Didnt say a word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

не сказал ни слова

не сказала ни слова

не произнес ни слова

не сказали ни слова

ни слова не сказал

не проронил ни слова

и слова не сказал

ничего не говорила

не сказав ни слова

ни слова не сказала

не было сказано ни слова

не говорил ни слова

ничего тебе не говорил

ничего не сказал

ничего не говорил


I got up in the morning and I didn’t say a word.


Guy didn’t say a word, went right to the roof.


I shut myself off from everyone and didn’t say a word for a whole week.


And I didn’t say a word in your defense.


One talked, the other one didn’t say a word.


I didn’t say a word for two years.


She didn’t say a word about her husband.


You didn’t say a word all night.


I walked right in earlier with my suitcase and she didn’t say a word.


I said nothing about your gun, I didn’t say a word.


He ripped up my letter of resignation, and he didn’t say a word.


I called out to him, but he didn’t say a word.


He didn’t say a word until we arrived.


Hearing this, Hu bowed his head and didn’t say a word.


Michael stood up from the dinner table and didn’t say a word.


The rest of the way to Boston, my brother didn’t say a word.


Trump didn’t say a word about Ukraine, including Crimea, during the entire press conference.



На протяжении всей пресс-конференции Трамп не сказал ни слова об Украине, в том числе о Крыме.


On the train back home with Tina, Catanzaro didn’t say a word.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 262. Точных совпадений: 262. Затраченное время: 134 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод по словам

  • t conclude — т заключить
  • t hydraulic — т гидравлический
  • t protection — защита т
  • t two — т два
  • didn’t work with — не работал с
  • t truck — т грузовик
  • don t — дон т
  • we didn’t find anything — мы не нашли ничего
  • i didn’t peg you — я не привязываю вас
  • didn’t wanna be — не хочу быть

say [noun]

verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать

noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние

  • refused to say — отказался сказать
  • forgot to say — забыл сказать,
  • i would never say — я бы никогда не сказал
  • critics say — критики говорят,
  • say yourself — говорят сами
  • what does it say about — что это говорит о
  • to say at least — сказать, по крайней мере,
  • don’t say it — не говори
  • they would say — они говорят
  • whenever you say — всякий раз, когда вы говорите,

a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • become a — стать
  • a rejection — отказ
  • i hold a b.a — я держать b.a
  • a kit — комплект
  • knew a — знал
  • materials a — мАТЕРИАЛЫ
  • many a mickle makes a muckle — многие Михайличенко делает Muckle
  • it was a man and a woman — это был мужчина и женщина
  • over a quarter of a million — за четверть миллиона
  • for a year at a time — в течение года в то время,

word [noun]

noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг

verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения

  • word painting/picture — слово живопись / фото
  • immediate word recall — немедленное припоминание
  • put in a good word for you — замолвить слово для вас
  • word portrait — слово портрет
  • word or — слово или
  • insert word — вставить слово
  • word prediction — предсказание слово
  • of the spoken word — произносимого слова
  • is the word — это слово
  • mark my word — помяните мое слово

Предложения с «didn’t say a word»

Patrick didn’t say a word until Iain had gone through the list of possible ramifications.

Пока он перечислял ему всевозможные последствия своих намерений, Патрик не произнес ни слова .

He ripped up my letter of resignation, and he didn’t say a word.

То есть ты не веришь, что я пекусь только об интересах клиента?

They didn’t say a word, but I could hear them whispering.

Они не сказали ни слова , но я слышал перешептывания.

But even then he didn’t say a word about his opportunism.

Но и там он о своем оппортунизме не сказал ни слова .

But I didn’t open the window, and I didn’t say a word, because I thought maybe there was a way I didn’t have to grow up.

Но не открыла окно и не сказала ни слова , потому что думала, а может, как — то можно не вырастать?

Son of a bitch didn’t say a word, just opened fire.

Этот козёл не сказал ни слова , сразу начал стрелять.

When he saw I didn’t say a word he got cross, and called me himself, and he spent the whole evening telling me about our pedigree.

Так он видит, что я молчу, рассердился да сам и окликнул меня и целый — то вечер мне нашу родословную толковал.

I didn’t hear a word you said.

Я не расслышала, что ты сказал.

Didn’t you hear a word of what bailey said?

Ты вообще не слушал то, что говорила Бэйли?

She didn’t want him to miss a word.

Ни одного слова он не должен пропустить мимо ушей.

However, she didn’t suspect anything and her parents didn’t said a word about the invitation.

Однако она ничего не заподозрила, и родители не сказали ей ни слова о приглашении.

Didn’t mention a word to the Attorney General about my political aspirations.

Ни сказал генпрокурору ни слова о моих политических стремлениях.

He didn’t dare touch the switch with the complicated three-syllable word on it.

Мэтт не отважился коснуться переключателем со сложным, внушающим уважение словом .

I still have — or did I use the word still? I didn’t mean that.

Я все еще. Неужели я использовала слова все еще? Я не имела это в виду.

Look, the important thing to remember here is not who did or didn’t grass him up, and nobody did, so let’s stop using the G-word.

Послушайте, тут важно помнить не кто выдал или не выдал его, никто этого не делал, так что давайте перестанем говорить слово на букву В.

I didn’t know the city, and what’s more, I couldn’t speak a word of the language.

Я не знал город, и более того, не мог сказать ни слова на этом языке.

And early word on the plots of the new movies didn’t impress him.

И предварительные слухи о сюжетах новых фильмов его не впечатляли.

Didn’t I tell you Snotty-Nose would go back on his word?

Я ж тебе говорил, сопляк не сдержит слова .

We’d have been out of here a long time ago if you didn’t bicker over every word.

Уже ушли бы давным — давно если бы ты не препирался по каждому слову .

If anybody, of whatsoever degree, said a word that he didn’t approve of, he instantly required to have it taken down.

Всякое слово , приходившееся ему не по вкусу — кем бы оно ни было произнесено, — он тут же приказывал записать.

It lay in state in Old Dome with face covered, and was speech-making I didn’t listen to-Mike didn’t miss a word; his most human quality was his conceit.

Его положили с закрытым лицом в Старом Куполе, произнесли уйму речей, которые я не стал слушать. Но Майк не пропустил ни единого словечка : тщеславен был чисто по — человечески.

The meeting in the next room was still going, but Gabrielle didn’t have to hear another word.

Совещание в соседней комнате продолжалось, но Гэбриэл уже не хотела и не могла слушать.

But that isn’t a good word: he didn’t tell them to write on slates.

Только это неправильное слово , он не говорил им, что писать на грифельных досках.

I guess the last group of miscreants didn’t get word that troubadours are persona non grata in Stars Hollow.

Кажется, до последней группы негодяев не дошел слух, что трубадуры являются в Старз Холлоу персонами нон — грата.

When Jem came to a word he didn’t know, he skipped it, but Mrs. Dubose would catch him and make him spell it out.

Если попадалось незнакомое слово , Джим через него перескакивал, но миссис Дюбоз уличала его и заставляла прочесть по буквам.

You didn’t remember that word jumble.

Ты не помнила эту перестановку в словах .

I didn’t get a word in edgewise once you made up your mind.

Я и слова не проронила, с тех пор, как ты вдруг передумал.

She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn’t keep their word.

Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова .

We didn’t know what the word anti-establishment was until it cropped up on a Rodriguez song and then we found out, it’s OK to protest against your society, to be angry with your society.

Мы не знали, что значит выступать против истеблишмента, пока не услышали в песне Родригеза и поняли, что нормально выступать против общества, быть злым на общество.

They both saw me soil myself and they didn’t bother to say a word about it.

Они оба видели, что я испачкалась, и не удосужились сказать мне об этом.

Imagine a word coming out of your mouth you didn’t intend to say.

Представьте себе — слово , которое вы не собирались говорить, срывается с ваших губ.

I didn’t believe a word she said.

Я не верил ни одному ее слову .

In summary, those who said it was notable also demonstrated that they didn’t understand the word.

Короче говоря, те, кто сказал, что это было заметно, также продемонстрировали, что они не понимают этого слова .

Didn’t understand a word of it.

Ни слова не понял из этой мути.

But he didn’t know a wise and mighty Genie was present here, Zhenya put in a word for the magician.

Но ведь он не знал, что здесь присутствует такой могущественный и мудрый джинн, — вступился Женя за Сидорелли.

He didn’t know who it was, but he sent word To judge millstone to look into it, and…

Он не знает, кто их дал, но он сказал об этом судье Милстоуну, и…

You didn’t say the magic word.

Вы не сказали волшебное слово .

I didn’t hear the magic word.

Не услышал волшебного слова .

That young master didn’t look like talking an empty word.

Этот Молодой Господин не выглядит пустозвоном.

Not a word. He didn’t have to. You told me all I needed to know.

Он ничего не говорил, да я и не спрашивал.

I have a word or two for some people one didn’t expect to be rubbing shoulders with.

У меня тоже есть пара слов для некоторых людей, с которыми никто не хочет сидеть бок о бок.

Frankly, Mr. Wynand, I didn’t think my word would carry much weight with you.

Честно говоря, мистер Винанд, я не рассчитывал, что мои слова будут для вас весомы.

Surely, somewhere without a phone or postal system, Since we didn’t hear word one from you.

Несомненно, место, где нет ни телефона, ни почты, так как мы не слышали ни слова от тебя.

Once I learned how to say the word psoriasis. I didn’t really know what it was.

Когда я произнёс слово псориаз, я не совсем знал, что оно значит.

But you didn’t let me put in a single word.

Я не мог вымолвить ни слова .

He told me to just lie still while he, you know, did it to me, and that if I didn’t follow his every word…

Он сказал мне просто лежать спокойно, пока он, ну знаете, проделывал это со мной и если я не следовала каждому его слову

But word on the street Is this shipment was loaded with high end jewels they didn’t take.

Но ходят слухи, что эта партия товаров была переполнена драгоценностями высшего класса, которые они не взяли.

I didn’t believe it then, but… word on the street was… it was a rogue Tongan gang that did the job.

Тогда я не верил этому, но… на улице поговаривали, что это была это была банда тонганцев.

Then she called C?leste and gave her order, very fast but quite distinctly; one didn’t lose a word.

Позвала Селеста и быстро, но четко заказала ему все выбранные ею блюда сразу.

At least, he didn’t mean truths — that was quite the wrong word to use.

Впрочем, в данном случае правда было неподходящим словом .

Look, you didn’t say one word ten years ago, back when you didn’t mind sharing the same last name.

Слушай, ты не сказал ни слова десять лет назад, когда ты еще не стеснялся одной с ним фамилии.

Stephanie, take my word for it, I didn’t want to go out with that fellow Kopeikine, he’s a pest!

Стефани, даю тебе слово , у меня не было никакого желания следовать за этим Копейкиным, …этим занудой

Will you take my word for it if I tell you I didn’t?

Поверите ли вы мне на слово , если я скажу, что не делала этого?

Because the ones that had the children… didn’t care if there was a word for it or not.

Потому что тем, у кого есть дети… не дела до того, есть ли для этого слово или нет.

I reckon me and him didn’t need to make word promises.

А слово друг Другу давать нам незачем.

He promised and didn’t keep his word.

Он не сдержал ни одного из своих обещаний.

I didn’t mean anything I said back there. Not a word.

Я наговорил сгоряча обидных слов, прости.

And, didn’t it occur to you that she also needed a kind word, and reassurance — especially that night, as you say?

А ты не подумал, что Доротея тоже нуждалась в утешении, в добром слове , особенно после той ночи? И может больше, чем ты?

Yeah, society may have neglected him, yes, but it didn’t force him to do meth. That was a choice, and I’m sorry, but when you use the word victim, I think of Mariana.

Да, общество, может, и пренебрегло им, да, но оно не заставляло его принимать наркотики это был выбор, и, я прошу прощения, но когда вы говорите слово жертва, я думаю о Мариане,

My opponent didn’t use the word elitist in describing me, although it was clearly implied.

Мой оппонент не использовал слово элитарный в описании меня, хотя явно подразумевал именно это.

284 параллельный перевод

Bernburg didn’t say a single word

Бернбург за все это время не проронила ни слова

I didn’t say a word.

А что я сказал?

She didn’t say a word, but there was a look in her eyes…

Она ничего не сказала,.. … но мне никогда не забыть того её взгляда.

She didn’t say a word.

Она не сказала ни слова.

Oddly enough, she didn’t say a word about Margo.

Странно, но о Марго она не сказала ни слова.

I didn’t say a word.

Я же не сказал ни слова.

I bet he started to put in diesel, and when he realized it, the jerk didn’t say a word.

Он залил газолин, это как пить дать, а когда понял, ничего не сказал. Если я поймаю гада, так его разукрашу, мать родная не узнает.

We didn’t say a word to each other.

Мы всю дорогу молчали.

When I went back to Niki’s room… she didn’t say a word.

Когда я вернулась к Ники в комнату… она не сказала ни слова

— I didn’t say a word!

— Ну а что я сказал…

But we didn’t say a word.

Молчали же мы.

He didn’t say a word to me.

Он не сказал мне ни слова.

But I didn’t say a word about us.

Но я ничего не сказала ему про нас.

You didn’t say a word.

Ты не сказал ни слова.

It was something else.He didn’t say a word.

Нечто другое. Он даже слова не сказал.

— You knew about the pest. — And didn’t say a word about it. — Stay there.

Ты знал про чуму и ничего не сказал!

He didn’t say a word about a collection.

Он не упоминал о коллекции.

If I really didn’t like you, I wouldn’t say a word.

Если бы я думал плохо о тебе, я тебе не сказал бы.

— I didn’t even say a word…

— Да я слова не сказал.

I didn’t say a word.

Я ничего не сказал.

— She didn’t say a word.

— Она ничего не сказала.

— She didn’t say a word, I swear.

— Она ничего не говорила, клянусь.

She didn’t say a word!

Она ничего не говорила!

Just doesn’t fit. He got out all his money put his house up for sale, didn’t say a word to his wife.

Он забрал все свои деньги и продал дом, не сказав ни слова жене.

I was there for a month and didn’t say a word.

Сижу месяц и молчу — всё по барабану.

And, didn’t it occur to you that she also needed a kind word, and reassurance — especially that night, as you say?

А ты не подумал, что Доротея тоже нуждалась в утешении, в добром слове, особенно после той ночи? И может больше, чем ты?

He didn’t say a word during the journey

Он не сказал ни слова во время путешествия.

Uncle Kwai’s dead wife was so ruthless that Uncle didn’t even dare to say a word

Покойная жена дяди Квая была такая жестокая, что он даже слова не мог сказать.

You hid the witness and didn’t say a word?

Скрывать свидетеля и не проговориться?

She didn’t say a word.

Никогда она мне не говорила..

But you didn’t say a word and I’m free.

Но ты не проговорилась. И вот я на свободе.

— I didn’t say a word.

— Я не сказал ни слова.

— Me? — l didn’t say a word.

— Я же нислова не сказала.

She didn’t say a word…

«Ни слова»… «Ни слова»…

I didn’t say a word.

— Я не сказала ни слова!

I’ve got to see if the other one didn’t say a word. As for Seraphin, he lost his head.

Небось ляпнул что-то не так, и Серафим потерял голову.

I didn’t say a word.

Я ничего не говорю.

— No, no. I didn’t say a word.

Я ничего тебе не говорил!

He didn’t say a word.

Он не сказал ни слова.

So she just left the office didn’t say a word to you about anything?

То есть она просто покинула офис не сказав тебе ни слова?

Didn’t say a word, did I?

А я что-нибудь сказал?

He didn’t say a word.

Он не говорил ни слова, и не надо было.

— You didn’t say a word?

Не сказал ей ни слова?

I didn’t say a word about you-know-what.

Я тебе ни словом не обмолвился сам-знаешь-о-чём.

— l didn’t say a word.

— Я нем, как рыба.

All the time I was doing that, I was thinking of a Spanish word to say at the end of it… came out a bit weird, didn’t it?

Когда я делаю вот так, я думаю, какое бы испанское слово сказать.

You didn’t say a word about… we are waiting for you

Ты не сказала ни слова о… мы ждём тебя

Did I say anything? I didn’t say a word.

Я ещё не сказал ни слова.

You didn’t say a word all night.

Ты не сказал ни слова за весь вечер.

He didn’t say a word to you, did he?

Он ничего тебе не говорил, да?

Worm didn’t say a fuckin’word.

о цоуоял дем еипе кенг.

  • перевод на «didn’t say a word» турецкий

Didn T Say A Word

03:19
4.36 MB
5.1K

SAINT LAURENT Extrait 6 Rencontre Jacques Yves

02:26
3.20 MB
136K

You Didn T Say A Word

05:46
7.59 MB
140

Patti Austin A Tisket A Tasket

02:26
3.20 MB
3.7K

Yvonne Baker You Didn T Say A Word 1966

02:39
3.49 MB
1.2M

Patti Austin James Ingram Baby Come To Me TopPop

03:31
4.63 MB
7.5M

Patti Austin Through The Test Of Time

04:05
5.37 MB
1.3M

Patti Austin All Behind Us Now

05:03
6.65 MB
547.1K

Patti Austin Teaches How To Scat Edison Jazz World 2019 LantarenVenster

02:04
2.72 MB
34.1K

Yvonne Baker You Didn T Say A Word

02:35
3.40 MB
3.3K

Patti Austin The Teenage Years What A Diff Rence A Day Makes

02:56
3.86 MB
1.8K

YVONNE BAKER YOU DIDN T SAY A WORD

02:56
3.86 MB
3.7K

Baby Come To Me By Patti Austin With Lyrics

03:32
4.65 MB
90K

ALL BEHIND US NOW Patti Austin LYRICS LiveCover Gigi De Lana The Gigi Vibes Vivi Vibes

04:59
6.56 MB
35.2K

PATTI AUSTIN

02:36
3.42 MB
101

Yvonne Baker You Didn T Say A Word 1966 Cameo Parkway Make Celebrities History

02:45
3.62 MB
697

Quincy Jones SOMETHIN SPECIAL Feat Patti Austin

04:06
5.40 MB
360K

Patti Austin I Wanna Be Loved

02:28
3.25 MB
2.2K

Baby Come To Me 1981 Patti Austin And James Ingram Lyrics

03:39
4.80 MB
98.9K

Patti Austin Can T Forget The One I Love

03:06
4.08 MB
4.2K

Shirley Lewis Didn T Say A Word Megamix

08:47
11.56 MB
3.8K

Patti Austin Alone In The World

04:23
5.77 MB
56

Patti Austin Only All The Time 1967 HQ Northern Soul

02:30
3.29 MB
241

Patti Austin Quincy Jones Betcha Wouldn T Hurt Me

03:47
4.98 MB
571.8K

Patti Austin Love Me By Name

05:16
6.93 MB
9.5K

Fourplay Patti Austin Peabo Bryson The Closer I Get To You

05:01
6.60 MB
1.9K

70S 80S R B SLOW JAMS MIX Patti Austin Anita Baker Larry Graham Chaka Khan Peabo Bryson

02:28:38
195.61 MB
721

Patti Austin You Re Too Much A Part Of Me

02:39
3.49 MB
3.9K

PATTI AUSTIN TISKET A TASKET

02:18
3.03 MB
392

Quincy Jones Ft Patti Austin Razzamatazz Slayd5000

05:06
6.71 MB
266K

Let It Ride Patti Austin

04:13
5.55 MB
3.2K

Patti Austin A Million To One

03:06
4.08 MB
1.6K

Patti Austin You D Better Know What You Re Getting

02:35
3.40 MB
300

Lil Ms Patty Austin Prod GMTSupreme

01:20
1.75 MB
33

Patti Austin Lost In The Stars

05:02
6.62 MB
139

Patti Austin Only All The Time

02:35
3.40 MB
3.5K

PATTI AUSTIN THIS THING CALLED LOVE Change The Record Make Celebs History

02:28
3.25 MB
289

Patti Austin You D Better Know What You Re Getting Into

02:28
3.25 MB
410

PATTI AUSTIN You Re Too Much A Part Of Me

02:44
3.60 MB
16.2K

Patti Austin Music To My Heart

02:37
3.44 MB
1.1K

Nastya Learns To Earn Money Honestly

08:14
10.84 MB
53.3M

PATTI AUSTIN TAKE AWAY THE PAIN STAIN

02:56
3.86 MB
875

IT MIGHT BE YOU IN MY LIFE IF I BELIEVE PATTI AUSTIN MEDLEY COVER CY

13:07
17.26 MB
39.9K

Patti Austin Can T Forget The One I Love Mono 1971

03:02
3.99 MB
169

Yvonne Baker You Didn T Say A Word

02:40
3.51 MB
436

Patti Austin Got To Check You Out

02:22
3.11 MB
691

Patti Austin Lost In The Stars

05:07
6.73 MB
44

Yvonne Baker You Didn T Say A Word

02:36
3.42 MB
48

Yvonne Baker You Didn T Say A Word

02:36
3.42 MB
56

ALL BEHIND US NOW PATTI AUSTIN Cover By ANA ROSE DESEMBRANA

05:35
7.35 MB
1.1K

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Did you understand a word of that
  • Dictionary find any word
  • Did you look off that word
  • Dictionary files for word
  • Dictionary english to meaning of the word