«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.
Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.
Одежда в английском языке
Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.
Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».
Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.
Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»
Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.
Одежда может быть нескольких видов:
- Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
- Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
- Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
- Underwear — нижнее белье
- Casuals (брит.) — повседневная одежда
- Formal clothes — официальная одежда
- Sportswear — спортивная одежда
- Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
- Swimwear — одежда для плавания
- Uniform — униформа, форменная одежда
Основные предметы одежды:
- Boots — ботинки
- Coat — пальто
- Dress — платье
- Jacket — пиджак
- Jeans — джинсы
- Shirt — рубашка
- Shoes — туфли
- Skirt — юбка
- Suit — костюм
- Sweater/jumper — свитер/джемпер
- Trainers (брит.) / sneakers (амер.) — кроссовки
- Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки
А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги. Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.
Shirts and blouses (рубашки и блузы):
- Blouse — блузка
- Dress shirt — рубашка классического кроя
- Polo shirt — рубашка-поло
- Tank top — майка на лямках
- T-shirt — футболка
- Tunic — туника
Outerwear (верхняя одежда):
- Cloak — плащ (накидка), мантия
- Down-padded coat — пуховик
- Fur coat — шуба
- Jacket (амер.) — любая куртка
- Leather jacket — кожаная куртка
- Parka — парка
- Sheepskin coat — дубленка
- Trench coat — плащ
- Raincoat / slicker — дождевик
- Waistcoat — жилет
- Windcheater, windbreaker — ветровка
Пословица: Don’t have thy cloak to make when it begins to rain — Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь (значение: делай все вовремя).
Jackets and sweaters (жакеты и свитера):
- Cardigan — кардиган (шерстяная кофта на пуговицах без воротника)
- Hoodie — «худи», трикотажная кофта с капюшоном
- Polo neck (брит.) / turtleneck (амер.) — водолазка
- Pullover / sweater — пуловер, свитер
- Sleeveless jacket — безрукавка
- Sweat-shirt — толстовка без капюшона, фуфайка
Pants and shorts (брюки и шорты):
- Bananas — брюки-«бананы»
- Bell-bottoms — брюки-клеш
- Bermuda shorts — бермуды (удлиненные шорты)
- Breeches — бриджи
- Pipestem trousers/pants — брюки-дудочки
- Shorts — шорты
- Slacks — «слаксы» (широкие свободные брюки)
- Sweat pants — спортивные штаны
Пословица: Good clothes open all doors — Хорошая одежда открывает все двери (значение: встречают по одежке).
Jeans (джинсы):
- Boot cut / boot-legged jeans — длинные джинсы (которые находят на обувь)
- Boyfriend jeans — женские широкие джинсы мужского кроя
- High waisted jeans — джинсы с высокой посадкой
- Low rise jeans — джинсы с низкой посадкой
- Relaxed / loose jeans — прямые широкие джинсы
- Ripped / distressed jeans — джинсы с искусственными дырами
- Slim, skinny, tight jeans — узкие облегающие джинсы, «скинни»
- Straight / regular fit / classic jeans — прямые классические джинсы
- Wide-leg jeans — джинсы с расширением штанины от бедра
Skirts (юбки):
- Balloon skirt — юбка-баллон
- Circular skirt — юбка-«солнце»
- Flared skirt — расклешенная юбка
- Kilt — килт
- Maxi, maxi-skirt — макси-юбка
- Midi, midi-skirt — юбка до колен
- Mini, mini-skirt — мини-юбка
- Pencil skirt — юбка-«карандаш»
- Tutu skirt — юбка-пачка
Dresses (платья):
- A-line dress — трапециевидное платье
- Cocktail dress — коктейльное платье
- Dressing gown — домашний халат
- Evening dress — вечернее платье
- Hospital gown — больничный халат
- Sheath dress — платье-футляр
- Slip dress — платье-комбинация
- Strapless dress — платье без бретелей
- Wedding dress — свадебное платье
- Wrap dress — платье с запáхом
Пословица: Fine feathers make fine birds — Красивые птицы красивы своим оперением (значение: одежда красит человека).
Suits (костюмы):
- Business suit — деловой костюм
- Casual suit — повседневный костюм
- Costume — исторический, театральный костюм
- Dinner jacket / tuxedo / tux — смокинг
- Tail coat — фрак, мужской вечерний костюм
- Frock coat — сюртук
- Two-piece suit — костюм-двойка (юбка/брюки и жакет)
- Three-piece suit — костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка)
Accessories (Аксессуары):
- Braces — подтяжки
- Gloves — перчатки
- Knee-length socks — гольфы
- Laces — шнурки
- Mittens — варежки
- Socks — носки
- Stockings — чулки
- Tights — колготки
- Belt — ремень
- Umbrella — зонтик
Пословица: The cat in gloves catches no mice — Кот в перчатках мышь не поймает (значение: без усердного труда ничего не получится).
Underwear (нижнее белье):
- Boxers — трусы-боксеры мужские
- Bra / brassiere — бюстгальтер
- Briefs — трусы-плавки мужские
- Knickers (брит.) / panties (амер.) — женские трусики
- Lingerie / women’s underwear — дамское нижнее белье
- Nightdress — ночная сорочка
- Pyjamas — пижама
- Thongs — стринги
Пословица: An ape’s an ape, a varlet’s a varlet, though they be clad in silk or scarlet — Мартышка останется мартышкой, а негодяй негодяем, даже будучи одетыми в шелк или пурпур (значение: натура человека всегда проявляется, как бы он ни пытался ее скрыть).
Headgear (головные уборы):
- Beret — берет
- Bucket hat — панама
- Cap — кепка, фуражка
- Hat — шляпа, шляпка, шапка
- Helmet — шлем, каска
- Straw hat — соломенная шляпа
- Veil — вуаль, фата
Пословица: If the cap fits, wear it — Если шляпа в пору, то носи ее (значение: принимай критику, если она объективна).
Footwear (обувь):
- Flats – балетки
- Flip-flops – вьетнамки
- High boots — сапоги
- High heeled shoes — туфли на каблуках
- Hiking boots — туристические ботинки
- Pumps — лодочки
- Slingbacks — босоножки
- Slippers – тапочки
- Stilettos — шпильки
- Wedges — туфли на танкетке
Parts of clothing (элементы одежды):
- Buckle — пряжка
- Button — пуговица
- Collar — воротник
- Embroidery — вышивка
- Hem, hemline — подол, край одежды
- Lining — подкладка
- Neckline — вырез
- Pocket — карман
- Ruffle — оборки
- Sleeve — рукав
- Sole — подошва
- Velcro — застежка-«липучка»
- Zip — застежка-«молния»
Пословица: Stretch your arm no further than your sleeve will reach — Не протягивай руку дальше, чем позволяет рукав (значение: живи по средствам).
Fabric, material (ткань, материал):
- Artificial leather / eco-leather / faux leather / imitation leather / synthetic leather — искусственная кожа
- Artificial materials — искусственные материалы
- Corduroy — вельвет
- Cotton — хлопок
- Denim — джинсовая ткань
- Faux fur — искусственный мех
- Lace — кружево
- Leather — кожа
- Genuine leather — натуральная кожа
- Linen — лен
- Mink — норковый мех
- Satin — атлас
- Silk — шелк
- Suede — замша
- Rubber — резина, каучук
- Velvet — бархат
- Wool — шерсть
Пословица: You cannot make a silk purse out of a sow’s ear — Нельзя сделать шелковый кошелек из свиного уха (значение: необходимо трезво оценивать свои возможности).
Patterns (узоры):
- Checked / plaid — клетчатый, в клетку
- Floral print — растительный принт
- Flowery print — цветочный принт
- Patterned — ткань с узором, орнаментом
- Plain — одноцветный
- Striped — полосатый
- Polka-dotted — в горошек
Говорим об одежде по-английски
Самые распространенные глаголы, связанные с одеждой в английском языке:
- to dress / to get dressed — одеваться
- to undress / to get undressed — раздеваться
- to change clothes — переодеваться
- to put on — надевать
- to take off — снимать
- to try on — примерять
- to dress up — наряжаться
- to wear — носить
В магазине мы примеряем (to try on) вещи. Одежда может быть тесной (tight) или свободной (loose). Но мы всегда покупаем (to buy) только ту одежду, которая подходит нам и хорошо сидит (to fit / to match).
Саму одежду можно описать такими словами, как elegant (элегантная), smart (опрятная, аккуратная), trendy (модная), chic (изысканная) или scruffy (поношенная, неряшливая).
Когда мы хотим описать человека и его внешний вид, то можем сказать, что он well-dressed (хорошо одетый) или badly-dressed (безвкусно одетый). Если человек одет по последней моде, то мы называем его fashionable (следящим за модой) или stylishly dressed (стильно одетым), а если он предпочитает «старую школу» в одежде — скажем, что он old-fashioned (старомодный).
Идиомы на тему одежды в английском языке
И конечно, тема одежды настолько широка и понятна всем людям, что не только в русском, но и в английском языке не обойтись без связанных с ней идиом. Например, как в русском, так и в английском языке фраза «закатать рукава» (roll up one’s sleeves), которая встретилась в начале статьи, означает подготовиться к какой-то работе и серьезно взяться за дело.
Вот несколько других интересных идиом на тему одежды, которые будут вам полезны:
Eat one’s hat – съесть свою шляпу (сильно удивиться и сделать что-то из ряда вон выходящее, если что-то исполнится)
I do not think that our football team will win the cup in this year. If they do — I will eat my hat — Я не думаю, что наша футбольная команда выиграет кубок в этом году. Если они сделают это — я съем свою шляпу.
With hat in hand («со шляпой в руке») – смиренно (делать что-то покорно)
With hat in hand, the youth asked the girl’s parents for her hand in marriage — Юноша смиренно просил руки девушки у ее родителей.
A feather in one’s cap («перо на шляпе») — повод для гордости, достижение (какой-то поступок, которым можно гордиться).
Getting an A+ in Math was a feather in her cap — Получение оценки «отлично с плюсом» по математике было ее поводом для гордости.
To wash one’s dirty laundry in public («стирать грязное белье на публике») — выносить сор из избы. То есть, рассказывать о личных вещах посторонним людям.
John and Mary often argue when there is a lot of people nearby. Why do they wash their dirty laundry in public? — Джон и Мэри часто ссорятся, когда вокруг много людей. Зачем они выносят сор из избы?
Down-at-the-heels («со стоптанными каблуками») – иметь неряшливый вид, осунуться, выглядеть запущено.
He appeared down-at-the-heels after his divorce — Он казался осунувшимся после развода.
At the drop of a hat («когда подняли шляпу») – глазом не моргнув, без раздумий. Сделать что-то быстро, без колебаний.
I would visit them at the drop of a hat if I had the chance — Я бы навестил их без раздумий, если бы имел такую возможность.
Wolf in sheep’s clothing – волк в овечьей шкуре. Так называют жестокого и коварного человека, притворяющегося добрым. Идиома берет начало из сказки о Красной Шапочке.
Our boss is a wolf in sheep’s clothing. Inside the office, he verbally abuses everybody, but at the meetings with shareholders he is nice and polite all of a sudden — Наш босс — волк в овечьей шкуре. В офисе он всех оскорбляет, а на встречах с акционерами вдруг становится милыми и вежливым.
А теперь самое время отправиться в модный магазин и проверить знания на практике. Почитайте этикетки товаров их описания — так вы лучше запомните, как называются различные предметы одежды и материалы по-английски. И помните: It’s not the clothes that count, but the things the clothes cover (Значение имеет не одежда, а то, что находится под ней).
Во время изучения английского языка тема «Clothes» повторяется неоднократно. Кроме того, что в каждом возрасте и при разных уровнях знания языка нужно обладать определенным лексическим запасом, в мире регулярно появляются новые предметы одежды, и их названия стоит изучать, пополняя свой словарный запас. Эти знания пригодятся как в повседневной жизни, так и при выборе одежды в магазинах. Ведь важно понимать особенности конкретного фасона, стиля, элементов, ткани, фурнитуры, уметь найти подходящий размер.
В этой статье собрана основная лексика на тему Clothing: виды одежды, названия вещей, важные глаголы и прилагательные, которые используются в предложениях об одежде, полезные фразы и английские идиомы о предметах гардероба.
Основные слова на тему Clothing
Повседневный вариант слова одежда на английском языке — clothes. Оно употребляется исключительно во множественном числе. Если нужно сказать об одном предмете гардероба, можно употребить словосочетание piece of clothes или an item/article of clothing. Слово clothing — более формальный вариант. Также в более официальном контексте используется слово garments. К другим неформальным синонимам, используемым в разговорной речи, относятся слова outfit, apparel, dress.
В таблице приведены основные слова с транскрипцией и переводом на русский.
- clothes — [kloʊðz] [клоуз] — одежда, платье, постельное белье
- clothing — [ˈkloʊðɪŋ] [клоузин] — одежда, платье
- outfit — [ˈaʊt.fɪt] [ˈaутˌфит] — одежда, снаряжение
- apparel — [əˈpær.əl] [эˈпэрэл] — одежда, одеяние, платье
- dress — [dres] [дрес] — одежда, одеяние, платье
- garments — [ˈɡɑː.mənts] [ˈгармэнтс] — одежда
- wear — [wer] [уэр] — одежда, платье
Виды и категории одежды
Во время поиска одежды в магазине или на веб-сайте ориентироваться стоит на названия отделов (shopping aisle) или категорий одежды (clothing category). Ниже в табличке вы найдете названия типов /категорий одежды с транскрипцией и переводом.
- outwear — [aʊtˈwer] [ˈаутвэр] — верхняя одежда
- outdoor clothes — [ˈaʊtdɔːr kloʊðz] [ˈaутˌдор клoуз] — верхняя одежда
- outer garments — [ˈaʊtər ˈɡɑː.mənts] [ˈaутэр ˈгармэнтс] — верхняя одежда
- overgarment — [ˈəʊvərɡɑːrmənt] [ˌoувэрˈгармэнт] — верхняя одежда
- womenswear — [ˈwiminzˌwer] [‘виминзˌвэр] — женская одежда
- women’s clothing — [ˈwiminz ˈkloʊðɪŋ] [‘виминз клоузин] — женская одежда
- menswear — [ˈmenzˌwer] [мензˌвэр] — мужская одежда
- men’s clothing — [menz ˈkloʊðɪŋ] [менз клоузин] — мужская одежда
- children clothing — [ˈʧɪldrən ˈkloʊðɪŋ] [ˈчилдрэн клоузин] — детская одежда
- kids clothing — [kɪdz ˈkloʊðɪŋ] [кидз клоузин] — детская одежда
- underwear — [ˈʌndərwer] [ˈандэрˌуэр] — нижнее белье
- formal clothes — [ˈfɔːrml kloʊðz] [ˈформэл клоуз] — формальная одежда
- sportswear — [ˈspɔːrtswer] [ˈспортˌсуэр] — спортивная одежда
- swimwear — [ˈswɪmwer] [ˈсуимˌуэр] — купальные костюмы
- protective clothing — [prəˈtektɪv ˈkloʊðɪŋ] [прэˈтектив клоузин] — защитная одежда
- workwear — [ˈwərkwer] [‘уоркˌуэр] — рабочая одежда
- uniform — [ˈjuːnɪfɔːrm] [ˈюнэˌформ] — форменная одежда
- sleepwear — [ˈsliːpweə] [ˈслиˌпуэр] — одежда для сна
- footwear — [ˈfʊtweə] [ˈфуˌтуэр] — обувь
- accessories — [əkˈsɛsəriz] [экˈсесэриз] — аксессуары
Основные предметы одежды
Ниже приведены таблички с тематическими подборками названий одежды на английском языке.
Одежда выше пояса
В английском языке одежда выше пояса называется Tops — [ˈtɑps] [тапс].
- T-shirt — [‘ti:ʃɜrt] [ти-шёрт] — футболка
- swing-blouse — [‘swɪŋ’blauz] [суинблaус] — блуза свободного кроя
- cardigan — [ˈkɑrdɪgən] [ˈкардигэн] — кардиган
- blazer — [‘bleɪzər] [ˈблейзэр] — блейзер
- vest — [vest] [вест] — жилет
- blouse — [blauz] [блaуз] — блузка
- sweatshirt — [‘swetʃɜrt] [ˈсуэтˌшёрт] — свитшот
- shirt — [ʃɜrt] [шёрт] — рубашка
- sweater — [ˈswɛtər] [ˈсуэтэр] — свитер
- hoodie — [ˈhʊdi] [ˈхуди] — худи
- polo shirt — [ˈpoʊloʊ ʃɜrt] [ˈпoулoу шёрт] — рубашка поло
- tank top — [tæŋk tap] [тэнк тап] — топ на бретелях
Одежда ниже пояса
По-английски одежда ниже пояса называется Bottoms — [ˈbɑtəmz] [ˈбатэмз].
- jeggins — [‘dʒegɪŋz] [джегинз] — джеггинсы (гибрид джинсов и легинсов)
- baggy jeans — [‘bæɡi dʒinz] [ˈбэги джинз] — мешковатые джинсы
- boyfriend jeans — [ˈbɔɪˌfrɛnd ʤinz] [ˈбойˌфренд джинз] — женские джинсы мужского кроя
- hipsters — [‘hɪpstərz] [‘хипстерз] — обтягивающие брюки с заниженной талией
- bootcut jeans — [‘bu:tkʌt ʤinz] [‘буткат джинз] — длинные джинсы, которые находят на обувь
- bell-bottoms — [bɛl-ˈbɑtəmz] [бел-ˈбатэмз] — брюки-клеш
- slacks — [slæks] [слэкс] — широкие свободные брюки («слаксы»)
- high wasted jeans — [haɪ ˈweɪstəd ʤinz] [хай ˈуэйстэд джинз] — джинсы с высокой посадкой
- low rise jeans — [loʊ raɪz ʤinz] [лoу райз джинз] — джинсы с низкой посадкой
- relaxed / loose jeans — [rɪˈlækst / lus ʤinz] [риˈлэкст / лус джинз] — прямые широкие джинсы
- ripped / distressed jeans — [rɪpt / dɪˈstrɛst ʤinz] [рипт / диˈстрест джинз] — джинсы с искусственными дырами
- slim / skinny / tight jeans — [slɪm / ˈskɪni / taɪt ʤinz] [слим / ˈскини / тайт джинз] — узкие облегающие джинсы
- straight / regular fit jeans — [streɪt / ˈrɛgjələr fɪt ʤinz] [стрейт / ˈрегьэлэр фит джинз] — прямые классические джинсы
- wide-leg jeans — [waɪd-lɛg ʤinz] [уайд-лег джинз] — джинсы с расширением штанины от бедра
- shorts — [ʃɔrts] [шортс] — шорты
- pants — [pænts] [пэнтс] — штаны, брюки
- skirt — [skɜrt] [скёрт] — юбка
- pencil skirt — [ˈpɛnsəl skɜrt] [ˈпенсэл скёрт] — узкая прямая юбка-карандаш
- pleated skirt — [ˈplitɪd skɜrt] [ˈплитид скёрт] — плиссированная юбка
- balloon skirt — [bəˈlun skɜrt] [бэˈлун скёрт] — юбка-баллон
- circular skirt — [ˈsɜrkjələr skɜrt] [ˈсёркьэлэр скёрт] — юбка-«солнце»
- leggins— [‘legɪŋz] [легинз] — легинсы
Платья и костюмы
На английский язык слово платье переводится как Dress — [drɛs] [дрес], а костюм — Suit — [sut] [сут].
- a-line dress — [ə-laɪn drɛs] [э-лайн дрес] — трапециевидное платье
- wrap dress — [ræp drɛs] [рэп дрес] — платье с запахом
- sundress — [‘sʌndrɛs] [‘сандрэс] — сарафан
- wedding dress — [ˈwɛdɪŋ drɛs] [ˈуэдин дрэс] — свадебное платье
- strapless dress — [ˈstræpləs drɛs] [ˈстрэплэс дрэс] — платье без бретелей
- babydoll dress — [‘beɪbi ,dɒl drɛs] [‘бэйбидол дрэс] — короткое и пышное платье
- slip dress — [slɪp drɛs] [слип дрэс] — платье-комбинация
- evening dress — [ˈivnɪŋ drɛs] [ˈивнин дрэс] — вечернее платье
- cocktail dress — [ˈkɑkˌteɪl drɛs] [ˈкакˌтейл дрэс] — коктейльное платье
- suit — [sut] [сут] — мужской вечерний костюм
- business suit — [ˈbɪznəs sut] [ˈбизнэс сут] — деловой костюм
- casual suit — [ˈkæʒəwəl sut] [ˈкэжэуэл сут] — повседневный костюм
- dinner jacket — [ˈdɪnər ˈʤækət] [ˈдинэр ˈджэкэт] — смокинг
- tuxedo — [tʌkˈsidoʊ] [такˈсидoу] — смокинг
- tux — [tʌks] [такс] — смокинг
- tailcoat — [ˈteɪlˈkəʊt] [ˈтэйлкоут] — фрак
- frock coat — [frɑk koʊt] [фрак кoут] — сюртук
- two-piece suit — [tu-pis sut] [ту-пис сут] — костюм-двойка (брюки и жакет)
- three-piece suit — [θri-pis sut] [сри-пис сут] — костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка
- sheath dress — [ʃiθ drɛs] [шис дрес] — платье-футляр
- sari — [ˈsɑri] [ˈсари] — сари
Детская одежда
- bodysuit — [ˈbɑdi,sut] [ˈбади,сут] — боди
- booties — [ˈbutiz] [ˈбутиз] — пинетки
- romper — [ˈrɑmpər] [ˈрампэр] — комбинезон, ромпер
- sleeper — [ˈslipər] [ˈслипэр] — комбинезон для сна
- cloth diaper — [klɔθ ˈdaɪpər] [клос ˈдайпэр] — полотняная пеленка
- disposable diaper — [dɪˈspoʊzəbəl ˈdaɪpər] [диˈспoузэбэл ˈдайпэр] — одноразовый подгузник
- bib — [bɪb] [биб] — слюнявчик
- snowsuit — [‘snoʊ,sut] [‘снoу,сут] — зимний комбинезон
- onesie — [‘wʌnsi:] [‘уанси] — ползунок, детский кигуруми
Верхняя одежда
- raincoat — [ˈreɪnˌkoʊt] [ˈрейнˌкoут] — дождевик
- jacket — [ˈʤækət] [ˈджэкэт] — куртка
- trench coat — [trɛnʧ koʊt] [тренч кoут] — тренч
- duffle coat — [‘dʌflkoʊt] [‘дафлкоут] — мужское полупальто из плотной грубо-шерстной ткани
- parka — [ˈpɑrkə] [ˈпаркэ] — парка
- anorak — [ˈænəˌræk] [ˈэнэˌрэк] — анорак
- coat — [koʊt] [коут] — пальто
- down-padded coat — [daʊn-ˈpædəd koʊt] [дaун-ˈпэдэд кoут] — пуховик
- fur coat — [fɜr koʊt] [фёр кoут] — шуба
- faux fur coat — [fɔks fɜr koʊt] [фокс фёр кoут] — шуба из искусственного меха
- sheepskin coat — [ˈʃipˌskɪn koʊt] [ˈшипˌскин кoут] — дубленка
- bomber jacket — [ˈbɑmər ˈʤækət] [ˈбамэр ˈджэкэт] — бомбер
- leather jacket — [ˈlɛðər ˈʤækət] [ˈлезэр ˈджэкэт] — кожаная куртка
- windbreaker — [‘wɪnd,breɪkər] [‘уинд,брейкэр] — ветровка
- lightweight jacket — [ˈlaɪˈtweɪt ˈʤækət] [ˈлайˈтуэйт ˈджэкэт] — легкая куртка
- waistcoat — [‘weɪst,koʊt] [уэйст кoут] — жилет
- mittens — [ˈmɪtənz] [ˈмитэнз] — варежки
- gloves — [glʌvz] [главз] — перчатки
Нижнее белье и одежда для сна
- undershirt — [ˈʌndərˌʃɜrt] [ˈандэрˌшёрт] — майка
- briefs — [brifs] [брифс] — плавки
- thong — [θɔŋ] [сон] — трусики «тонг»
- tanga — [tanga] [танга] — трусики «танга»
- g-string — [ʤi-strɪŋ] [джи-стрин] — стринги
- high cut briefs — [haɪ kʌt brifs] [хай кат брифс] — женские трусики с высокой талией
- boxer briefs — [ˈbɑksər brifs] [ˈбаксэр брифс] — боксеры-брифы
- boxers — [ˈbɑksərz] [ˈбаксэрз] — семейные трусы
- trunks — [trʌŋks] [транкс] — спортивные трусы
- boyshorts — [‘bɔɪ,ʃɔrts] [бой шортс] — женские трусики-шорты
- lingerie — [ˈlɑnʒəˌreɪ] [ˈланжэˌрей] — женское нижнее белье
- pajamas — [pəˈʤɑməz] [пэˈджамэз] — пижама
- bra — [brɑ] [бра] — бюстгальтер
- panties — [ˈpæntiz] [ˈпэнтиз] — трусики
- tights — [taɪts] [тайтс] — колготки
- socks — [sɑks] [сакс] — носки
- stockings — [ˈstɑkɪŋz] [ˈстакинз] — чулки
- bathrobe — [ˈbæˌθroʊb] [ˈбэˌсрoуб] — халат
- nightgown — [‘naɪt,gaʊn] [найтгaун] — ночная рубашка
- nightwear — [‘naɪt,wɛr] [найтуэр] — ночное белье
- underpants — [ˈʌndərˌpænts] [ˈандэрˌпэнтс] — кальсоны
- slouch socks — [slaʊʧ sɑks] [слaуч сакс] — гольфы
- terry-cloth robe — [ˈtɛri-klɔθ roʊb] [ˈтери-клос рoуб] — махровый халат
Еще больше полезной лексики на английском:
- Учим названия частей тела на английском
- Профессии на английском языке
- Слова на тему «Транспорт» на английском
- Слова по теме «Furniture (мебель)» на английском
- Продукты и напитки на английском языке
Спортивная одежда и одежда для купания
- bikini — [bɪˈkini] [биˈкини] — бикини
- swimming / bathing costume — [ˈswɪmɪŋ / ˈbeɪðɪŋkɑˈstum] [ˈсуимин / ˈбейзинкаˈстум] — купальник / купальный костюм
- swimsuit — [ˈswɪmˌsut] [ˈсуимˌсут] — купальник / купальный костюм
- bathing suit — [ˈbeɪðɪŋ sut] [ˈбейзинсут] — купальник / купальный костюм
- one-piece suit — [wʌn-pissut] [уан-пис сут] — сплошной купальник
- swimming trunks — [ˈswɪmɪŋtrʌŋks] [ˈсуиминтранкс] — плавки
- tracksuit — [træksut] [трэксут] — спортивный костюм
- jogging suit — [ˈʤɑgɪŋ] [sut] [ˈджагин сут] — костюм для бега
- sports / jogging trousers — [spɔrts / ˈʤɑgɪŋ ˈtraʊzərz] [спортс / ˈджагин ˈтрaузэрз] — спортивные штаны
- sweatpants — [ˈswɛtˌpænts] [ˈсуэтˌпэнтс] — спортивные штаны
- jog pants — [ʤɑg pænts] [джаг пэнтс] — спортивные штаны
- knickers — [ˈnɪkərz] [ˈникэрз] — спортивные штаны
Аксессуары и ювелирные изделия
По-английски слово «аксессуары»пишется и звучит как Accessories — [ækˈsɛsəriz] [экˈсесэриз]. «Ювелирные изделия» переводится как Jewelry — [ˈʤuəlri] [ˈджуэлри].
- scarf — [skɑrf] [скарф] — шарф
- handkerchief — [ˈhæŋkərʧɪf] [ˈхэнкэрчиф] — носовой платок
- bow tie — [baʊtaɪ] [бaу тай] — галстук-бабочка
- tie — [taɪ] [тай] — галстук
- tiepin — [‘taɪ,pin] [тайпин] — булавка для галстука
- umbrella — [əmˈbrɛlə] [эмˈбрелэ] — зонт
- pendant — [ˈpɛndənt] [ˈпендэнт] — подвеска
- brooch — [bruʧ] [бруч] — брошь
- clasp — [klæsp] [клэсп] — застежка
- earring — [ˈɪrɪŋ] [ˈирин] — серьга
- ring — [rɪŋ] [рин] — кольцо
- necklace — [ˈnɛkləs] [ˈнеклэс] — ожерелье, колье
- choker — [ˈʧoʊkər] [ˈчoукэр] — чокер, ошейник
- watch — [wɑʧ] [уач] — часы
- strand of pearls — [strændʌvpɜrlz] [стрэнд ав пёрлз] — нитка жемчуга
- bracelet — [ˈbreɪslət] [ˈбрейслэт] — браслет
- bag — [bæg] [бэг] — сумка
- handbag — [ˈhændˌbæg] [ˈхэндˌбэг] — дамская сумочка
- purse — [pɜrs] [пёрс] — кошелек
- clutch — [klʌʧ] [клач] — клатч
- briefcase — [ˈbrifˌkeɪs] [ˈбрифˌкейс] — портфель
- wallet — [ˈwɔlət] [ˈуолэт] — бумажник, портмоне
- make-up kit — [meɪk-ʌpkɪt] [мейк-ап кит] — косметичка
- travel kit — [ˈtrævəlkɪt] [ˈтрэвэл кит] — дорожный набор
- backpack — [ˈbækˌpæk] [ˈбэкˌпэк] — туристический рюкзак
- suitcase — [ˈsutˌkeɪs] [ˈсутˌкейс] — небольшой чемодан
- sunglasses — [ˈsʌnˌglæsɪz] [ˈсанˌглэсиз] — солнцезащитные очки
Английский для детей
Групповые и индивидуальные онлайн-уроки английского для детей с носителем языка. Попробуйте бесплатно!
попробовать
Головные уборы
Эта категория по-английски называется Headgear — [ˈhɛdˌgɪr] [ˈхедˌгир].
- beret — [ˈbɛrət] [ˈберэт] — берет
- bucket hat — [ˈbʌkəthæt] [ˈбакэт хэт] — панама
- cap — [kæp] [кэп] — кепка, фуражка
- hat — [hæt] [хэт] — шляпа
- helmet — [ˈhɛlmət] [ˈхелмэт] — шлем, каска
- straw hat — [strɔhæt] [стро хэт] — соломенная шляпа
- veil — [veɪl] [вейл] — вуаль
- fur hat — [fɜrhæt] [фёр хэт] — меховая шапка
- baseball cap — [ˈbeɪsˈbɔl kæp] [ˈбейсˈбол кэп] — бейсболка
Обувь
- boots — [buts] [бутс] — ботинки / сапоги
- trainers — [ˈtreɪnərz] [ˈтрейнэрз] — кроссовки
- flip-flops — [flɪp-flɑps] [флип-флапс] — вьетнамки
- high heeled shoes — [haɪ hild ʃuz] [хай хилд шуз] — туфли на высоком каблуке
- wedge — [wɛʤ] [уэдж] — туфли на танкетке
- sandals — [ˈsændəlz] [ˈсэндэлз] — сандали
- ballet flats — [bæˈleɪ flæts] [бэˈлей флэтс] — балетки
- slippers — [ˈslɪpərz] [ˈслипэрз] — тапочки
- rain boots — [reɪn buts] [рейн бутс] — резиновые сапоги
- high boots — [haɪ buts] [хай бутс] — сапоги
- pumps — [pʌmps] [пампс] — лодочки
- slingbacks — [slɪŋbæks] [слинбэкс] — босоножки
- stilettos — [stəˈlɛtoʊz] [стэˈлетoуз] — шпильки
- wedges — [ˈwɛʤəz] [ˈуэджэз] — туфли на танкетке
- hiking boots — [ˈhaɪkɪŋ buts] [ˈхайкинбутс] — треккинговые ботинки
- oxfords — [ˈɑksfərdz] [ˈаксфэрдз] — полуботинки
- loafers — [ˈloʊfərz] [ˈлoуфэрз] — легкие кожаные туфли
- sole — [soʊl] [сoул] — подошва
- insole — [insoʊl] [инсоул] — cтелька
- сushioning — [ˈkʊʃn̩ɪŋ] [кушнин] — мягкая стелька
- heel — [hil] [хил] — каблук
- laces — [ˈleɪsəz] [ˈлейсэз] — шнурки
- buckle — [ˈbʌkəl] [ˈбакэл] — пряжка
Элементы и части одежды
- hood — [hʊd] [худ] — капюшон
- collar — [ˈkɑlər] [ˈкалэр] — воротник
- button — [ˈbʌtən] [ˈбатэн] — пуговица
- belt — [bɛlt] [белт] — ремень
- snap — [snæp] [снэп] — застежка
- lapel — [ləˈpɛl] [лэˈпел] — отворот, лацкан
- ruffle — [ˈrʌfəl] [ˈрафэл] — оборка
- zip — [zɪp] [зип] — молния
- pocket — [ˈpɑkət] [ˈпакэт] — карман
- velcro — [ˈvɛlkroʊ] [ˈвелкрoу] — застежка «липучка»
- sleeve — [sliv] [слив] — рукав
- seam — [sim] [сим] — шов
- strap — [stræp] [стрэп] — ремешок
- apron — [ˈeɪprən] [ˈейпрэн] — передник, фартук
Ткани и материалы
По-английски слово «ткань» пишется и произносится как Fabric — [ˈfæbrɪk] [ˈфэбрик].
- cotton — [ˈkɑtən] [ˈкатэн] — хлопок
- silk — [sɪlk] [силк] — шелк
- nylon — [ˈnaɪˌlɑn] [ˈнайˌлан] — нейлон
- chiffon — [ʃɪˈfɑn] [шиˈфан] — шифон
- suede — [sweɪd] [суэйд] — замша
- chamois — [ˈʃæmwɑ] [ˈшэмуа] — замша
- satin — [ˈsætən] [‘сэтэн] — атлас
- sateen — [sæ’ti:n] [сэ’тин] — сатин
- leather — [ˈlɛðər] [ˈлезэр] — кожа
- fur — [fɜr] [фёр] — мех
- artificial fur — [ˌɑrtəˈfɪʃəlfɜr] [ˌартэˈфишэл фёр] — искусственный мех
- velvet — [ˈvɛlvət] [ˈвелвэт] — бархат
- corduroy — [ˈkɔrdəˌrɔɪ] [ˈкордэˌрой] — вельвет
- stockinet — [,stɔkɪ’net] [,стоки’нэт] — трикотаж
- cashmere — [ˈkæʒmɪr] [ˈкэжмир] — кашемир
- lace — [leɪs] [лейс] — кружево
- wool — [wʊl] [уул] — шерсть
- velour — [və’luə] [ве’луэ] — велюр
- rayon — [ˈreɪən] [ˈрейэн] — вискоза
- linen — [ˈlɪnən] [ˈлинэн] — лен
- denim — [ˈdɛnəm] [ˈденэм] — джинсовая ткань
- lycra — [ˈlaɪkrə] [ˈлайкрэ] — лайкра
- embroidery — [ɛmˈbrɔɪdəri] [емˈбройдэри] — вышитое изделие
Узоры и цвета
Узор в одежде обозначается словом Pattern — [ˈpætərn] [ˈпэтэрн].
- checked — [ʧɛkt] [чект] — в шахматную клетку
- plain — [pleɪn] [плейн] — однотонный
- print — [prɪnt] [принт] — принт
- floral — [ˈflɔrəl] [ˈфлорэл] — цветочный
- polka dot — [ˈpoʊlkɑ dɑt] [ˈпoулка дат] — в горошек
- plaid — [plæd] [плэд] — в клетку
- striped — [straɪpt] [страйпт] — полосатый
- animal print — [ˈænəməl prɪnt] [ˈэнэмэл принт] — животный принт
- colorful — [ˈkʌlərfəl] [ˈкалэрфэл] — красочный
- pastel colors — [pæˈstɛl ˈkʌlərz] [пэˈстел ˈкалэрз] — пастельные цвета
- soft colors — [sɑft ˈkʌlərz] [сафт ˈкалэрз] — мягкие цвета
- bright colors — [braɪt ˈkʌlərz] [брайт ˈкалэрз] — яркие цвета
- purple — [ˈpɜrpəl] [ˈпёрпэл] — пурпурный
- burgundy — [ˈbɜrgəndi] [ˈбёргэнди] — винный
- pink — [pɪŋk] [пинк] — розовый
- peach — [piʧ] [пич] — персиковый
- ochre — [ˈoʊkər] [ˈoукэр] — охра
- tan — [tæn] [тэн] — желто-коричневый
- amber — [ˈæmbər] [ˈэмбэр] — янтарный
- sage — [seɪʤ] [сейдж] — серовато-зеленый
- moss — [mɔs] [мос] — болотный
- azure — [ˈæʒər] [ˈэжэр] — лазурный
- turquoise — [ˈtɜrkwɔɪz] [ˈтёркуойз] — бирюзовый
Читайте также: цвета на английском языке — полный список с транскрипцией и переводом
Говорим об одежде по-английски
Обычно, говоря об одежде, мы не используем только лишь имена существительные. Почти каждое предложение включает еще глаголы и прилагательные, с помощью которых можно описать вещь. Рассмотрим основные слова ниже.
Глаголы на тему «Одежда»
- to wear — [wɛr] [уэр] — носить
- to put on — [pʊtɑn] [пут ан] — надевать
- to take off — [teɪkɔf] [тейкоф] — снимать
- to dress — [drɛs] [дрес] — одеваться, одевать
- to undress — [ənˈdrɛs] [энˈдрес] — раздеваться, раздевать
- to button — [ˈbʌtən] [ˈбатэн] — застегиваться
- to unbutton — [ənˈbʌtən] [энˈбатэн] — расстегиваться
- to zip — [zɪp] [зип] — застегивать на молнию
- to unzip — [ənˈzɪp] [энˈзип] — расстегивать молнию
- to tie — [taɪ] [тай] — завязывать
- to untie — [ənˈtaɪ] [энˈтай] — развязывать
- to lace — [leɪs] [лейс] — шнуровать
- to unlace — [ʌnˈleɪs] [анˈлейс] — расшнуровывать
- to try on — [traɪ ɑn] [трай ан] — примерять
- to fit / match — [fɪt] / [mæʧ] [фит] / [мэч] — подходить, хорошо сидеть
- to buy — [baɪ] [бай] — покупать
- to choose — [ʧuːz] [чу:з] — выбирать
- to like — [laɪk] [лаик] — любить, нравиться
Прилагательные для описания одежды
- nifty — [ˈnɪfti] [ˈнифти] — модный
- expensive — [ɪkˈspɛnsɪv] [икˈспенсив] — дорогой
- informal — [ɪnˈfɔrməl] [инˈформэл] — обычный, неформальный
- bespoke clothes — [bɪˈspəʊk kloʊðz] [би’споук клoузз] — сшитый на заказ
- quiet — [ˈkwaɪət] [ˈкуайэт] — неброский
- sensible — [ˈsɛnsəbəl] [ˈсенсэбэл] — практичный
- unisex — [ˈjunɪˌsɛks] [ˈюниˌсекс] — унисекс
- fine — [faɪn] [файн] — элегантный
- flexible — [ˈflɛksəbəl] [ˈфлексэбэл] — гибкий
- ergonomic — [ˌɜrgəˈnɑmɪk] [ˌёргэˈнамик] — эргономичный
- fashionable — [ˈfæʃənəbəl] [ˈфэшэнэбэл] — модный
- vintage — [ˈvɪntɪʤ] [ˈвинтидж] — винтажный
- stylish — [ˈstaɪlɪʃ] [ˈстайлиш] — стильный
- comfortable — [ˈkʌmfərtəbəl] [ˈкамфэртэбэл] — комфортабельный
- modern — [mɒdn] [модн] — современная
- beautiful — [ˈbjuːtɪf(ə)l] [бьютиф(э)л] — красивая
- simple — [sɪmpl] [симпл] — простая
Примеры предложений об одежде
Чтобы лучше разобраться в любой теме, важно не просто изучать слова, но и знакомиться с предложениями и сочинениями по теме. Ниже предлагаем несколько примеров предложений об одежде на английском языке с переводом.
- Casual suit is not appropriate for this event. — Повседневный костюм не подходит для этого мероприятия.
- They are required to wear protective clothes at all times. — Они должны носить защитную одежду все время.
- I like your clothes. — Мне нравится твоя одежда.
- Italians are admired for their elegant shoes. — Итальянцами часто восхищаются за их элегантную обувь.
- Jane is wearing a black dress and a purple suede jacket today. — На Джейн сегодня черное платье и пурпурный замшевый пиджак.
- He put on his boots, his coat and his hat. — Он надел ботинки, пальто и шляпу.
- He tried to convince me that his suit was stylish and expensive. — Он пытался убедить меня, что его костюм был стильным и дорогим.
- I like simple t-shirts without inscriptions. — Мне нравятся простые футболки без надписей.
- Your skirt is the latest fashion! — Твоя юбка — последний писк моды!
- I bought this jacket when we went shopping in the UK. — Я купила этот пиджак, когда мы ходили за покупками в Великобритании.
- I couldn’t find these shoes on the website. In which section of the store are they located? — Я не нашла эти туфли на сайте. В каком разделе магазина они находятся?
- How to properly wash such a fabric? — Как правильно стирать такую ткань?
Идиомы на тему «Clothes»
Тема одежды столь широка, что в каждом языке, включая английский, есть связанные с ней идиомы. Советуем ознакомиться хотя бы с несколькими из них, ведь они не только помогут лучше понять язык, но и могут оказаться для вас интересными. Некоторые идиомы с переводом и примерами использования в предложениях приведем ниже.
- An ace up your sleeve — Туз в рукаве — секретный план, преимущество, идея, которая может быть использована в случае необходимости. Пример: It’s no easy task, but I have an ace up my sleeve — special equipment! — Это нелегкая задача, но у меня есть туз в рукаве — специальное снаряжение!
- Caught with your pants down — Пойман врасплох — быть удивленным чем-либо, совершенно не будучи к этому готовым. Пример: We caught our nanny with her pants down sleeping during the day when she was supposed to be watching the kids. — Мы поймали нашу няню врасплох спящей днем, когда она должна была присматривать за детьми.
- Walk a mile in someone’s shoes — Пройти милю в чьей-то шкуре — попробовать понять человека прежде чем критиковать его. Пример: If you think my life is easy, you should walk a mile in my shoes! Если ты думаешь, что моя жизнь легка, тебе стоит пройти милю в моей шкуре!
- Fits like a glove — Сидит как перчатка — Идеально подходить. Пример: John’s new job fits him like a glove. — Новая работа Джона идеально ему подходит.
- Dressed to the Teeth — Одет до зубов (буквально) — Быть стильно или красиво одетым. Пример: Her parents were dressed to the teeth during the ceremony. — Ее родители были очень модно одеты во время церемонии.
Теперь, когда вы изучили тему «Clothes», самое время использовать обновленный словарный запас в магазине одежды, даже если это интернет-магазин. Благодаря освоению основных слов по теме вы будете чувствовать себя более уверенно и на шопинге, и в быту. Рекомендуем чаще читать этикетки товаров и их описания и использовать изученные слова в разговорной речи, чтобы лучше запомнить названия предметов одежды и материалов на английском языке.
Some words in English seem to refer to the same concepts and be synonyms of each other. This is a common assumption people make with “clothes” and “clothing”. But are they the exact same? Or are there any differences between them? This article will answer all of these questions.
Difference Between “Clothes” and “Clothing”
“Clothes” and “clothing” can refer to the same thing, meaning the things that you wear. However, when you say “clothing”, you usually can refer to a specific type of clothing, as opposed to “clothes” which is always a very broad and general term. “Clothing” is also more formal.
You might prefer to use the word “clothes” in a situation in which you’re talking about several things, one of which is “clothes”.
However, “clothing” is the preferable term when you want to specify what kind of clothing you’re using.
Ultimately, they can be interchangeable words, but this isn’t always the case, and it depends on the situation. In more formal contexts, you will want to use “clothing” instead of “clothes”.
“Clothes” is the word you’d use to refer to the things that you wear on your body, for necessity, fashion, or both. Shoes, pants, hats, shirts, everything that you wear on your body can be classified as clothes. This is one of the first words people learn in English.
According to The Cambridge Dictionary, “clothes” are “things such as dresses and trousers that you wear to cover, protect, or decorate your body”. Anything that falls into these categories can be referred to as “clothes”.
In case you’re unsure how to use the word “clothes”, here are some example sentences that will help you:
- I have carefully selected all of my clothes and they are all worth keeping in my closet.
- Your clothes are really good, I am always astonished at your impressive collection.
- You have to admit that her clothes are on point always, even when she’s being rude to us.
- Their clothes were odd, in some way, like they had been all copied from real, normal clothes.
- My clothes are a lot nicer than they were back in the day, because I make more money now.
- Her clothes were dazzling, so I couldn’t help but stare at all her different outfits.
- His clothes are really well made, if you look at the stitching and the seams you’ll see it.
Clothing
“Clothing” is a word that, like “clothes”, can also be used to refer to the things that you wear on your body. You distinguish it from “clothes” because of two things. “Clothing” is used to specify what kind of clothes you’re wearing, and because it’s a more formal expression.
According to The Cambridge Dictionary, “clothing” means “clothes, especially clothes of a particular type or those worn in a particular situation”. Therefore, “clothing” is a synonym for “clothes” that allows for more specificity.
If you don’t know how to use “clothing” in a sentence, these examples will show you what to do:
- Their winter clothing section is essential for anyone living in that part of the country.
- All of her clothing is simply incredible, you’ll love her gifts, trust me on this.
- You should make sure that all of the clothing you will need at the conference is packed.
- My clothing for the wedding has now been selected, I’m really excited to show off my tie.
- Her clothing had been torn to shreds by the terrible weather, but she had arrived safely otherwise.
- My safety clothing has been specifically designed for this sort of rough work environment.
- If you wish to create good clothing then you ought to buy better materials to work with, I think.
Which Word Is Used the Most?
According to the Google Ngram Viewer, “clothes” is significantly more popular than “clothing” in the written text. This makes sense because of the fact that “clothes” is a casual word and “clothing” is more of a formal term.
Because there are more informal situations than there are formal ones, “clothes” is the more popular term. However, it’s worth pointing out that this hasn’t always been the case.
“Clothes” only really overtook “clothing” in popularity in the middle of the 1990s, and before that point “clothing” was actually slightly more popular of a word.
The gap between the two, however, was far from immense until this specific moment, with them alternating their popularity spots.
Final Thoughts
“Clothes” and “clothing” are, broadly speaking, the same concept. The difference is that “clothing” can be used to specify slightly more on what you’re talking about, and that “clothing” is a more formal term as opposed to the casual “clothes”. But they are synonyms of each other.
Martin holds a Master’s degree in Finance and International Business. He has six years of experience in professional communication with clients, executives, and colleagues. Furthermore, he has teaching experience from Aarhus University. Martin has been featured as an expert in communication and teaching on Forbes and Shopify. Read more about Martin here.
Русско-английский глоссарий по теме «Одежда»
Русское слово | English word | Транскрипция |
атлас | satin | [ ˈsætɪn ] |
бархат | velvet | [ ˈvelvɪt ] |
белый | white | [ waɪt ] |
бельё | underwear | [ ˈʌndəweə ] |
блузка | blouse | [ blaʊz ] |
ботинок | boot | [ buːt ] |
браслет | bracelet | [ ˈbreɪslɪt ] |
брюки | trousers | [ ˈtraʊzəz ] |
булавка | pin | [ pɪn ] |
бумажник | wallet | [ ˈwɒlɪt ] |
воротник | collar | [ ˈkɒlə ] |
вуаль | veil | [ veɪl ] |
галстук | tie | [ taɪ ] |
голубой | (light/pale) blue | [ laɪt peɪl bluː ] |
голый | naked, bare, nude | [ ˈneɪkɪd ] [ beə ] [ njuːd ] |
грубый | coarse, rough | [ kɔːs ] rʌf ] |
губная помада | lipstick | [ ˈlɪpstɪk ] |
дамское бельё | lingerie, women’s underwear | [ ˈlænʒəriː ] [ ˈwɪmɪnz ˈʌndəweə ] |
джинсы | jeans | [ dʒiːnz ] |
длинный | long | [ ˈlɒŋ ] |
духи | perfume, scent | [ pəˈfjuːm ] [ sent ] |
жёлтый | yellow | [ ˈjeləʊ ] |
жилет | waistcoat | [ ˈweɪskəʊt ] |
завязывать / завязать | to tie, to knot | [ tə taɪ ] [ tə nɒt ] |
застёгивать / застегнуть | to fasten, to do up, to button (up) | [ tə ˈfɑːsn̩ ] [ tə də ʌp ] [ tə ˈbʌtn̩ ʌp ] |
зелёный | green | [ ɡriːn ] |
золотистый | gold (in colour), golden | [ ɡəʊld ɪn ˈkʌlə ] [ ˈɡəʊldən ] |
золотой | gold, (made) of gold | [ ɡəʊld ] [ ˈmeɪd əv ɡəʊld ] |
зонтик | umbrella | [ ʌmˈbrelə ] |
игла | needle | [ ˈniːdl̩ ] |
изнашивать / износить | to wear out | [ tə weər aʊt ] |
карман | [ ˈpɒkɪt ] | |
кожа | leather | [ ˈleðə ] |
колготки | tights | [ taɪts ] |
кольцо | ring | [ rɪŋ ] |
коричневый | brown | [ braʊn ] |
короткий | short | [ ʃɔːt ] |
костюм | suit | [ suːt ] |
кошелёк | purse | [ pɜːs ] |
красить / покрасить | to dye | [ tə daɪ ] |
красный | red | [ red ] |
кроссовки | trainers, running shoes | [ ˈtreɪnəz ] [ ˈrʌnɪŋ ʃuːz ] |
купальный костюм | swimming/bathing costume, swimsuit | [ ˈswɪmɪŋ ˈbeɪðɪŋ kɒstju:m ] [ ˈswɪmsuːt ] |
куртка | jacket | [ ˈdʒækɪt ] |
лифчик | bra | [ brɑː ] |
майка | (на бретельках) tank top, undershirt | [ tæŋk tɒp ] [ ˈəndərˌʃərt ] |
мех | fur | [ fɜː ] |
модный | fashionable, stylish | [ ˈfæʃnəbl̩ ] [ ˈstaɪlɪʃ ] |
мягкий | soft | [ sɒft ] |
надевать / надеть | to put on | [ tə ˈpʊt ɒn ] |
нейлон | nylon | [ ˈnaɪlɒn ] |
нитка | thread | [ θred ] |
носовой платок | handkerchief | [ ˈhæŋkətʃɪf ] |
носок | sock | [ ˈsɒk ] |
ночная сорочка | nightdress, nightie | [ ˈnaɪtdres ] [ ˈnaɪti ] |
обувь | footwear | [ ˈfʊtweə ] |
одеваться / одеться | to dress (oneself), to get dressed | [ tə dres wʌnˈself ] [ tə ˈɡet drest ] |
одежда | clothes, clothing | [ kləʊðz ] [ ˈkləʊðɪŋ ] |
оранжевый | orange | [ ˈɒrɪndʒ ] |
очки | glasses, spectacles | [ ˈɡlɑːsɪz ] [ ˈspektəkl̩z ] |
пальто | (over)coat | [ ˈəʊvə ˈkəʊt ] |
переодеваться / переодеться | to change (one’s clothes), to get changed | [ tə tʃeɪndʒ wʌnz kləʊðz ] [ tə ˈɡet tʃeɪndʒd ] |
перчатка | glove | [ ɡlʌv ] |
пижама | (pair of) pyjamas | [ peər əv pəˈdʒɑːməz ] |
плавки | swimming trunks | [ ˈswɪmɪŋ trʌŋks ] |
платье | (woman’s) dress | [ ˈwʊmənz dres ] |
плащ | raincoat, waterproof (coat) | [ ˈreɪnkəʊt ] [ ˈwɔːtəpruːf ˈkəʊt ] |
подкладка | lining | [ ˈlaɪnɪŋ ] |
портфель | briefcase | [ ˈbriːfkeɪs ] |
просторный | loose, ample | [ luːs ] [ ˈæmpl̩ ] |
пуговица | button | [ ˈbʌtn̩ ] |
пуловер | pullover | [ ˈpʊləʊvə ] |
пурпурный | purple | [ ˈpɜːpl̩ ] |
пятно | stain, mark, spot | [ steɪn ] [ mɑːk ] [ spɒt ] |
развязывать / развязать | to untie, to undo | [ tu ʌnˈtaɪ ][ tu ʌnˈduː ] |
раздеваться / раздеться | to undress (oneself), to get undressed | [ tu ʌnˈdres wʌnˈself ] [ tə ˈɡet ʌnˈdrest ] |
размер | size, measurement(s) | [ saɪz ] [ ˈmeʒəmənt ˈes ] |
расстёгивать / расстегнуть | to unfasten, to undo, to unbutton | [ tu ʌnˈfɑːsn̩ ] [ tu ʌnˈduː ] [ tu ʌnˈbʌtn̩ ] |
рвать | to tear, to rip | [ tə teə ] [ tə rɪp ] |
ремень | strap; belt | [ stræp ] [ belt ] |
розовый | pink | [ pɪŋk ] |
рубашка | shirt | [ ʃɜːt ] |
рукав | sleeve | [ sliːv ] |
сандалия | sandal | [ ˈsændl̩ ] |
серебристый | silver (in colour), silvery | [ ˈsɪlvər ɪn ˈkʌlə ] [ ˈsɪlvəri ] |
серый | grey | [ ɡreɪ ] |
серьга | earring | [ ˈɪərɪŋ ] |
синий | blue | [ bluː ] |
снимать / снять | to take off | [ tə teɪk ɒf ] |
солнцезащитные очки | sunglasses | [ ˈsʌnɡlæsɪz ] |
спица | knitting needle | [ ˈnɪtɪŋ ˈniːdl̩ ] |
тесный | tight | [ taɪt ] |
ткань | fabric, cloth, material | [ ˈfæbrɪk ] [ klɒθ ] [ məˈtɪərɪəl ] |
трусы | underpants; knickers | [ ˈʌndəpænts ] [ ˈnɪkəz ] |
туфля | shoe; slipper | [ ʃuː ] [ ˈslɪpə ] |
фиолетовый | violet | [ ˈvaɪələt ] |
футболка | T-shirt/tee-shirt | [ ˈtiː ʃɜːt ] |
хлопок | cotton | [ ˈkɒtn̩ ] |
хорошо сидеть | to fit (well), to be a good fit | [ tə fɪt wel ] [ tə bi ə ɡʊd fɪt ] |
цвет | colour | [ ˈkʌlə ] |
цепочка | necklace, chain | [ ˈnekləs ] tʃeɪn ] |
чёрный | black | [ blæk ] |
чинить / починить | to mend, to repair | [ tə mend ] [ tə rɪˈpeə ] |
чулок | stocking | [ ˈstɒkɪŋ ] |
шарф | scarf | [ skɑːf ] |
швейная машина | sewing machine | [ ˈsəʊɪŋ məˈʃiːn ] |
шёлк | silk | [ sɪlk ] |
шерсть | wool | [ wʊl ] |
шить/сшить | to sew | [ tə səʊ ] |
шляпа | hat | [ hæt ] |
шнурок | (shoe)lace | [ ʃuː leɪs ] |
шорты | shorts | [ ʃɔːts ] |
шуба | fur coat | [ fɜː ˈkəʊt ] |
элегантный | elegant | [ ˈelɪɡənt ] |
юбка | skirt | [ skɜːt ] |
ювелирные изделия | jewellery | [ ˈdʒuːəlri ] |
Англо-русский глоссарий по теме «Одежда»
English Word or Phrase | Транскрипция | Русское название |
clothes | [ kləʊðz ] | одежда |
women’s clothes | [ ˈwɪmɪnz kləʊðz ] | одежда для женщин |
men’s clothes | [ menz kləʊðz ] | одежда для мужчин |
children’s clothes | [ ˈtʃɪldrənz kləʊðz ] | одежда для детей |
baby clothes | [ ˈbeɪbi kləʊðz ] | детская одежда |
sports clothes | [ spɔːts kləʊðz ] | спортивная одежда |
women’s clothing | [ ˈwɪmɪnz ˈkləʊðɪŋ ] | женская одежда |
ladies’ clothing | [ ˈleɪdɪz ˈkləʊðɪŋ ] | дамская одежда |
men’s clothing | [ menz ˈkləʊðɪŋ ] | мужская одежда |
children’s clothing | [ ˈtʃɪldrənz ˈkləʊðɪŋ ] | детская одежда |
sports clothing | [ spɔːts ˈkləʊðɪŋ ] | спортивная одежда |
winter clothes | [ ˈwɪntə kləʊðz ] | зимняя одежда |
winter clothing | [ ˈwɪntə ˈkləʊðɪŋ ] | зимние вещи |
summer clothes | [ ˈsʌmə kləʊðz ] | летняя одежда |
casual clothes | [ ˈkæʒʊəl kləʊðz ] | повседневная одежда |
formal clothes | [ ˈfɔːml̩ kləʊðz ] | официальная одежда |
expensive clothes | [ ɪkˈspensɪv kləʊðz ] | дорогая одежда |
cheap clothes | [ tʃiːp kləʊðz ] | дешевая одежда |
nice clothes | [ naɪs kləʊðz ] | красивая (нарядная) одежда |
shabby clothes | [ ˈʃæbi kləʊðz ] | поношенная/потрепанная одежда |
designer clothes | [ dɪˈzaɪnə kləʊðz ] | дизайнерская одежда |
tailor-made clothes | [ ˈteɪlə meɪd kləʊðz ] | одежда, сшитая на заказ |
handmade clothes | [ hændˈmeɪd kləʊðz ] | одежда ручной работы |
ready-made clothes | [ ˈredɪ meɪd kləʊðz ] | готовая одежда (купленная в магазине) |
work clothes | [ ˈwɜːk kləʊðz ] | рабочая одежда, спецодежда |
working clothes | [ ˈwɜːkɪŋ kləʊðz ] | рабочая форма |
uniform | [ ˈjuːnɪfɔːm ] | униформа, рабочая форма |
protective clothing | [ prəˈtektɪv ˈkləʊðɪŋ ] | спецодежда, защитная одежда |
footwear | [ ˈfʊtweə ] | обувь |
headgear | [ ˈhedɡɪə ] | головной убор |
underwear | [ ˈʌndəweə ] | нижнее белье |
sportswear | [ ˈspɔːtsweə ] | спортивная одежда |
swimwear | [ ˈswɪmweə ] | купальный костюм |
sleepwear | [ sˈliːˌpwer ] | ночное белье |
clothes | [ kləʊðz ] | одежда |
clothing | [ ˈkləʊðɪŋ ] | одежда, платье |
garments | [ ˈɡɑːmənts ] | одежда, одеяние |
wear | [ weə ] | носка (одежды), одежда |
dress | [ dres ] | платье |
outfit | [ ˈaʊtfɪt ] | полный комплект одежды |
attire | [ əˈtaɪə ] | одеяние, наряд |
apparel | [ əˈpærəl ] | одежда, предмет одежды |
fashion | [ ˈfæʃn̩ ] | мода |
style | [ staɪl ] | стиль |
vogue | [ vəʊɡ ] | мода |
haute couture | [ ˈhot kuˈtjʊə ] | высокая мода |
Outer garments | [ ˈaʊtə ˈɡɑːmənts ] | Верхняя одежда |
warm coat | [ wɔːm ˈkəʊt ] | теплое пальто |
fur coat | [ fɜː ˈkəʊt ] | шуба |
sheepskin coat | [ ˈʃiːpskɪn ˈkəʊt ] | (пальто-)дубленка |
storm coat | [ stɔːm ˈkəʊt ] | плащ на теплой подкладке |
parka | [ ˈpɑːkə ] | парка (длинная куртка с капюшоном) |
snowsuit | [ ˈsnəʊ suːt ] | детский зимний комбинезон |
coat | [ ˈkəʊt ] | пальто |
topcoat | [ ˈtɒpkəʊt ] | пальто |
overcoat | [ ˈəʊvəkəʊt ] | пальто, шинель |
trench coat | [ trentʃ ˈkəʊt ] | длинное непромокаемое пальто |
raincoat | [ ˈreɪnkəʊt ] | плащ, дождевик |
waterproof coat | [ ˈwɔːtəpruːf ˈkəʊt ] | водонепроницаемое пальто, дождевик |
slicker | [ ˈslɪkə ] | непромокаемый плащ, макинтош |
leather jacket | [ ˈleðə ˈdʒækɪt ] | кожаный жакет, кожанка |
bomber jacket | [ ˈbɒmə ˈdʒækɪt ] | короткая куртка |
car coat | [ kɑː ˈkəʊt ] | полупальто |
windbreaker | [ ˈwɪndbreɪkə ] | ветровка |
windcheater | [ ˈwɪndtʃiːtə ] | ветровка |
sports jacket | [ spɔːts ˈdʒækɪt ] | спортивная куртка |
Women’s clothes | [ ˈwɪmɪnz kləʊðz ] | Женская одежда |
casual dress | [ ˈkæʒʊəl dres ] | повседневная одежда (платье) |
formal dress | [ ˈfɔːml̩ dres ] | длинное вечернее платье |
summer dress | [ ˈsʌmə dres ] | летнее платье |
woolen dress | [ ˈwʊlən dres ] | шерстяное платье |
cocktail dress | [ ˈkɒkteɪl dres ] | вечернее платье |
low-cut dress | [ ləʊ kʌt dres ] | платье с глубоким вырезом |
evening dress | [ ˈiːvn̩ɪŋ dres ] | вечернее платье |
evening gown | [ ˈiːvn̩ɪŋ ɡaʊn ] | вечернее платье |
business suit | [ ˈbɪznəs suːt ] | деловой костюм |
pants suit (pant suit) | [ pænts suːt ] [ pænt suːt ] | женский брючный костюм |
uniform | [ ˈjuːnɪfɔːm ] | (рабочая) форма |
button-through dress | [ ˈbʌtn̩ θruː dres ] | платье-халат |
pinafore dress | [ ˈpɪnəfɔː dres ] | сарафан |
house dress | [ ˈhaʊs dres ] | домашнее платье |
maternity wear | [ məˈtɜːnɪti weə ] | одежда для беременных |
maternity dress | [ məˈtɜːnɪti dres ] | платье для беременных |
sweater | [ ˈswetə ] | свитер |
jersey | [ ˈdʒɜːzi ] | свитер, вязаная кофта |
cardigan | [ ˈkɑːdɪɡən ] | кардиган |
jacket | [ ˈdʒækɪt ] | куртка, пиджак |
vest | [ vest ] | жилет |
blouse | [ blaʊz ] | блузка |
shirt | [ ʃɜːt ] | рубашка |
tunic | [ ˈtjuːnɪk ] | туника, блузка или жакет (обычно с поясом) |
T-shirt | [ ˈtiː ʃɜːt ] | футболка |
tank top | [ tæŋk tɒp ] | вязаный жилет, майка на лямках (амер.) |
halter top | [ ˈhɔːltə tɒp ] | короткий топ |
skirt | [ skɜːt ] | юбка |
miniskirt | [ ˈmɪniskɜːt ] | мини-юбка |
long skirt | [ ˈlɒŋ skɜːt ] | длинная юбка |
pleated skirt | [ ˈpliːtɪd skɜːt ] | плиссированная юбка |
black skirt | [ blæk skɜːt ] | черная юбка |
pants | [ pænts ] | брюки, трусы |
slacks | [ slæks ] | широкие брюки (мужские или женские) |
trousers | [ ˈtraʊzəz ] | брюки |
jeans | [ dʒiːnz ] | джинсы |
denims | [ ˈdenɪmz ] | джинсы |
shorts | [ ʃɔːts ] | шорты |
swimsuit | [ ˈswɪmsuːt ] | купальный костюм |
swimming suit | [ ˈswɪmɪŋ suːt ] | купальный костюм |
bathing suit | [ ˈbeɪðɪŋ suːt ] | купальный костюм |
bikini | [ bɪˈkiːni ] | бикини |
jumpsuit | [ ˈdʒʌmpsuːt ] | спортивный костюм |
warm-up suit | [ ˈwɔːˌməp suːt ] | тренировочный костюм |
training suit | [ ˈtreɪnɪŋ suːt ] | тренировочный (спортивный) костюм |
Men’s clothes | [ menz kləʊðz ] | Мужская одежда |
business suit | [ ˈbɪznəs suːt ] | деловой костюм |
three-piece suit | [ ˈθriː piːs suːt ] | костюм «тройка» |
tuxedo | [ tʌkˈsiːdəʊ ] | смокинг |
tail coat | [ teɪl ˈkəʊt ] | фрак |
tails | [ teɪlz ] | фрак |
black tie | [ blæk taɪ ] | черный галстук-бабочка |
white tie | [ waɪt taɪ ] | белый галстук-бабочка |
trousers | [ ˈtraʊzəz ] | брюки |
slacks | [ slæks ] | широкие брюки |
jeans | [ dʒiːnz ] | джинсы |
denims | [ ˈdenɪmz ] | джинсы |
shorts | [ ʃɔːts ] | шорты |
jacket | [ ˈdʒækɪt ] | пиджак, куртка |
blazer | [ ˈbleɪzə ] | блейзер, спортивная куртка |
vest | [ vest ] | жилет |
sweater | [ ˈswetə ] | свитер |
turtleneck sweater | [ ˈtɜːtlnek ˈswetə ] | водолазка |
pullover | [ ˈpʊləʊvə ] | пуловер, свитер |
jumper | [ ˈdʒʌmpə ] | джемпер, толстовка |
sweatshirt | [ ˈswetʃɜːt ] | толстовка, тренировочная рубашка |
shirt | [ ʃɜːt ] | рубашка |
polo shirt | [ ˈpəʊləʊ ʃɜːt ] | рубашка-поло |
T-shirt | [ ˈtiː ʃɜːt ] | футболка |
tank top | [ tæŋk tɒp ] | вязаный жилет, майка на лямках (амер.) |
warm-up suit | [ ˈwɔːˌməp suːt ] | тренировочный костюм |
training suit | [ ˈtreɪnɪŋ suːt ] | спортивный (тренировочный) костюм |
trunks | [ trʌŋks ] | трусы |
bathing trunks | [ ˈbɑːθɪŋ trʌŋks ] | плавки |
swimming trunks | [ ˈswɪmɪŋ trʌŋks ] | плавки |
swim trunks | [ swɪm trʌŋks ] | плавки |
swim briefs | [ swɪm briːfs ] | плавки |
uniform | [ ˈjuːnɪfɔːm ] | рабочая форма |
work clothes | [ ˈwɜːk kləʊðz ] | рабочая одежда |
overalls | [ ˈəʊvərɔːlz ] | рабочие брюки, комбинезон |
Underwear | [ ˈʌndəweə ] | Нижнее белье |
hosiery | [ ˈhəʊzɪəri ] | трикотажное белье |
sleepwear | [ sˈliːˌpwer ] | одежда для сна |
robe | [ rəʊb ] | халат |
underwear | [ ˈʌndəweə ] | нижнее белье |
lingerie | [ ˈlænʒəriː ] | дамское белье |
panties | [ ˈpæntɪz ] | трусики |
bra | [ brɑː ] | бюстгальтер, лифчик |
slip | [ slɪp ] | комбинация (белье) |
half slip | [ hɑːf slɪp ] | нижняя юбка |
briefs | [ briːfs ] | короткие трусы или подштанники |
underpants | [ ˈʌndəpænts ] | кальсоны; трусы (мужские) |
T-shirt | [ ˈtiː ʃɜːt ] | тенниска |
undershirt | [ ˈəndərˌʃərt ] | майка |
pantyhose | [ ˈpæntiˌhoz ] | колготки |
tights | [ taɪts ] | колготки |
leggings | [ ˈleɡɪŋz ] | леггинсы, лосины |
stockings | [ ˈstɒkɪŋz ] | чулки |
socks | [ ˈsɒks ] | носки |
slouch socks | [ slaʊtʃ ˈsɒks ] | гольфы |
knee-high socks | [ niː ˈhaɪ ˈsɒks ] | гольфы |
pajamas (BrE: pyjamas) | [ pəˈdʒɑːməz ] | пижама |
nightgown | [ ˈnaɪtɡaʊn ] | длинная ночная рубашка |
sleepshirt | [ ˈsliːpʃɜːt ] | ночная рубашка |
housecoat | [ ˈhaʊskəʊt ] | женский халат |
robe | [ rəʊb ] | халат |
bathrobe | [ ˈbɑːθrəʊb ] | купальный халат |
terry-cloth robe | [ ˈterɪklɒθ rəʊb ] | махровый халат |
Parts of clothes and their types | [ pɑːts əv kləʊðz ənd ðeə taɪps ] | Детали одежды и их виды |
collar | [ ˈkɒlə ] | воротник |
turtleneck collar | [ ˈtɜːtlnek ˈkɒlə ] | высокий, облегающий шею воротник |
shawl collar | [ ʃɔːl ˈkɒlə ] | воротник-шаль |
stand-up collar | [ ˈstænd ʌp ˈkɒlə ] | стоячий воротник |
V-neck | [ ˈviːnek ] | вырез мысом, в форме буквы |
crew neck | [ kruː nek ] | круглый вырез |
collarless | [ ˈkɒlələs ] | без воротника |
sleeve | [ sliːv ] | рукава |
long sleeve | [ ˈlɒŋ sliːv ] | длинные рукава |
short sleeve | [ ʃɔːt sliːv ] | короткие рукава |
sleeveless | [ ˈsliːvləs ] | без рукавов |
with long sleeves | [ wɪð ˈlɒŋ sliːvz ] | с длинными рукавами |
with short sleeves | [ wɪð ʃɔːt sliːvz ] | с короткими рукавами |
long-sleeved blouse | [ ˈlɒŋsliːvd blaʊz ] | блузка с длинными рукавами |
short-sleeved dress | [ ˈʃɔːtsliːvd dres ] | платье с короткими рукавами |
padded shoulders | [ ˈpædɪd ˈʃəʊldəz ] | плечики |
cuffs | [ kʌfs ] | манжеты |
[ ˈpɒkɪt ] | карман | |
front pocket | [ frʌnt ˈpɒkɪt ] | передний карман |
back pocket | [ ˈbæk ˈpɒkɪt ] | задний карман |
side pocket | [ saɪd ˈpɒkɪt ] | боковой карман |
patch pocket | [ pætʃ ˈpɒkɪt ] | накладной карман |
slash pocket | [ slæʃ ˈpɒkɪt ] | прорезной карман |
inside pocket | [ ɪnˈsaɪd ˈpɒkɪt ] | внутренний карман |
Fabric and material | [ ˈfæbrɪk ənd məˈtɪərɪəl ] | Ткань и материал |
fabric | [ ˈfæbrɪk ] | ткань, материал |
cloth | [ klɒθ ] | ткань, полотно |
material | [ məˈtɪərɪəl ] | материал |
textile | [ ˈtekstaɪl ] | текстиль, ткань |
cotton | [ ˈkɒtn̩ ] | хлопок |
linen | [ ˈlɪnɪn ] | лен |
silk | [ sɪlk ] | шелк |
wool | [ wʊl ] | шерсть |
mohair | [ ˈməʊheə ] | мохер |
velvet | [ ˈvelvɪt ] | бархат |
corduroy | [ ˈkɔːdəroɪ ] | вельвет |
denim | [ ˈdenɪm ] | джинсовая ткань |
suede | [ sweɪd ] | замша |
leather | [ ˈleðə ] | кожа |
synthetics | [ sɪnˈθetɪks ] | синтетика |
nylon | [ ˈnaɪlɒn ] | нейлон |
polyester | [ ˌpɒliˈestə ] | полиэстер |
lycra | [ ˈlaɪkrə ] | лайкра |
spandex | [ ˈspændəks ] | спандекс |
artificial fur | [ ˌɑːtɪˈfɪʃl̩ fɜː ] | искусственный мех |
natural fur | [ ˈnætʃrəl fɜː ] | натуральный мех |
mink | [ mɪŋk ] | норковый мех, норка |
fox | [ fɒks ] | лисий мех |
sable | [ ˈseɪbl̩ ] | соболий мех |
chinchilla | [ tʃɪnˈtʃɪlə ] | шиншилловый мех |
beaver | [ ˈbiːvə ] | бобровый мех |
rabbit | [ ˈræbɪt ] | кроличий мех; кроличья шкурка |
astrakhan | [ ˌæstrəˈkæn ] | каракулевая шкурка |
sheepskin | [ ˈʃiːpskɪn ] | овчина |
knitted garments | [ ˈnɪtɪd ˈɡɑːmənts ] | вязаная одежда |
knitwear | [ ˈnɪtweə ] | вязаные вещи, трикотаж |
knitted cap (socks, sweater, etc.) | [ ˈnɪtɪd kæp ] [ ˈsɒks ] [ ˈswetə ] | вязаная шапка (носки, свитер и т.д.) |
embroidery | [ ɪmˈbroɪdəri ] | вышитое изделие |
embroidered dress (blouse, shirt, etc.) | [ ɪmˈbroɪdəd dres] [ blaʊz ] [ ʃɜːt ] | вышитое плате (блузка, рубашка и т.д.) |
Patterns and colors | [ ˈpætn̩z ənd ˈkʌlərz ] | Узоры и цвета |
floral pattern | [ ˈflɔːrəl ˈpætn̩ ] | цветочный узор |
floral print | [ ˈflɔːrəl prɪnt ] | набивная ткань с цветочным рисунком |
flower pattern | [ ˈflaʊə ˈpætn̩ ] | цветочный узор |
flower print | [ ˈflaʊə prɪnt ] | цветочный узор |
paisley print | [ ˈpeɪzli prɪnt ] | узор «пейсли» |
animal print | [ ˈænɪml̩ prɪnt ] | животный принт |
bright print | [ braɪt prɪnt ] | яркий «принт», рисунок |
all-over print | [ ɔːl ˈəʊvə prɪnt ] | «принт», рисунок на все изделие |
print skirt | [ prɪnt skɜːt ] | узорчатая юбка |
print shirt | [ prɪnt ʃɜːt ] | узорчатая рубашка |
printed top | [ ˈprɪntɪd tɒp ] | узорчатый топ |
printed sleeves | [ ˈprɪntɪd sliːvz ] | узорчатые рукава |
striped | [ straɪpt ] | полосатый |
checked | [ tʃekt ] | клетчатый |
checkered | [ ˈtʃekəd ] | клетчатый, в клетку |
plaid | [ plæd ] | клетчатый, в клетку |
polka dot | [ ˈpɒlkə dɒt ] | узор в горошек |
paisley | [ ˈpeɪzli ] | пейсли (разноцветный орнамент) |
bright colors (BrE: colours) | [ braɪt ˈkʌlərz ] [ ˈkʌləz ] | яркие цвета |
colorful | [ ˈkələrfəl ] | красочный |
pastel colors | [ ˈpæstl̩ ˈkʌlərz ] | пастельные цвета |
soft colors | [ sɒft ˈkʌlərz ] | мягкие (неяркие) цвета |
light-blue | [ laɪt bluː ] | светло-голубой |
dark-green | [ dɑːk ɡriːn ] | темно-зеленый |
bright-red | [ braɪt red ] | ярко-красный |
black-and-white | [ blæk ənd waɪt ] | черно-белый |
black | [ blæk ] | черный |
blue | [ bluː ] | голубой, синий |
brown | [ braʊn ] | коричневый |
gray (BrE: grey) | [ ɡreɪ ] | серый |
green | [ ɡriːn ] | зеленый |
navy | [ ˈneɪvi ] | темно-синий |
orange | [ ˈɒrɪndʒ ] | оранжевый |
pink | [ pɪŋk ] | розовый |
purple | [ ˈpɜːpl̩ ] | сиреневый |
red | [ red ] | красный |
violet | [ ˈvaɪələt ] | фиолетовый |
white | [ waɪt ] | белый |
yellow | [ ˈjeləʊ ] | желтый |
Accessories | [ əkˈsesəriz ] | Аксессуары |
bag | [ bæɡ ] | сумка |
handbag | [ ˈhændbæɡ ] | дамская сумочка |
purse | [ pɜːs ] | кошелек |
clutch | [ klʌtʃ ] | клатч, ридикюль |
briefcase | [ ˈbriːfkeɪs ] | портфель |
attache case | [ əˈtæʃeɪ keɪs ] | дипломат |
wallet | [ ˈwɒlɪt ] | бумажник, портмоне |
pocketbook | [ ˈpɒkɪtbʊk ] | кошелек, бумажник |
billfold | [ ˈbɪlfəʊld ] | (небольшой) бумажник |
purse | [ pɜːs ] | кошелек (для монет) |
coin purse | [ kɔɪn pɜːs ] | кошелек (для монет) |
make-up kit | [ ˈmeɪkʌp kɪt ] | косметичка |
cosmetic case | [ kɒzˈmetɪk keɪs ] | косметичка |
shaving kit | [ ˈʃeɪvɪŋ kɪt ] | набор для бритья |
travel kit | [ ˈtrævl̩ kɪt ] | дорожный набор |
travel bag | [ ˈtrævl̩ bæɡ ] | (дорожный) несессер |
duffel bag | [ ˈdʌfl̩ bæɡ ] | вещевой мешок |
sports bag | [ spɔːts bæɡ ] | спортивная сумка |
backpack | [ ˈbækpæk ] | рюкзак (туристический) |
rucksack | [ ˈrʌksæk ] | рюкзак (школьный) |
tote bag | [ təʊt bæɡ ] | большая сумка |
hand luggage | [ hænd ˈlʌɡɪdʒ ] | ручная кладь |
hand baggage | [ hænd ˈbæɡɪdʒ ] | ручная кладь |
cabin bag | [ ˈkæbɪn bæɡ ] | ручная кладь |
carry-on bag | [ ˈkæri ɒn bæɡ ] | ручная кладь, ручной багаж |
flight bag | [ flaɪt bæɡ ] | сумка или чемодан для авиапутешествий |
suitcase | [ ˈsuːtkeɪs ] | небольшой чемодан |
garment bag | [ ˈɡɑːmənt bæɡ ] | складной саквояж |
Pullman bag | [ ˈpʊlmən bæɡ ] | спальный мешок |
trunk | [ trʌŋk ] | дорожный сундук, кофр, чемодан |
belt | [ belt ] | пояс, ремень |
suspenders | [ səˈspendəz ] | подтяжки |
straps | [ stræps ] | накладки |
umbrella | [ ʌmˈbrelə ] | зонт |
button | [ ˈbʌtn̩ ] | пуговица |
zipper | [ ˈzɪpə ] | застежка-молния |
buckle | [ ˈbʌkl̩ ] | пряжка |
clasp | [ klɑːsp ] | пряжка, запор, застежка |
Velcro | [ ˈvelkrəʊ ] | застежка «липучка» |
hat | [ hæt ] | шляпа, головной убор |
fur hat | [ fɜː hæt ] | меховая шапка |
beret | [ ˈbereɪ ] | берет |
cap | [ kæp ] | кепка |
baseball cap | [ ˈbeɪsbɔːl kæp ] | бейсболка |
hood | [ hʊd ] | капюшон |
headband | [ ˈhedbænd ] | головная повязка (как украшение) |
helmet | [ ˈhelmɪt ] | защитный головной убор каска, шлем |
scarf | [ skɑːf ] | шарф |
kerchief | [ ˈkɜːtʃɪf ] | косынка |
silk scarf | [ sɪlk skɑːf ] | шелковый шарф |
woolen scarf | [ ˈwʊlən skɑːf ] | шерстяной шкаф |
knitted scarf | [ ˈnɪtɪd skɑːf ] | вязаный шарф |
muffler | [ ˈmʌflə ] | кашне |
shawl | [ ʃɔːl ] | платок, шаль |
gloves | [ ɡlʌvz ] | перчатки |
mittens | [ ˈmɪtn̩z ] | рукавицы |
earmuffs | [ ˈɪrˌməfs ] | наушники для защиты от холода или шума |
handkerchief | [ ˈhæŋkətʃɪf ] | носовой платок, косынка |
sunglasses | [ ˈsʌnɡlæsɪz ] | солнцезащитные очки |
glasses | [ ˈɡlɑːsɪz ] | очки |
contact lenses | [ ˈkɒntækt ˈlenzɪz ] | контактные линзы |
necktie | [ ˈnektaɪ ] | галстук, шейный платок |
tie | [ taɪ ] | галстук |
silk tie | [ sɪlk taɪ ] | шелковый галстук |
bow tie | [ baʊ taɪ ] | галстук-бабочка |
Shoes | [ ʃuːz ] | Обувь |
winter boots | [ ˈwɪntə buːts ] | зимние сапоги |
ladies’ boots | [ ˈleɪdɪz buːts ] | женские сапоги |
hiking boots | [ ˈhaɪkɪŋ buːts ] | треккинговые ботинки |
rubber boots | [ ˈrʌbə buːts ] | резиновые сапоги |
walking shoes | [ ˈwɔːkɪŋ ʃuːz ] | обувь для ходьбы (на низком каблуке) |
Oxfords | [ ˈɑːksfərdz ] | полуботинки |
loafers | [ ˈləʊfəz ] | легкие кожаные туфли типа мокасин |
moccasin | [ ˈmɒkəsɪn ] | мокасины |
pumps | [ pʌmps ] | туфли-лодочки (на высоком каблуке) |
evening shoes | [ ˈiːvn̩ɪŋ ʃuːz ] | вечерние туфли |
patent leather shoes | [ ˈpeɪtnt ˈleðə ʃuːz ] | лакированные туфли |
suede shoes | [ sweɪd ʃuːz ] | замшевые туфли |
high-heel shoes | [ haɪ hiːl ʃuːz ] | туфли на высоком каблуке |
low-heel shoes | [ ləʊ hiːl ʃuːz ] | туфли на низком каблуке |
flat-heel shoes | [ flæt hiːl ʃuːz ] | туфли на сплошной подошве |
sandals | [ ˈsændl̩z ] | сандалии, босоножки |
open-toe shoes | [ ˈəʊpən təʊ ʃuːz ] | туфли с открытым носом |
slippers | [ ˈslɪpəz ] | тапочки |
mules | [ mjuːlz ] | шлепанцы |
rubber thongs | [ ˈrʌbə θɒŋz ] | резиновые сланцы |
tennis shoes | [ ˈtenɪs ʃuːz ] | теннисные туфли |
running shoes | [ ˈrʌnɪŋ ʃuːz ] | кроссовки |
sneakers | [ ˈsniːkəz ] | кроссовки |
training shoes | [ ˈtreɪnɪŋ ʃuːz ] | кроссовки |
trainers | [ ˈtreɪnəz ] | кроссовки |
athletic shoes | [ æθˈletɪk ʃuːz ] | кроссовки |
sole | [ səʊl ] | подошва |
insole | [ ˈɪnsəʊl ] | стелька |
lining | [ ˈlaɪnɪŋ ] | подкладка |
cushioning | [ ˈkʊʃn̩ɪŋ ] | мягкая стелька |
heel | [ hiːl ] | каблук |
tongue | [ tʌŋ ] | язычок (на обуви) |
buckle | [ ˈbʌkl̩ ] | пряжка |
shoe laces | [ ʃuː ˈleɪsɪz ] | шнурки |
Jewelry | [ ˈdʒuːəlri ] | Ювелирные изделия |
gold ring | [ ɡəʊld rɪŋ ] | золотое кольцо |
diamond ring | [ ˈdaɪəmənd rɪŋ ] | кольцо с бриллиантом |
engagement ring | [ ɪnˈɡeɪdʒmənt rɪŋ ] | кольцо, подаренное в честь помолвки |
wedding ring | [ ˈwedɪŋ rɪŋ ] | обручальное кольцо |
necklace | [ ˈnekləs ] | ожерелье |
bracelet | [ ˈbreɪslɪt ] | браслет |
brooch | [ brəʊtʃ ] | брошь |
earrings | [ ˈɪərɪŋz ] | серьги |
chain | [ tʃeɪn ] | цепочка |
pendant | [ ˈpendənt ] | подвеска |
charms | [ tʃɑːmz ] | амулет, брелок |
cuff links | [ kʌf lɪŋks ] | запонки |
tie tack | [ taɪ tæk ] | зажим для галстука |
tie pin | [ taɪ pɪn ] | булавка для галстука |
watch | [ wɒtʃ ] | часы |
wristwatch | [ ˈrɪstwɒtʃ ] | наручные часы |
jewelry (BrE: jewellery) | [ ˈdʒuːəlri ] | драгоценности |
precious stone | [ ˈpreʃəs stəʊn ] | драгоценный камень |
semiprecious stone | [ ˌsemiˈpreʃəs stəʊn ] | полудрагоценный камень, самоцвет |
jewel | [ ˈdʒuːəl ] | драгоценный камень |
gem | [ dʒem ] | драгоценный камень, самоцвет |
gemstone | [ dʒem ] | драгоценный камень |
diamond | [ ˈdaɪəmənd ] | алмаз, бриллиант |
ruby | [ ˈruːbi ] | рубин |
sapphire | [ ˈsæfaɪə ] | сапфир |
emerald | [ ˈemərəld ] | изумруд |
alexandrite | [ ˌæleɡˈzændraɪt ] | александрит |
opal | [ ˈəʊpl̩ ] | опал |
topaz | [ ˈtəʊpæz ] | топаз |
pearl | [ pɜːl ] | жемчуг |
Articles of clothing | [ ˈɑːtɪkl̩z əv ˈkləʊðɪŋ ] | Предметы одежды |
a piece of clothing | [ ə piːs əv ˈkləʊðɪŋ ] | предмет одежды |
an article of clothing | [ ən ˈɑːtɪkl̩ əv ˈkləʊðɪŋ ] | предмет одежды |
an item of clothing | [ ən ˈaɪtəm əv ˈkləʊðɪŋ ] | предмет одежды |
several articles / items / pieces of clothing | [ ˈsevrəl ˈɑːtɪkl̩z ] [ ˈaɪtəmz ] [ ˈpiːsɪz əv ˈkləʊðɪŋ ] | различные предметы одежды |
a set of clothes | [ ə set əv kləʊðz ] | комплект одежды |
a change of clothes | [ ə tʃeɪndʒ əv kləʊðz ] | смена белья |
a pair of trousers | [ ə peər əv ˈtraʊzəz ] | пара брюк |
a pair of jeans | [ ə peər əv dʒiːnz ] | пара джинсов |
a pair of pants | [ ə peər əv pænts ] | пара трусов |
a pair of shorts | [ ə peər əv ʃɔːts ] | пара шорт |
a pair of gloves | [ ə peər əv ɡlʌvz ] | пара перчаток |
a pair of mittens | [ ə peər əv ˈmɪtn̩z ] | пара рукавиц |
a pair of socks | [ ə peər əv ˈsɒks ] | пара носков |
a pair of shoes | [ ə peər əv ʃuːz ] | пара обуви |
a pair of boots | [ ə peər əv buːts ] | пара сапог |
a pair of slippers | [ ə peər əv ˈslɪpəz ] | пара тапочек |
Verbs | [ vɜːbz ] | Глаголы |
to wear | [ tə weə ] | носить |
to put on | [ tə ˈpʊt ɒn ] | надевать |
to take off | [ tə teɪk ɒf ] | снимать |
to dress | [ tə dres ] | одевать(ся), наряжать(ся) |
to undress | [ tu ʌnˈdres ] | раздевать(ся) |
to be dressed in a new suit | [ tə bi drest ɪn ə njuː suːt ] | быть одетым в новый костюм |
to button | [ tə ˈbʌtn̩ ] | пришивать пуговицу, застегиваться |
to unbutton | [ tu ʌnˈbʌtn̩ ] | расстегиваться |
to zip | [ tə zɪp ] | застегивать (на молнию) |
to unzip | [ tu ˌʌnˈzɪp ] | расстегивать |
to tie | [ tə taɪ ] | завязывать |
to untie | [ tu ʌnˈtaɪ ] | развязывать |
to lace | [ tə leɪs ] | шнуровать, зашнуровывать |
to unlace | [ tu ʌnˈleɪs ] | расшнуровывать |
to buckle | [ tə ˈbʌkl̩ ] | застегивать пряжку |
to unbuckle | [ tu ˌʌnˈbʌkl̩ ] | расстегивать пряжку, застежку |
Formal word for clothing
In this article we have shared the answer for Formal word for clothing. Word Craze is the best version of puzzle word games at the moment. This game presents the best combination of word search, crosswords, and IQ games. In each level, you will be given several clues or questions and you need to find the correct answer and clear the simple grid. The questions are from different disciplines that will test your knowledge and give you the chance to learn more.
Formal word for clothing
APPAREL
report this ad