What is another word for Fantastic?
-
grotesque
strange, true
-
fanciful
strange, ideal
-
wonderful
good, marvellous
-
superb
wonderful, good
-
terrific
wonderful, good
-
great
enormous, wonderful
-
unreal
strange, ideal
-
bizarre
strange, characteristic
-
marvelous
good, wonderful
-
unbelievable
good, fanciful
-
tremendous
enormous, magnificent
-
capricious
strange, change
-
wild
fanciful, unreasonable
-
fabulous
wonderful, great
-
implausible
fanciful, outlandish
-
visionary
real, imaginary
-
whimsical
change, plain
-
incredible
fanciful, magnificent
-
extravagant
fanciful, outlandish
-
marvellous
-
freakish
change, bizarre
-
wondrous
-
awesome
magnificent, great
-
outlandish
unimaginable
-
absurd
implausible, foolish
-
chimerical
ideal, vision
-
quaint
characteristic, whimsical
-
strange
bizarre
-
fantastical
change, true
-
sensational
marvellous
-
preposterous
outlandish, implausible
-
extraordinary
characteristic
-
odd
characteristic, weird
-
fictional
real, imaginary
-
crazy
foolish
-
eccentric
characteristic, weird
-
peculiar
bizarre
-
imaginary
ideal, vision
-
queer
bizarre
-
excellent
marvellous
Use filters to view other words, we have 1440 synonyms for fantastic.
Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Filter by Part of speech
adjective
phrase
noun
phrasal verb
Suggest
If you know synonyms for Fantastic, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
Fantastic Thesaurus
Definitions of Fantastic
Fantastic Antonyms
Nearby Words
fantasy, fantastical, fantastically
External Links
Other usefull sources with synonyms of this word:
Synonym.tech
Merriam-webster.com
Thesaurus.com
Collinsdictionary.com
Wiktionary.org
Photo search results for Fantastic
Image search results for Fantastic
Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for Fantastic. (2016). Retrieved 2023, April 11, from https://thesaurus.plus/synonyms/fantastic
Synonyms for Fantastic. N.p., 2016. Web. 11 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/fantastic>.
Synonyms for Fantastic. 2016. Accessed April 11, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/fantastic.
Похожие слова: fantastic word
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений: fantastic word |
|
---|---|
Regular architect magazines never write a word about this — but what it’s about is a fantastic street design — which I’m now documenting before it completely disappears. |
Обычные журналы архитекторов никогда не пишут об этом ни слова, но речь идет о фантастическом дизайне улиц, который я сейчас документирую, прежде чем он полностью исчезнет. |
And Bernard Higgins received an extra appendix in exchange for a word from the appendix of his book. |
|
As we enter the Stabbursdalen National Park, a fantastic landscape opens up around us, with distant snow — covered mountains gleaming in the sunshine. |
|
Shortly thereafter, word came that the girl had died. |
|
Word on the street is, you lit that match so you could pin it on me. |
|
Not a word out of you! |
|
Love for Jehovah is the purest motive we can have for reading his Word. |
|
Suddenly I heard a word. |
|
Eleanor, can I have a word with you before you go? |
|
James said: “Become doers of the word, and not hearers only … |
|
We move on the word of an actor? |
|
A Rajput never goes back on his word. |
|
At least 64 verses of the Koran speak of these books as the Word of God and emphasize the need to read them and to carry out their commands. |
|
Some Bible scholars apply this verse to faithful ones in general, citing as support the fact that in some Hebrew manuscripts the word for “loyal one” is in the plural. |
|
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched. |
|
Here you can change your personal information, which will be used in mail programs and word processors, for example. You can change your login password by clicking Change Password. |
|
Word boundary and non word boundary is not supported in Emacs syntax. |
|
Hence, the Greek word for “hypocrite” came to apply to one putting on a pretense, or one playing false. |
|
A word to the wise now to the garbage collectors of the world, to the curio seekers, to the antique buffs, to everyone who would try to coax out a miracle from unlikely places. |
|
Can you confirm the memos were typed on a word processor? |
|
Thus, while man has dominion over animals, he should not abuse that authority but use it in harmony with the principles of God’s Word. |
|
From the going forth of the word to restore and to rebuild Jerusalem until Messiah the Leader, there will be seven weeks, also sixty — two weeks… . |
|
Sentiment comes easily at 50 cents a word. |
|
The middle is an English translation that was done by somebody who was a professional English translator who we paid 20 cents a word for this translation. |
|
Are we not thankful that Jehovah committed his words to writing, instead of relying on transmission by word of mouth?—Compare Exodus 34:27, 28. |
|
You date a special assistant to the President, word gets out. |
|
If that word actually applies to anything that ever happens to me. |
|
Koine was by that time a dynamic, living, well — developed tongue —a language ready at hand and well suited for Jehovah’s lofty purpose in further communicating the divine Word. |
|
You haven’t said one word to me all afternoon. |
|
By regularly meeting to study the inspired Word of God, we can successfully fight against “the wicked spirit forces in the heavenly places”. |
|
They have gotten the sense of the word and are bearing fine fruit. |
|
Pictures with useful grammar and vocabulary for all levels:
https://picasaweb.google.com/106576925145604672862/UsefulVocabularyAndGrammarDiscoveredOnline
Images you can use on the blog:
Morgue File (http://morguefile.com)
Wylio (http://wylio.com)
Pixabay (http://pixabay.com)
The Internet Archive (http://archive.org)
The Commons on Flickr (http://www.flickr.com/commons/ )
Free music on the web:
The Free Music Archive (http://freemusicarchive.org)
The Vimeo Music Store (http://vimeo.com/musicstore)
Comics online:
The Digital Comic Museum (http://digitalcomicmuseum.com)
Recordings online:
The National Jukebox (http://www.loc.gov/jukebox/)
Sound Bible (http://soundbible.com)
Fun media:
ThingLink (http://thinglink.com)
SoundCloud (http://soundcloud.com)
VoiceThread (http://voicethread.com)
Narrable (http://narrable.com)
фантастический, превосходный, чудесный, причудливый, гротескный, экстравагантный
прилагательное ↓
- причудливый, фантастический, странный, эксцентричный
fantastic costumes — эксцентричные костюмы
fantastic music — странная /фантастическая/ музыка
- экстравагантный, капризный
fantastic acts of kindness — экстравагантная /чрезмерная/ доброта
- эмоц.-усил. изумительный, потрясающий
I find the book fantastic — я считаю эту книгу замечательной
the results were fantastic — результаты превзошли все ожидания
a fantastic sum of money — ≅ куча денег
- арх. воображаемый, нереальный, фантастичный
fantastic fears — выдуманные страхи
Мои примеры
Словосочетания
a fantastic scheme for getting rich quick — фантастический план быстрого обогащения
a fantastic idea of his own importance — фантастическая мысль о его собственной значимости
fantastic exploits — фантастические, сказочные похождения
absurd / crazy / fantastic / farfetched idea — безумная идея
fantastic scheme — фантастический, нереальный план
fantastic nature — фантастичность, причудливость
fantastic delirium — фантастический бред
fantastic apparition — фантастическое видение
fantastic film — фантастический фильм
fantastic idea — фантастическая идея; необычайная идея
fantastic lies — несусветная ложь
trip the light fantastic — отплясывать
Примеры с переводом
That’s fantastic news!
Это потрясающие новости!
That’s fantastic!
С ума сойти!
I’ve got a fantastic idea. — OK, shoot!
У меня есть замечательная идея.
It’s a fantastic place, really beautiful!
Это фантастическое место, очень красивое!
You look fantastic!
Ты потрясающе выглядишь!
The train runs at fantastic speeds.
Поезд мчится с фантастической скоростью.
‘I’ve passed my driving test.’ ‘Fantastic!’
— Я сдала экзамен по вождению. — Превосходно!
ещё 7 примеров свернуть
Примеры, ожидающие перевода
Gaudi’s fantastic architecture
What a fantastic lunch. I could eat the same again.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
fantastical — фантастический, причудливый, чудесный, гротескный, превосходный, экстравагантный
fantasticate — фантазировать
unfantastic — реальный, осуществимый
Don’t you think you might have overused the word love while conveying your feelings.
Overuse of words later lose their meanings and are no longer that special to hear.
Its time to learn some other words which you can use to express your feelings instead of saying I love you or My heart loves you.
Here are the top 10 fantastic words to use instead of “LOVE”
1. Adore: Start saying “I adore you” instead of saying “I love you”. Adore is a sweet word that emphasis that you care about your partner and this can sweeten up things easy. It’s not overused and hasn’t lost it’s meaning yet so this can be useful for you.
2. Smitten: Are you not ready to use the word love then say smitten. It has the same meaning as love but it has different words. Use this word carefully because the word means you love them too much as if you are the closest to them.
3. Fallen: Tell your partner you have fallen for them and it’s a great way to express those joyful feelings inside your heat after some months or days of your relationship. It’s one of the best words to use to get your emotion across.
4. Devoted: This word says that you care and love them so much that there’s only them for you and no one else. It’s a huge compliment that will help you get your partner’s trust and get them on cloud 9. Beware don’t use this word too easily.
5. Yearn: Using this word mean that you have a strong surge to be with your partner. Use this word if you really want to be with your partner forever.
6. Cherish: To cherish someone means to have great affection and caring for someone. This word is one of the best word to use if you want to tell your partner you love them. Saying cherish will not only bring a smile on their lips but also, they might give you a lip kiss.
7. Treasure: To treasure someone means that person means life to you and you won’t want to lose it at all. Treasure is used very less and this can be perfect if you want to propose your partner for marriage.
8. Amore: Amore is French word meaning love. Take things to different level and also different language. Expressing your feelings using the word amore will make your partner feel special as they might think that their partner has learned something new for them.
9. Fancy: Want to show someone you are interested in them then fancy is the word that will do some magic. This word won’t scare off anyone because it isn’t as powerful as love or it has any relation to love but this can help you on your first date and it doesn’t promises any commitment. It’s a sweet word which should be kept in the mind always.
10. Worship: Use this word with caution as it can scare off your partner without even them realizing it. The word “Worship” is so powerful that it shouldn’t be used if your relationship is new or else your partner might think you are an idiot or you are mentally challenged. However, if you are in relationship for long time like 4-5 years than you can use this as a change because you might have already grown tired of using “I LOVE YOU” words a lot and “Worship” is on one of the wonderful way to express your emotions and impress your partner.
There are many more words that you can use instead of using Love and these are few of them. Do you know other words? Then comment below!
Also Read : One Sided Love Quotes
Popular Searches :
crush quotes | 100 short love quotes | attitude quotes for girls | good morning love messages
- absurd
- crazy
- exotic
- fanciful
- grotesque
- imaginative
- implausible
- incredible
- insane
- ludicrous
- odd
- outlandish
- preposterous
- ridiculous
- singular
- unbelievable
- unreal
- weird
- artificial
- capricious
- chimerical
- comical
- eccentric
- erratic
- extravagant
- extreme
- far-fetched
- fictional
- foolish
- foreign
- freakish
- hallucinatory
- illusive
- irrational
- mad
- misleading
- nonsensical
- out of sight
- peculiar
- phantasmagorical
- quaint
- queer
- suppositious
- unlikely
- wacky
- whimsical
- great
- huge
- overwhelming
- tremendous
- cracking
- extreme
- humongous
- massive
- monstrous
- monumental
- prodigious
- severe
- stupendous
- towering
- awesome
- delicious
- first-rate
- great
- marvelous
- sensational
- superb
- unreal
- A-1
- best
- best ever
- cat’s meow
- far-out
- first-class
- like wow
- out of sight
- out of this world
- primo
On this page you’ll find 209 synonyms, antonyms, and words related to fantastic, such as: absurd, crazy, exotic, fanciful, grotesque, and imaginative.
- insignificant
- little
- miniature
- minute
- small
- tiny
- bad
- inferior
- insignificant
- ordinary
- poor
- common
- commonplace
- conventional
- customary
- familiar
- unpleasant
- usual
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
TRY USING fantastic
See how your sentence looks with different synonyms.
How to use fantastic in a sentence
This jury-rigged approach is fantastic for getting intense browning on ingredients that might overcook if they’re farther from the heat, therefore taking longer to develop desired color and caramelization.
DON’T FEAR THE BROILERELAZAR SONTAGFEBRUARY 11, 2021EATER
We’ve had fantastic months, and we’ve had months that have been difficult.
LET’S TALK ABOUT KEVINEUGENE ROBINSONJANUARY 23, 2021OZY
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO FANTASTIC
- aberrant
- anomalistic
- anomalous
- atypical
- bizarre
- curious
- deviant
- deviate
- deviating
- divergent
- eccentric
- exceptional
- extraordinary
- fantastic
- funny
- grody
- gross
- heteroclite
- heterodox
- heteromorphic
- irregular
- odd
- off-base
- off-color
- out of line
- peculiar
- preternatural
- queer
- screwy
- spastic
- strange
- uncommon
- unexpected
- unnatural
- unorthodox
- unusual
- weird
- bugged out
- camp
- comical
- curious
- eccentric
- extraordinary
- fantastic
- far-out
- freakish
- grody
- grotesque
- kooky
- ludicrous
- odd
- oddball
- off the wall
- offbeat
- outlandish
- outre
- outré
- peculiar
- queer
- ridiculous
- singular
- unusual
- way-out
- weird
- chimeral
- chimerical
- delusive
- delusory
- fanciful
- fantastic
- fantastical
- hallucinatory
- illusive
- illusory
- imagined
- made-up
- notional
- phantasmagoric
- phantasmal
- phantasmic
- unreal
- unrealistic
- visionary
- absurd
- delusive
- fanciful
- fantastic
- fictional
- imaginary
- mythical
- unfounded
- unreal
- utopian
- visionary
- wild
- apparent
- beguiling
- chimerical
- deceiving
- deluding
- fallacious
- false
- fanciful
- fantastic
- illusive
- illusory
- imaginary
- misleading
- ostensible
- quixotic
- seeming
- specious
- spurious
- visionary
- abstracted
- astral
- chimerical
- daydreaming
- excellent
- fanciful
- fantastic
- idealistic
- imaginary
- immaterial
- impractical
- intangible
- introspective
- introvertive
- lulling
- marvelous
- misty
- musing
- mythical
- nightmarish
- otherworldly
- out of this world
- pensive
- phantasmagoric
- phantasmagorical
- preoccupied
- quixotic
- relaxing
- shadowy
- soothing
- speculative
- unreal
- unsubstantial
- utopian
- vague
- visionary
- whimsical
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
Monday, May 32 min read
Fantasy stories and made-up worlds have been around since before Shakespeare — though A Midsummer Night’s Dream certainly did provide inspiration for many a tale. Fantasy as an official literary genre showed up around the 1700s, but many fantastical words already existed on paper.
Somniatory
So rare it’s almost considered obsolete, «somniatory» is an adjective for things that occur in dreams or in sleep. A somniatory landscape is the perfect place for a fantastical warning from a magical source.
Liminal
«Liminal» is an adjective for something at a boundary or transitional point. It’s the space between destinations, and the word is useful in both sci-fi and fantasy fiction. «Liminal» describes the experience of a character stuck between one world and another.
Simulacrum
There are lots of imitations and copies in fantasy worlds. Consider The Wizard of Oz — the Tin Man, the Scarecrow, the Cowardly Lion, and even the Wizard himself all represented facets of society. A simulacrum is an image of a real-life person or object that, just like the Wizard, usually amounts to less than expected.
Phantasmagoria
«Phantasmagoria» is a fantastical word for a series of real or imagined events like those seen in a dream. The word appeared in the early 1800s as the name of an optical illusion exhibition, and has since been used to describe a series of fantastical events too outrageous to believe.
Envisage
How can one create a fantasy world or creature without picturing it first? To envisage, or to contemplate a mental picture of something not yet existing or known, must be the fantasy writer’s philosophy.
Chimera
In fantasy worlds, the chimera is often an animal made up of stitched-together parts to make a new breed of beast. In genetics, it’s an organism that contains genetically different tissues. It’s often seen as a cat with different coloring on each side of their face, split perfectly down the middle.
Legerdemain
«Legerdemain» originated from a French phrase meaning “light of hand.” Think about a magician waving their wand, or a wizard casting a dramatic spell. «Legerdemain» is the word for all those fancy gestures that make the feathers float in Harry Potter’s Charms class.
Soothsayer
In a fantasy world, soothsayers can see events to come by magical means, while others are more like prognosticators — people who predict the future based on logic and reason.
Theriomorphic
Theriomorphic characters enter into almost any fantasy story. The Greek gods — how often did they appear as animals? And what about Professor McGonagall turning into a cat over the course of the Harry Potter series? Each of them has a theriomorphic form — more simply, an animal form.
I’m passionate about language, so I set out on a quest to find the most beautiful words in the world.
It was an arduous journey, but I’m pleased with the result, and I hope that you’ll be too. The words you find below don’t all belong to the English language, far from it.
It’s essential to learn from foreign cultures that developed words and concepts not translatable to your native tongue. These arcane pieces of lexicon will allow you to see the world differently, quickly learn a new language, kick start your writing career, and change your mind in unforeseen ways.
But the goal of creating this collection was not only to find rare specimens with deep meanings. Rather, it was to find the most mellifluous tones that satisfy the concept of phonaesthetics.
Definition: Phonaesthetics is the study of beauty and pleasantness associated with the sounds of certain words or parts of words.
“Words are pale shadows of forgotten names. As names have power, words have power. Words can light fires in the minds of men. Words can wring tears from the hardest hearts.” – Patrick Rothfuss
Explore the most beautiful words in the world:
1. Toska (Russian)
Russian word roughly translated as “sadness, melancholia, lugubriousness.”
According to Vladimir Nabokov: “No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause.”
2. Papillon (French)
A word for butterfly, borrowed from Latin pāpiliō. It’s also an informal expression for a parking ticket or a flighty genius who’s all over the place. It reminds me of one of my favorite French movies: The Diving Bell and the Butterfly (Le Scaphandre et le Papillon)
3. Komorebi (Japanese)
It can be translated as “sunlight streaming through the leaves of the trees.” It reflects the Japanese soul that longs for the beauty of nature. It’s also a great ingredient of haiku (a traditional short poem):
Sunlight filters through the dense foliage. My face welcomes it, my hand gripping the balcony railing.
4. Hanan (Arabic)
Compassion, kindness, warm-heartedness. It’s also a popular name throughout the Arab world. Munir Bashir, the great Iraqui oud player, described this word through music in a tune performed with his son Omar.
5. Kama (Sanskrit)
It’s a word for “desire, wish, longing.” It’s usually associated with carnal pleasure but actually goes deeper than that. It can refer to any kind of desire, passion, longing, or pleasure of the senses. It’s also related to aesthetics, affection, love, and enjoyment of life. In the Indian tradition, it’s one of the four goals of human life.
According to an old scripture:
Man consists of desire (kama),
As his desire is, so is his determination,
As his determination is, so is his deed,
Whatever his deed is, that he attains.
Related content: 115 Advanced words in English
6. Szerelem (Hungarian)
It’s one of the most beautiful words for “love.” It’s also the title of one of the most touching Hungarian language songs, which served as a soundtrack for The English Patient.
Love, Love, Damned anguish, Why didn’t you bloom, in the top of trees?”
7. Elvágyódás (Hungarian)
It’s an “untranslatable” word that describes a desire to get away from where you are. It signals a deep longing for something else (even though you’re not entirely sure what it is). It’s a bit similar to “wanderlust,” but not exactly there. It’s more melancholic than that.
8. Ubuntu (Nguni Bantu)
Literally “humanity.” It’s a quality that includes the essential human virtues of compassion and humanity. It can be translated as “I am because we are” or “humanity towards others.” The concept was developed in Southern Africa in the 1950s by Jordan Kush Ngubane.
According to Desmond Tutu:
“A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed.”
9. Haneul (Korean)
It’s a word meaning “sky, heaven, ether or sphere.” It’s a popular unisex name in Korea, which may be interpreted as an urging to “spread your dreams high like the sky.” Pretty neat, eh?
10. Sonrisa (Spanish)
I love this word because it sounds like the English “sunrise” but actually means “smile.” Somehow the two concepts are intertwined.
“La sonrisa cuesta menos que la electricidad y da más luz.” (The smile costs less than electricity and gives more light.) – Proverb
Related content: 50 Sophisticated Words in English (With Examples From Movies)
11. Ancymonek (Polish)
It’s an amusing word that can be translated as “slyboots,” “scamp,” or “chap.” It describes a person who’s plotting and scheming but simultaneously feigning complete innocence. It’s used mostly in relation to children.
12. Zindabad (Persian)
This word is present in many different languages, including Odia, Punjabi, Urdu, Hindi, and Bengali. It’s used as a shout of encouragement and can be directly translated as “long live…”. It has a political connotation, but it has its place in everyday life.
13. Noor (Arabic)
It’s a charming word, also used as a unisex name in the Arab world. It means “light” or “Divine Light.” The word plays an essential role in the esoteric practices where it refers to inner illumination. It’s derived from Proto-Semitic “nūr,” which means “fire.”
14. Sadiq (Arabic)
It means “friend” or “colleague.” As everything in Arabic, it’s beautifully written (صَدِيق), especially when rendered by a skilled calligrapher.
15. Tamam (Turkish)
This is such a universal word. You’ll hear it dozens of times each day if you ever go into the heart of Istanbul. In the simplest terms, it means “okay,” but it’s used in many contexts. It’s borrowed from Arabic, in which it means “full” or “complete.” It came to Anatolia in the 12th century CE, in a book of poetry.
16. Achha (Hindi)
This is another universal word with many shades of meaning. You’ll hear it all the time if you travel to India. The literal meaning is “good,” but it can also signal surprise, as in “achha?” You can also use it to show that you understand something or as an exclamation mark (like hell yeah!). It all depends on the intonation!
17. Eonia (Greek)
It means “time immemorial” or “eternity.” You might have noticed that it’s very similar to the English word “eon” which first appeared in the 1640s from Late Latin “aeon.” In the past, the word also referred to as a “vital force.”
18. Felicidade (Portuguese)
It’s one of the best words for “happiness” I’ve ever heard. In a particular context, it can also mean “success” or “good luck.” You can even say “muitas felicidades,” which means “best wishes.” Don’t mix it up with English “felicide,” which means “killing of a cat.”
19. Carinho (Portuguese)
This word could be most closely translated as “fondness,” “affection,” or “endearment.” But in Portuguese, it’s used as a verb involving a physical action of caressing someone. You “give carinho” to others by hugging them or stroking their hair.
20. Passeggiata (Italian)
This mellifluous word means “walk” or “stroll.” You could say – “Andiamo per fare una passeggiata” (Let’s go for a walk). But it’s not just any walk. It’s more like a traditional evening stroll in the historical central piazza. It’s mostly done on Sunday evenings when everyone goes out in their best clothing.
21. Muhibbah (Malay)
It’s an important word meaning “friendship,” “living in harmony,” and it’s mostly used in the work context. It describes the feelings of camaraderie, tolerance, and understanding. Many nationalities are working together in Malaysia, so “muhibbah” is vital for a harmonious environment.
22. Bidadari (Malay)
It’s a word for “angel,” but figuratively, it can also mean “beautiful woman” or “goddess in heaven.” It comes from Sanskrit “vidyādharī,” where it means “fairy.” It’s a popular word you can find in the names of hotels, resorts, and shopping malls.
23. Saudade (Portuguese)
This is one of these non-translatable words that make your heart melt. It’s a feeling you have when you miss someone. It’s also a fundamental concept of Fado music. You can have “saudades” when you miss someone’s physical touch and presence. When you speak on the phone, you can say “que saudade!” which means that you miss them a lot.
24. Hiraeth (Welsh)
It’s a Welsh concept centered around longing for home. It can’t be directly translated, and it means more than just “missing something,” “yearning,” or “missing home.” It’s has a note of nostalgia to it, as it relates to the time of yore, that you can’t quite put your finger on. Bittersweet memories mixed with feelings of gratitude for times passed.
25. Purnama (Indonesian)
It’s a fantastic word meaning “full moon.” It originally comes from Sanskrit and has its equivalents in many other languages – Purnima (Bengali), Purnima (Hindi), Purnima (Kannada), Purnima (Marathi), Purnima (Tamil).
26. Flâner (French)
It’s a sneaky word related to strolling, hanging around, or dawdling. It’s used to describe aimless wandering through the streets of a large city (ideally Paris). A flaneur is a person who sits around in cafes for the whole day, observing people and paying no heed to time.
27. Firgun (Hebrew)
It’s a term and concept in the Israeli culture. It describes an unselfish delight or pride in the accomplishments of another person. It’s an empathetic joy you feel when something good has happened to or for another person. The antonym to this word is German “schadenfreude” – getting satisfaction from someone else’s failure.
28. Saha (Arabic)
It literally means “health,” “clear,” or “sober,” but it has a much deeper meaning in a cultural context. It’s used when you have a fit of coughing, and others say it to the effect of “bless you.” When you start a meal, you can also say “sahtein” (“two healths”) which can then be translated as “enjoy your meal.”
29. Goya (Urdu)
Here’s another untranslatable, but useful word. It’s a momentary suspension of disbelief that occurs when fantasy is so realistic that it temporarily becomes a reality. It’s usually associated with a story very well told. It’s “as if/as though” something was a reality. Goya is also the name of one of my favorite Spanish painters which only adds to the charm.
30. Allora (Italian)
If you’ve ever been to Italy, you must have heard this phrase hundreds of times as Italians are obsessed with it. Literally, it means “so, then, well.” It acts as a filler word used in conversation when you think things over. But it can also express impatience. Allora! (Come on!)
31. Auguri (Italian)
In simplest terms, it means “to wish,” but you can use it in many different situations. You can say it when wishing someone a happy birthday, congratulating them on something, during general celebrations, while offering best wishes or simply saying “all the best.” It’s deceptively similar to the beautiful English “augury” which has its roots in Latin “augurium” (“divination, the observation, and interpretation of omens”).
32. Aazaard (Flemish)
While it sounds similar to the English “hazard,” it has a different meaning. It describes a happy coincidence, for example, when you get a good deal on something, or you meet a person you haven’t seen a while.
33. Friolento (Spanish)
It’s a cute word describing someone who is overly sensitive to cold. It has a note of sarcasm in it because “frio” means “cold” and “lento” means “slow.” So theoretically it should describe someone resistant to cold, but it’s the other way around. Clever these Spaniards are.
34. Sobremesa (Spanish)
You really have to visit Spain to fully grasp the concept of “sobremesa.” It literally means “dessert” or “table cover,” but it can also refer to a prolonged after-dinner banter at a table. The Spanish love to order espressos after dinner (at 11:00 PM or even 12:00 PM) and then talk and smoke long into the night.
35. Thanatos (Greek)
It’s one of these mysterious words that slip of the tongue producing enchantment and awe. Thanatos means “death,” but it also describes a mythical figure which brings death about (like Grim Reaper). Christopher Hitchens once said: “In the war against Thanatos, if we must term it a war, the immediate loss of Eros is a huge initial sacrifice.”
36. Merak (Serbian)
It’s a fascinating word referring to a feeling of bliss and the sense of oneness with the universe that comes from the simplest of pleasures. It’s a Zen-like quality you get when you’re fully content with where you are and what you do – when the soul is settled.
37. Libellule (French)
It means “dragonfly.” If you want to turn it into true acoustic eargasm, you can say “libellule émeraude” (“emerald dragonfly”).
38. Tsundoku (Japanese)
That’s a bookworm’s favorite which describes the act of buying lots of books and never getting round to reading them. It’s a universal human activity, but it’s nice of the Japanese to come up with a word that that precisely describes it. It literally means “reading pile” and dates back to the Meiji era (1868–1912).
39. Boketto (Japanese)
It’s another poetic Japanese word that is hard to translate. It describes the idea of starting at the sky without a thought. When you stare vacantly into the sky, giving no thought to time, life, history, or anything else for that matter – you’re experiencing boketto.
40. Szept (Polish)
I like how this word meaning “whisper” has that “shhh” sound in it as if you’re already whispering.
41. Crimson (English)
Describing a deep and vivid red, this word lights up your imagination. It reminds me of Edgar Allan Poe’s “The Masque of the Red Death” and Arthur Conan Doyle’s “A Study in Scarlet.” The word comes from the Old Italian “carmesi,” but it has roots in Arabic and got into Europe because of silk clothes export.
42. Kalsarikännit (Finnish)
Another magnificent word which we should import into English! It’s related to that moment when you’re going to get drunk home alone in your underwear – with no intention of going out. In Finland, it has been elevated to an official activity. Beer anyone?
43. Habseligkeiten (German)
Goethe Institute held a competition for Germany’s most beautiful word. Based on 22,000 entries, habseligkeiten was a clear winner. It means “belongings.” It’s not related to ownership or wealth, but rather to simple possessions, and it does it in a friendly way.
44. Limerence (English)
The state of being infatuated or obsessed with another person typically experienced involuntarily and characterized by a strong desire for reciprocation of one’s feelings but not primarily for a sexual relationship. Dorothy Tennov coined this word for her book “Love and Limerence: The Experience of Being in Love.”
45. Schwellenangst (German)
It has “angst” in it so it must be something interesting, right? It describes a fear of, or aversion to, crossing a threshold or entering a place to begin a new chapter. I guess we all feel it from time to time.
46. Resfeber (Swedish)
It’s a word that must have come from the world of the Vikings. It refers to tangled feelings between fear and excitement before a journey begins. It literally means “travel fever.”
47. Querencia (Spanish)
It’s a word signaling a metaphysical concept. It comes from the verb “querer” which means “to desire.” “Querencia” can be translated as “fondness,” “homing instinct,” or “homeland.” Hemingway wrote in the Death in the Afternoon: “A querencia is a place the bull naturally wants to go to in the ring, a preferred locality… It is a place which develops in the course of the fight where the bull makes his home.”
48. Nefelibata (Portuguese)
It’s a word derived from Greek, meaning “one who walks the clouds” or “daydreamer.” You use it for a person who trudges individually, not caring about what others think (like a nonconformist). In the literature, it also describes a writer who does not follow the usual conventions.
49. Nostalgia (English)
A list of beautiful words couldn’t be complete without “nostalgia.” It’s a wistful desire to return in thought or fact to a former time in one’s life, to one’s home or homeland, or one’s family and friends. It’s a sentimental yearning for the happiness of a former place or time. “I’d trade all my tomorrows for one single yesterday,” said Kris Kristofferson.
50. Sonorous (English)
It comes from Latin “sonorus” (“resounding”), from “sonare” (“to sound, make a noise”). The pronunciation of a word fits the meaning perfectly as it describes someone or something capable of emitting a deep, resonant sound.
51. Ethereal (English)
How I love this word! It’s so lofty and fleeting and elven-like. It means “extremely delicate and light in a way that seems not to be of this world.” In the past, it used to refer to places “of the highest regions of the atmosphere.”
52. Atash (Farsi)
It’s a Persian word for “fire” which has a nice ring to it. It’s widely used in Persian poetry which often uses the concept of “the moth and the flame,” especially by poets like Farid ud-Din Attar. Being devoured by the flame refers to a metaphysical idea of getting closer to the divine.
53. Daryâ (Farsi)
Another outstanding Persian word meaning “river,” “ocean,” or “sea.” It’s also used when referring to any kind of vast expanse.
54. Firdaus (Arabic)
It means “paradise,” but it’s derived from an earlier word meaning “garden” or “enclosure.” Water is scarce in the Arab world, and hence, a paradise is often described as a lush garden abound in flowing water.
55. Niwemang (Kurdish)
It’s a beautiful word meaning “half-moon.” It’s also the title of one of my favorite Iranian movies.
56. Aisling (Irish)
It literally means “dream” or “vision.” It’s the name of a poetic genre where a poet is bestowed with a vision of a young and beautiful heavenly woman who prophesies changes of fortune for the Irish people. Aisling is also used as a feminine given name, now having many anglicized forms and variants like Ashling, Aislin, Aislinn and Aislene.
57. Spleodar (Irish)
It means “energy,” “exuberance,” “gameness,” “vivaciousness,” or “boisterousness.”
58. Suaimhneas (Irish)
It’s a word for “peace” and “tranquility.” It can also relate to calmness, composure, contentment, quietness, or repose.
59. Dobrodosli (Slovenian)
It’s a marvelous Slavic word for “welcome.” It’s comprised of two distinct words, “dobro” and “dosli,” and it can be literally translated as “you came in a good way.” It’s something you would want to hear after finishing a long trip.
60. Mir (Slovenian)
Short and punchy, “mir” is a Slovenian word for “peace,” “quiet,” and “tranquility.” It’s also the name of a Russian space station.
61. Huzun (Turkish)
It’s dark, but a beautiful word for “sadness,” “melancholy,” or “gloominess.” I was first introduced to it by the Turkish author, Orhan Pamuk. The word has Arab origins, but in modern Turkish, it denotes a sense of failure in life, lack of initiative, and a retreat into oneself.
62. Safderun (Turkish)
This word sounds like it was taken straight from “Arabian Nights.” It’s used to describe a person whose heart is so pure that they are often easily fooled. It could be translated as “gull.”
63. Namaste (Hindi)
It’s a word used as a customary greeting across India. It comes from Sanskrit where it meant “a reverential salutation.” But it can be translated as “I bow to the divine in you.” If you want to do it properly, you bow slightly and smile when saying it!
64. Jijivisha (Hindi)
It’s an untranslatable word that signifies an intense desire to live and continue living to the fullest in the highest sense of being.
65. Sundar (Hindi)
It’s an adjective meaning “beautiful.” In a broader sense, it also means attractive, beautiful, good, handsome, or nice.
66. Kvietok (Slovak)
This word has a nice ring to it, especially to a Slavic ear like mine. It means “flower.” It’s especially significant for Slovaks who love to give flower bouquets and grow magnificent gardens.
67. Geluksalig (Afrikaans)
It’s a word used to describe the highest form of happiness. It’s often used when referring to the hereafter joys of paradise.
68. Skitterend (Afrikaans)
It can be most accurately translated as “glistering” or “splendid.” It’s a mixture of Dutch words that literally mean “exuding light that seems alive.” How cool is that?
69. Dor (Romanian)
It’s a powerful, almost magical word that’s a bit hard to translate. In simple terms, it means “longing” or “to miss something.” It comes from the Latin word dolus, which means “pain” and is related to the Romanian word durere (also “pain”).
70. Balaur (Romanian)
It’s a straight-from-fantasy-like word for a “dragon” or “monster.” It has an uncertain origin, but it’s deeply connected to Romanian folklore. A Balaur is a large creature with fins, feet, and up to twelve serpent heads. It represents evil, and its name (rightfully so) was used in popular RPG games and fantasy novels.
71. Badkruka (Swedish)
It’s a funny but charming word for a person who’s afraid to go into the water. Swedes are surrounded by water (which is freezing cold). It’s only natural that some inhabitants of this Nordic land aren’t too eager to take a dip.
72. Dépaysement (French)
It can be literally translated as “to be uncountried.” It signifies disorientation or cultural shock we sometimes feel in a strange and foreign land.
73. Zapoi (Russian)
This word is used to describe several days of continuous drunkenness during which one withdraws from society. People often “dive into a zapoi” during the New Year’s season when Russians are thought to collectively drink 1.5bn liters of alcohol.
74. Gattara (Italian)
It’s an endearing word for “cat lady.” Gattaras are usually old devout cat lovers who feed alley cats or surround themselves with cats at home. Imagine an Italian version of the crazy cat lady from The Simpsons.
75. Trepverter (Yiddish)
It literally translates as “stepwords,” but actually means a witty comeback you think of only after it’s already too late. It’s this brilliant, but the late conclusion you think of when you can’t say it to anyone because you blew your chance.
76. Litost (Czech)
According to the famous writer Milan Kundera, this word is quite difficult to render in English. It signifies a state of being a singular entity in the face of overwhelming hopelessness and painfully evident helplessness. You could say it means “self-pity,” “sorrow,” or “regret,” but not quite.
77. Voorpret (Dutch)
Literally translated as “pre-fun” this word is terrific because it’s all about the excitement you feel right before an event you’ve been waiting for.
78. Tampo (Filipino)
It’s a “silent treatment” you get from a girl if you irritate her or renege on the promise you gave her. If you hurt somebody’s feelings, your significant other will withdraw his or her affection and force you to endure the pain of psychological separation. The closest English translation for “tampo” is “sulking.”
79. Tartle (Scottish)
It refers to that funny moment when you hesitate in recognizing a person or thing. You know them from somewhere, but at that moment you can’t recall from where. In this situation, you can say, “pardon my tartle!”
80. Kaapshljmurslis (Lithuanian)
This convoluted and wizardly word is used to describe the atmosphere in public transport during the rush hour. You’re cramped in a tube or a bus and can’t wait to get out of there. At this moment you’re experiencing the notorious kaapshljmurslis.
Did you get inspired by the exotic words above? The variety of lexis and meaning throughout different cultures is fascinating!
This list is by no means complete, so please oh, language lover share some of your favorite examples!
Rafal Reyzer
Hey there, welcome to my blog! I’m a full-time blogger, educator, digital marketer, freelance writer, editor and content manager with over 10 years of experience. I started RafalReyzer.com to provide you with great tools and strategies you can use to achieve freedom from 9 to 5 through online creativity. My site is a one-stop-shop for freelance writers, bloggers, publishers, content enthusiasts who want to be independent, earn more money and create beautiful things. Feel free to check my archive containing over 600 articles and my YouTube channel for writers and content creators. Ah yes, and stay awesome!