Engage to excel перевод

Содержание

  1. Как сделать перевод в excel?
  2. Перевод с помощью Microsoft Translator
  3. Реализация Яндекс переводчика в Excel
  4. Способ 1. Формула
  5. Способ 2. Формат ячеек
  6. Первый способ транслитерировать русский текст
  7. Второй способ перевода русского текста в транслит в Excel с помощью пользовательской функции
  8. Как переводить текст в Excel с разных языков?
  9. Описание функции ПЕРЕВОД
  10. Пример использования
  11. Стоимость использования функции ПЕРЕВОД
  12. Получение ключа для использования функции
  13. Упрощенные функции перевода
  14. Пример 3
  15. Пример 4
  16. Пример 5
  17. Пример 6

Как сделать перевод в excel?

Знаете ли вы, что в Excel реализован инструмент перевода текста на другой язык. С помощью мини-переводчика вы можете перевести фразу, абзац или весь файл, написанный на другом языке. Данный элемент использует функционал программы Microsoft Translator, который по умолчанию содержится в офисных приложениях Microsoft. В сегодняшней статье я опишу, как воспользоваться данным функционалом. Помимо этого, мы рассмотрим, как с помощью функций ВЕБСЛУЖБА и ФИЛЬТР.XML реализовать Яндекс переводчик в нашей Excel книге.

Перевод с помощью Microsoft Translator

Итак, у вас имеется текст, который необходимо перевести на другой язык. В нашем случае, я хочу перевести текст, находящийся в ячейках A1:A3 с русского на английский. Переходим во вкладку Рецензирование в группу Язык, щелкаем по кнопке Перевод. В правой части книги появится панель Справочные материалы, в которой необходимо указать переводимый текст и языки исходный и на который перевести.

Чтобы задать текст для перевода, есть два пути. Первый, банальный, ручками набиваем текст в поле Искать, указываем язык перевода, жмем кнопку со стрелкой, слева от поля, ждем пару секунд пока Microsoft Translator подберет нужные слова и наслаждаемся результатом перевода в этой же панельке.

Второй вариант более технологичный и предполагает, что текст, который требуется перевести, уже имеется на листе. Для этого, удерживая клавишу Alt, щелкаем по ячейке с переводимым текстом, в поле Искать панели Справочные материалы вы увидите фразу с выбранной ячейки, а ниже ее перевод. Если вы нажмете кнопку Вставить, находящуюся под переводом, Excel заменит исходный текст в ячейке на переведенный.

Данный инструмент прост в обращении и особенно выручает, если в Excel книге попадаются незнакомые слова.

Реализация Яндекс переводчика в Excel

Способ, описанный выше, не требует каких-либо особых навыков владения Excel, достаточно один раз воспользоваться им, и все станет понятно. Способ, описанный ниже, посложнее и тем интереснее, потребует от пользователей некоторой сноровки.

Итак, как я уже писал в статье об автоматическом обновлении валют, в Excel 2013 реализован инструмент импорта данных в формате XML, с помощью функции ВЕБСЛУЖБА и ФИЛЬТР.XML. Первая функции использует API веб службы для выгрузки данных из интернета, вторая – возвращает конкретную информацию из выгруженного XML. Для реализации задуманной идеи в Excel мы воспользуемся переводчиком Яндекс, который имеет свой API. Переходим на страницу API Перевода Яндекс, где можно прочитать всю документацию и правила оформления результатов перевода, находим пункт Получите бесплатный API-ключ и щелкаем по нему (ВНИМАНИЕ! Чтобы получить ключ, у вас должен иметься профиль Яндекс).

Далее необходимо заполнить форму получения API-ключа, где надо указать от какой службы вам требуется ключ, прочитать пользовательское соглашение, поставить галочку о прочтении и нажать кнопку Получить API-ключ. Выглядит он следующим образом.

Данный ключ будет использоваться, как один из обязательных аргументов в передаваемом URL запросе к Яндекс службам. Следующий обязательный аргумент – это текст, который требуется перевести и третий аргумент – направление перевода, может задаваться как пара кодов языков (например, ru-en), либо в виде кода конечного языка (например, ru). Подробнее о синтаксисе URL запроса можете почитать на сайте Яндекс.

Таким образом, два обязательных аргумента у вас будут практически неизменными – ключ и язык перевода, а текст перевода будет переменным аргументом.

Важный момент, на который следует обратить внимание – прежде чем передавать запрос в Яндекс, необходимо изменить кодировку текста запроса, на понятный для веб службы язык. Для этого необходимо воспользоваться функцией КОДИР.URL, которая возвращает строку, зашифрованную в виде URL-адреса. К примеру, текст Самара будет выглядеть как %D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0.

Добавив немного лоска нашем файлу, наш переводчик принял вполне удобочитаемый вид.

Скачать файл с переводчиком Яндекс в Excel.

Разберем варианты перевода данных в тысячи, миллионы и другие порядки в Excel для сокращения записей (например, запись вида 123 456 руб. в 123,4 тыс. руб.).

Приветствую всех, уважаемые читатели блога TutorExcel.Ru.

Проблема наглядной визуализации данных всегда остро стоит перед любым пользователем программы Excel — сегодня мы остановимся на аспектах отображения чисел с выделением размерности.
К примеру, при виде числа 123 456 789 не сразу сообразишь что это за число, а уж при виде большой таблицы с подобными числами глаза точно устанут и таблица станет не читаемой.

Проблему с округлением чисел мы можем решить 2 способами:

  • Формула. Непосредственное деление содержимого ячейки на требуемый делитель (тысяча, миллион, миллиард и т.д.);
  • Формат. Изменения отображения ячейки с помощью настройки формата ячейки.

Начнем с более очевидного и простого варианта.

Способ 1. Формула

Чтобы перевести числа в тысячи, нужно эти числа разделить на тысячу.
Достаточно очевидный факт, тем не менее именно в простоте и заключается суть применения варианта с формулами.

Возьмем таблицу с произвольными числами (продублируем данные в соседний столбец B для более понятного пояснения):

Оставим столбец A неизменным, а работать будем со столбцом B.

Запишем в любую неиспользуемую ячейку число 1 000 (или 1 000 000, в зависимости от порядка, который мы хотим показать).
Копируем данную ячейку, а затем выделяем диапазон ячеек (ячейки B2:B10), где будем менять размерность.
Воспользуемся инструментом Специальная вставка — щелкаем правой кнопкой мыши по выделенному диапазону и выбираем Специальную вставку (либо воспользуемся сочетанием клавиш Ctrl+Alt+V):


В появившемся окошке в разделе Операция выбираем Разделить и щелкаем на ОК, в результате получаем (для наглядности я добавил еще 1 знак после запятой):

Минус данного способа в том, что операцией деления мы меняем содержимое ячеек, что не всегда удобно и возможно.
Теперь перейдем к рассмотрению более сложного, однако более гибкого и красивого варианта.

Способ 2. Формат ячеек

Помимо изменения самих ячеек, мы можем менять и их формат отображения.
К тому же, если перед нами стоит задача, например, перевести рубли в тысячи рублей, то мы сможем это сделать только данным способом (так как предыдущий способ меняет само число, но подпись оставляет неизменной).

Рассмотрим такую же таблицу, что и в примере выше, аналогично выделяем диапазон с данными (B2:B10), щелкаем правой кнопкой мыши и переходим в Формат Ячеек.
Во вкладке Число в разделе Числовые форматы выбираем (все форматы), в правой части окна показывается как будет отображаться ячейка, в моем случае маска отображения «# ##0».

Для того, чтобы сделать число в тысячах добавим 1 пробел в конце записи числа в маске — «# ##0 » (для миллиона 2 подряд пробела и т.д.), нажимаем ОК и получаем аналогичный результат.
Если нужно добавить в запись «тыс. руб.», то в формат маски записываем «# ##0,0 » тыс. руб.»», т.е. ставим пробел именно после записи формата числа (до добавления текстовой записи, а не после):


Скачать файл с примером.

Спасибо за внимание!
Если у вас есть мысли или вопросы по теме статьи — делитесь в комментариях.

Удачи вам и до скорых встреч на страницах блога TutorExcel.Ru!

Очень часто требуется преобразовать русский текст (кириллицу) в английский (транслит), не перевести, а написать русские слова английскими буквами.

Такое, например, может понадобиться для импорта данных в какую-нибудь программу, базу данных, которая не поддерживает русские буквы. Задача распространенная, но стандартными средствами Excel не решается.

Мы предлагаем вам два варианта решения данной задачи.

Первый способ транслитерировать русский текст

Первый способ транслита русского текста достаточно топорный — с использованием приложения Punto Switcher от Яндекс.

Скачиваем программу Punto Switcher на официальном сайте:

Punto Switcher — программа, которая автоматически переключает раскладку клавиатуры. Она знает, что «ghbdtn» — это «привет», а «пщщв ьщктштп» — это «good morning».

Так вот, данная программа, помимо своей основной функции можете переводить текст в транслит, менять регистр выделенного текста (сделать из «иванов» в «ИВАНОВ») и другое.

Устанавливаем программу себе на компьютер, в системном трее должен появится значок программы

Если зайти в настройки (правой кнопкой мыши по значку, выбрать настройки, горячие клавиши), то можно увидеть, что по умолчанию установлено переводить текст в транслит с помощью горячих клавиш Alt+Scroll Lock

К сожалению, в самом Excel программа транслитерировать текст не сможет, необходимо промежуточное действие. Копируем столбец с русскими буквами, открываем блокнот на компьютере (Notepad) и вставляем туда текст, далее выделяем текст в блокноте и нажимаем клавиши Alt+Scroll Lock, текст автоматически поменяется на транслит.

Далее вы просто копируете этот текст и вставляете обратно в Excel.

Это удобно если нужно например перевести в translit, например один объемный столбец данных на русском языке, но иногда преобразование текста в транслит требуется с помощью формул Excel, поэтому рассмотрим второй способ с использованием пользовательской функции Excel, написанной на VBA

Второй способ перевода русского текста в транслит в Excel с помощью пользовательской функции

Есть специальный макрос для создания пользовательской функции.

Переключите раскладку на русский язык!! Копируем данный код, открываем среду VBA, для это нажмите правой кнопкой на активный лист и выберите пункт «Исходные данные», либо нажмите Alt+F11 далее через меню выберите новый программный модуль (Insert — Module)

и в открывшееся окно вставляете данный код и закрываете это окно.

После этого в любом месте данного листа (а при вставке кода с помощью Insert — Module — в любом месте данной книги) вы сможете использовать пользовательскую функцию, которую можно вызвать выбрав:

Вставка — Функция (Insert — Function)

в Excel 2013 Функция — Вставить функцию

Выбираем Категория: определенные пользователем, в данном списке должна появится наша функция Translit

Можно просто в нужной ячейке набрать =Transit (ссылка_на_русский_текст)

После этого протягиваем формулу и получаем нужный нам результат.

Если вы присмотритесь в полученный результат, то увидите, что данные немного отличаются, например

Ivanov Sergej Petrovich и Ivanov Sergey Petrovich

то есть буква «й» преобразовалась по-разному, если для вас это критично, то нужно будет немного поменять указанный выше код. В коде есть две таблицы — одна на русском языке, другая латиницей. Не трудно догадаться, что вам необходимо поменять нужные вам буквы. В данном случае в коде нужно найти «j» и поменять на «y», если требуется, то по аналогии поступаем с другими буквам.

  • Начиная с Excel 2007 не забудьте сохранить файл в формате поддержки макросов — xlsm, иначе макрос не сохранится;
  • Данный макрос необходимо вставлять в каждую отдельную книгу, в которой вы хотите, чтобы он работал;
  • Иногда требуется, чтобы была не встроенная функция, а макрос при запуске которого текст будет переводится в транслит, в этом случае нужно вставить код, указанный ниже. В итоге, для перевода текста в transit необходимо выделить нужный текст на русском языке (диапазон ячеек) и запустить макрос «Translit» и данный текст будет обработан.
  • Важно! Перед копированием данного кода, обязательно переключите раскладку клавиатуры на русский язык.

Итак, надеюсь вы нашли ответ на свой вопрос о том, как проще всего транслитерировать текст в Excel (преобразовать текст на русском языке в транслит).

Ставьте лайки, подписывайтесь на наши группы в социальных сетях и следите за следующими уроками.

Источник

Как переводить текст в Excel с разных языков?

Описание функции ПЕРЕВОД

После установки надстройки появится новая функция =ПЕРЕВОД( ТЕКСТ ; ЯЗЫК ;[ ИсходныйЯзык ] ). Функция имеет 3 аргумента:

  • ТЕКСТ — Собственно текст, который необходимо перевести. Максимальная длина текста составляет 10 000 символов.
  • ЯЗЫК — Код языка, на который необходимо перевести текст. Указывается в формате ISO 639-1 (например, «en«).
  • ИсходныйЯзык — Необязательный аргумент. Указывается код языка, на котором написан исходный текст. Также в формате ISO 639-1 (например «ru«). Если данный аргумент не указан, то язык будет подбираться автоматически на основе содержимого.

Список кодов языков для перевода

Язык Код
албанский sq
английский en
арабский ar
армянский hy
азербайджанский az
белорусский be
болгарский bg
боснийский bs
вьетнамский vi
венгерский hu
голландский nl
греческий el
грузинский ka
датский da
иврит he
индонезийский id
итальянский it
исландский is
испанский es
каталонский ca
китайский zh
корейский ko
латышский lv
литовский lt
малайский ms
мальтийский mt
македонский mk
немецкий de
норвежский no
польский pl
португальский pt
румынский ro
русский ru
сербский sr
словацкий sk
словенский sl
тайский th
турецкий tr
украинский uk
финский fi
французский fr
хорватский hr
чешский cs
шведский sv
эстонский et
японский ja

Данная функция работает через платный сервис Yandex Translate и поддерживает более 90 языков. С помощью функции можно переводить как ячейки с отдельными словами, так и ячейки с текстом.

Пример использования

После установки надстройки VBA-Excel в перечне функций появится новая функция ПЕРЕВОД(). Пользоваться ей абсолютно также как и встроенными функциями Excel.

Для использования проще всего набрать в ячейке =ПЕРЕВОД и в скобках указать ссылку на ячейку с текстом и указать язык, который необходимо перевести. Вот так:

Стоимость использования функции ПЕРЕВОД

Сервис Yandex Translate платный, стоимость рассчитывается исходя из объема исходного текста, переданного на перевод.

Вы можете бесплатно протестировать работу функции на небольшом объеме текста. Но для больших объемов потребуется оплата.

Стоимость перевода 1 миллиона символов составляет 600 рублей.

Количество символов в запросе определяется с учетом пробелов и служебных символов. Стоимость пустого запроса равна стоимости одного символа.
Средняя длина слова составляет 5,28 символов, т.е. перевод 1 000 слов составит около 3 рублей.

Если вам необходима только функция ПЕРЕВОД из надстройки, то оплачивать саму программу VBA-Excel НЕ требуется.

Получение ключа для использования функции

Для использования вам потребуется получить API ключ в личном кабинете на нашем сайте. Для этого:

  1. Зарегистрируйтесь и зайдите в личный кабинет на сайте. Перейдите к пункту Yandex Translate.
  2. Скопируйте API ключ, который высветится в синем поле.
  3. Вставьте данный ключ в надстройку VBA-Excel.

Упрощенные функции перевода

Как правило, мы пользуемся двумя языками: русским и английским. Чтобы упростить жизнь себе и пользователям мы сделали еще 4 разновидности функции:

=ПереводRu( ТЕКСТ) — Переводит текст практически с любого языка на русский язык, используя сервис Яндекс.Перевод (язык источника указывать не нужно)

Пример 3

Вам необходимо указать только текст, который вы хотите перевести. Сервис Яндекс.Перевод автоматически попытается определить исходный язык текста.

=ПереводEn( ТЕКСТ) — Переводит текст с любого языка на английский язык, используя сервис Яндекс.Перевод (язык источника указывать не нужно).

Пример 4

Вам необходимо указать только текст, который вы хотите перевести. Сервис Яндекс.Перевод автоматически попытается определить исходный язык текста.

=ПереводEnRu( ТЕКСТ) — Переводит текст с английского языка на русский язык, используя сервис Яндекс.Перевод.

Пример 5

Упрощенная функция для перевода с английского на русский язык. Вам необходимо указать только текст, который вы хотите перевести.

=ПереводRuEn( ТЕКСТ) — Переводит текст с русского языка на английский язык, используя сервис Яндекс.Перевод.

Пример 6

Упрощенная функция для перевода с русского на английский язык. Вам необходимо указать только текст, который вы хотите перевести.

Источник

заниматься, занимать, привлекать, вступать, вовлекать, зацеплять, зацепляться

глагол

- нанимать, принимать на работу

to engage a guide [a clerk] — нанять проводника [клерка]
he engaged Smith as his lawyer on — нанял Смита в качестве адвоката
I engaged her for the position — я принял /зачислил/ её на эту должность

- заказывать

to engage hotel rooms — заказать номера в гостинице
to engage a seat — заказать билет (в театр, на концерт и т. п.)

- (in, on, with) заниматься

- участвовать

to engage in a contest — участвовать в соревновании /состязании/
to engage in local politics — принимать участие в местной политической жизни
I do not engage myself in such affairs — в такие дела я не вмешиваюсь

- занимать

reading engages all my spare time — чтение занимает всё моё свободное время
her work engages her completely — она совершенно поглощена своей работой
the number [the line] is engaged — номер занят [линия занята]
the seat is engaged — это место занято

ещё 13 вариантов

Мои примеры

Словосочетания

engage aid, help, services, or support — привлечь помощь, услуги, или поддержку  
to engage in / practice cannibalism — быть каннибалом  
to engage in double dealing — вести двойную игру  
to engage / hire / take on an employee — нанимать сотрудника на работу  
to engage in war — вести войну, принимать участие в войне  
to engage into mesh — входить в зацепление  
to engage with — вводить в контакт с  
to engage in espionage — вести шпионскую деятельность  
to engage in / to go in for exercise — тренироваться  
to carry on / engage in a flirtation — флиртовать  
engage by the day — нанимать подённо  

Примеры с переводом

This seat is engaged.

Это место занято.

They engaged in a discussion.

Они приняли участие в дискуссии.

The story engaged my interest.

Эта история вызвала у меня интерес.

The toy didn’t engage her interest for long.

Игрушка недолго привлекала её внимание.

He was engaged as a tutor.

Его наняли в качестве репетитора.

Only 10% of American adults engage in regular exercise.

Только десять процентов взрослых американцев регулярно занимаются спортом.

But my honour is engaged.

Но затронута моя честь.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The wheel engages with the cog and turns it.

…male birds engage in amorous behavior—nest-building, singing, showing off their finery—in order to attract females…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

disengage  — освобождать, освобождаться, выключать, разъединять, отвязывать, отвязываться
engaged  — занято, занятый, вовлеченный, заинтересованный
engagement  — зацепление, обязательство, помолвка, бой, обручальный
engaging  — привлекательный, зацепляющийся, обаятельный, очаровательный
reengage  — вновь сцепляться, вновь включаться, вновь сцеплять, вновь включать, снова вводить
engager  — наниматель, работодатель, лицо, принимающее на себя обязательства, поручитель

Формы слова

verb
I/you/we/they: engage
he/she/it: engages
ing ф. (present participle): engaging
2-я ф. (past tense): engaged
3-я ф. (past participle): engaged

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

engaged / engaged / engaging / engages

участвовать






They have to engage in courtship.

Они участвуют в ухаживаниях.

Больше

привлекать






Fourth, news organizations must engage audiences – talking to them, not down to them.

Четвертое, СМИ должны привлекать к участию аудиторию – говорить с ней, а не говорить ей.

Больше

вовлекать






Those in “other finance” often engage in similar behavior.

Люди, вовлеченные в сферу «другой финансовой деятельности», очень часто заняты похожими действиями.

Больше

начинать






At that point, they can hike prices and engage in price discrimination relatively freely.

В этот момент они могут начать повышать цены и сравнительно свободно заниматься ценовой дискриминацией.

Больше

вовлекаться






This column targets people who engage with your videos.

Этот столбец нацелен на людей, которые вовлекаются с помощью ваших видео.

Больше

взаимодействовать






Should the West still engage with Azerbaijan?

Следует ли Западу взаимодействовать с Азербайджаном?

Больше

сотрудничать






“We must engage in grey areas with dark people.

— Мы должны сотрудничать в серых зонах с темными личностями.

Больше

нанимать






If you’re not back, it will be necessary to engage someone else.

Если вы не придете, я найму другую машинистку.

Больше

затрагивать






It’s a profound moral matter that engages and should engage us all.

Это — вопрос глубоко моральный. Он затрагивает и должен затрагивать нас всех.

Больше

привлекаться






Aggregate data on institutional contractors engaged at each duty station are shown in table 10.

В таблице 10 приводятся сводные данные по привлекавшимся институциональным подрядчикам с разбивкой по местам службы.

Больше

вступать в бой


At one point a CIA-backed Syrian faction apparently engaged in combat against another faction that the Pentagon supported.

Однажды поддерживаемая ЦРУ группировка, судя по всему, вступила в бой с другой группировкой, которую поддерживает Пентагон.

Больше

другие переводы 9

свернуть

Словосочетания (15)

  1. engage audience — привлекать аудиторию
  2. engage customer — привлекать клиента
  3. engage in belligerent acts — прибегать к военным действиям
  4. engage in combat — вовлекать в военные действия
  5. engage in talks — участвовать в переговорах
  6. Killswitch engage — Killswitch Engage
  7. engage drive — включать привод
  8. engage in aircraft operation — эксплуатировать воздушное судно
  9. engage in gymnastics — заниматься гимнастикой
  10. engage in misinformation — занимать дезинформацией

Больше

Контексты

They have to engage in courtship.
Они участвуют в ухаживаниях.

Fourth, news organizations must engage audiences – talking to them, not down to them.
Четвертое, СМИ должны привлекать к участию аудиторию – говорить с ней, а не говорить ей.

Those in “other finance” often engage in similar behavior.
Люди, вовлеченные в сферу «другой финансовой деятельности», очень часто заняты похожими действиями.

At that point, they can hike prices and engage in price discrimination relatively freely.
В этот момент они могут начать повышать цены и сравнительно свободно заниматься ценовой дискриминацией.

Should the West still engage with Azerbaijan?
Следует ли Западу взаимодействовать с Азербайджаном?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    engage

    1) нанима́ть

    2) занима́ть, привлека́ть; вовлека́ть;

    to engage smb.’s attention завладе́ть чьим-л. внима́нием

    3) обя́зывать(ся);

    4) (

    обыкн. pass.

    ) обручи́ться;

    5) зака́зывать зара́нее (комнату, место)

    6)

    тех.

    зацепля́ть(ся); включа́ть

    7)

    воен.

    вступа́ть в бой; открыва́ть ого́нь;

    8) занима́ться (чем-л.);

    to be engaged in smth. занима́ться чем-л.

    engage for обеща́ть, гаранти́ровать; руча́ться (за кого-л.)

    Англо-русский словарь Мюллера > engage

  • 2
    engage

    engage v

    включать

    engage brakes

    нажимать на тормоза

    engage in aircraft operation

    эксплуатировать воздушное судно

    engage the autopilot

    включать автопилот

    English-Russian aviation dictionary > engage

  • 3
    engage for

    engage for обещать, гарантировать; ручаться за кого-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > engage for

  • 4
    engage places

    engage places заказать билеты

    Англо-русский словарь Мюллера > engage places

  • 5
    engage with

    Англо-русский словарь Мюллера > engage with

  • 6
    engage with

    engage with
    n

    /vt/ вводить в контакт

    Англо-русский строительный словарь.
    .
    2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > engage with

  • 7
    engage in small talk

     говорить о чем-то не очень важном

    All the people at the party were engaging in small talk.

    English-Russian small dictionary of idioms > engage in small talk

  • 8
    engage

    Персональный Сократ > engage

  • 9
    engage in

    Персональный Сократ > engage in

  • 10
    engage in the

    Персональный Сократ > engage in the

  • 11
    engage

    [ɪnˈɡeɪdʒ]

    engage (обыкн. pass) обручиться; to be engaged быть помолвленным(и) engage заниматься (чем-л.); say I am engaged скажите, что я занят; to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии; to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.) engage воен. вступать в бой; открывать огонь; to be engaged in hostilities быть вовлеченным в военные действия engage брать на работу engage брать на себя обязательство engage быть занятым (чем-л.) engage воен. вступать в бой; открывать огонь; to be engaged in hostilities быть вовлеченным в военные действия engage занимать, привлекать; вовлекать; to engage (smb.’s) attention завладеть (чьим-л.) вниманием engage заниматься (чем-л.); say I am engaged скажите, что я занят; to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии; to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.) engage тех. зацеплять(ся); включать; engage for обещать, гарантировать; ручаться (за кого-л.) engage налагать обязательство engage нанимать; заказывать заранее (комнату, место) engage нанимать engage (обыкн. pass) обручиться; to be engaged быть помолвленным(и) engage обязывать(ся); to engage by new commitments связывать новыми обязательствами engage обязывать engage занимать, привлекать; вовлекать; to engage (smb.’s) attention завладеть (чьим-л.) вниманием engage обязывать(ся); to engage by new commitments связывать новыми обязательствами engage тех. зацеплять(ся); включать; engage for обещать, гарантировать; ручаться (за кого-л.) engage for гарантировать engage for обещать engage заниматься (чем-л.); say I am engaged скажите, что я занят; to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии; to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.) engage in conversation вступать в разговор engage on probation принимать с испытательным сроком engage заниматься (чем-л.); say I am engaged скажите, что я занят; to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии; to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.)

    English-Russian short dictionary > engage

  • 12
    engage

    [ınʹgeıdʒ]

    1. 1) нанимать, принимать на работу

    to engage a guide [a clerk] — нанять проводника [клерка]

    I engaged her for the position — я принял /зачислил/ её на эту должность

    2) заказывать

    2. 1) (in, on, with) заниматься

    to engage in teaching — заниматься преподаванием, быть преподавателем

    say I am engaged — скажите, что я занят

    the members of the Court when engaged on the business of the Court — члены суда при исполнении ими судебных обязанностей

    he was engaged with ❝Macbeth❞ — он углубился в чтение «Макбета»

    he has long been engaged on that book — он уже давно трудится над этой книгой

    2) участвовать

    to engage in a contest — участвовать в соревновании /состязании/

    to engage in local politics — принимать участие в местной политической жизни

    3. 1) занимать

    reading engages all my spare time — чтение занимает всё моё свободное время

    the number [the line] is engaged — номер занят [линия занята]

    2) привлекать; завладевать ()

    to engage all eyes — обратить на себя всеобщее внимание, приковать взоры

    good nature engages everyone to him — своим добродушием он привлекает к себе всех

    she engaged the shy boy in conversation — она втянула застенчивого мальчика в беседу

    4. 1) обещать; гарантировать

    that is more than I can engage for — это больше, чем я могу обещать /гарантировать/

    he engages for the honesty of his brother — он ручается за честность своего брата

    2)

    обязываться, брать на себя обязательство, обещать:

    to engage oneself to provide accomodation for the delegates — взять на себя обязательство обеспечить делегатов помещением

    3) налагать обязательство

    he has engaged himself to a charming girl — он стал женихом очаровательной девушки

    6.

    pass пригласить, ангажировать

    7.

    побуждать, убеждать, склонять

    1) завязывать бой, вступать в бой

    we decided to engage with the enemy at dawn — мы приняли решение вступить в бой с противником на рассвете

    2) вводить в бой

    3) открывать огонь; поражать огнём

    1) находиться в зацеплении ()

    2) включать; соединять

    10. соединять ()

    НБАРС > engage

  • 13
    engage

    1. v нанимать, принимать на работу

    2. v заказывать

    3. v заниматься

    4. v участвовать

    5. v занимать

    6. v привлекать; завладевать

    7. v обещать; гарантировать

    8. v обязываться, брать на себя обязательство, обещать

    9. v налагать обязательство

    10. v обыкн. обручиться

    11. v преим. пригласить, ангажировать

    12. v редк. побуждать, убеждать, склонять

    13. v воен. завязывать бой, вступать в бой

    14. v воен. вводить в бой

    15. v воен. открывать огонь; поражать огнём

    16. v тех. находиться в зацеплении

    17. v тех. включать; соединять

    18. a фр. придерживающийся определённых убеждений; идейный; гражданственный, активно занимающийся политикой

    Синонимический ряд:

    1. book (verb) bespeak; book; reserve; schedule

    4. fascinate (verb) absorb; bewitch; busy; captivate; charm; divert; engross; fascinate; immerse; soak

    5. fight (verb) assault; attack; enter into conflict; fall upon; fight; find action; skirmish with; strike

    6. have (verb) carry on; have; indulge; partake; participate

    7. hire (verb) commission; enlist; hire; secure; sign up

    8. keep busy (verb) become involved; employ; interest; keep busy; provide work for; put on; retain

    9. mesh gears (verb) fasten; interlace; interlock; intermesh; mesh; mesh gears; mesh together; put in gear

    10. occupy (verb) involve; monopolise; occupy; pre-empt; tie up

    11. promise (verb) contract; pass; pledge; promise; undertake

    Антонимический ряд:

    bore; cancel; dismiss

    English-Russian base dictionary > engage

  • 14
    engage

    Англо-русский синонимический словарь > engage

  • 15
    engagé

    Англо-русский синонимический словарь > engagé

  • 16
    engage

    ɪnˈɡeɪdʒ нанимать, принимать на работу — to * a guide нанять проводника — he *d Smith as his lawyer он нанял Смита в качестве адвоката — I *d her for the position я принял ее на эту должность заказывать — to * hotel rooms заказать номера в гостинице — to * a seat заказать билет (в театр, на концерт) заниматься — to * in teaching заниматься преподаванием, быть преподавателем — to * in an attempt делать попытку — to * in conversation вести беседу — to * in a game of tennis играть в теннис — to be *d in research заниматься научно-исследовательской работой — say I am *d скажите, что я занят — the members of the Court when *d on the business of the Court члены суда при исполнении ими судебных обязанностей — he was *d with a pipe он сосредоточенно курил трубку — he was *d with «Macbeth» он углубился в чтение «Макбета» — he has long been *d on that book он уже давно трудится над этой книгой — he is busily *d in phoning он беспрерывно звонит по телефону участвовать — to * in a contest участвовать в соревновании — to * in local politics принимать участие в местной политической жизни — I do not * myself in such affairs в такие дела я не вмешиваюсь занимать — reading *s all my spare time чтение занимает все мое свободное время — her work *s her completely она совершенно поглощена своей работой — the number is *d номер занят — the seat is *d это место занято привлекать;
    завладевать( вниманием) — to * all eyes обратить на себя всеобщее внимание, приковать взоры — to * the sympathy снискать сочувствие — good nature *s everyone to him своим добродушием он привлекает к себе всех — she *d the shy boy in conversation она втянула застенчивого мальчика в беседу обещать;
    гарантировать — that is more than I can * for это больше, чем я могу обещать — he *s for the honesty of his brother он ручается за честность своего брата обязываться, брать на себя обязательство, обещать — to * oneself to provide accomodation for the delegates взять на себя обязательство обеспечить делегатов помещением налагать обязательство — to * by new commitments связать новыми обязательствами обручиться — he was *d to her он был обручен с ней — he has *d himself to a charming girl он стал женихом очаровательной девушки пригласить, ангажировать — she was *d for the cotillion она была приглашена на котильон — I am *d to dinner я принял приглашение на обед( редкое) пробуждать, убеждать, склонять — I hope to * you to be serious надеюсь убедить вас быть серьезнее — she *d me to write to her она уговаривала меня писать ей (военное) завязывать бой, вступать в бой — we decided to * with the enemy at dawn мы приняли решение вступить в бой с противником на рассвете — the cavalry did not * кавалерия не участвовала в бою (военное) вводить в бой( военное) открывать огонь;
    поражать огнем — to * the target поразить цель( техническое) находиться в зацеплении (о зубчатых колесах) включать;
    соединять соединять (оружие;
    фехтование) — to * the swords скрестить шпаги( французское) придерживающийся определенных убеждений;
    идейный( о человеке, искусстве) ;
    гражданственный, активно занимающийся политикой
    ~ (обыкн. pass) обручиться;
    to be engaged быть помолвленным(и)
    ~ заниматься (чем-л.) ;
    say I am engaged скажите, что я занят;
    to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии;
    to be engaged in( smth.) заниматься (чем-л.)
    ~ воен. вступать в бой;
    открывать огонь;
    to be engaged in hostilities быть вовлеченным в военные действия
    engage брать на работу ~ брать на себя обязательство ~ быть занятым( чем-л.) ~ воен. вступать в бой;
    открывать огонь;
    to be engaged in hostilities быть вовлеченным в военные действия ~ занимать, привлекать;
    вовлекать;
    to engage (smb.’s) attention завладеть( чьим-л.) вниманием ~ заниматься (чем-л.) ;
    say I am engaged скажите, что я занят;
    to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии;
    to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.) ~ тех. зацеплять(ся) ;
    включать;
    engage for обещать, гарантировать;
    ручаться( за кого-л.) ~ налагать обязательство ~ нанимать;
    заказывать заранее( комнату, место) ~ нанимать ~ (обыкн. pass) обручиться;
    to be engaged быть помолвленным(и) ~ обязывать(ся) ;
    to engage by new commitments связывать новыми обязательствами ~ обязывать
    ~ занимать, привлекать;
    вовлекать;
    to engage (smb.’s) attention завладеть (чьим-л.) вниманием
    ~ обязывать(ся) ;
    to engage by new commitments связывать новыми обязательствами
    ~ тех. зацеплять(ся) ;
    включать;
    engage for обещать, гарантировать;
    ручаться (за кого-л.) ~ for гарантировать ~ for обещать
    ~ заниматься (чем-л.) ;
    say I am engaged скажите, что я занят;
    to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии;
    to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.)
    ~ in conversation вступать в разговор
    ~ on probation принимать с испытательным сроком
    ~ заниматься (чем-л.) ;
    say I am engaged скажите, что я занят;
    to engage in a dis cussion принять участие в дискуссии;
    to be engaged in (smth.) заниматься (чем-л.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > engage

  • 17
    engage

    verb

    1) нанимать; заказывать заранее (комнату, место)

    2) заниматься (чем-л.); say I am engaged скажите, что я занят; to engage in a discussion принять участие в дискуссии; to be engaged in smth. заниматься чем-л.

    3) занимать, привлекать; вовлекать; to engage smb.’s attention завладеть чьим-л. вниманием

    4) обязывать(ся); to engage by new commitments связывать новыми обязательствами

    5) (

    обыкн.

    pass) обручиться; to be engaged быть помолвленным(и)

    6)

    mil.

    вступать в бой; открывать огонь; to be engaged in hostilities быть вовлеченным в военные действия

    7)

    tech.

    зацеплять(ся); включать

    engage for

    Syn:

    hire

    * * *

    (v) задействовать; занимать; заниматься

    * * *

    * * *

    [en·gage || ɪn’geɪdʒ]
    нанимать, заказывать заранее; заниматься; завладевать вниманием; обручиться; вступать, вступать в бой, открывать огонь; зацеплять, зацепляться; включать

    * * *

    вовлекать

    возгореться

    гарантировать

    загореться

    заказать

    заказывать

    замолвить

    занимать

    заниматься

    занять

    нанимать

    нанять

    обручиться

    обязывать

    привлекать

    ручаться

    * * *

    1. гл.
    1) подвергать(ся) риску
    2) а) заказывать
    б) заниматься чем-л., быть занятым чем-л.; суж. иметь такую-то профессию
    в) обязывать(ся), быть обязанным, связанным какими-л. обязательствами
    г) быть помолвленным
    3) а) вовлекать (in); уговаривать
    б) воен. вступать в бой; открывать огонь; скрещивать шпаги, начинать поединок
    2. сущ.
    в фехтовании: позиция перед началом боя

    Новый англо-русский словарь > engage

  • 18
    engage

    Англо-русский технический словарь > engage

  • 19
    engage

    [ɪn’geɪʤ], [en-]
    1.

    гл.

    1) привлекать, увлекать, занимать, заинтересовывать

    Cicero engages our affections by the integrity of his public conduct. — Цицерон привлекает наше внимание прямотой и честностью своей общественной позиции.

    Syn:

    2) заказывать ; нанимать

    He has engaged himself to an engineer. — Он нанялся к одному инженеру.

    This seat is engaged. — Это место занято.

    Syn:

    3)

    а) заниматься чем-л., быть занятым чем-л.; иметь какую-л. профессию

    If I had engaged in politics, I should have perished long ago. — Если бы я занимался политикой, меня бы давно не стало.

    б) быть обязанным, связанным обязательствами

    He declined engaging himself to secrecy. — Он отрицал, что связал себя обязательствами о неразглашении.

    That is pretty much all I can engage for. — Это практически всё, что я могу обещать.

    Syn:

    4) вовлекать; уговаривать; принуждать, понуждать, заставлять

    Whichever nation explodes an atomic bomb will engage the whole world in war. — Неважно, какая страна взорвет атомную бомбу, это так или иначе вызовет мировую войну.

    He engaged them to declare in his favour. — Он уговорил их высказаться в его пользу.

    Syn:

    5)

    воен.

    вступать в бой; открывать огонь; скрещивать шпаги, начинать поединок

    Our army engaged with the enemy at the first light of day. — С первыми лучами солнца наша армия вступила в битву с врагом.

    But my honour is engaged. — Затронута моя честь.

    Syn:

    б) сцеплять, заводить двигатель; включать, приводить в действие

    The engine has stopped because the different parts of the motor are not engaging with each other properly. — Мотор заглох, потому что разные детали плохо подогнаны.

    Syn:

    ••

    2.

    ;

    спорт.

    Англо-русский современный словарь > engage

  • 20
    engage for

    Англо-русский синонимический словарь > engage for

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • engagé — engagé, ée [ ɑ̃gaʒe ] adj. • XVIe; de engager 1 ♦ Archit. Partiellement intégré dans un mur ou un pilier. Colonne engagée. 2 ♦ Qui s est engagé dans l armée (opposé à appelé). Des soldats engagés. Subst. Les engagés et les appelés. « Engagé… …   Encyclopédie Universelle

  • Engage (visual arts) — engage, National Association for Gallery Education, is based in the United Kingdom and promotes the visual arts through gallery education. engage s work helps galleries encourages people to participate in and enjoy the visual arts and become… …   Wikipedia

  • engagé — engagé, ée (an ga jé, jée) part. passé. 1°   Mis en gage. Des effets engagés au mont de piété.    Domaine engagé, domaine que le souverain concède avec la faculté d y rentrer en remboursant le prix ; ainsi dit parce que, sous l ancienne monarchie …   Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

  • engage — [en gāj′, ingāj′] vt. engaged, engaging [ME engagen < OFr engagier: see EN 1 & GAGE1] 1. Obs. to give or assign as security for a debt, etc. 2. to bind (oneself) by a promise; pledge; specif. (now only in the passive), to bind by a promise of… …   English World dictionary

  • Engage (organization) — Engage is an organisation which publishes materials in opposition to what they see as left and liberal antisemitism, primarily in UK academic institutions. The group is made up of left wing academic who oppose boycotts of Israel.… …   Wikipedia

  • engage — en‧gage [ɪnˈgeɪdʒ] verb [transitive] formal to arrange to employ someone or to pay someone to do something for you: engage somebody to do something • You will need to engage a commercial lawyer to protect your interests in the drafting of a… …   Financial and business terms

  • Engage — En*gage , v. t. [imp. & p. p. {Engaged}; p. pr. & vb. n. {Engaging}.] [F. engager; pref. en (L. in) + gage pledge, pawn. See {Gage}.] 1. To put under pledge; to pledge; to place under obligations to do or forbear doing something, as by a pledge,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • engage — I (hire) verb appoint, arrange for the services of, arrange for the use of, bind, book, charter, commission, conducere, contract for, employ, enlist, enlist in one s service, fill a position, give a job to, give a situation to, give employment to …   Law dictionary

  • engage — [v1] hire for job, use appoint, bespeak, book, bring on board*, charter, come on board*, commission, contract, employ, enlist, enroll, ink*, lease, place, prearrange, put on, rent, reserve, retain, secure, sign on, sign up, take on, truck with*;… …   New thesaurus

  • Engage — may refer to:* Engagement in preparation for marriage* Engage (organization), a UK based political organization * Engage (visual arts), the UK National Association for Gallery Education [http://www.engage.org] * N Gage, a smartphone and handheld… …   Wikipedia

  • Engage — En*gage , v. i. 1. To promise or pledge one s self; to enter into an obligation; to become bound; to warrant. [1913 Webster] How proper the remedy for the malady, I engage not. Fuller. [1913 Webster] 2. To embark in a business; to take a part; to …   The Collaborative International Dictionary of English

engage — перевод на русский

/ɪnˈgeɪʤ/

Oh, Miss Park of the Sejin group, that’s the girl you were engaged to before, right? Yes.

с кем вы были помолвлены?

We’ve already been engaged two months, sir.

Мы уже как два месяца помолвлены, сэр.

He’s very much in love with the girl he’s engaged to.

Он влюблен до беспамятства. И они помолвлены.

Then you’ve been engaged since your youth?

Значит вы были помолвлены еще в юности?

Maybe we’ll both be engaged Monday morning.

Может быть,.. …к понедельнику мы оба будем помолвлены!

Показать ещё примеры для «помолвлены»…

We’re engaged to be married.

Мы обручены и поженимся.

Come on, it’ll be like old times, when we were all engaged.

Давай, как в старые добрые времена, когда мы все были обручены.

— You and Mrs. Landis were once engaged.

— Вы с миссис Лэндис были обручены.

Don’t forget, we’re engaged.

Не забывай, мы обручены.

Engaged to be married?

Обручены, чтобы пожениться?

Показать ещё примеры для «обручены»…

I have been patient through college and through New York and through all of our friends getting engaged and married and I was patient when you cheated on me with Rebecca.

Я была терпеливой на протяжении колледжа и Нью-Йорка на протяжении того, когда все наши друзья обручились и поженились. И ещё я была терпеливой, когда ты изменил мне с Ребеккой.

I haven’t seen you since we got engaged.

Я не видел тебя с тех пор, как мы обручились.

But I require your financial assistance before we’re officially engaged.

Конечно, мне понадобится ваша финансовая помощь, до тех пор, пока мы не обручились…

Guess what? They got engaged last week, officially. They’ll get married soon.

Знаешь, они официально обручились на прошлой неделе и скоро поженятся.

— We’re engaged.

— Мы обручились.

Показать ещё примеры для «обручились»…

I haven’t seen you got engaged.

А с тобой – с твоей помолвки.

She’s been engaged to four guys since I’ve been gone, one of them a feed and grain merchant.

Пока меня не было, она справила 4 помолвки. Одну — с торговцем зерном.

When you say you are engaged, that is only until her plane leaves, huh?

Насчет помолвки — это ведь только пока она не улетит?

Ever since we got engaged, I never see you alone.

С нашей помолвки я ни разу не видела тебя одного.

I waited my whole life to be engaged and unlike some, I only plan on doing this once.

Я всю свою жизнь ждала своей помолвки и, в отличие от некоторых, я планирую сделать это только один раз.

Показать ещё примеры для «помолвки»…

Well, he’s actually currently engaged in a very important male rite of passage.

Ну, он в настоящий момент занят в очень важном обряде мужской инициации.

«I’m engaged and waiting for my passenger.»

Уже занят — жду моего пассажира.

I am engaged and cannot be disturbed.

Я занят и мне нельзя мешать.

The Commander-in-Chief is engaged.

Генерал-аншеФ занят.

All personnel are engaged.

Весь персонал занят.

Показать ещё примеры для «занят»…

Now he is engaged in development budgets of our African subsidiaries.

Сейчас он занимается разработкой бюджетов наших африканских филиалов.

They think that everyone who’s not engaged in trade is a spy.

Всякого, кто не занимается коммерцией, они считают шпионом.

My husband is engaged in a lot of projects that are crucial to the future of this country.

Мой муж занимается проектами, от которых зависит будущее нашей страны.

Jenny, engaged?

А чем занимается его семья?

But I found a translator in the Ministery of Foreign Affairs Who has given me for 1000 pounds the phone number of a former KGB major in Vladikavkaz, who is engaged in ransoming the hostages

Но я нашел русского переводчика в министерстве иностранных дел… он за тысячу фунтов дал мне телефон бывшего майора КГБ… который занимается выкупом заложников.

Показать ещё примеры для «занимается»…

Engage caterpillar and secure main engines.

Включить бесшумную тягу и обеспечить контроль главных двигателей.

Engage thrusters.

Включить двигатели.

Engage tractor beam.

Включить тяговый луч!

Показать ещё примеры для «включить»…

Are you certain that you wish to engage in consenting…

Ты уверена, что хочешь участвовать в трении.

-The sweet, tender lovemaking that couples tend to engage in upon day’s end.

-В сладких, нежных любовных ласкаx, в которых пары имеют склонность участвовать под конец дня.

And engage in divine worship?

И участвовать в богослужении? !

It’s evidently ethical to freeze embryos. But again, I’m up here to give you the science, not engage in a moral debate.

Это этично, если касается эмбрионов, но опять же: я здесь, чтобы приводить научные доводы, а не участвовать в спорах о морали.

There has to be some third imagined element which makes me… makes it possible for me, which enables me to engage in sexuality.

Должен быть какой-то третий воображаемый элемент, который делает для меня возможным, который дает мне возможность участвовать в сексуальных отношениях.

Показать ещё примеры для «участвовать»…

— Tractor beam engaged.

— Луч-буксир включен.

AUTOPILOT ENGAGE

Автопилот включен

Docking beam is engaged now sir and security guard class 4 Stanley Tweedle is presently being entered for correction and punishment himself

— Причальный луч включён, сэр. А охранник четвёртого класса Стэнли Твидл в настоящий момент добровольно направляется для коррекции и наказания.

Chevron one engaged.

Шеврон 1 включен.

Chevron two engaged.

Шеврон 2 включен.

Показать ещё примеры для «включён»…

Are you engaged to someone?

А жениться ты хочешь на другой?

I am engaged to be married.

Я собираюсь жениться.

When Bernard told me he was getting engaged to Lydia, I congratulated him because all his other girlfriends have been such complete dogs.

Когда Бернард сказал мне, что надумал жениться на Лидии… я его поздравил, ибо его предыдущие пассии были сущие бестии….

— I hear Mr Collins is engaged to be married.

— Я слышал, ваш кузен мистер Коллинз собирается жениться.

I was planning on getting engaged when I got back.

Я хотел жениться после возвращения.

Показать ещё примеры для «жениться»…

Отправить комментарий

Предложения с «to excel»

If you’d asked my undergraduate professors what two subjects would I be least likely to excel in after university, they’d have told you statistics and computer programming.

Если попросить моих профессоров в вузе назвать два предмета, в которых я наименее вероятно преуспел бы после университета, то они бы назвали статистику и программирование.

If it is set to When possible, you can refresh data that you export to Excel .

Если установлено значение При возможности, можно обновить данные, экспортированные в Excel .

In the Transactions summary form, you can filter on the item or ingredient, and the batch, if you want to, and then export the information to Excel .

В сводной форме Проводки можно выполнить фильтрацию по номенклатуре или ингредиенту и партии, если это необходимо, а затем экспортировать информацию в Excel .

Export a form, list, or report to Excel , enter data in the applicable columns in the file, and then import the updated data back into Microsoft Dynamics AX.

Экспортируйте форму, список или отчет в Excel , введите в файле данные для соответствующих столбцов, а затем импортируйте обновленные данные обратно в Microsoft Dynamics AX.

Find the ID and names of each broad category by creating an ad in Power Editor (don’t publish it) with the broad categories you want selected, and export the ad to Excel .

Найдите идентификаторы и названия каждой широкой категории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с широкими категориями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel .

If a form, list, or report has an Export to Microsoft Excel button on the Action Pane, you can export the data to Excel .

Если форма, список или отчет имеет кнопку Экспорт в Microsoft Excel на Панель действий, можно экспортировать данные в Excel .

You cannot export macros or modules to Excel .

Экспортировать макросы и модули нельзя.

On the External Data tab, select the type of data you want to link to (Excel, Access, Text File, XML file, or HTML file).

На вкладке Внешние данные выберите тип данных, с которыми необходимо установить связь (Excel, Access, Текстовый файл, XML — файл или Документ HTML).

When you click Export to Excel to export a SharePoint list on a Mac, it doesn’t open the file in Excel for Mac and instead downloads the query.iqy file.

При нажатии кнопки Экспорт в Excel для экспорта списка SharePoint на компьютере Mac файл не открывается в Excel для Mac, а вместо этого скачивается файл query.iqy.

How mariners perform amid the stresses of battle decides the outcomes of struggles on the high seas, but to excel in battle demands constant training and practice in peacetime.

Исход сражений на океанских просторах будет определяться тем, как действуют моряки в условиях реального боя, испытывая огромный стресс. Чтобы добиться успеха в бою, требуются постоянные тренировки, занятия и учения в мирное время.

Select the linked data sources you want to list and then click Export to Excel .

Выберите нужные источники данные и нажмите кнопку Экспорт в Excel .

Find the ID and Custom Audience name by creating an ad in Power Editor (don’t publish it) with the Custom Audiences you want to target, and export the ad to Excel .

Найдите идентификаторы и названия индивидуально настроенной аудитории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с индивидуально настроенными аудиториями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel .

His footwear was rumored to excel that of all bootmakers.

Его модельная обувь вне всякой конкуренции.

For me sport is actually a chance… for us to have other human beings push us to excel .

А я считаю, спорт это возможность для каждого в соперничестве получить превосходство.

They tend to excel more quickly if they’re from harder backgrounds.

Они склонны получать лучшие результаты, когда эмоциональный фон тяжелый.

] The hoped-for result was the mutual improvement of both erastes and eromenos, each doing his best to excel in order to be worthy of the other.

] Ожидаемым результатом было взаимное улучшение Эраста и Эро — мена, каждый из которых делал все возможное, чтобы преуспеть , чтобы быть достойным другого.

The leaders help to supply the followers with tool they need to excel .

Лидеры помогают снабдить последователей инструментом, который им нужен, чтобы преуспеть .

Like Maslow’s hierarchy, motivators are often unexpected bonuses that foster the desire to excel .

Подобно иерархии Маслоу, мотиваторы часто являются неожиданными бонусами, которые стимулируют желание преуспеть .

The Panavia Tornado is a multirole, twin-engined aircraft designed to excel at low-level penetration of enemy defences.

Panavia Tornado — это многоцелевой двухмоторный самолет, предназначенный для превосходного проникновения на низкие уровни обороны противника.

Promotions should not be considered a reward for past performance, but as incentive to excel in the next higher grade.

Продвижение по службе должно рассматриваться не как вознаграждение за прошлые достижения, а как стимул для достижения успеха в следующем более высоком классе.

Similarly, the Talloq Chronicle states that Tunipasuruq, Tumapaqrisiq Kallonna’s contemporary, was the first karaeng of Talloq to excel at writing.

Точно так же в хронике Таллока говорится, что Тунипасурук, Современник Тумапакрисика Каллонны, был первым караенгом Таллока, который преуспел в письме.

Although any motorcycle can be equipped and used for touring, touring motorcycles are specifically designed to excel at covering long distances.

Хотя любой мотоцикл может быть оборудован и использован для путешествий, туристические мотоциклы специально разработаны, чтобы преуспеть в покрытии больших расстояний.

Lenses with 11, 12, or 15 blade iris diaphragms are often claimed to excel in bokeh quality.

Линзы с 11, 12 или 15 лезвийными диафрагмами радужной оболочки часто претендуют на превосходство в качестве боке.

Juku are private after school classes that aim to develop abilities for students to excel in formal school curriculum or to prepare for university examinations.

Juku — это частные внеклассные занятия, целью которых является развитие способностей учащихся к успешному освоению формальной школьной программы или подготовке к экзаменам в университете.

Lincoln began to excel in heavy engineering, building locomotives, steam shovels and all manner of heavy machinery.

Линкольн начал преуспевать в тяжелой технике, строя локомотивы, паровые лопаты и всевозможные тяжелые машины.

This data is available directly within Visual Studio and can be exported to Excel for detailed analysis.

Эти данные доступны непосредственно в Visual Studio и могут быть экспортированы в Excel для детального анализа.

They eventually came to excel at craftsmanship, particularly metalworking.

В конце концов они преуспели в мастерстве, особенно в металлообработке.

Her parents pushed her at an early age to excel in her studies, resulting in her winning hundreds of awards for outstanding achievement.

Родители заставили ее в раннем возрасте преуспеть в учебе, в результате чего она получила сотни наград за выдающиеся достижения.

Sumner is unaware about Ruri’s reasons for leaving, and continues to excel in the academy and serve as Sawyer Team’s ace pilot.

Самнер не знает о причинах ухода Рури и продолжает преуспевать в академии и служить пилотом — асом команды Сойера.

Parents generally want their child to be as smart as possible and to excel in school.

Родители обычно хотят, чтобы их ребенок был как можно более умным и преуспевал в школе.

It continues to excel , earning the AAA’s Five Diamond dining award since 2011.

Он продолжает преуспевать , получая награду AAA за пять бриллиантовых обедов с 2011 года.

After his father’s death, he felt more pressure from his mother to excel academically.

Брат Тревора — Роупера, Патрик, стал ведущим глазным хирургом и борцом за права геев.

I get a great sense of comfort from looking at an Excel spreadsheet, even very simple ones.

Для меня смотреть на таблицы Excel — такой бальзам на душу!

How many of you have used an electronic spreadsheet, like Microsoft Excel ?

Скольким из вас приходилось использовать электронные таблицы, такие как Microsoft Excel ?

I don’t particularly excel at reading facial expressions-

Я не особенно хорошо понимаю выражение лица, язык тела..

She had proven to herself that she could excel , when the task did not demand brute strength or bulk to accomplish it.

Она уяснила себе, что может великолепно справляться, если дело не требует грубой физической силы.

A brief description of how you can make a connection from SSIS with Excel 2007.

Краткое описание того, как вы можете сделать подключение служб SSIS с Excel 2007.

They excel at sweeping things under the rug.

Они отличаются умением заметать следы в самой мутной воде.

If you are using Office 2016, choose Start, select All apps, and scroll to the Office application name, like Excel .

Если у вас Office 2016, нажмите кнопку Пуск, выберите Все приложения и найдите в списке название необходимого вам приложения Office, например Excel .

If this option is selected, you can create an Excel file that contains exported data and save the file to a local computer.

Если выбран этот параметр, можно создать файл Excel , который содержит экспортированные данные и сохранить файл на локальном компьютере.

This article describes the formula syntax and usage of the WORKDAY function in Microsoft Excel .

В этой статье описаны синтаксис формулы и использование функции РАБДЕНЬ в Microsoft Excel .

When the file opens in the Excel program, you may see a yellow bar which says the file is in Protected View.

Когда файл откроется в Excel , может отобразиться желтая панель с сообщением о том, что используется режим защищенного просмотра.

And often, the easiest way to do that is to create a list in a spreadsheet program like Excel .

Зачастую самый простой способ для этого — создать список в программе для работы с электронными таблицами, например Excel .

For a quick look at totals of cells that are selected in your worksheet, take a look at the Excel status bar (the status bar is at the bottom of the document window).

В строке состояния в нижней части окна документа Excel можно быстро посмотреть итоговые значения ячеек, выделенных на листе.

If year is between 1900 and 9999 (inclusive), Excel uses that value as the year.

Если аргумент год находится в диапазоне от 1900 до 9999 (включительно), Excel использует это значение как год.

If just one person does this, then everyone else will get the locked error — even if everyone else is using a version of Excel that does support co-authoring.

Если хотя бы один человек сделает это, все остальные пользователи получат сообщение об ошибке, даже если их версии Excel поддерживают эту функцию.

This is because CONCATENATE may not be available in future versions of Excel .

В последующих версиях Excel функция СЦЕПИТЬ может быть недоступна.

This can happen if the Show the Start screen when this application starts option is unchecked in Excel .

Это может происходить, если в Excel снят флажок Показывать начальный экран при запуске этого приложения.

Font formatting is lost when using rich text in Excel 2016 [FIXED]

Форматирование шрифта пропадает при использовании форматированного текста в Excel 2016 [ИСПРАВЛЕНО]

This may happen occasionally if someone uses an Excel feature that is not fully supported in Excel co-authoring yet.

Эти сообщения могут иногда появляться, если кто — то использует функцию Excel , которая еще не полностью поддерживается при совместном редактировании.

If your system administrator has installed the Office Add-ins for Microsoft Dynamics AX, a Dynamics AX tab is added to the ribbon in Excel .

Если системный администратор установил Надстройки Office для Microsoft Dynamics AX, вкладка Dynamics AX добавляется на ленту в Excel .

To determine if this is the case, right-click the Excel status bar.

Чтобы определить, так ли это, щелкните строку состояния Excel правой кнопкой мыши.

If it is your first time using the Excel mail protection reports, a tab opens to the download page.

Если вы используете отчеты о защите почты в формате Excel в первый раз, откроется вкладка со страницей для скачивания.

Important: After pasting the data, you may have to clean it up so that you can take advantage of the calculation features in Excel .

Важно: После вставки данных может потребоваться очистить их, чтобы воспользоваться функциями вычислений Excel .

In Excel , you can also add filters to the header row.

В Excel в строку заголовка можно также добавить фильтры.

You can import or link to data in an Excel worksheet, a Windows SharePoint Services list, an XML file, another Access database, a Microsoft Outlook folder, and more.

Создать таблицу можно путем импорта данных, хранящихся в другом месте (на листе Excel , в списке Windows SharePoint Services, файле XML, другой базе данных Access, папке Microsoft Outlook и т. д.), или создания связи с ними.

Paste an Excel chart or graph into your presentation and link to data in Excel

Вставка диаграммы или графика Excel в презентацию и связывание их с данными в Excel

Import or link to data in an Excel workbook

Импорт или связывание данных в книге Excel

To copy a chart from Excel and paste it into Word using a Windows computer or tablet

Копирование диаграммы из Excel и ее вставка в Word на компьютере или планшете с Windows

When you double-click or choose the new option on a template file (.xlt, .xltx, .xltm) in Excel 2016, Excel opens two identical copies of the file.

Если дважды щелкнуть или выбрать параметр Создать для файла шаблона (XLT, XLTX, XLTM) в Excel 2016, Excel открывает две одинаковые копии файла.

Hello, this is Ludwig!

Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English and feel more confident about it.

Learn More

Sentence examples for engage to excel from inspiring English sources

In particular, its 2012 report, Engage to Excel, called for producing «one million additional college graduates with bachelor or associate degrees in STEM fields» over the next decade.

The authors of the PCAST report, entitled Engage to Excel, claim that their suggestions, if adopted, will lead to «1 million additional college graduates with STEM degrees».

Those recommendations are contained in a report issued on Feb. 7, 2012, titled «Engage to Excel,» which identifies this numerical goal as crucial to maintaining U.S. preeminence in the STEM fields 0- and, therefore, in scientific and technological innovation.

A major achievement during his tenure was the release in February 2012 of a report by the President’s Council of Advisors on Science and Technology (PCAST) titled «Engage to Excel: Producing One Million Additional College Graduates with Degrees in Science, Technology, Engineering, and Mathematics».

Departmental support may be generated by utilizing recent national reports like Vision and Change in Undergraduate Biology Education (AAAS, 2011) or Engage to Excel (PCAST, 2012) to emphasize the importance of instruction in gateway science courses.

Show more…

They say it engaged students, pushed them to excel, and led to better grades and attendance.

«I don’t have a sense that Mitt went on his mission to understand people, to engage them as human beings, but rather to excel in the eyes of the church,» says Dushku.

Show more…

English sentences from reliable sources

Ludwig finds examples from newspapers, reliable and well written scientific journals, official documents and more!

Need more results?

Sign up for free or try Premium free for 15 days

7 Search Results

3 Daily Queries

_

_

_

_

15 Search Results

6 Daily Queries

Interactive Results

_

_

_

Unlimited Daily Queries

60 Search Results

Interactive Results

Advanced Filter

Library

Ad-Free

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

Awesome tool! I started using it one year ago and I never had to look for another app

Quote

Ha Thuy Vy

MA of Applied Linguistic, Maquarie University, Australia
English teacher at Nói Tiéng Anh Chuån, Vietnam

What is Ludwig?

Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English by giving you contextualized examples taken from reliable sources.

Ludwig Video

youtubeIcon


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Technology enables elected officials to engage citizens like never before.



«Технологии позволяют городским властям взаимодействовать с горожанами так, как никогда прежде».


My Comment: Actually, the question is not whether to engage or not to engage because this development of civilization is programmed by nature.



М. Лайтман: Вернее вопрос не вступать или не вступать, потому что такое развитие цивилизации запрограммировано природой.


An important strategy was to engage professionals in education.



Одна из важных стратегий в этой области заключалась в том, чтобы привлечь для работы в системе образования специалистов-профессионалов.


Use questions to engage the brain.



Отвечайте на вопросы и собирайте части головного мозга.


It was created to engage youth in philanthropy.



Вы создали ее для того, чтобы привлечь в филармонию молодежь.


We feel more embodied, ready to engage.



Мы становимся более осознанными, пробужденными, готовыми к вовлечению.


Parliamentary websites shall seek to use interactive tools to engage citizens and offer alert or mobile services.



В то же время, парламентские веб-сайты должны быть обеспечены интерактивными инструментами для вовлечения граждан и оснащены сервисами по предупреждению или для мобильных устройств.


Mlle was wrong to engage you.



Мадемуазель была неправа, взяв вас на службу.


Whatever it takes to engage these pupils.


Trustees are generally free to engage other professionals such as investment managers to assist them.



Доверительные собственники, как правило, могут привлекать других специалистов, таких как инвестиционные менеджеры, для оказания им помощи.


Programmes to strengthen their capacity and ability to engage are generally insufficient.



Программы, направленные на укрепление их потенциала и возможностей для участия, чаще всего реализуются в недостаточном объеме.


It signals the sides’ readiness to engage constructively on areas of key concern.



Оно свидетельствует о готовности сторон вносить конструктивный вклад в работу в тех областях, которые представляют основной интерес.


The need to engage women in politics was discussed above.


We must also consider what incentives we can offer to both parties to engage.


We remain ready to engage on a proposal that can find consensus.



Мы по-прежнему готовы к реализации любого предложения, которое могло бы привести к достижению консенсуса.


The programme will use e-learning, resource-sharing and videos to engage young people on sustainable lifestyles.



В рамках этой программы будут использоваться методы электронного обучения, обмены опытом и видеоматериалы для приобщения молодежи к устойчивому стилю жизни.


Revolve activities around those points to engage your audience.



Распределите деятельность вокруг этих точек, чтобы привлечь свою целевую аудиторию.


To enable students to engage extensively in electrical and information engineering research and development.



Для того, чтобы дать студентам возможность заниматься интенсивно в области электротехники и информационных инженерных исследований и разработок.


You have to be willing to engage digitally.



Таким образом, вы должны быть готовы к созданию работы в цифровом виде.


Tank corps is not to engage enemy tanks unless there is apparent superiority.



Корпус не должен ввязываться в танковые бои с танками противника, если нет явного превосходства над противником.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат to engage

Результатов: 10300. Точных совпадений: 10300. Затраченное время: 779 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Like this post? Please share to your friends:
  • Endnotes in word 2013
  • English practice at word formation
  • Endnote word что это
  • English phrases word list
  • Ending word in email