- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Албанский
- Арабский
- Болгарский
- Венгерский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Немецкий
- Норвежский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Словацкий
- Словенский
- Турецкий
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чешский
- Шведский
-
1
crash out
crash out а) сбегать (из тюрьмы) Three men crashed out of the prisonyesterday. Are you one of the prisoners who crashed out? б) sl. быстро засы-пать, отрубаться He crashed out after a hard day’s work.
Англо-русский словарь Мюллера > crash out
-
2
crash out
The new dictionary of modern spoken language > crash out
-
3
crash out
Большой англо-русский и русско-английский словарь > crash out
-
4
crash out
фраз. гл.
Three men crashed out of the prison yesterday. — Вчера из тюрьмы совершили побег трое заключённых.
Syn:
2)
разг.
быстро засыпать, отрубаться
He crashed out after a hard day’s work. — После тяжёлого рабочего дня он сразу отрубился.
Англо-русский современный словарь > crash out
-
5
crash out
[ʹkræʃʹaʋt]
амер. вор. жарг.
бежать из тюрьмы; вырваться на волю
НБАРС > crash out
-
6
crash out
[‘kræʃ’aʊt]
4) Макаров: грохотать , бежать из тюрьмы, вырваться на волю , грохотать
Универсальный англо-русский словарь > crash out
-
7
crash out
сбегать
быстро засыпать, отрубаться
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > crash out
-
8
crash out
v. to sober up from a session of drug use, to come back to reality
выйти из наркотического опьянения, вернуться в реальность
English-Russian dictionary of the underworld > crash out
-
9
crash out
phr v амер. вор. жарг. бежать из тюрьмы; вырваться на волю
English-Russian base dictionary > crash out
-
10
crash out (of contention)
Общая лексика:выбыть, «вылететь» (из соревнований)
Универсальный англо-русский словарь > crash out (of contention)
-
11
crash out in the semis
Универсальный англо-русский словарь > crash out in the semis
-
12
crash out in the semis
English-Russian sports dictionary > crash out in the semis
-
13
crash
I [kræʃ]
1.сущ.
1) грохот, треск
The thunder burst with a terrific crash. — Раздался оглушительный удар грома.
Syn:
2) авария, крушение
She died in a car crash. — Она погибла в автокатастрофе.
3) банкротство, крах
Syn:
2.
прил.
1) интенсивный, дающий ощутимый эффект через короткое время
3.
гл.
1)
а) с грохотом разрушать, разбивать
The tempest crashes down the forest. — Буря с грохотом валит деревья в лесу.
Syn:
б) с грохотом рушиться, разбиваться
Syn:
2) потерпеть аварию, крушение
Two women literally crashing hoarse thunder out of a piano. (J. A. Froude, Life of Carlyle, 1831) — Две женщины, буквально обрушившиеся на фортепиано и извлекающие из него громовые звуки.
4) ворваться куда-л.
They crashed into the room. — Они с шумом ворвались в комнату.
5) наскочить на , ; врезаться во
6) проскакивать светофор, когда должен загореться или уже загорелся красный свет
7) потерпеть крах, обанкротиться
;
разг.
; = crash in являться без приглашения
— crash a party
— crash the gateSyn:
My parents have thrown me out, can I crash with you for tonight? — Мои родители выгнали меня из дому, можно я у тебя сегодня переночую?
10)
разг.
испытывать последствия наркотического отравления
•
4.
нареч.
с грохотом, с треском
Crash went the cup. — Бах — и чашки нет.
II [kræʃ]
сущ.
плотная, суровая ткань
Англо-русский современный словарь > crash
-
14
crash
̈ɪkræʃ I
1. сущ.
1) грохот, треск( обыкн. при столкновении, падении;
тж. о ударе грома, громкой музыке и т. п.) The thunder burst with a terrific crash. ≈ Раздался оглушительный удар грома. Syn: crack, crackle
2) авария, крушение( самолета и т. п.), столкновение( автомобилей и т. п.)
3) банкротство, крах a stockmarket crash ≈ обвал на фондовой бирже Syn: failure, ruin
4) сл. ломка( у наркоманов после наркотического отравления)
2. нареч. с грохотом, с треском
3. гл.
1) а) с грохотом разрушать, разбивать;
рушиться с грохотом, треском, разбиваться вдребезги (часто crash through, crash down) The tempest that crashes down the forest. ≈ Буря с грохотом вырывает деревья в лесу. Syn: shiver II
2., shatter
1., smash
2. б) потерпеть аварию, крушение
2) а) производить какие-л. действия или двигаться с грохотом, треском;
грохотать( о громе и т. п.) ;
заставлять двигаться с грохотом Two women literally crashing hoarse thunder out of a piano. ≈ Две женщины, в буквальном смысле обрушившиеся на фортепиано и извлекающие из него грохочущие резкие звуки. Two other men crashed their horses through the brushwood. ≈ Два других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли. They crashed into the room. ≈ Они с грохотом ворвались в комнату. б) проскакивать светофор, когда должен загореться или уже загорелся красный свет
3) потерпеть крах, обанкротиться
4) амер.;
разг. являться без приглашения to crash a party, to crash the gate ≈ явиться без приглашения Syn: gate-crash
5) испытывать последствия наркотического отравления ∙ crash in crash into crash out crash with II сущ. плотная, суровая ткань( используемая для драпировки, укрепления переплетов книг и др.)
грохот, треск — thee tree fell with a loud * дерево с треском рухнуло — a * of thunder удар грома — * of artillery грохот артиллерии сильный удар при падении, столкновении крушение, авария;
столкновение;
авиационная катастрофа — there was a * of two cars at the corner на углу столкнулись две машины — passengers and crew died in the * пассажиры и команда погибли, когда самолет разбился крах, банкротство — stock market * крах фондовой биржи( компьютерное) крах, фатальный сбой срочный, неотложный;
ударный (о работе) — * programme срочная программа — * effort ударная работа, аврал интенсивный;
дающий немедленный эффект — * course in computer programming ускоренный курс программирования — to go on a * diet сесть на диету, которая должна незамедлительно дать результаты аварийный * crew аварийная команда падать, валиться, рушиться с грохотом или с треском — the dishes *ed to the floor посуда с грохотом упала на пол — the avalanche *ed down the mountain-side снежная лавина с грохотом неслась по склону горы с шумом или грохотом разбить;
сломать, разрушить;
вызвать аварию — he went *ing the branches он шел, с треском ломая ветки — to * a plane сбить самолет;
разбить самолет разбиться — the vase *ed as it struck the floor ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки потерпеть аварию;
разбиться — the two cars met and *ed две машины столкнулись и разбились — the plane *ed into the sea самолет упал в море удариться с грохотом;
наскочить;
врезаться — to * against a wall врезаться в стену — two cars *ed into each other at an intersection на перекрестке столкнулись два автомобиля (into) ворваться, вломиться — to * into the defence( военное) (разговорное) взломать оборону преим. (военное) наносить мощные удары, сокрушать, прорывать — to * resistance сломить сопротивление — to * a river on the run форсировать реку с ходу грохотать потерпеть неудачу, крах;
разориться;
обанкротиться — the whole financial scheme *ed disastrously весь финансовый план с треском провалился — the New York Stock Exchange *ed in 1929 в 1929 году произошел крах фондовой биржи в Нью-Йорке явиться без приглашения, вломиться — to * the gate (американизм) являться без приглашения, быть незваным гостем;
пройти без билета — to * a party явиться в компанию незваным гостем проскочить( светофор) при красном свете (разговорное) переночевать( особ. бесплатно) — we * at friends’ houses мы ночуем у друзей (сленг) проспаться;
очухаться напиться до бесчувствия с грохотом — the heavy box landed * on his head тяжелая коробка загремела прямо ему на голову — * went the plate! трах! и тарелки нет! суровое полотно;
холст
bank ~ банкротство банка
crash вчт. аварийная ситуация ~ аварийный ~ вчт. аварийный отказ ~ авария, поломка, крушение ~ авария, катастрофа ~ авария ~ банкротство ~ грохот;
треск ~ интенсивный ~ катастрофа ~ крах, банкротство ~ крушение ~ неотложный ~ обанкротиться ~ падать, рушиться с треском, грохотом (часто crash through, crash down) ;
грохотать;
to crash (into smth.) наскочить на чтол. с треском ~ падать, рушиться с треском, грохотом (часто crash through, crash down) ;
грохотать;
to crash (into smth.) наскочить на чтол. с треском ~ потерпеть аварию, крушение;
разбиться при падении ~ потерпеть аварию ~ потерпеть крах ~ потерпеть неудачу ~ амер. разг. проникнуть «зайцем», без билета или без приглашения;
to crash a party явиться без приглашения;
to crash the gate пройти в театр( на концерт и т. п.) без билета ~ разбить, разрушить;
вызвать аварию;
to crash a plane сбить самолет ~ разориться ~ с грохотом, с треском ~ сильный удар при падении, столкновении ~ срочный ~ суровое полотно, холст
~ амер. разг. проникнуть «зайцем», без билета или без приглашения;
to crash a party явиться без приглашения;
to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета
~ разбить, разрушить;
вызвать аварию;
to crash a plane сбить самолет
~ in вторгаться
~ амер. разг. проникнуть «зайцем», без билета или без приглашения;
to crash a party явиться без приглашения;
to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета
market ~ биржевой крах
program ~ вчт. разрущение программы
stock market ~ крах фондовой биржи
system ~ вчт. полный отказ системыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > crash
-
15
crash
I
1. грохот, треск
2. сильный удар при падении, столкновении
3. крушение, авария; столкновение (); авиационная катастрофа
there was a crash of two cars at the corner — на углу столкнулись две машины
passengers and crew died in the crash — пассажиры и команда погибли, когда самолёт разбился
4. крах, банкротство
1. срочный, неотложный (); ударный ()
crash effort — ударная работа, аврал
2. интенсивный; дающий немедленный эффект
to go on a crash diet — сесть на диету, которая должна незамедлительно дать результаты
3. аварийный
1. падать, валиться, рушиться с грохотом с треском (
о ломких предметах)
the avalanche crashed down the mountain-side — снежная лавина с грохотом неслась по склону горы
2. 1) с шумом грохотом разбить; сломать, разрушить; вызвать аварию
he went crashing the branches — он шёл, с треском ломая ветки
to crash a plane — а) сбить самолёт; б) разбить (свой) самолёт ()
the vase crashed as it struck the floor — ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки /разбилась вдребезги/
3) потерпеть аварию (); разбиться ()
3. 1) удариться с грохотом (); наскочить (); врезаться ()
to crash against a wall [a tree] — врезаться в стену [в дерево]
two cars crashed into each other at an intersection — на перекрёстке столкнулись два автомобиля
2) (into) ворваться, вломиться ()
4.
воен. наносить мощные удары, сокрушать, прорывать ()
5. грохотать (; crash out)
6. потерпеть неудачу, крах; разориться; обанкротиться
the whole financial scheme crashed disastrously — весь финансовый план с треском провалился
the New York Stock Exchange crashed in 1929 — в 1929 году произошёл крах фондовой биржи в Нью-Йорке
7. явиться без приглашения, вломиться ()
to crash the gate — а) являться без приглашения, быть незваным гостем; б) пройти без билета /«зайцем»/ ()
8. проскочить (светофор) при красном свете
9. 1)
переночевать (
бесплатно или по дешёвке)
2)
проспаться (); очухаться ()
10. напиться до бесчувствия
с грохотом
the heavy box landed crash on his head — тяжёлая коробка загремела прямо ему на голову
crash went the plate! — трах! и тарелки нет!
II
[kræʃ]суровое полотно; холст
НБАРС > crash
-
16
crash
разрушение; авария; поломка; разрушать(ся); разбивать(ся), терпеть аварию ; срочный
Englsh-Russian aviation and space dictionary > crash
-
17
out of a blue sky
совершенно неожиданно, ни с того ни с сего; ≈ как гром среди ясного неба, как снег на голову; тж. like a bolt from the blue
For, assuming that Clyde persisted in denying that he had carried a camera… then how damning in court, and out of a clear sky, to produce this camera… (Th. Dreiser, ‘An American Tragedy’, booh III, ch. XI) — Допустим, Клайд будет все так же упорно отрицать, что он взял с собой фотоаппарат… какое убийственное впечатление — как гром среди ясного неба! — произведет тогда на суде этот аппарат…
Yet all at once… and out of a clear sky, the papers were full of an enormous financial crash of which he was the centre. (Th. Dreiser, ‘Twelve Men’, ‘Vanity, Vanity’) — И вдруг… с абсолютно, казалось бы, ясного неба грянул гром. В середине зимы я прочел сообщение о грандиозном финансовом крахе, связанном главным образом с именем X.
He dropped upon me suddenly out of a clear sky and began asking questions which I had to answer. (Fr. Norris, ‘Marietta’s Marriage’, ch. XXXI) — Он свалился как снег на голову и начал задавать вопросы, на которые я должен был отвечать.
Large English-Russian phrasebook > out of a blue sky
-
18
crash with
crash with переночевать у кого-л. My parents have thrown me out, can Icrash with you for tonight?
Англо-русский словарь Мюллера > crash with
-
19
crash
авария
имя существительное:имя прилагательное:
глагол:
наречие:
Англо-русский синонимический словарь > crash
-
20
crash with
Большой англо-русский и русско-английский словарь > crash with
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
crash out — (slang) 1. To fall asleep 2. To become unconscious • • • Main Entry: ↑crash … Useful english dictionary
-
crash out — phrasal verb [intransitive] Word forms crash out : present tense I/you/we/they crash out he/she/it crashes out present participle crashing out past tense crashed out past participle crashed out informal 1) to suddenly start sleeping, usually when … English dictionary
-
crash out — PHRASAL VERB If someone crashes out somewhere, they fall asleep where they are because they are very tired or drunk. [INFORMAL] [V P] I just want to crash out on the sofa… [V ed P] The band are crashed out on the floor … English dictionary
-
crash out (of something) — ˌcrash ˈout (of sth) derived (sport) (BrE) to lose a game with the result that you have to stop playing in a competition • They crashed out of the World Cup after a 2 1 defeat to Brazil. • Ireland crashed out of the competit … Useful english dictionary
-
Crash out — 1. collapse or fall asleep with exhaustion; 2. get knocked out of a contest … Dictionary of Australian slang
-
crash out — Australian Slang 1. collapse or fall asleep with exhaustion; 2. get knocked out of a contest … English dialects glossary
-
crash out — Verb. To pass out due to intoxication or tiredness … English slang and colloquialisms
-
crash out — verb a) To be eliminated. b) To fall asleep … Wiktionary
-
crash out — 1. Go to sleep (usu. in someone else s house, or uninvited, e.g. at a party). 2. End an experience of taking the drug LSD. [Pop.] … A concise dictionary of English slang
-
out-crash — out crash, out crawl see out … Useful english dictionary
-
crash — ► VERB 1) (of a vehicle) collide violently with an obstacle or another vehicle. 2) (of an aircraft) fall from the sky and violently hit the land or sea. 3) move with force, speed, and sudden loud noise. 4) make a sudden loud, deep noise. 5) (of… … English terms dictionary
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Your smart TV should now be ready to go, all your apps are ready for action, and you can crash out on the sofa and indulge in a little binge session.
Теперь Smart TV должен быть полностью настроен, все приложения — готовы к действию, а вы можете завалиться на диван и побаловать себя легкой выпивкой.
I might crash out on that hammock.
The summit deal in Brussels in the early hours of Thursday meant Britain will not crash out on Friday without a treaty to smooth its passage.
Соглашение на саммите в Брюсселе рано утром в четверг означало, что Великобритания не потерпит крах в пятницу без договора, который бы сгладил ее прохождение.
Much like the UK and Brexit, however, few wanted to see Central Asia’s longest reigning ruler, Kazakhstan’s septuagenarian president Nursultan Nazarbayev, crash out without a deal.
Однако, так же как и в ситуации с Великобританией и Брекситом, мало кто хотел бы увидеть, как самый продолжительный по времени правитель в Центральной Азии, президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, потерпит крах «без сделки».
Docs crash out here all the time when they got patients on the ward.
Доктора постоянно спят здесь если в отделении есть пациенты.
Intrusive spectator parking on the event blinded Sainz, causing him to eventually crash out.
Интрузивные парковка зрителя на события ослеплен Сайнс, в результате чего он в конечном итоге аварии из.
We might crash out and fall back on WTO rules.
Это может быть смонтировано и сочетаться с правилами ВТО.
The crew could have a very successful mission, return home, and crash out of control into the Pacific.
Экипаж мог выполнить очень успешную миссию, вернуться домой и потерять управление из-за Тихого океана.
I go up to my room, crash out for about two hours, down to sound check, do the show.
Я поднялся в свой номер, подремал часа два, пришел на саундчек, отыграл концерт.
She got a little too much sun, so she decided to crash out early.
Она перегрелась на солнце и решила пораньше лечь спать.
Meaning crash out and destruction of the host is how long?
Unfortunately, he crash out on lap 9 and had to retire from the race.
К несчастью, на 9-ом этапе он попал в завал и вынужден был сойти с гонки.
Now watch as they all crash out!
You never know when a virus or computer crash out might occur.
Вы никогда не знаете, когда может произойти вирус или когда компьютер может сработать.
If this continues the euro will move towards disorderly debt workouts, and eventually a break-up of the monetary union itself, as some of the weaker members crash out.
«Если нынешняя тенденция продолжится, евро скатится к неупорядоченным урегулированиям проблемы долгов, и в итоге монетарный союз как таковой распадется, поскольку слабейшие члены ЕС потерпят крах», — указывается в его статье.
If Italy were to crash out and default, the damage could be huge.
Если Италия потерпит крах и дефолт, ущерб может быть огромным.
Go Brits, crash out, please!
Выходите из ЕС британцы, выходите, да побыстрей.
Should the UK crash out of the bloc without a mutual exit agreement, the damage will likely be significant.
Если Британия покинет ЕС, не заключив взаимного соглашения о выходе, ущерб, скорее всего, будет весьма значительным.
Without a deal, Cyprus’s banking system would have collapsed and the country could have become the first to crash out of the European single currency.
Без договоренности с кредиторами финансовая система Кипра потерпела бы крах, после чего он стал бы первым государством, покинувшим европейский валютный блок.
The UK would crash out of the EU, and many sectors of the British economy would be decimated.
Великобритания покинет ЕС, и многие сектора британской экономики понесут крупные убытки.
Результатов: 69. Точных совпадений: 69. Затраченное время: 106 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод по словам
— to [preposition]
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
- put to sea — выходить в море
- speak to — говорить с
- go head to head with — идти голова к голове
- to the echo — к эхо
- to each of — к каждому из
- suited to — подходящий для
- unable to get a word out — не может получить слово
- to that degree — в этой степени
- to me — мне
- to throw away — выкинуть
— crash [noun]
noun: крах, крушение, авария, грохот, треск, поломка, банкротство, суровое полотно, сильный удар при падении, сильный удар при столкновении
adjective: интенсивный, аварийный, неотложный, срочный
verb: разбивать, падать, терпеть крах, разбиваться, падать с грохотом, грянуть, рушиться с треском, рушиться с грохотом, грохнуться, разрушать
adverb: с грохотом, с треском
- from crash — от аварии
- crash program — аварийное завершение программы
- crash behaviour — авария поведение
- severe crash — тяжелая авария
- crash project — программа аварийных работ
- crash barriers — аварии барьеры
- catastrophic crash — катастрофическая авария
- crash status — авария статус
- event of a crash — событие аварии
- need to crash — Необходимость аварии
— out [adjective]
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
- miss out — пропустить
- beat the living daylights out of — избили дневные света из
- sticking out — торчащий
- pour (out/forth) — налить (выход / вперед)
- take it out of one — вытащить его из одного
- scrub out an order — отменять приказ
- sluice out — вытекать
- lam out — бить
- get out of mishap — избегать неудачу
- take a bite out of — откусывать
Предложения с «to crash out»
71.133.246.254 is making edits that are causing the back end database to crash out, suggest immediate termination with extreeme prejudice. |
71.133.246.254 вносит правки, которые вызывают сбой внутренней базы данных, предполагают немедленное завершение работы с предубеждением extreeme. |
The cause of that crash , it turned out, was an inexpensive rubber O-ring in the booster rocket that had frozen on the launchpad the night before and failed catastrophically moments after takeoff. |
Причиной крушения, как оказалось, стало резиновое уплотнительное кольцо в ракетном ускорителе, которое замёрзло на стартовой площадке ночью перед запуском, а после взлёта не выдержало нагрузок. |
Lightning flashed out of the sky, striking somewhere up the street with a crash near the origin of the fireball. |
Молния полыхнула с неба, с грохотом ударив где — то выше по улице, вблизи источника огненного шара. |
You ran out of the jungle ten minutes after the crash . |
Ты выбежал из джунглей через десять минут после катастрофы. |
He wants to crash the plane and go out in a blaze of glory. |
Он хочет разбить самолет и уйти в лучах славы. |
So you watched him crash and bleed out. |
И вы наблюдали за его ломкой и кровотечением. |
She gets out now, or I hit the gas and crash us into that black-and-white up there, just to see what happens. |
Или она сейчас же выйдет, или я жму на газ и врезаюсь в ту черно — белую машину, посмотрим, что будет дальше. |
It would avert the Hobson’s choice the government now proposes: either accept whatever deal we offer, or crash out of the EU with no agreed relationship at all. |
Это избавит парламент от «выбора Хобсона», который ей предлагает сейчас правительство: либо соглашайтесь на любой договор, который мы вам дадим, либо мы выходим из ЕС вообще без какого — либо договора о новых отношениях. |
The failure of the crew to comply with standard procedures and a high-speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash . |
Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку. |
Clapper noted that the Islamic State has claimed responsibility for the crash on Twitter, but he said that it was “unlikely” that the group had the ability to carry out the attack. |
По мнению Клеппера, хотя «Исламское государство» и взяло в «Твиттере» на себя ответственность за случившееся, «маловероятно», что у группировки была возможность совершить такой теракт. |
While few pundits are predicting an all-out crash for the dollar after a few days of short squeezes, a strong NFP could reverse the squeeze violently. |
Несмотря на то, что некоторые эксперты предсказывают полный обвал доллара после нескольких дней «короткого сжатия», высокий показатель NFP может резко в корне изменить ситуацию. |
Starbug took out a CPU bank in the crash . We’re having trouble rebooting. |
Звёздный жук при крушении повредил банк данных компьютера, у нас проблемы с перезагрузкой. |
Yeah, I’m sure panties will drop when girls find out I was being pulled by my dog on a skateboard, saw a monarch butterfly, and said, Hey, you’re not native to Florida-crash. |
Да, уверен, что девчонки будут ложиться штабелями, узнав, что когда меня на скейте тащила собака, я увидел бабочку — монарха и сказал: Эй, ты же не обитаешь во Флориде… |
Bottom line is, if Garrett was remiss in any way and caused that crash , then the truth has to come out. |
В конечном счёте, если Гарретт была небрежна и стала причиной крушения, правда должны выйти наружу. |
Razor 11 en route to crash site, five mikes out, rejoining QRF. |
Лезвие 11, направляюсь к месту падения, пять минут, присоединяюсь к разведгруппе. |
There was a crash like the falling parts of a dream fashioned out of warped glass, mirrors, and crystal prisms. |
Раздался звон. как будто вдребезги рассыпалась мечта, созданная из граненого стекла, зеркал и хрустальных призм. |
Even if you were credible as a CEO, which you are not, the odds against you are crushing. Nine out of 10 biotechs crash and burn. |
Даже если ты был влиятельным руководителем — а ты не такой, девять из десяти биохимиков на выходе получают пшик. |
Mm-hmm, and because of the housing market crash , there’s still a ton out there. |
Но из — за обвала рынка жилья их здесь все еще тонна. |
One night at about twelve o’clock there was a loud crash in the yard, and the animals rushed out of their stalls. |
Как — то ночью, примерно около двенадцати, во дворе раздался грохот, и все животные высыпали наружу. |
Pierre seized the crossbeam, tugged, and wrenched the oak frame out with a crash . |
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму. |
The one thing I was able to find out was, on the day of the crash , ibis’s transaction volume dropped by nearly 90%. |
Единственное, что я узнал: в день сбоя объем транзакций Ибис упал почти на 90%. |
We interrupt this program to bring you grim news out of LaGuardia airport, where a 767 has been forced to make a crash landing. |
Мы прерываем эту программу, чтобы сообщить вам страшную новость из аэропорта ЛэГвардиа, где Боинг 767 был вынужден совершить аварийную посадку. |
The window-panes came out with a crash and the parasol with the words |
Со звоном выскочили стекла, и зонтик с надписью |
Something fell with a crash far away to the left where the road from Woking station opens out on the common. |
Что — то с грохотом упало вдалеке, где — то слева, там, где выходит на пустошь дорога к уокингской станции. |
A fuel line got messed up in the crash and all the reserves leaked out. |
При крушении повредили топливопровод, а обнаружив поломку, горючее уже вытекло. |
The inertial navigation system must’ve been knocked out in the crash . |
Инерциальная навигационная система должно быть пострадала во время аварии. |
I-I was out by the water when… an elderly R-Rastafarian hang glider… he-he crash onto a beached squid, which squirted ink when I ran in to help. |
Я гулял у воды, когда пожилой растаман… упал на своем дельтаплане прямо на кальмара, который выбросил чернила, и я бросился на помощь. |
With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead. |
Стоит нажать на кнопку, и вы уже слушаете секретные переговоры, выводите из строя технику, передаёте дезинформацию, или превращаете обычный спутник в тактическую боеголовку. |
Anyway, erm… we were reminiscing, as we’ve been here all week, and we worked out that Yorkshire is the only place on earth where all three of us have had a car crash . |
Ладно… на этой неделе, что мы провели здесь, мы вдруг вспомнили, что Йоркшир — единственное место, где все мы трое попадали в аварию. |
But, yeah, she died in a crash and then two days later her aunt goes to her house to clean out the place, and lo and behold, alive and well, Misty Mountains. |
Но да, она погибла в аварии, а два дня спустя её тётя идёт к ней домой, чтобы прибраться, и вы только поглядите, жива — здорова, Мисти Маунтинс. |
I might crash when I’m 18, but then I’ll just turn to the Lord and working out. |
Я скорее всего разорюсь в 18, но потом обращусь к Господу и тренировкам. |
Crash landing about a hundred miles out of town. |
Аварийная посадка за сотню миль от города. |
Look, I’ll just go and crash in the bedroom while you two heat up, and then when you’re ready, I’ll just come out here and scooch onto the couch. |
Я пойду отключусь в спальне, пока вы разогреетесь, а когда будете готовы, я перекочую на кушетку. |
It came down the window with a crash and shut out the city. |
Они закрыли от меня город со всей его суетой и шумом. |
Well, a woman killed in a car crash after her vehicle spins out of control? |
Ну, женщина, погибшая в автомобильной аварии, после того как потеряла управление? |
And then I saw a plane crash — a beach craft out there. |
И тут в джунгли упал самолёт — бичкрафт. |
Then she flung the door open, she leaped out, she slammed the door behind her as if the crash of sound could wipe him out of existence, and she ran blindly. |
Затем она распахнула дверцу, выпрыгнула из машины, с силой захлопнула дверцу, как будто этот хлопок мог стереть его с лица земли, и побежала, не разбирая дороги. |
I pulled out your old report on the train crash . |
Я подняла ваш старый отчет по крушению поезда. |
And after the crash , the insurance people found out that the MOT was out of date. |
А после аварии страховщики выяснили, что техосмотр не был вовремя пройден. |
The force of the crash split the canvas sack and a million bags of money spilled out on the grass. |
От удара мешок треснул по всем швам, и на траве вырос внушительный холм из ста тысяч пачек американских ассигнаций. |
Until we figure something out, dad can crash in the attic. |
Пока мы не придумали, отец поживёт на чердаке. |
If we crash it, I bet we can walk out of there with something. |
Если заявимся туда, то с пустыми руками не уйдем |
Yeah, well, my taste buds got wiped out in the crash of ’97. |
Я потерял язык в аварии 97 — го. |
The husband could have forced the car to the edge and bailed out before the crash , maybe rolled down the side of the hill a bit to make it look like more of an accident, ma’am. |
Муж мог направить автомобиль к краю и выпрыгнуть прямо перед падением, ну, немного прокатившись по склону, чтобы было больше похоже на случайное происшествие, мэм |
And while he was still laughing — Crash went the Heffalump’s head against the tree-root, Smash went the jar, and out came Pooh’s head again…. |
И пока он смеялся — Crack! — с грохотом голова Хеффаламта ударилась об корень, банка разлетелась вдребезги, и на свет Божий появилась голова Пуха… |
I’m gonna get out of here, crash somewhere else. |
Я сваливаю отсюда, чтобы меня ломало где — нибудь ещё. |
All drivers on the track, caution flags are out. A severe crash at the Esses. |
Всем гонщикам на трассе — сигнал опасности, серьёзная авария на связке поворотов. |
But it turned out to be a really good decision because it was like a crash course in filmmaking and I learned a lot. |
Но это оказалось действительно хорошим решением, потому что это было похоже на ускоренный курс кинопроизводства, и я многому научился. |
In 1930, when Brazil was suffering the effects of the Wall Street Crash of 1929, a revolution broke out in the country and the old republic ended. |
В 1930 году, когда Бразилия страдала от последствий краха Уолл — Стрит в 1929 году, в стране вспыхнула революция, и Старая Республика закончилась. |
At least nine out of 11 crew members survived the crash of a U.S. Army Air Forces B-29 bomber on Kyūshū, on May 5, 1945. |
По меньшей мере девять из 11 членов экипажа пережили крушение бомбардировщика B — 29 ВВС США на острове Кюсю 5 мая 1945 года. |
During the warm-up lap, Piquet spun at the exact corner where he would later crash out, but was in this instance able to continue. |
Во время разминочного круга Пике крутанулся в том самом углу, где позже должен был упасть, но на этот раз смог продолжить движение. |
The roll-out of the prototype occurred on March 13, 2019, in a low-key employees-only event overshadowed by the crash of an Ethiopian Airlines 737 MAX 8 on March 10. |
Запуск прототипа произошел 13 марта 2019 года, в сдержанном только для сотрудников событии, омраченном крушением самолета Эфиопских Авиалиний 737 MAX 8 10 марта. |
Thus, after this time, the time-out calculation overflowed and returned a date that was actually in the past, causing the software to crash . |
Таким образом, по истечении этого времени расчет времени ожидания переполнялся и возвращал дату, которая фактически была в прошлом, что приводило к сбою программного обеспечения. |
Five crewmen successfully ejected or bailed out of the aircraft and landed safely, another ejected but did not survive the landing, and two died in the crash . |
Пять членов экипажа успешно катапультировались или выпрыгнули из самолета и благополучно приземлились, еще один катапультировался, но не пережил приземления, и двое погибли в катастрофе. |
During the trip, Wallis’s investments were wiped out in the Wall Street Crash , and her mother died penniless on 2 November 1929. |
Во время поездки инвестиции Уоллис были уничтожены в результате краха Уолл — Стрит, и ее мать умерла без гроша в кармане 2 ноября 1929 года. |
She began a romance with H.B. Lewis before a plane crash left her on a desert island, with Fletcher Reade and a mysterious man who turned out to be Roger Thorpe. |
Она начала роман с Х. Б. Льюисом, прежде чем авиакатастрофа оставила ее на необитаемом острове, с Флетчером Ридом и таинственным человеком, который оказался Роджером Торпом. |
They were running out of food, so Vizintín agreed to return to the crash site. |
У них кончалась еда, и Визинтин согласился вернуться на место катастрофы. |
The crash knocked out the electricity and phones. |
В результате аварии отключились электричество и телефоны. |
At first, she was believed to have crash-landed on the island, but it turns out that she intentionally came there to look for treasure. |
Сначала считалось, что она совершила аварийную посадку на острове, но оказалось, что она специально приехала туда в поисках сокровищ. |
Eight hundred miles out, the engine on Jarvis’ rocket gives out, and he crash-lands into one of the Thyle regions. |
В восьмистах милях отсюда двигатель ракеты Джарвиса отказывает, и он врезается в один из районов тайла. |
In addition to a potentially difficult and badly distracted Greece in the counsels of Europe, a Greek default and crash out of the eurozone will almost certainly continue the downward spiral of the Greek economy.
В дополнение к трудностям, которые может создавать в европейских структурах встревоженная и сбитая с толку Греция, ее дефолт и выход из еврозоны наверняка усугубят мощный спад греческой экономики.
I might crash out on that hammock.
Я могу завалиться на гамак.
Meaning crash out and destruction of the host is how long?
Сколько займёт вырваться на волю и повредить носитель?
So, instead of letting the United Kingdom crash out of the EU then, the talks should now shift to the temporary “transition” that Prime Minister Theresa May officially requested last month – and which a strong consensus among Britain’s business leaders and public now demands.
Для того чтобы не допустить неупорядоченного выхода Британии из ЕС в установленный срок, переговоры должны сейчас сосредоточиться на вопросе о временном «переходном периоде». О его необходимости премьер-министр Тереза Мэй официально заявила в сентябре, и его почти единодушно сейчас требует британское общество и деловые лидеры.
It would avert the Hobson’s choice the government now proposes: either accept whatever deal we offer, or crash out of the EU with no agreed relationship at all.
Это избавит парламент от «выбора Хобсона», который ей предлагает сейчас правительство: либо соглашайтесь на любой договор, который мы вам дадим, либо мы выходим из ЕС вообще без какого-либо договора о новых отношениях.
In Europe, countries have threatened to crash out of the eurozone unless the European Central Bank or other European governments underwrite their unsustainable debt; and European policymakers have threatened to cut off support to certain countries unless they implement reforms.
В Европе государства грозят выйти из еврозоны, если Европейский центральный банк или правительства других стран Европы не предоставят гарантии по их заоблачным долгам; при этом европейские власти грозят прекратить поддержку тех стран, которые не проводят реформы.
Fixed crash on iPads when logging out via FBSDKLoginButton.
Исправлены сбои на iPad при выходе через FBSDKLoginButton.
The Wall Street crash of 1929 kicked the legs out from under a struggling international order.
Крах Уолл-стрит в 1929 году окончательно подкосил международный порядок, который и так уже еле держался.
But it remains possible that his candidacy will crash as some of his rivals drop out and leave their supporters (and wealthy backers) to crystallize around someone they see as a more viable alternative.
Но остается возможность, что его кандидатура рухнет, так как некоторые из его соперников выпадут из гонки и заставят их сторонников (богатых покровителей) кристаллизоваться вокруг кандидата, которого они считают более реальной альтернативой.
After failing to crash, America now looks set to pull out of its downturn and resume strong growth.
После сокрушительного спада Америка, кажется, готова к тому, чтобы выйти из состояния упадка и возобновить уверенный рост.
Turkey is on a path to a dramatic financial crash that risks throwing the country out of its precarious political situation and into the unknown.
Турция стоит на пути к драматическому финансовому краху, который способен вытолкнуть страну из ее надежной политической ситуации — в неизвестность.
Krugman is hampered by the fact that he attributes the crash to «irrationality,» which, as Cochrane points out, is no theory.
Кругману мешает то, что он объясняет кризис «иррациональностью», что, как отмечает Кохрейн, не является теорией.
Quite a few of them are already back at the table gambling away with the taxpayer’s money and peddling their new “financial products”; they know that when the next crash comes, the taxpayer will have no choice but to bail them out again.
Довольно многие из них уже опять за игровым столом, манипулируют деньгами налогоплательщиков и продают свои новые «финансовые продукты». Они знают, что когда наступит очередной крах, налогоплательщику не останется выбора, как снова выручать их из беды.
Clapper noted that the Islamic State has claimed responsibility for the crash on Twitter, but he said that it was “unlikely” that the group had the ability to carry out the attack.
По мнению Клеппера, хотя «Исламское государство» и взяло в «Твиттере» на себя ответственность за случившееся, «маловероятно», что у группировки была возможность совершить такой теракт.
But I realized after the car crash that the ultimate freedom would always elude me until Jack Slater was, and forgive the pun, taken out of the picture.
Но я осознал, — — что полная свобода всегда будет ускользать, пока Джек Слэйтер, — — простите за выражение, не будет изъят из картины.
In retrospect, the best that can be said of former US Treasury Secretary Robert Rubin and current Fed Chairman Alan Greenspan is that they enjoyed the ride while the going was good, and Rubin was smart enough to bail out before the crash.
Если заглянуть в прошлое, то лучшее, что можно сказать о бывшем министре финансов США Роберте Рубине и нынешнем председателе Федеральной Резервной Системы Алане Гринспене, это то, что, выражаясь образно, они наслаждались автомобильной прогулкой, пока она шла без помех, и Рубин оказался достаточно проницательным, чтобы выйти из машины до того, как произошла авария.
The failure of the crew to comply with standard procedures and a high-speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash.
Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку.
I’m just not a person who gets a kick out of watching an automobile crash.
Просто я тот человек, что отказывается смотреть на автомобильную катастрофу.
This, and a more elaborate questionnaire that I sent out after the next «Black Monday» crash on October 19, 1987, convinced me that nothing more sensible is occurring than just what newspapers describe:
Эта анкета и следующая, более детальная, которые я разослал после очередного обвала «черного понедельника» 19 октября 1987 года, убедили меня в том, что не происходило ничего, кроме того, о чем писали газеты:
The most important thing for «ironing out cycles» is not the stimulus policy implemented after a crash has already occurred, but to be proactive in boom times and stop bubbles in their early stages.
Самая важная вещь в «цикле кризиса» — это не политика стимулирования экономики за счёт бюджета после того, как кризис уже наступил, а упреждающие действия во время экономического бума с целью остановки роста «мыльных пузырей» на ранних стадиях.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам
crash out
To escape from some place. That criminal did crash out, but he was caught only a mile from the prison.
See also: crash, out
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
crash out (of some place)
to break out of some place, such as a prison. Max and Lefty crashed out of the state prison last week, but they were captured. They crashed out at midnight.
See also: crash, out
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
- crashed
- flat-hat
- flat-hatting
- crash cart
- crash to the floor
- by all accounts
- by/from all accounts
- by all measures
- by every measure
- pad
Meaning of CRASH OUT in English
Verb. To pass out due to intoxication or tiredness.
Slang English vocab.
Английский сленговый словарь.
2012
|
We could not find the full phrase you were looking for. Also see: out WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023 crash1 /kræʃ/USA pronunciation
n. [countable]
adj. [before a noun]
WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023 crash1
v.t.
n.
adj.
crash′er, n.
Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers:: crash /kræʃ/ vb
n
Etymology: 14th Century: probably from crasen to smash, shatter + dasshen to strike violently, dash1; see craze ˈcrasher n crash /kræʃ/ n
Etymology: 19th Century: from Russian krashenina coloured linen |
|