Dismiss with a word

Tenos


  • #1

The author of this article is taking about the types of candy in his days. He says that there were two kinds of candy: they type which was sold in the drug stores in sundays when the candy stores were closed and the other type was the candy sold in the candy stores in weekdays. He says «We can dismiss the Sunday drug-store candy with a word, for it was bought only once a week and then only for lack of something better. » What does he mean by dismiss with a word»?

  • PaulQ


    • #2

    If you can supply the source and a link to it, we can supply an answer. :thumbsup:

    Tenos


    Florentia52


    • #4

    To «dismiss…with a word» here means that we can disregard the Sunday drug-store candy with very little consideration. It isn’t worth talking about.

    Source: «Yesterday’s Sweetmeats,» by Robert Benchley

    Tenos


    • #5

    To «dismiss…with a word» here means that we can disregard the Sunday drug-store candy with very little consideration. It isn’t worth talking about.

    Source: «Yesterday’s Sweetmeats,» by Robert Benchley

    Thank you so much.

    PaulQ


    • #6

    The phrase refers to someone who simply says «Go!» to someone whom he wishes to dismiss. In your example, this is an extended use of the phrase.

    увольнять, освобождать, распускать, отклонять, отпускать, прекращать, отделываться

    глагол

    - опускать; распускать

    to dismiss the assembly — распустить собравшихся
    to dismiss one’s guests — (вежливо) выпроводить /не задерживать/ гостей

    - воен. распускать (строй)

    dismissed! — разойдись! (команда)

    - расходиться (тж. воен.)
    - увольнять, освобождать от работы

    to dismiss a servant [an official] — уволить слугу [чиновника]

    - воен. увольнять (со службы)

    to be dismissed from the army /from service/ — быть уволенным /демобилизованным/ из армии

    - воен. отпускать (в увольнение)
    - отвергать, отбрасывать

    to dismiss doubts [hesitations] — отбросить сомнения [колебания]
    to dismiss the idea — оставить мысль, отказаться от мысли
    to dismiss a possibility — не допускать возможности
    to dismiss a matter from one’s thoughts — перестать думать о чём-л.
    to dismiss the information as incorrect — отмахнуться от этой информации как неверной
    to dismiss smb.’s comment about medical care — отвести чьи-л. высказывания о здравоохранении (как неосновательные)

    - заканчивать (обсуждение); подводить итог, подытоживать

    to dismiss the subject /the issue/ — прекратить обсуждение вопроса

    - освобождать (из заключения)

    to dismiss the accused — освободить заключённого

    - прекращать (дело)

    to dismiss a charge — снять обвинение, прекратить дело за отсутствием состава преступления

    - отклонять (иск)

    to dismiss a case — отказывать в иске, отклонять иск

    Мои примеры

    Словосочетания

    to dismiss / throw out a charge — отклонять обвинение, опровергать обвинение  
    to dismiss the subject — закрыть тему, прекратить обсуждение вопроса  
    to dismiss charges — снимать обвинение, объявлять невиновным  
    to dismiss the matter — прекратить дело, производство по делу  
    to dismiss / fire / sack an employee — выгонять сотрудника с работы  
    to dismiss an action — прекратить дело  
    to dismiss / reject an idea — отвергать идею  
    to dismiss a jury — отпускать присяжных  
    to disband / dismiss / dissolve a legislature — распускать законодательное учреждение  
    to break / demote / dismiss an officer — разжаловать, уволить офицера  

    Примеры с переводом

    The worker was dismissed for laziness.

    Этого работника уволили за лень.

    I dismissed the taxi.

    Я отпустил такси.

    Dismiss your fear.

    Забудь о страхе.

    He was dismissed as incompetent.

    Его уволили за некомпетентность.

    For God’s sake let me dismiss the guests!

    Ради бога, позволь мне отпустить (проводить) гостей!

    I don’t think we should dismiss the matter lightly.

    Мне кажется, нам нельзя просто отмахнуться от этого вопроса.

    He dismissed the report as speculation.

    Он не придал докладу значения, считая, что в нём одни предположения.

    ещё 16 примеров свернуть

    Возможные однокоренные слова

    dismissal  — увольнение, отставка, освобождение, отстранение, роспуск, отклонение
    dismission  — освобождение, увольнение, отставка, роспуск, отклонение, отстранение от себя
    dismissed  — уволенный, отклоненный, отверженный
    dismissive  — дающий освобождение, освобождающий, пренебрежительный, не принимающий всерьез

    Формы слова

    verb
    I/you/we/they: dismiss
    he/she/it: dismisses
    ing ф. (present participle): dismissing
    2-я ф. (past tense): dismissed
    3-я ф. (past participle): dismissed

    • С русского на:
    • Английский
    • С английского на:
    • Все языки
    • Азербайджанский
    • Арабский
    • Армянский
    • Африкаанс
    • Болгарский
    • Венгерский
    • Вьетнамский
    • Гаитянский
    • Греческий
    • Грузинский
    • Датский
    • Иврит
    • Индонезийский
    • Ирландский
    • Исландский
    • Испанский
    • Итальянский
    • Каталанский
    • Корейский
    • Латинский
    • Латышский
    • Литовский
    • Македонский
    • Мокшанский
    • Монгольский
    • Немецкий
    • Нидерландский
    • Норвежский
    • Персидский
    • Польский
    • Португальский
    • Румынский, Молдавский
    • Русский
    • Сербский
    • Словацкий
    • Словенский
    • Суахили
    • Тагальский
    • Тамильский
    • Турецкий
    • Украинский
    • Урду
    • Фарерский
    • Финский
    • Французский
    • Хинди
    • Хорватский
    • Чешский
    • Шведский
    • Эстонский
    • 1
      dismiss

      1) отпуска́ть ( класс

      и т.п.

      ); распуска́ть;

      2) увольня́ть; прогоня́ть

      3) гнать от себя́ (мысль, опасение);

      to dismiss smth. from one’s mind вы́бросить что-л. из головы́

      4) отде́лываться (от чего-л.);

      6)

      юр.

      прекраща́ть ( дело); отклоня́ть (заявление, иск)

      7)

      воен.

      распуска́ть ( строй); подава́ть кома́нду «разойди́сь!»

      Англо-русский словарь Мюллера > dismiss

    • 2
      dismiss

      Персональный Сократ > dismiss

    • 3
      dismiss it from your mind

      Персональный Сократ > dismiss it from your mind

    • 4
      dismiss the suit

      Персональный Сократ > dismiss the suit

    • 5
      dismiss

      1. I

      2. III

      1) dismiss smb., smth. dismiss schoolboys распускать школьников и т. д.; dismiss a meeting закрывать / распускать / собрание; dismiss a prisoner выпустить / отпустить / заключенного

      2) dismiss smb. dismiss a worker уволить рабочего и т. д.

      3) dismiss smth. dismiss an appeal отклонять заявление / прошение / ; dismiss a case а) прекращать судебное дело; б) отклонять иск

      4) dismiss smth. dismiss doubts оставить / отбросить / сомнения и т. д.

      3. IV

      4. XI

      5. XXI1

      1) dismiss smb. for smth. dismiss an employee for negligence увольнять сотрудника за халатность и т. д., dismiss smb. from smth. dismiss a man from his post освободить кого-л. от должности; dismiss an officer from the army / from the service / уволить офицера из армии || dismiss smb. without notice увольнять кого-л. без предупреждения

      2) dismiss smth. from smth. he dismissed the thought from his mind он выкинул это из головы, он и думать об этом перестал; dismiss smth. in smth. dismiss a subject in a few words быстро покончить с делом

      6. XXII

      dismiss smb. for doing smth. dismiss smb. for being dishonest уволить кого-л. за нечестный поступок

      7. XXIV2

      dismiss smth. as possessing some quality dismiss smth. as harmless посчитать, что что-л. безвредно и отмахнуться и т. д.

      English-Russian dictionary of verb phrases > dismiss

    • 6
      dismiss

      [dısʹmıs]

      1. 1) опускать; распускать

      to dismiss one’s guests — (вежливо) выпроводить /не задерживать/ гостей

      2. 1) увольнять, освобождать от работы

      to dismiss a servant [an official] — уволить слугу [чиновника]

      to be dismissed from the army /from service/ — быть уволенным /демобилизованным/ из армии

      3. отвергать, отбрасывать

      to dismiss doubts [hesitations] — отбросить сомнения [колебания]

      to dismiss the idea — оставить мысль, отказаться от мысли

      to dismiss a matter from one’s thoughts — перестать думать о чём-л.

      to dismiss the information as incorrect — отмахнуться от этой информации как неверной

      to dismiss smb.’s comment about medical care — отвести чьи-л. высказывания о здравоохранении (как неосновательные)

      4. заканчивать (); подводить итог, подытоживать

      to dismiss the subject /the issue/ — прекратить обсуждение вопроса

      2) прекращать ()

      to dismiss a charge — снять обвинение, прекратить дело за отсутствием состава преступления

      3) отклонять ()

      to dismiss a case — отказывать в иске, отклонять иск

      НБАРС > dismiss

    • 7
      dismiss

      1. v опускать; распускать

      2. v воен. распускать

      3. v расходиться

      4. v увольнять, освобождать от работы

      5. v воен. отпускать

      6. v отвергать, отбрасывать

      7. v заканчивать; подводить итог, подытоживать

      8. v посылать

      9. v юр. освобождать

      10. v юр. прекращать

      to dismiss a charge — снять обвинение, прекратить дело за отсутствием состава преступления

      11. v юр. отклонять

      Синонимический ряд:

      3. decline (verb) decline; disapprove; refuse; reprobate; repudiate; spurn; turn down

      6. drop (verb) drop; give over; give up; skip

      7. eject (verb) boot out; bump; chase; chuck; eject; evict; extrude; kick out; out; throw out

      8. fire (verb) ax; boot; bounce; cashier; depose; discharge; disemploy; drop; fire; lay off; let out; remove; sack; suspend; terminate; turn off; unseat

      10. reject (verb) detach; disband; discard; expel; oust; reject; repel

      Антонимический ряд:

      accept; admit; employ; engage; hire; hold; keep; maintain; preserve; retain; secure

      English-Russian base dictionary > dismiss

    • 8
      dismiss

      3) увольнять; освобождать от должности

      to dismiss a motion [a petition] — отклонить ходатайство, отказать в удовлетворении ходатайства;

      to dismiss indictment — отклонить обвинительный акт; прекратить производство по обвинительному акту;

      to dismiss information — отклонить заявление об обвинении; прекратить производство по заявлению об обвинении;

      to dismiss prosecution — отказать в уголовном преследовании; отказаться от уголовного преследования по делу;

      to dismiss testimony — 1. опровергать свидетельские показания 2. прекращать дачу свидетельских показаний;

      Англо-русский юридический словарь > dismiss

    • 9
      dismiss

      Англо-русский синонимический словарь > dismiss

    • 10
      dismiss

      гл.

      1)

      общ.

      отпускать; распускать

      The class was dismissed for lunch. — Учеников отпустили на обед.

      2)

      упр.

      увольнять, освобождать от занимаемой должности

      to dismiss a servant/an official — уволить слугу/чиновника

      to be dismissed for smth. — быть уволенным за что-л.

      He was dismissed as incompetent. — Его уволили за некомпетентность.

      3)

      общ.

      отвергать, отбрасывать, прогонять от себя

      She dismissed him from her mind. — Она выбросила его из головы [перестала о нем думать].

      Dismiss your fear. — Забудь о страхе.

      4)

      юр.

      отклонять ; прекращать

      Англо-русский экономический словарь > dismiss

    • 11
      dismiss

      dɪsˈmɪs
      1. гл.
      1) а) объявлять какое-л. собрание (школьный урок, университетское занятие, собрание, заседание и т.п.) закрытым б) воен. давать команду «разойдись» в) распускать( организацию, общество;
      собрание и т.п.) ∙ Syn: disperse, dissolve, disband
      2) а) увольнять( for;
      from) ;
      освобождать от обязанностей, обязательств He was dismissed as incompetent. ≈ Его уволили за некомпетентность. The worker was dismissed for laziness. ≈ Рабочего уволили за лень. Syn: discharge, discard, expel б) освобождать из заключения по отбытии срока в) отпускать, позволять уйти;
      отправлять For God’s sake let me dismiss the guests! ≈ Ради бога, позволь мне отпустить (проводить) гостей! I dismissed the taxi. ≈ Я отпустил такси, я сказал таксисту, что больше не нуждаюсь в его услугах. г) прям. перен.освобождать Sometimes a fall from the summit of awful precipices has dismissed them from the anguish of perplexity by dismissing them at once from life. ≈ Иногда падение с высоких утесов освобождало их от груза сомнений — освободив их одновременно от груза жизни, одновременно лишив их жизни (Де Квинси).
      3) а) забывать, выбрасывать из головы, прогонять от себя( о мыслимом объекте, чувстве и т.п.) I dismissed him from my mind. ≈ Я выбросил его из головы, перестал о нем думать. He, smiling, said, «Dismiss your fear». ≈ Улыбаясь, он сказал: «Забудь о страхе» (Драйден). б) отделываться от чего-л., давать от ворот поворот, отводить( на каком-л., часто с потолка взятом, основании) ;
      заканчивать обсуждение, подводить итог, подытоживать Mr Wakeham dismissed the report as speculation. ≈ Мистер Вейкам охарактеризовал сообщение как чистой воды спекуляцию. dismiss the subjest ∙ Syn: discard, reject
      4) а) юр. прекращать дело б) юр. отклонять исковое заявление The plaintiff’s action was dismissed with costs. ≈ Дело было прекращено, а с истца взысканы судебные издержки. dismiss charges ∙ Syn: remove
      2. сущ. воен. «разойдись!» (команда)
      опускать;
      распускать — to * the assembly распустить собравшихся — to * one’s guests (вежливо) выпроводить /не задерживать/ гостей (военное) распускать (строй) — *ed! разойдись! (команда) расходиться (тж. воен.) увольнять, освобождать от работы — to * a servant уволить слугу (военное) увольнять (со службы) — to be *ed from the army /from service/ быть уволенным /демобилизованным/ из армии (военное) отпускать (в увольнение) отвергать, отбрасывать — to * doubts отбросить сомнения — to * the idea оставить мысль, отказаться от мысли — to * a possibility не допускать возможности — to * a matter from one’s thoughts перестать думать о чем-л. — to * the information as incorrect отмахнуться от этой информации как неверной — to * smb.’s comment about medical care отвести чьи-л. высказывания о здравоохранении (как неосновательные) заканчивать (обсуждение) ;
      подводить итог, подытоживать — to * the subject /the issue/ прекратить обсуждение вопроса посылать (мяч — крикет) (юридическое) освобождать (из заключения) — to * the accused освободить заключенного (юридическое) прекращать (дело) — to * a charge снять обвинение, прекратить дело за отсутствием состава преступления (юридическое) отклонять (иск) — to * a case отказывать в иске, отклонять иск
      ~ отпускать (класс и т. п.) ;
      распускать;
      to dismiss a meeting закрыть собрание
      ~ прогонять;
      перен. гнать от себя( мысль, опасение) ;
      to dismiss (smth.) from one’s mind выбросить( что-л.) из головы
      ~ отделываться( от чего-л.) ;
      to dismiss the subjest прекратить обсуждение вопроса

      Большой англо-русский и русско-английский словарь > dismiss

    • 12
      dismiss

      [dɪsˈmɪs]

      dismiss отпускать (класс и т. п.); распускать; to dismiss a meeting закрыть собрание dismiss прогонять; перен. гнать от себя (мысль, опасение); to dismiss (smth.) from one’s mind выбросить (что-л.) из головы dismiss отделываться (от чего-л.); to dismiss the subjest прекратить обсуждение вопроса

      English-Russian short dictionary > dismiss

    • 13
      dismiss

      1) отпускать (класс и т. п.); распускать; to dismiss a meeting закрыть собрание

      2) увольнять

      3)

      mil.

      распускать, подавать команду ‘разойдись!’

      4) освобождать (заключенного)

      5) прогонять; fig. гнать от себя (мысль, опасение); to dismiss smth. from one’s mind выбросить что-л. из головы

      6) отделываться (от чего-л.); to dismiss the subjest прекратить обсуждение вопроса

      7)

      leg.

      прекращать (дело); отклонять (заявление, иск)

      Syn:

      remove

      (the dismiss)

      mil.

      команда ‘разойдись!’

      * * *

      (v) отвергать; отвергнуть; отклонять; отпускать; отпустить; уволить; увольнять

      * * *

      1) распускать 2) выгонять, увольнять

      * * *

      [dis·miss || dɪs’mɪs]
      отпускать, распускать, увольнять; уволить, отставлять, освобождать; отделываться, гнать от себя, прогонять

      * * *

      освободить

      освобождать

      отклонять

      отпускать

      отпустите

      отпустить

      посылать

      распускать

      расходиться

      уволить

      увольнять

      * * *

      1. гл.
      1) а) объявлять какое-л. собрание закрытым
      б) воен. давать команду «разойдись»
      в) распускать
      2) а) увольнять; освобождать от обязанностей
      б) освобождать из заключения по отбытии срока
      в) отпускать, позволять уйти
      г) прям. перен.освобождать
      2. сущ.
      воен. «разойдись!» (команда)

      Новый англо-русский словарь > dismiss

    • 14
      dismiss

      [dɪs’mɪs]

      гл.

      1) отпускать; распускать

      I dismissed the taxi. — Я отпустил такси.

      Syn:

      3) увольнять; освобождать от обязанностей, обязательств

      He was dismissed as incompetent. — Его уволили за некомпетентность.

      The worker was dismissed for laziness. — Рабочего уволили за лень.

      Syn:

      Sometimes a fall from the summit of awful precipices has dismissed them from the anguish of perplexity by dismissing them at once from life. (Th. De Quincey, «Recollections of the Lake Poets») — Иногда падение с высоких круч освобождало их от мучительных сомнений, мгновенно освобождая и от груза жизни.

      5) отвергать, выбрасывать из головы, прогонять от себя

      I dismissed him from my mind. — Я выбросил его из головы, перестал о нем думать.

      He, smiling, said, «Dismiss your fear». (J. Dryden) — Улыбаясь, он сказал: «Забудь о страхе»

      He dismissed the report as speculation. — Он не придал докладу значения, считая, что в нём одни предположения.

      Syn:

      6)

      юр.

      освобождать из заключения по отбытии срока

      The judge dismissed murder charges against Dr. Smith. — Судья снял с доктора Смита обвинение в убийстве.

      8)

      юр.

      отклонять исковое заявление

      The plaintiff’s action was dismissed with costs. — Иск был отклонён, а судебные издержки возложены на истца.

      Англо-русский современный словарь > dismiss

    • 15
      dismiss

      v

      1) отпускать; распускать

      2) отвергать, отбрасывать

      3) увольнять, освобождать от работы

      English-russian dctionary of diplomacy > dismiss

    • 16
      dismiss

      English-Russian big medical dictionary > dismiss

    • 17
      dismiss

      отказать ; отклонить ; увольнять с работы ; ? dismiss case ;

      Англо-Русский словарь финансовых терминов > dismiss

    • 18
      dismiss

      [dɪs’mɪs]

      1) Общая лексика: выбрасывать, гнать от себя , закрывать , опускать, освободить, освобождать , отделаться, отделываться , отказывать, отклонить, отклонять , отпускать , отпустить, отрешать, отставлять, отстранять, отчислять, перестать думать, подавать команду разойдись, прекращать , прогнать, прогонять, рассчитывать, снимать, снять, уволить, увольнять, опасение , отказать в удовлетворении , отказать в иске, отклонить требования, освободить (кого-л.) от занимаемой должности, освобождать от рабства, распустить, списывать со счетов , «пропустить мимо ушей», проигнорировать , отчислить , снять с работы, развенчать (теорию, например), отстранить от должности, отстранять от должности, отставить, пренебрежительно отзываться, отмахиваться

      3) Юридический термин: заканчивать , освобождать от должности, отказывать , прекратить , отклонить , отклонять , оставить без удовлетворения, отказать в рассмотрении (ходатайства). Не путать с deny a motion — отказать в удовлетворении ходатайства

      5) Бухгалтерия: отвергать

      6) Патенты: отказывать

      8) юр.Н.П. освободить от должности, оставить без последствий, оставлять без последствий, сменить, сменять

      Универсальный англо-русский словарь > dismiss

    • 19
      dismiss

      v

      2) увольнять, освобождать от должности

      to dismiss smb from a council — выводить из состава совета

      Politics english-russian dictionary > dismiss

    • 20
      dismiss

      [dɪs’mɪs]

      v

      1) увольнять, освобождать от обязанностей, выгонять

      2) закрывать, распускать ; воен. давать команду «Разойдись!»

      3) отбрасывать, отказываться

      2000 самых употребительных английских слов > dismiss

    Страницы

    • Следующая →
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7

    См. также в других словарях:

    • dismiss — dis·miss vt 1: to remove from position or service dismiss ed the employee 2: to bring about or order the dismissal of (an action) the suit was dismiss ed vi: to bring about or order a dismissal the pla …   Law dictionary

    • dismiss — dis‧miss [dɪsˈmɪs] verb [transitive] 1. HUMAN RESOURCES to remove someone from their job, usually because they have done something wrong: • He was dismissed from his job at a bank for repeatedly turning up to work late. 2. LAW to state officially …   Financial and business terms

    • Dismiss the Mystery — Studio album by Salvador Released August 29, 2006 …   Wikipedia

    • dismiss — 1 Dismiss, discharge, cashier, drop, sack, fire, bounce are comparable when they mean to let go from one s employ or service. Dismiss basically denotes a giving permission to go {he dismissed the assembly Acts 19:41} {dismissed the night watchers …   New Dictionary of Synonyms

    • Dismiss — Dis*miss , v. t. [imp. & p. p. {Dismissed}; p. pr. & vb. n. {Dismissing}.] [L. dis + missus, p. p. of mittere to send: cf. dimittere, OF. desmetre, F. d[ e]mettre. See {Demise}, and cf. {Dimit}.] 1. To send away; to give leave of departure; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • dismiss — [v1] send away, remove; free abolish, banish, boot*, brush off*, bundle, cast off*, cast out*, chase, chuck, clear, decline, deport, detach, disband, discard, dispatch, dispense with, disperse, dispose of, dissolve, divorce, do without, drive out …   New thesaurus

    • dismiss — [dis mis′] vt. [ME dismissen < ML dismissus, pp. of dismittere, for L dimittere, to send away < dis , from + mittere, to send: see MISSION] 1. to send away; cause or allow to leave 2. to remove or discharge from a duty, office, position, or …   English World dictionary

    • Dismiss — Dis*miss , n. Dismission. [Obs.] Sir T. Herbert. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

    • dismiss all doubt — index assure (give confidence to) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

    • dismiss charges — I verb absolve, acquit, clear, discharge, exculpate, exonerate, forgive, grant amnesty to, palliate, pardon, prove innocent, release, reprieve, restitute, vindicate II index palliate (excuse) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

    • dismiss doubt — index ensure, reassure Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

    dismiss — перевод на русский

    /dɪsˈmɪs/

    Uncommissioned officers, enlisted men… dismissed!

    Вольноопределяющиеся и срочнослужащие… свободны!

    CHILDREN, YOU ARE DISMISSED.

    Дети, вы свободны.

    You are dismissed.

    Все свободны.

    You are now dismissed.

    — Вы свободны.

    Показать ещё примеры для «свободны»…

    I take it you were dismissed for refusing to improve his marks?

    Думаю, вас уволили за то, что вы отказались улучшить его отметки.

    At last, I was dismissed. I had been sacked.

    Да, меня уволили и я должен был вернуться обратно…

    You dismissed her?

    Вы уволили ее?

    He was dismissed soon after that for spending store money.

    Его вскоре уволили, потому что он растратил хозяйские деньги.

    He was dismissed from his post when he started this movement.

    Его уволили, когда он основал это движение.

    Показать ещё примеры для «уволили»…

    This is merely a friendly warning that any usher caught chewing gum during the performance of duty will be dismissed.

    И впредь любой швейцар, пойманый с жевачкой во время несения службы будет уволен.

    Either this creature is dismissed .. Or I withdraw my son. And bring the forces of the government to bear.

    Если этот человек не будет уволен, я забираю отсюда своего сына и задействую связи в правительстве.

    The worst that could happen — is that I was dismissed.

    Худшее, что могло случиться, — это то, что я уволен.

    I was dismissed an hour ago.

    Я был уволен менее часа назад.

    Cazenave has my job. I was dismissed.

    Комиссар Казнав занял мой пост, а я был уволен.

    Показать ещё примеры для «уволен»…

    You Honor, I move we dismiss claim for damages because those women…

    — Прошу отклонить иск… — Они не были его…

    The petition should be dismissed and we should go home.

    Прошу отклонить петицию и на этом закончить.

    How do we dismiss the claim if she doesn’t say she didn’t feel harassed?

    Как мы можем отклонить иск, если она не говорит, что не чувствовала преследований?

    Find a way to dismiss her preposterous claim.

    найти способ отклонить ее абсурдное требование.

    On what basis do you move to dismiss a claim on the very day it’s filed?

    На каком основании вы хотите отклонить жалобу… в тот же день, когда она подана?

    Показать ещё примеры для «отклонить»…

    Battalion dismissed!

    Разойтись!

    Legionnaires, dismissed!

    Легионеры, разойтись!

    Показать ещё примеры для «разойтись»…

    The motion to dismiss is premature.

    Прошение о прекращении дела преждевременно.

    They filed a motion to dismiss, but there’s no way that Judge Abrams honors it.

    Они заявили ходатайство о прекращении дела но нет никаких оснований, чтобы судья Абрамс его удовлетворил.

    Motion to dismiss, request for a MapplDunaway hearing, request for a Huntley hearing.

    Ходатайствую о прекращении дела, ссылаюсь на дело МапплДэнэвэй требую слушание Хантли. -Хантли?

    I’ll let you know when I have a ruling. At which point I’ll be filing a motion to dismiss.

    — Я тем временем подам ходатайство о прекращении дела.

    Our first challenge… we have to survive their motion to dismiss.

    Наша первая задача … мы должны пережить их ходатайство о прекращении дела.

    Показать ещё примеры для «прекращении дела»…

    Case dismissed.

    Дело закрыто

    Case dismissed!

    Дело закрыто!

    Case dismissed. Lack of evidence.

    Дело закрыто за недостатком доказательств.

    — My colleague Chantalier and I felt that the case was being dismissed too readily.

    Мой коллега Шанталье и я решили, что это дело было слишком быстро закрыто.

    Motion granted, case dismissed.

    Просьба удовлетворена, дело закрыто.

    Показать ещё примеры для «закрыто»…

    That charge was dismissed.

    Обвинение было отклонено.

    The suggestion that you have travelled through space and time was utterly dismissed by the computer analysis.

    Предположение, будто Вы путешествовали сквозь пространство и время, было отклонено компьютерным анализом.

    Your motion to dismiss denied.

    Ваше прошение отклонено.

    The plaintiff’s claim is dismissed.

    Ходатайство истцов отклонено.

    Показать ещё примеры для «отклонено»…

    I’ll file a motion to dismiss all charges on Monday.

    Я подам заявку на обвинения в понедельник.

    The Inquisition is dismissing murder charges against Anton Gorodetskiy.

    Инквизиция снимает обвинения с Антона Городецкого.

    Paperwork to dismiss the homicide charges against Scoville.

    Бумажную работу, чтобы снять обвинения против Сковилла.

    Solicitor managed to get the sexual assault charges dismissed.

    Его адвокат добился снятия обвинения в сексуальном нападении.

    presented sufficient evidence… Ms. Lockhart, I am seeing no reason to dismiss these charges.

    Мисс Локхарт, я не вижу причин отклонять эти обвинения.

    Показать ещё примеры для «обвинения»…

    Eddie, I’m going to dismiss your case.

    Эдди, я собираюсь закрыть твое дело.

    I gotta go to Washington for a hearing to dismiss my case.

    Я должна ехать в Вашингтон на суд, чтобы закрыть дело.

    The defence moves to dismiss this case immediately on the grounds that the defendant…

    Защита требует закрыть дело сейчас же по причине того, что подзащитный…

    We can get a restraining order to protect you, And bob thinks there’s a good shot At getting the case dismissed.

    Мы можем получить судебный приказ для твоей защиты, и Боб думает, что есть хороший способ закрыть дело.

    Your honor, based on this newly discovered evidence, the people move to dismiss this case in the interest of justice.

    Ваша честь, Основываясь на новых, только что полученных уликах, народ просит закрыть это дело в интересах правосудия.

    Показать ещё примеры для «закрыть»…

    Отправить комментарий

    Other forms: dismissed; dismissing; dismisses

    At the end of a lesson period, your teacher says, «class dismissed.» This means that you and the rest of the students are free to go.

    Dismiss means to let go. If a judge dismisses a case, it means he’s saying it has no merit, and is throwing it out of court. If you are dismissed from your job, it means you’ve been fired. And if you’ve been ignoring your friends’ warnings that your boyfriend is cheating, you’ve been dismissing their concerns. «Don’t dismiss me!» is something you say when the person you’re talking to is not taking you and your comments seriously.

    Definitions of dismiss

    1. verb

      stop associating with

      synonyms:

      drop, send away, send packing

      drop

      terminate an association with

    2. verb

      bar from attention or consideration

    3. verb

      end one’s encounter with somebody by causing or permitting the person to leave

      “I was
      dismissed after I gave my report”

      synonyms:

      usher out

    4. verb

      cease to consider; put out of judicial consideration

      “This case is
      dismissed!”

      synonyms:

      throw out

    5. verb

      terminate the employment of; discharge from an office or position

    6. synonyms:

      dissolve

      break up, dissolve

      bring the association of to an end or cause to break up

    DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘dismiss’.
    Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
    Send us feedback

    EDITOR’S CHOICE

    Look up dismiss for the last time

    Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
    words you need to know.

    VocabTrainer - Vocabulary.com's Vocabulary Trainer

    Sign up now (it’s free!)

    Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.

    Get started

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Disease origins of the word
  • Disease meaning of the word
  • Discovery word на русском
  • Discover what word you
  • Discover the word marketing