The difference is that «everytime» is not a word, and «every time» means all occurrences: «Every time I go to the beach, I get a sunburn.»
You may be thinking of the difference between «everyday» and «every day.» The former is an adjective that can mean either daily or ordinary and common, and the latter is an adverb meaning each day: «I don’t have any fancy clothes. I wear everyday clothes every day.»
answered Jun 20, 2015 at 7:38
6
Что означает этот символ?
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
-
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
-
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
-
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
-
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.
Что такое «подарки»?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.
Dictionary
-
Definition
-
Definition
-
Related Articles
-
Entries Near
-
-
Cite this EntryCitation
-
Share
Show more -
-
Show more
-
Citation
-
Share
-
-
-
To save this word, you’ll need to log in.
Log In
-
To save this word, you’ll need to log in.
idiom
: each time : whenever
Every time I go there I learn something new.
Articles Related to every time
Is it one word or two?
27 words with commonly confused spacings
Dictionary Entries Near every time
everything but the kitchen sink
every time
every-way
See More Nearby Entries
Cite this Entry
Style
“Every time.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/every%20time. Accessed 13 Apr. 2023.
Copy Citation
Share
Love words? Need even more definitions?
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged
Can you solve 4 words at once?
Can you solve 4 words at once?
Word of the Day
MacGyver
See Definitions and Examples »
Get Word of the Day daily email!
Words at Play
-
13 Unusually Long English WordsPulchritudinous and many more
-
Every Letter Is Silent, SometimesWhen each letter can be seen but not heard
-
‘Dunderhead’ and Other ‘Nicer’ Ways to Say StupidAs illustrated by some very smart pups
-
When Were Words First Used?Look up any year to find out
Ask the Editors
-
Weird PluralsOne goose, two geese. One moose, two… moose. Wh…
-
IrregardlessIt is in fact a real word (but that doesn’t mean …
-
Bring vs. TakeBoth words imply motion, but the difference may b…
-
DefenestrationThe fascinating story behind many people’s favori…
Word Games
-
Name That Hat!Time to put on your thinking cap.
Take the quiz
-
Name That FlowerCan you tell the difference between a lilac and a…
Take the quiz
-
True or False?Test your knowledge — and maybe learn something a…
Take the quiz
-
Spelling Bee QuizCan you outdo past winners of the National Spelli…
Take the quiz
So far only one British dictionary besides Wiktionary lists the one-word form bathtime, and a few others list a hyphenated form. It would seem reasonable when compared to bedtime, which is one word, but dictionaries just do not list it.
More answers
The general rule of thumb for most words like this is: When one word complements the other and both are only one syllable, they can be properly spelled as one word, classtime—very much similar to classmate and classroom, which nobody questions as one word.
Yes, it is one word, with a hyphen (-) in between ‘real’ and
‘time’.
Add your answer:
Earn +
20
pts
Q: Is class time one word
Write your answer…
Still have questions?
Continue Learning about English Language Arts
» Any time you watch an old movie, you will notice how language is used differently»
«En cualquier momento que veas una película antigua, notarás que el lenguaje es usado de manera diferente»
I agree with my colleagues, but will add that I think that is a bad translation. I would only use en cualquier momento to express the idea of «it is not known / it does not matter when.»
Ex.
Hurry, they may be here anytime / at any moment. (unknown)
Don’t worry about paying me back right away. You can do it anytime. (unimportant)
As for anytime vs. any time, the following may be helpful.
As English is an ever-evolving language, words are often caught mid-change. The adverb anytime is currently evolving; in common usage, it may be written as one word, but in formal communication it should be left as two words.
Quotation marks may be used any time a character is speaking.
This sentence is obviously formal, so a compound word would be inappropriate here.
My new bicycle allows me to go anywhere, anytime.
In this sentence, anytime is acceptable as a compound word because the sentence is informal; it’s not the kind of thing one would write in an essay or proposal.