На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
трудно иметь дело с
трудно справиться с
сложно иметь дело
сложно бороться с
трудно решать
трудно бороться с
трудно справляться с
трудно работать
трудно заниматься
сложно принять
сложно заниматься
тяжело справиться с
трудно ладить
сложно работать с
сложнее иметь дело
It’s indeed difficult to deal with such people when temper and stubbornness become impertinent in their behavior.
Это действительно трудно иметь дело с такими людьми, когда вспыльчивость и упрямство становятся дерзкими в их поведении.
It can be very difficult to deal with a narcissistic boss.
Aggression is an emotion that is difficult to deal with in any situation, especially in the workplace.
Агрессия — эмоция, с которой сложно иметь дело в любой ситуации, особенно на рабочем месте.
And that’s really difficult to deal with.
CLINTON: — insofar as possible, proved difficult to deal with him.
Someone may be difficult to deal with.
Inherited assets can be particularly difficult to deal with.
It can cause side effects, which can be difficult to deal with.
Это может привести к возникновению побочных эффектов, с которыми очень сложно справляться.
There was a lot more pressure on me which was difficult to deal with.
These changes can be difficult to deal with.
Some home tasks are very difficult to deal with.
Некоторые домашние задания даются ей нелегко.
It is more difficult to deal with stress and depression (however, you can learn to work with them).
Со стрессами и депрессиями бороться сложнее (однако можно научиться с ними работать).
However, those years can be a time when it is particularly difficult to deal with this speech disorder.
Однако эти годы могут быть временем, когда особенно сложно справиться с этим расстройством речи.
Larger animals, including horses, can be more difficult to deal with.
I realized how much it may be difficult to deal with a star.
It is very difficult to deal with them and the known methods of cleaning will not help you.
С ними очень тяжело бороться и известные способы очистки вам не помогут.
In all other situations will be extremely difficult to deal with the everyday situations.
Во всех других ситуациях вам будет исключительно трудно справляться с повседневными ситуациями.
They’re a threat because they are very difficult to deal with.
Они представляют собой угрозу, потому что с ними очень трудно иметь дело.
I visited a lot of websites that it was difficult to deal with.
Я побывал на множестве веб-сайтов, с которыми иметь дело было трудно.
Each relationship has a beginning and an end, although sometimes it is difficult to deal with.
Каждые отношения имеют начало и конец, хотя иногда с этим трудно справиться.
Результатов: 455. Точных совпадений: 455. Затраченное время: 199 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Предложения с «difficult to deal with»
It can be very difficult to deal with the worst of what happens out here. |
Бывает довольно сложно бороться с худшим из того, что тут происходит. |
Retail terrorists – individuals or small groups carrying out armed attacks against soft targets in open societies – are extremely difficult to deal with. |
С розничными террористами (так называемыми «retail terrorists») — лицами или небольшими группами террористов, осуществляющими вооруженные нападения на незащищенные цели в открытом обществе – чрезвычайно трудно бороться. |
Yes, he’s been a little difficult to deal with, and on page two of three in the How To Be a Teacher manual, it says that any child who’s being difficult should be medicated. |
Да, с ним немного трудно заниматься, а на второй из трёх страниц учебника Как стать воспитателем говорится, что трудные дети должны принимать лекарства. |
That is very much rarer and very much more difficult to deal with. |
Такое встречается куда реже, и с этим гораздо труднее справиться . |
I know it’s difficult to deal with mundane financial matters while your heart still grieves for a loved one. |
Я понимаю, как трудно заниматься приземленными финансовыми вопросами… когда ваши сердца скорбят о потере любимого человека. |
They get very autocratic and insist on everything being done exactly as they say and are altogether very difficult to deal with. |
Они становятся властными и думают, что все должно подчиняться их воле. |
I mean, everyone has members of their family that are difficult to deal with for one reason or another. |
Наверное, у каждого в семье есть люди, с которыми им трудно общаться — по той или иной причине. |
This was a new world that the old systems of power found it very difficult to deal with. |
Это был новый мир, с которым старым системам власти трудно было иметь дело. |
Rather alarmed by this summary action, I was for a little delay, and even hinted that our friend himself might be difficult to deal with. |
Несколько встревоженный такой решительностью, я предложил повременить и даже намекнул, что, возможно, с нашим приятелем будет не так — то легко поладить. |
Also, non-penalty doubles are more difficult to deal with than traditional business doubles. |
Кроме того, с ненаказуемыми двойниками сложнее иметь дело, чем с традиционными деловыми двойниками. |
A perfectionist in her own work, Battle became more and more difficult to deal with as her career moved forward. |
Будучи перфекционисткой в своей работе, баттл становилась все более и более трудной, поскольку ее карьера продвигалась вперед. |
Secretary of War Edwin Stanton was an able and hard-working man, but difficult to deal with. |
Военный министр Эдвин Стэнтон был способным и трудолюбивым человеком, но с ним было трудно иметь дело. |
Excessive use of such defences is seen as socially undesirable, in that they are immature, difficult to deal with and seriously out of touch with reality. |
Чрезмерное использование таких защит рассматривается как социально нежелательное, поскольку они незрелые, с ними трудно иметь дело и они серьезно оторваны от реальности. |
Shute found him genial, shrewd and helpful but already a sick man; and he was difficult to deal with as his domestic life was irregular. |
Шют нашел его добродушным, проницательным и услужливым, но уже больным человеком; и с ним было трудно иметь дело, так как его домашняя жизнь была нерегулярной. |
The waste which is formed is toxic and difficult to deal with, and the process is banned in many countries because of this. |
Образующиеся отходы токсичны и с ними трудно иметь дело, и из — за этого во многих странах этот процесс запрещен. |
In both experiments, the students reported that the extended assessment was remembered as more pleasant and less difficult to deal with. |
В обоих экспериментах студенты сообщали, что расширенная оценка запомнилась как более приятная и менее трудная для решения. |
In her memoir You’ll Never Eat Lunch in This Town Again, Phillips wrote that the band members were difficult to deal with and arrogant. |
В своих мемуарах вы никогда больше не будете обедать в этом городе Филлипс писала, что с участниками группы было трудно иметь дело и они были высокомерны. |
The special prosecutor said the hidden volumes were especially difficult to deal with. |
Специальный прокурор сказал, что со скрытыми томами особенно трудно иметь дело. |
The affected person often finds this more surprising and difficult to deal with than the original culture shock. |
Пострадавший человек часто находит это более удивительным и трудным для решения, чем первоначальный культурный шок. |
I try to deal with people who are honest, polite, disciplined they never lie and help in difficult situation. |
Я стараюсь иметь дело с людьми, которые честны, вежливы, дисциплинированны, которые никогда не лгут и помогают в трудной ситуации. |
The compensation mechanism used in target setting also helps to deal with difficult receptor areas. |
Механизм компенсации, используемый при установлении целевых показателей, также содействует решению проблемы, возникающей в связи с вышеупомянутыми зонами — рецепторами. |
The Kremlin once again has created a very difficult situation for the West to deal with by creating a political environment that allows Moscow to extensively blackmail its opponents. |
Кремль снова создал для Запада трудную ситуацию, создав политическую обстановку, которая позволяет Москве активно шантажировать своих соперников. |
And they are difficult to implement, because most of the parties are unhappy with some aspect of the final deal. |
И реализовать раздел страны тоже весьма трудно, поскольку большинство сторон не устраивают некоторые аспекты окончательной сделки. |
But passage of that law also revealed something else: how difficult it is for French people to deal with what Americans refer to as the minorities issue. |
Но принятие этого закона обнаружило также кое — что другое: насколько трудно французам иметь дело с тем, что американцы называют проблемой меньшинств. |
The lesson for the ages in how to deal with a difficult leader of the Kremlin was provided by President Franklin D. Roosevelt in his relationship with Josef Stalin. |
Урок на будущее о том, как строить отношения с непростым кремлевским лидером, преподнес президент Франклин Рузвельт (Franklin D. Roosevelt), наладивший связи с Иосифом Сталиным. |
Unfortunately, while the fundamentals of a successful agreement are well understood, it is far more difficult to reach such a deal in practice than in theory. |
К сожалению, хотя основы успешного договора понятны и ясны, гораздо труднее добиться заключения не теоретического, а практического соглашения. |
Frankly, he’s defiant. He’s overly aggressive toward the other students and he has a great deal of difficulty paying attention. |
Откровенно говоря, он чересчур дерзок, он слишком агрессивен по отношению к другим ученикам и у него возникают большие трудности с концентрацией внимания. |
Once more Ralph dreamed, letting his skillful feet deal with the difficulties of the path. |
И снова Ральф размечтался, предоставив привычным ногам справляться с превратностями дороги. |
It’s difficult that at this moment of national pride, we have to deal with some sad, personal news. |
В это время общенациональной гордости очень тяжело сообщать печальные новости. |
Your scheme is a good deal more difficult to carry out than the Pythagorean community, though. |
Однако выполнить ваш план значительно труднее, чем устроить пифагорейскую общину. |
It was a little more difficult when Charles, with his fine sensitiveness, saw that she was no longer in love with Michael. Then Julia had to exercise a great deal of tact. |
Джулии стало немного трудней, когда Чарлз, с присущей ему чуткостью, увидел, что она больше не любит Майкла; пришлось призвать на помощь весь свой такт. |
Coincidence is a concept I have a great deal of difficulty with. |
Стечение обстоятельств — это понятие, с которым у меня большие трудности. |
When the crowd at last halted, he flitted feverishly from point to point around its outer rim, hunting a place to get through; and at last, after a deal of difficulty and delay, succeeded. |
Когда толпа, наконец, остановилась, он заметался, стараясь пробраться вперед; и после долгих трудов это ему удалось. |
I have a great deal of difficulty in beginning to write my portion of these pages, for I know I am not clever. |
Мне очень трудно приступить к своей части этого повествования, — ведь я знаю, что я не умная. |
Listen, I know you are going through a terribly difficult time, trying to deal with your mortality; |
Послушайте, я знаю, что сейчас у Вас ужасно трудный период. |
You know? They just told an unfortunateie to deal with a difficult situation. |
Ты же знаешь, они соврали чтобы справиться с трудной ситуацией. |
I assume Mr. Conti cut a deal to testify in exchange for help with his legal difficulties in New Jersey. |
Полагаю, мистер Конти заключил сделку, дача показаний в обмен на решение его проблем с законом в Нью — Джерси. |
If she can help me in the new company I will be confident to deal with the difficulties |
Когда она рядом, я чувствую, что смогу справиться с любой ситуацией. |
She complained a good deal about the difficulties of avoiding the lecherous looks and touches of men in the street who could not keep away from her. |
Она часто жаловалась, что на улице ей не дают проходу, что, не в силах совладать с собой, мужчины так к ней и липнут — то норовят дотронуться, то прямо раздевают глазами. |
I would continue to deal with the difficult issues that we’ve been talking about, not sweep them under the carpet like you’ve been doing in your life. |
Я бы продолжил разбираться со сложными проблемами, о которых мы говорили, не заметая их под ковер, как вы это делали в своей жизни. |
I would continue to deal with the complex, difficult issues that we’ve been talking about, not sweep them under the carpet like you’ve been doing in your life. |
Я бы продолжил разбираться с запутанными, сложными проблемами, о которых мы говорили, не сметая их под ковер, как вы делали в своей жизни. |
It was the most difficult time I’ve ever had to deal with in life. |
Это был самый трудный период в моей жизни |
But he’s a very difficult opponent to deal with. |
Но он — очень опасный противник. |
Crosby had been released from his Byrds deal with Columbia, as he was considered to be unimportant and too difficult to work with. |
Кросби был освобожден от своего контракта с Колумбийским университетом, так как считался неважным и слишком трудным для работы. |
The high suicide rates in southern states of India may be, suggest Patel el al., in part because of social acceptance of suicide as a method to deal with difficulties . |
Высокий уровень самоубийств в южных штатах Индии может быть, предположил Патель Эль Аль. отчасти из — за социального признания самоубийства как метода преодоления трудностей. |
James has to deal with a difficult calving. |
Джеймсу приходится иметь дело с трудным отелом. |
Fairy tales do teach children how to deal with difficult times. |
Сказки действительно учат детей, как справляться с трудными временами. |
I am guessing this would be mostly a search and replace kind of deal, disruptive yes, but is it any more difficult than that? |
Я предполагаю, что это будет в основном поиск и замена типа сделки, разрушительной да, но разве это еще сложнее, чем это? |
Her stories often parallel mythic heroes’ quests, but also deal with Tiffany’s difficulties as a young girl maturing into a responsible woman. |
Ее истории часто параллельны поискам мифических героев, но также имеют дело с трудностями Тиффани, когда молодая девушка созревает в ответственную женщину. |
When these babies are followed up on we see that a great deal of difficulties appear. |
Когда за этими детьми следят, мы видим, что возникает много трудностей. |
Schizophrenics, it is said, fully identify with the collective unconscious, lacking a functioning ego to help them deal with actual difficulties of life. |
Говорят, что шизофреники полностью отождествляют себя с коллективным бессознательным, не имея функционирующего эго, которое помогало бы им справляться с реальными жизненными трудностями. |
Stories that clearly state what they mean in unambiguous language are the most difficult for a scholar to deal with because there is little to be interpreted. |
Истории, которые ясно говорят о том, что они означают на недвусмысленном языке, являются самыми трудными для ученого, потому что они мало что могут быть истолкованы. |
But the deal was postponed due the airline’s financial difficulties and eventually fell through. |
Но сделка была отложена из — за финансовых трудностей авиакомпании и в итоге провалилась. |
Such publication is more difficult for a Nachlass that contains a great deal of material, such as that of Gottfried Leibniz. |
Существа онлайн, в отличие от более ранних записей в серии существ, должны были иметь систему миссий для завершения игроком. |
In June 2016, after having a difficult season with Bordeaux, Chantôme signed with Rennes on a three-year deal. |
В июне 2016 года, после тяжелого сезона с Бордо, Шантом подписал контракт с Ренном на три года. |
Due to the above legal constraints, Turkish parents face a great deal of difficulty in pursuing homeschooling for their children. |
Из — за вышеуказанных юридических ограничений турецкие родители сталкиваются с большими трудностями при обучении своих детей на дому. |
They deal with the difficulties of change by connecting to values, emotions and identity. |
Они справляются с трудностями перемен, подключаясь к ценностям, эмоциям и идентичности. |
See other words
-
- What is eulogizes
- The definition of eulogized
- The interpretation of the word wax lyrical
- What is meant by rave about
- The lexical meaning praise to the skies
- The dictionary meaning of the word enfolding
- The grammatical meaning of the word inscribed
- Meaning of the word exalts
- Literal and figurative meaning of the word exalting
- The origin of the word out of all proportion
- Synonym for the word barmy
- Antonyms for the word round the bend
- Homonyms for the word frenetic
- Hyponyms for the word traction
- Holonyms for the word madagascan
- Hypernyms for the word madagascans
- Proverbs and sayings for the word madagascar
- Translation of the word in other languages maddest
В современном мире изменение является неизбежным и ими часто бывает сложно заниматься.
Некоторые в значительной степени дружелюбны и могут оказать помощь, а с другими довольно тяжело иметь дело.
The resultant food insecurity becomes difficult to deal with, and further droughts worsen the problem.
Вызванное этим отсутствие продовольственной безопасности может стать трудно решаемой проблемой, которая еще более усугубится последующими засухами.
It is particularly difficult to deal with populated localities that are close
to
the line of contact.
Особенно тяжело обстоят дела с населенными пунктами, которые находятся недалеко от линии соприкосновения.
You should see your doctor if you are finding it difficult to deal with the symptoms of PMS.
It is really difficult to deal with them, it requires a lot of time, effort and nerves….
I mean, everyone has members of their family that are difficult to deal with for one reason or another.
Наверное, у каждого в семье есть люди, с которыми им трудно общаться— по той или иной причине.
It is difficult to deal with corruption when there is a lack of confidence between the citizenry
and public administration.
Трудно решать проблему коррупции в условиях отсутствия доверия между гражданами и государственной администрацией.
Any further delays will compound the challenges facing us and
Любое дальнейшее промедление усугубит стоящие перед нами проблемы и
Cases and
consequences of rape are said
to
be particularly difficult to deal with in the local traditional and religious context.
С учетом местных традиций и религиозного контекста со случаями и последствиями изнасилования особенно трудно бороться.
I have been trying
to
negotiate passage through their space, but so far, they have been difficult to deal with.
Я пытаюсь договориться о проходе через их пространство, но пока переговоры идут очень тяжело.
It is difficult to deal with trademark registration in Paraguay by yourself, so we propose you
to
contact lawyers of Law&Trust.
Оформлением ТМ в Парагвае сложно заниматься самостоятельно, мы предлагаем обратиться к юристам компании Law& Trust.
Similarly, there were few problems that were more difficult to deal with than being unable
to
cope with a massive influx of people.
Аналогичным образом, существует мало проблем, которые являются более сложными для решения, чем проблема, связанная с массовым притоком людей.
In general, it is very difficult to deal with them, for 25 years of work I have never died from my one treatment.
А вообще, очень трудно с ними бороться, за 25 лет работы ни разу не дохли от одной моей обработки.
In my opinion, line-up changes is never something easy,
it’s always like a challenge and it’s something difficult to deal with.
На мой взгляд, изменения в составе никогда не проходят
легко, это всегда непростая задача, с которой весьма трудно справиться.
Some questions which were difficult to deal with within the framework of the Statute itself could perhaps be
solved in the resolutions adopted by the Conference.
Некоторые вопросы, которые трудно решить в рамках самого Статута, по-видимому, можно было бы
в резолюциях, принятых Конференцией.
Trafficking was all the more difficult to deal with as it was bound up with other important issues,
such as poverty and lack of education.
Проблему торговли людьми решать очень трудно, поскольку она взаимосвязана с другими важными вопросам, такими как нищета и отсутствие образования.
the result of apparently neutral rules that adversely affect a particular race, gender or ethnic group.
то есть является результатом на первый взгляд нейтральных правил, которые приводят к негативным последствиям для представителей конкретной расы, пола или этнической группы.
It is important
to
remember that it is always more difficult to deal with body lice and treat the effects of their bites than
to
avoid infection initially.
Важно помнить, что бороться с платяными вшами и лечить последствия их укусов бывает всегда сложнее, чем изначально избежать заражения.
Apart from that, for many small delegations such as ours, it would be very difficult to deal simultaneously with two or more series of discussions or negotiations on disarmament.
Помимо этого, многим малым делегациям, таким как наша, было бы очень трудно одновременно заниматься двумя или более сериями дискуссий или переговоров по разоружению.
The fixed signs show great endurance and perseverance, but are also extremely stubborn, inflexible and are not ready for change,
Не смотря на выносливость и упорство, фиксированные знаки черезвычайно упрямы, негибки и неготовы к переменам,
It is believed that it is easier
to
develop a new product than
to
reconstruct the existing,
as usual programmer is difficult to deal with other people’s source code.
Считается, что проще разработать новый продукт, чем реконструировать имеющийся,
Slightly more
difficult
to deal with lice with special shampoos and ointments.
Чуть сложнее бороться со вшами с помощью специальных шампуней и мазей.
Leadership:
difficult
to deal with, needed, yet it must be put in its place!
Лидерство: им тяжело заниматься, но оно необходимо, и его все еще надо поставить на его место!
Results: 883,
Time: 0.0233
English
—
Russian
Russian
—
English
-
#1
Which usage is more proper? It seems both usages are common in google results.
And I feel I can find many other similar cases, such as «difficult to define/ difficult to be defined» «difficult to understand/ difficult to be understood». Is there a general rule for this?
Last edited: Sep 6, 2016
-
#2
Yes, there are two, I think:
- With an adjective (here: difficult), don’t use the to be version. In both of your examples it’s wrong.
- With a verb, such as to be, to remain, you can use either version. For example: There is a report to be written… There remains a lot of work to be done… Or: There is a report to write… There remains a lot of work to do...
But someone else may have a better explanation.
-
#3
Thanks Keith for your explanation. I also searched online for more discussions on this topic and this is a summary which you may have a look:
— «it is difficult (for someone) to deal with» actually omitted «for someone».
— Use this simpler active form in most cases unless it would cause ambiguity.
— A case of ambiguity would be «the chicken is ready to eat».
These sounds reasonable and may be helpful for some others with the same confusion like me.
Other forms: difficultly
If something is difficult, it requires physical effort or brain power to complete, like climbing Mount Everest, a difficult journey.
Difficult has Latin parts: dis meaning «not, un» and facilis meaning «easy.» So, something that is difficult is not easy, like marathon running. Difficult can also be used to describe a situation or person that is hard to control. For example, if you babysit a difficult child, he or she might run away from you and not obey you. And you might have a difficult time agreeing to watch that child again.
Definitions of difficult
-
adjective
not easy; requiring great physical or mental effort to accomplish or comprehend or endure
“a
difficult task”“nesting places on the cliffs are
difficult of access”“difficult times”
-
synonyms:
hard
-
demanding
requiring more than usually expected or thought due; especially great patience and effort and skill
-
ambitious, challenging
requiring full use of your abilities or resources
-
arduous
difficult to accomplish; demanding considerable mental effort and skill
-
awkward, embarrassing, sticky, unenviable
hard to deal with; especially causing pain or embarrassment
-
baffling, elusive, knotty, problematic, problematical, tough
making great mental demands; hard to comprehend or solve or believe
-
catchy, tricky
having concealed difficulty
-
delicate, ticklish, touchy
difficult to handle; requiring great tact
-
fractious
unpredictably difficult in operation; likely to be troublesome
-
hard-fought
requiring great effort
-
herculean
extremely difficult; requiring the strength of a Hercules
-
nasty, tight
exasperatingly difficult to handle or circumvent
-
rocky, rough
full of hardship or trials
-
rugged, tough
very difficult; severely testing stamina or resolution
-
serious
requiring effort or concentration; complex and not easy to answer or solve
-
tall
impressively difficult
-
thorny
bristling with perplexities
-
troublesome
difficult to deal with
-
trying
hard to endure
-
vexed
causing difficulty in finding an answer or solution; much disputed
-
effortful
requiring great physical effort
-
hard
dispassionate
-
demanding
-
adjective
hard to control
“»a
difficult child», «an unmanageable situation”-
synonyms:
unmanageable
-
defiant, noncompliant
boldly resisting authority or an opposing force
-
indocile, uncontrollable, ungovernable, unruly
of persons
-
uncheckable
incapable of being checked or restrained
-
disobedient
not obeying or complying with commands of those in authority
-
intractable
not tractable; difficult to manage or mold
-
defiant, noncompliant
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘difficult’.
Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
Send us feedback
EDITOR’S CHOICE
Look up difficult for the last time
Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
words you need to know.
Sign up now (it’s free!)
Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.
Get started