alderson Story’, ch. XVIII) — Никогда я не видела другого места, столь же отупляющего и гнетущего, как Олдерсон. Недаром наши девушки так щедро осыпали его всеми известными им ругательствами. Вспоминая довольно выразительный лексикон моего отца, я сама порой с трудом удерживалась от крепкого словца.

    Large English-Russian phrasebook > a four-letter word

  • 14
    life is a four-letter word

    Универсальный англо-русский словарь > life is a four-letter word

  • 15
    four-letter

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > four-letter

  • 16
    four-letter man

    [,fɔː’letəmæn]

    поха́бный тип, гну́сная ли́чность ])

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > four-letter man

  • 17
    word

    Large English-Russian phrasebook > word

  • 18
    word

    wə:d
    1. сущ.
    1) слово to write a word ≈ сделать запись to coin a word ≈ создать/придумать новое слово to mispronounce слово ≈ неправильно произнести слово to distort smb.’s words ≈ переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов to hang on (to) smb. ‘s words ≈ придираться к чьим-л. словам of few words ≈ немногословно She took the words right out of my mouth. ≈ Она читает мои мысли (говорит то, о чем я хотел сказать) to get a word in edgewise ≈ ввернуть словечко, сделать дельное замечание to have the last word ≈ сказать послпеднее слово (положить конец спору, распре) to take smb. at her/his word ≈ поймать на слове кого-л. Don’t breathe a word about it to anyone. ≈ Об этом никому ни слова. There was no word of the incident in the newspapers. ≈ В газетах нет ни слова о происшествии. She would like to say a few words about the incident. ≈ Она хотела бы сказать несколько слов о происшествии. not to mince any words ≈ рассказать все без утайки angry words cross words sharp words choice word harsh word hasty words high-sounding words hollow words hypocritical words sincere words weasel words archaic words obsolete words borrowed words compound word dialectal words regional words foreign words four-letter words obscene words monosyllabic words nonce words portmanteau word simple words taboo word guide word household word in a word in one word put in a word say a word word in one’s ear it is not the word take at his word on the word with the word
    2) часто мн. разговор, речь to put in a good word for smb. ≈ произнести оправдательную речь в адрес кого-л. to have words ≈ крупно поговорить, поссориться с кем-л. (with smb.) warm words, hot words ≈ брань, крупный разговор fair words ≈ комплименты
    3) замечание
    4) обещание, слово to break one’s word ≈ не сдержать обещание, нарушить клятву one’s solemn word ≈ торжественное обещание one’s word of honor ≈ слово чести She gave me her word that she would deliver the message. ≈ Она пообещала мне, что отправит сообщение. She’s a woman of her word. ≈ Она человек слова. man of his word ≈ человек слова upon my word ≈ Честное слово!
    5) вести;
    известие, сообщение
    6) приказание to give word ≈ отдать распоряжение word of command ≈ команда
    7) пароль
    8) девиз;
    лозунг ∙ hard words break no bones посл. ≈ брань на вороту не виснет a word spoken is past recalling посл. ≈ слово не воробей, вылетит — не поймаешь a word to the wise ≈ умный с полуслова понимает big words last word sharp’s the word! in so many words code word
    2. гл. выражать словами;
    подбирать выражения
    слово — primary * корневое слово — half a * полслова — to be not the * for it быть недостаточным для выражения или определения чего-л. — tactlessness is not the * for it! «бестактность» — это не то слово /это слишком слабо сказано/! — I am repeating his very /actual/ *s я повторяю его собственные слова, я дословно передаю сказанное им часто pl речь, разговор, слова — concluding *s заключительное слово — to have a * with smb. поговорить с кем-л. — to take (up) the * заговорить;
    перебить( кого-л.) — to put smth. into *s, to give *s to smth. выразить что-л. словами — to put one’s thoughts into *s высказать /сформулировать/ свои мысли — to get /to put/ in a * вставить слово, вмешаться в разговор — *s fail me у меня не хватает слов — I have no *s to express my gratitude мне не хватает слов, чтобы выразить благодарность — a truer * was never spoken совершенно верно!;
    лучше не скажешь — bold in * only смелый только на словах — «A * to the Reader» «К читателю» (введение к книге) pl размолвка, ссора — high /hard/ *s разговор на повышенных тонах, крупный разговор — they had *s, *s passed between them они поссорились, между ними произошла ссора замечание, совет — a * in season своевременный совет — a * in smb.’s ear намек (тк. в ед. ч.) вести;
    известие, сообщение — to receive * of smb.’s coming получить известие о чьем-л. приезде — please send me * as soon as possible пожалуйста, известите меня как можно скорее — please leave * for me at the office пожалуйста, оставьте мне записку в канцелярии (тк. в ед. ч.) обещание, заверение — to give one’s * дать слово;
    обещать — to keep one’s * сдержать слово — a man of his * человек слова — to be as good as one’s * сдержать слово — to be better than one’s * сделать больше обещанного — to take smb. at his * поверить кому-л. на слово;
    принять чьи-л. слова всерьез — his * is as good as his bond на его слово можно положиться;
    его слово — лучшая гарантия — take my * for it (разговорное) уверяю вас, поверьте мне рекомендация, совет — to say /to put in/ a good * for smb. хвалить или отстаивать кого-л.;
    замолвить за кого-л. словечко — to give smb. one’s good * рекомендовать кого-л. (на должность и т. п.) (тк. в ед. ч.) приказ, приказание — * of command( военное) команда — to give the *, to say the * отдать приказание /распоряжение, команду/ — * to be passed! (военное) (морское) слушайте все! — his * is law его слово — закон — sharp’s the *! поторапливайся, живей! — mum’s the *! тихо!, ни слова об этом! пароль, пропуск пословица, поговорка слух, молва( the W.) (религия) Слово господне (о священном писании, особ. о Евангелии;
    тж. W. of God, God’s W.) — to preach the W. проповедывать евангелие /христианство/ Слово, Бог-слово, Христос (тж. Eternal W.) — ministers of the W. (христианское) духовенство pl (музыкальное) (театроведение) текст, слова ( песни) ;
    либретто( оперы) ;
    текст (роли) (полиграфия) слово (условная единица объема, равная 5 печатным знакам) — 8000 *s = 1 печатный лист — a book of 160000 *s книга в 20 печатных листов (компьютерное) слово;
    код;
    кодовая группа;
    группа символов (биология) кодовое слово (в генетическом коде) > for *, to a * дословно, буквально, слово в слово > a man of few *s немногословный человек > a man of many *s велеречивый человек;
    болтун > by * of mouth на словах, устно > in a /one/ * одним словом, короче говоря > in other *s другими словами, иначе говоря > in a few *s в нескольких словах, вкратце > without many *s без лишних слов > not a *! (разговорное) ни слова!, ни гу-гу!, молчок! > in * and deed на словах и на деле > a play on /upon/ *s игра слов, каламбур > big *s хвастовство > upon /on/ my * (даю) честное слово > my *! подумать только! > in the *s of… говоря словами /по выражению, по словам/ такого-то… > in so many *s определенно, ясно, недвусмысленно;
    прямо, откровенно > on /with/ the * как только было сказано;
    без промедления;
    тут же, сейчас же > to hang on smb.’s *s ловить чьи-л. слова;
    внимательно прислушиваться к кому-л. > beyond *s неописуемый, невыразимый > conduct beyond *s поведение, не поддающееся описанию > a * and a blow необдуманный поступок, скоропалительное действие > to eat /to swallow/ one’s *s брать свои слова обратно;
    извиняться за сказанное > fair /good/ *s комплименты > fine *s красивые слова > fine /fair, soft/ *s butter no parsnips, *s are but wind (красивые) слова ничего не стоят > he has a kind /a good/ * for everyone у него для каждого человека найдется доброе слово > last *s последние /предсмертные/ слова > the last * (in smth.) последнее слово, новейшее достижение > the last * has not yet been said on this matter последнее слово по этому поводу еще не сказано, вопрос еще окончательно не решен > to have the last * сказать последнее слово (в споре) > not to know the first * about smth. ничего не понимать в чем-л., не знать азов чего-л. > he hasn’t a * to throw at a dog от него слова не добьешься > to suit the action to the * смотреть, чтобы слово не расходилось с делом;
    сказано — сделано > a * spoken is past recalling слово — не воробей, вылетит — не поймаешь > *s are the wise man’s counters and the fool’s money только дурак верит на слово > a * to the wise умный с полуслова понимает > hard *s break no bones брань на вороту не виснет выражать словами;
    подбирать слова, выражения;
    формулировать — I should rather * it differently я бы сказал /сформулировал/ это иначе — how should it be *ed? как бы это выразить?
    address ~ вчт. адресное слово
    alphabetic ~ вчт. буквенное слово
    associatively located ~ вчт. слово найденное ассоциативным поиском
    banner ~ вчт. начальное слово
    I should ~ it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе;
    a beautifully worded address прекрасно составленная речь
    ~ девиз;
    лозунг;
    big words хвастовство
    binary ~ вчт. двоичное слово
    block descriptor ~ вчт. дескриптор блока
    buzz ~ вчт. основное слово
    call ~ вчт. вызывающее слово
    ~ (часто pl) речь, разговор;
    can I have a word with you? мне надо поговорить с вами
    check ~ вчт. контрольное слово
    code ~ кодированное слово
    command ~ вчт. имя команды
    comparand ~ вчт. характеристический признак
    computer ~ вчт. машинное слово
    constant ~ вчт. константное слово
    control ~ вчт. управляющее слово
    data ~ вчт. слово данных
    descriptor ~ вчт. дескриптор
    digital ~ вчт. цифровое слово
    double ~ вчт. двойное слово
    edit ~ вчт. редактирующее слово
    empty ~ вчт. пустое слово
    entry ~ док. порядковое слово описания
    warm (или hot) ~s брань, крупный разговор;
    fair words комплименты
    full ~ вчт. слово
    function ~ вчт. функциональная команда
    ~ пароль;
    to give the word сказать пароль
    ~ приказание;
    word of command воен. команда;
    to give (или to send) word отдать распоряжение
    half ~ вчт. полуслово
    in so many ~s ясно, недвусмысленно;
    hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет
    to have words (with smb.) крупно поговорить, поссориться (с кем-л.)
    he hasn’t a ~ to throw at a dog он и разговаривать не желает;
    a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит — не поймаешь he hasn’t a ~ to throw at a dog от него слова не добьешься
    I should ~ it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе;
    a beautifully worded address прекрасно составленная речь
    identifier ~ вчт. идентификатор
    in a ~, in one ~ одним словом;
    короче говоря;
    to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко
    in a ~, in one ~ одним словом;
    короче говоря;
    to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко
    in so many ~s ясно, недвусмысленно;
    hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет
    index ~ вчт. модификатор
    information ~ вчт. информационное слово
    isolated ~ вчт. выбранное слово
    a ~ in one’s ear на ухо, по секрету;
    it is not the word не то слово, это еще слабо сказано
    key ~ вчт. ключевое слово
    the last ~ (in (или on) smth.) последнее слово (в какой-л. области) the last ~ (in (или on) smth.) = последний крик моды
    the last ~ has not yet been said on this subject вопрос еще не решен;
    sharp’s the word! поторапливайся!, живей!
    lock ~ вчт. блокировочное слово
    long ~ вчт. двойное слово
    matching ~ вчт. слово с совпавшим признаком
    nonreserved ~ вчт. незарезервированное слово
    numeric ~ вчт. цифровое слово
    offensive ~ оскорбительное слово
    to take (smb.) at his ~ поймать (кого-л.) на слове;
    on (или with) the word вслед за словами
    optional ~ вчт. дополнительное слово
    packed ~ вчт. упакованное слово
    parameter ~ вчт. параметр
    partial ~ вчт. часть слова
    primary ~ вчт. встроенная операция
    processor status ~ вчт. слово состояния процессора
    program status ~ вчт. слово состояния программы
    in a ~, in one ~ одним словом;
    короче говоря;
    to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко
    word вести;
    известие, сообщение;
    to receive word of (smb.’s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде
    request ~ вчт. слово запроса
    reserved ~ вчт. зарезервированное слово
    ~ замечание;
    to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. — на собрании и т. п.)
    search ~ вчт. признак
    secondary ~ вчт. вторичная команда
    selected ~ вчт. выбранное слово
    the last ~ has not yet been said on this subject вопрос еще не решен;
    sharp’s the word! поторапливайся!, живей!
    she had the last ~ ее слово было последним, = она в долгу не осталась
    spoken ~ вчт. произносимое слово
    status ~ вчт. слово состояния
    to take (smb.) at his ~ поймать (кого-л.) на слове;
    on (или with) the word вслед за словами
    test ~ вчт. тестовое слово
    unmarked ~ вчт. непомеченное слово
    ~ обещание, слово;
    to give one’s word обещать;
    a man of his word человек слова;
    upon my word! честное слово!
    upper half of ~ вчт. старшее полуслово
    warm (или hot) ~s брань, крупный разговор;
    fair words комплименты
    wide ~ вчт. длинное слово
    word вести;
    известие, сообщение;
    to receive word of (smb.’s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде ~ выражать словами;
    подбирать выражения;
    to word a telegram составить телеграмму ~ выражать словами ~ девиз;
    лозунг;
    big words хвастовство ~ заверение ~ замечание;
    to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. — на собрании и т. п.) ~ замечание ~ известие ~ обещание, слово;
    to give one’s word обещать;
    a man of his word человек слова;
    upon my word! честное слово! ~ обещание ~ пароль;
    to give the word сказать пароль ~ пароль ~ приказ ~ приказание;
    word of command воен. команда;
    to give (или to send) word отдать распоряжение ~ приказание ~ пропуск ~ (часто pl) речь, разговор;
    can I have a word with you? мне надо поговорить с вами ~ слово;
    word for word слово в слово;
    буквально;
    by word of mouth устно;
    на словах ~ слово ~ вчт. слово ~ совет ~ сообщение ~ формулировыать ~ элемент информации
    ~ выражать словами;
    подбирать выражения;
    to word a telegram составить телеграмму
    ~ слово;
    word for word слово в слово;
    буквально;
    by word of mouth устно;
    на словах
    a ~ in one’s ear на ухо, по секрету;
    it is not the word не то слово, это еще слабо сказано
    ~ приказание;
    word of command воен. команда;
    to give (или to send) word отдать распоряжение
    he hasn’t a ~ to throw at a dog он и разговаривать не желает;
    a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит — не поймаешь
    a ~ to the wise = умный с полуслова понимает
    written-in ~ вчт. записанное слово

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > word

  • 19
    word

    [wɜːd]
    1.

    сущ.

    archaic / obsolete words — устаревшие слова

    dialectal / regional words — диалектные слова

    four-letter / obscene words — непристойные, неприличные слова, ругательства

    angry / cross / sharp words — резкие, оскорбительные слова

    hollow / hypocritical words — неискренние, лживые слова

    to distort smb.’s words — переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов

    to say a few words about smth. — высказать своё мнение о чём-л.

    She took the words right out of my mouth. — Она прямо читала мои мысли.

    Don’t breathe a word about it to anyone. — Об этом никому ни слова.

    There was no word of the incident in the newspapers. — В газетах не было ни слова о происшествии.


    — harsh word
    — hasty words
    — high-sounding words
    — sincere words
    — borrowed words
    — compound word
    — foreign words
    — monosyllabic words


    — guide word
    — in a word
    — in one word

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]Word order[/ref]

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]Word classes[/ref]

    2) разговор, речь

    to put in a good word for smb. — произнести оправдательную речь в адрес кого-л.

    3) замечание, высказывание

    She said a few words about his last book. — Она сказала несколько слов о его последней книге.

    4) размолвка, ссора

    to have words with smb. — крупно поговорить, поссориться с кем-л.

    5) обещание, слово

    She gave me her word that she would deliver the message. — Она дала мне слово, что доставит сообщение.

    Syn:

    6) вести; известие, сообщение

    to get the word out, to spread the word — сообщать

    He sent us word that he would be late. — Он прислал нам сообщение о том, что будет поздно.

    Syn:

    7) приказ, приказание, распоряжение, команда

    Don’t move till I give the word. — Не двигайся, пока я не подам знак.

    Syn:

    Syn:

    9) девиз; лозунг

    Syn:

    10)

    уст.

    поговорка, пословица

    Syn:

    11) ; = the Word of God Слово Божие, Библия

    Syn:

    12) текст , либретто

    ••

    man of his word, woman of her word — человек слова, хозяин своего слова

    to hang on / to smb.’s words — внимательно слушать, ловить каждое слово

    to take smb. at her / his word — поймать кого-л. на слове

    to put in / say a word for smb. — замолвить словечко за кого-л.

    It’s too beautiful word words. — Слов нет — это прекрасно.

    He hasn’t a word to throw at a dog. — От него слова не добьёшься.

    Hard words break no bones. посл. — Брань на вороту не виснет.

    A word spoken is past recalling. посл. — Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.

    A word to the wise. посл. — Умный с полуслова понимает.


    — last word
    — in so many words
    — code word
    — fair words
    — have a word in smb.’s ear
    — It is not the word!
    — Upon my word!
    — Sharp’s the word!
    — Mum’s the word!

    2.

    гл.

    1) формулировать, выражать словами; подбирать выражения

    Unfortunately, your idea is coarsely worded. — К сожалению, ваша идея плохо сформулирована.

    Syn:

    They worded it a long while. — Они долго говорили об этом.

    Syn:

    3)

    ;

    уст.

    ;

    разг.

    заговаривать , приставать

    Англо-русский современный словарь > word

  • 20
    fourletter word

    four-letter word
    1> непристойное слово, ругательство

    НБАРС > fourletter word

  • См. также в других словарях:

    • Four Letter Word — «Four Letter Word» Сингл Beady Eye из альбома …   Википедия

    • Four-Letter-Word — Four|let|ter|word auch: Four Let|ter Word 〈[fɔ:lɛ̣təwœ:d] n. 15〉 vulgäres Schimpfwort [engl., eigtl. „Wort aus vier Buchstaben“, nach engl. fuck „koitieren“] * * * Four Let|ter Word [fɔ: lɛtɐwə:d ], das; s, s [engl. four letter word, eigtl. =… …   Universal-Lexikon

    • four-letter word — four letter words N COUNT A four letter word is a short word that people consider to be rude or offensive, usually because it refers to sex or other bodily functions. Syn: swear word …   English dictionary

    • Four Letter Word — est un single du groupe Beady Eye dont le clip (réalisé par Julian House et Julian Gibbs) se déroule dans une ambiance psychédélique au milieu d un club privé de Londres, où Beady Eye interprète le morceau. Vraisemblablement, le titre est une… …   Wikipédia en Français

    • Four-Letter-Word — Four Let|ter Word […lɛtəwə:d] das; s, s <aus gleichbed. engl. four letter word, eigtl. »Vierbuchstabenwort«, nach engl. (to) fuck »Geschlechtsverkehr ausüben«> vulgäres [Schimpf]wort [aus dem Sexualbereich] …   Das große Fremdwörterbuch

    • four-letter word — n a word that is considered very rude and offensive, especially one relating to sex or body waste = ↑swearword …   Dictionary of contemporary English

    • four-letter word — noun count one of the short words considered rude or offensive by most people …   Usage of the words and phrases in modern English

    • four-letter word — ► NOUN ▪ any of several short words regarded as coarse or offensive …   English terms dictionary

    • four-letter word — ☆ four letter word [fôr′let΄ər ] n. any of several short words having to do with sex or excrement and generally regarded as offensive or objectionable …   English World dictionary

    • Four-letter word — The phrase four letter word refers to a set of English words written with four letters which are considered profane, including common popular or slang terms for excretory functions, sexual activity, and genitalia. The four letter claim refers to… …   Wikipedia

    • four-letter word — noun any of several short English words (often having 4 letters) generally regarded as obscene or offensive • Syn: ↑four letter Anglo Saxon word • Hypernyms: ↑word * * * noun, pl ⋯ words [count] 1 : an offensive word and especially an offensive… …   Useful english dictionary

    Like this post? Please share to your friends:
  • Four word compound words
  • Four squares one word game
  • Four songs one word
  • Four questions one word answers
  • Four picture one word help