На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
могли бы повторить
могли бы вы повторить
Excuse me, can you please repeat it?
Can you please repeat the question?
Can you please repeat the last sentence?
Sir, sir, can you please repeat that?
If you still do not understand the question, smile and calmly ask again, «I am sorry, can you please repeat what you said?»
Если вы всё-таки не поняли вопрос, улыбнитесь и спокойно спросите ещё раз: «Извините, вы могли бы повторить то, что сказали?»
Can you please repeat what you said slowly?
Can you please repeat the location?
Can you please repeat again?
Результатов: 8. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 53 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
How to ask someone to repeat something?
There are times you cannot hear or understand what other people say to you. Do you ask them to repeat him or herself? Of couse you will. This situation is very common for English native speakers and it will be more often for you when you are learning English. First, let’s look at some reasons why you may not be able to understand in the first place.
- Contraction: you are not familiar with the shorten or contracted sounds, e.g. could have => coulda
- Pronunciation: you cannot understand their accent or their way of speaking
- Vocabulary: you cannot understand to words, it’s a new word to you.
- Pace: the speaker is talking to fast.
- Noise: too much background or surrounding noise
- Distraction: something causes you cannot pay full attention to the speaker.
Why should you ask for repeating? Are you embarrassed to ask for repeat? No, don’t be embarassed to do that. It is better that you understand what the other person saying than not.
Learn more: How to say “No” in English politely?
Phrases to politely ask for repeating what other people said.
Now, we will learn how to ask someone to repeat themselves in a polite way. If you cannot understand because of the accent or pronunciation of the speaker, you might say:
Could you say that again? I didn’t understand.
Can you say that again? I didn’t get all of what you were saying.
Could you please repeat what you just said for me?
I’m sorry, but I didn’t understand you. Could you please repeat that for me?
If you hear a word that you don’t understand, you can ask the speaker to explain it:
Could you repeat that word, please? I don’t know what it means.
I’m sorry to interrupt, but I don’t understand that word?
Could you please tell me what _______ means? I don’t know it.
Learn more: 11 useful phrases to ask for help
If someone is talking too fast, you should ask them to slow down. You might say:
Could you speak more slowly, please?
I am sorry, I can not catch what you said. It would be better if you speak just a little more slowly.
If there is too much background noise and you have trouble of understanding someone.
Could you speak louder, please? I cannot hear what you said.
I’m sorry, it is too noisy here. Could you say that again?
Could you speak up? I cannot hear you well.
Learn more: Asking for Information
If you are distracted by something, and you cannot hear all the words someone are saying.
Would you mind repeating please. I didn’t quite catch that.
Sometimes, the speaker repeats what they said, but you still don’t understand. You might say:
I’m sorry… I still didn’t get that. Could you explain in another way?
Learn more: Do you want something to drink?
Finally, you can use your body language to show that you don’t really understand what someone said. There are two ways to do this:
- Step closer to the speaker if you are standing, lean toward the speaker if you are sitting.
- Put your open hand on your ear and lean toward the speaker.
Remember the main purpose of the conversation is to understand each other. The speakers always expect you to understand what they said. So don’t worry if you ask them to repeat themselves.
Learn more:
- 20 ways to say sorry in English
- 20 English phrases for talking about relationships
- 7 Essential tips for English Fluency
Zug… Zwang.
I’m sorry, can you please repeat that?
Zug… Zwang
Цугцванг.
Вы не могли бы повторить?
Цугцванг.
It was January of last year. I’m sorry.
I’m sorry, can you repeat that, please?
It was January of last year.
Это было в январе, в прошлом году.
Извините. Вы не могли бы повторить, пожалуйста?
Это было в январе, в прошлом году.
Having in mind the rights which were just read to you, will you be entering a plea?
I’m sorry, can you repeat that, please?
Guilty.
Помня о зачитанных вам правах, вы готовы ответить суду?
Простите, можете повторить?
Виновна.
Mr. Lang?
I’m sorry, would you, uh, repeat the question, please?
How would you bring new business to Fairview?
Мистер Лэнг?
Простите, вы не … повторите вопрос?
Как привлечь деловой капитал в Фэирвью?
This time all went excellently
We will repeat it after the short break so you can relax a bit, please
And where were you loitering, looser? ( øâûðàë, áðîäÿæûë, øëàÿëñÿ… one of those unpleasant words)
Но на тот раз всё было отлично
Щас всё повторим..после короткой перемены.. Чтоб расслабится чуть чуть
А ты то где бродяжил?
— Harry.
Can you repeat the conversation to me, please… verbatim, if you can?
— Um, yeah, OK.
— √арри.
ћожешь повторить мне ваш разговор… если можешь — дословно?
— ћм, да, ќкей.
In the boot, is it’?
Sorry, can I trouble you for a light, please?
Thank you. Good evening.
Извините, могу я попросить у вас огня?
— Да.
Вы считаете, он потеряет свой доход в этом деле?
But she can’t hear you ’cause she’s unconscious.
I’m sorry to disappoint you all, but please keep your voices down so my mama can get her rest.
Well, wake her ass up!
Она вас не слышит. Она без сoзнания.
Пoжалуйста, ведите себя пoтише, чтoбы мама oтдoхнула.
Разбуди старую перечницу!
That number is 555-6936.
— Can you repeat that, please?
— 555-6936.
Это номер 555-6936.
— Вы не могли бы повторить?
— 555-6936.
Oh. Hey, would you bring the car around? Oh.
Can we say «please«? I’m sorry. I was bad, but you can punish me later.
Yeah. Ok?
ѕочему все мужчины в моей жизни предпочитают других?
я готов отдать все на этом острове ради нескольких минут наедине с тобой.
— ћне надо побыть одному.
Let’s not get carried away.
I’m sorry, can you repeat that?
I’m deaf in this ear.
Не будем уходить от темы.
Прости, можешь повторить?
Я глуха на это ухо.
The word is… «psoriasis.»
Can you repeat the word, please?
Psoriasis.
Слово…»псориаз».
Повторите, пожалуйста.
Псориаз.
‘ I’m being attacked by fighter planes!
‘I’m sorry, can you repeat that?
‘ Yes, I’m being attacked.
Меня атакуют истребители!
— Извините, можете повторить?
— Да, я был атакован.
In order to get past the checkpoint at the toll plaza, we will need an American behind the wheel to arouse the least amount of suspicion.
Sorry, can you repeat all that?
I just had an itch right by my microphone.
Для того, чтобы пройти пропускной пункт , нам нужен американец за рулем чтобы избежать любых подозрений.
Извини, не мог бы ты повторить еще раз?
Просто у меня зачесалось прямо рядом с микрофоном.
Okay, I’m not healthy, and I’m gonna die.
Do you realize that?
Why would you say that to me?
Я нездорова и я умру!
Понимаешь, я умру, оставлю вас одних, и вам не за кем будет ухаживать, и тебе больше не придётся быть матерью, уж прости, но я с этим ничего не поделаю, потому можно мне уйти?
Откуда ты это взяла?
Get over here!
Sorry, can I call you back, please, sir?
Cheers. Bye.
А ну вернись!
Извините, могу я вам перезвонить, сэр? Здорово!
До свидания.
Why else do we travel first class?
Sorry to interrupt ladies and gentlemen, but if there’s a doctor on board this plane, can you please
Thank you very much.
Для этого и существует первый класс.
Леди и джентльмены, прошу прощения за беспокойство но если на борту присутствует врач мы просим его пройти в кабину пилота.
Большое спасибо.
WPC:
Sorry, can I get you to hold for a minute, please?
Pardon me, I’d like to see some documents, if I may.
WPC:
К сожалению, я могу заставить вас держать в течение минуты, пожалуйста?
Простите меня, я бы хотел, чтобы увидеть некоторые документы, если я могу.
We’re seeing that over here, too.
Sorry, can you repeat that?
Copy that.
Мы это тоже видим.
Извините, можете повторить?
Вас понял.
There’s no car here.
Can you please repeat the location? (Radio static)
(Female dispatcher) GPS on car 1504 still reads 3900 Lake Shore.
Здесь нет машины Оливера.
Повторите, пожалуйста, предполагаемое расположение.
*GPS-навигатор машины 1504 по-прежнему указывает на 3900 Лэйк Шор.*
Making Rachel Yoo flip her lids in such a short period of time… you’re the only other person who can do that apart from me.
It’s a really rare ability, so let’s- I’m sorry, but I don’t want to get involved with you guys, so can
I’m blocking your way? Weren’t you just not going?
Суметь разозлить Рэйчел Ю за такое короткое время… кто достиг таких результатов.
поэтому давай… поэтому не мог бы ты отодвинуться?
ты просто сама не хочешь уходить.
Life is a journey?
Can you repeat that, please?
Life is a journey.
Жизнь — это путешествие.
Вы не могли бы повторить, пожалуйста?
Жизнь — это путешествие.
I’m sorry, Stephen, okay?
I’m sorry about all of it.
You’ve just gotta put aside how you feel about me and stay with this.
Стивен! мне очень жаль!
я вел себя как идиот! что ты обо мне думаешь!
И сосредоточься на этом! Мы очень близко! Я ввязался во все это ради тебя!
Eduardo?
Can you please repeat the question?
No, it was an outrageously leading question the first time around, and now you want us to hear it twice?
Эдуардо?
Не могли бы вы повторить вопрос?
Это был вопрос, наводящий на определённые ответы… вы хотите, чтобы он прозвучал ещё раз?
Kenyatta Folds, please.
I’m sorry, can you repeat the name?
Yes, can you please connect me to Kenyatta Folds This is Brian Weathersby.
Кеньятта Фолдс, пожалуйста.
Извините, вы могли бы повторить имя?
Да, соедините меня, пожалуйста, с Кеньяттой Фолдс. Это Брайан Уэверсби.
Long distance.
Sorry, can you repeat?
I’ll connect you right away, ma’am.
Междугородний.
Простите, вы можете повторить?
Сейчас я вас соединю, мэм.
— Listen.
Please— — I know you’re trying to help, but if you think… you can break into the SCIF room to steal
That’s never gonna happen. — You see, there’s a nine-digit keypad and-
— Послушай, пожалуйста!
— Нет, я понимаю, вы пытаетесь помочь, но если вы думаете проникнуть в секретную комнату чтобы украсть код, нет, извините, ничего не выйдет.
Понимаете, там 9-тизначный кодовый замок.
— Enrahah.
Can you repeat that, please? «En-ra-hah».
— You talking about the eye of Lucifer?
— Энраха.
Пожалуйста, можете повторить? «Эн-ра-ха».
— Вы говорите о глазе Люцифера?
Get Viv to do a PNC check.
Sorry, but before you go, if Chris is there can I have a word, please?
What is this?
Пусть Вив сделает проверку по *базе*.
Извините, прежде чем вы уедете, нельзя ли перемолвиться с Крисом, если он там?
Это еще что?
You like her, you call her.
I’m sorry. Can you repeat that?
I don’t speak I Never Get Laid.
«Она тебе нравится, ты ей звонишь»
Извини, ты можешь повторить это?
Я не говорю на языке «У меня никогда не бывает секса»
Показать еще
Перевод по словам
— you [pronoun]
pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой
— please [verb]
verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить
— repeat [noun]
verb: повторять, повторяться, отрыгиваться, воспроизводиться, говорить наизусть, репетировать, рассказывать, передавать, неоднократно повторяться, вновь встречаться
noun: повторение, реприза, исполнение на бис, знак повторения, то, что повторяется, студент-второгодник
adjective: повторный
Предложения с «can you please repeat»
I’m pleased and happy to repeat the news that we have in fact caught and killed a large predator that supposedly injured some bathers. |
Я с радостью подтверждаю, что огромный хищник, нападавший на купальщиков, пойман и убит. |
Cadet Clevinger, will you please repeat what the hell it was you did or didn’t whisper to Yossarian late last night in the latrine?’ |
Кадет Клевинджер, повторите, пожалуйста, черт вас побери, что вы там шептали или не шептали Йоссариану вчера вечером в сортире? |
Please repeat the last sequence. |
Лейтенант, пожалуйста, повторите последний эпизод. |
Colonel Korn was pleased with the simile and filed a mental reminder to repeat it the next time he found himself in General Peckem’s presence. |
Литературная аналогия понравилась подполковнику Корну, и он решил ее запомнить, чтобы при случае повторить в присутствии генерала Пеккема. |
Repeat these numbers for me, please. 7… |
Повторяйте числа за мной, пожалуйста, 7… |
Can you repeat that, please? En-ra-hah. |
Пожалуйста, можете повторить? Эн — ра — ха. |
Every now and then, also, some particular word would please him; whereupon he would repeat it a hundred times in the day-even though the word happened to express neither his thoughts nor his feelings. |
Нападет на какое — нибудь слово и обрадуется ему, и повторяет его сто раз на дню, хотя оно вовсе не выражает ни его чувств, ни его мыслей. |
Could you please repeat your name? |
Будьте добры, повторите ваше имя? |
I repeat, if you want to go against mainstream scholarship, please discuss and arrive at a consensus here. |
Я повторяю, если вы хотите пойти против господствующей науки, пожалуйста, обсудите и придите к консенсусу здесь. |
Let me repeat Here is a MODERN Scholarly work that backs up everything I said NOW, UNPROTECT the page please. |
Позвольте мне повторить, что это современная научная работа, которая подтверждает все, что я сказал Сейчас, снимите защиту страницы, Пожалуйста. |
Please only use this page for repeated malicious vandalism, not for one-off edits, or newbie tests. |
Пожалуйста, используйте эту страницу только для повторного злонамеренного вандализма, а не для одноразовых правок или тестов новичков. |
I had repeatedly asked him, please do not contact the media. |
Я постоянно просила его, пожалуйста, не обращайся к журналистам. |
Heph — please discuss reverts on the talk page before you make them repeatedly. |
Хеф — пожалуйста, обсудите реверты на странице обсуждения, прежде чем делать их повторно. |
If such material is re-inserted repeatedly, or if there are other concerns related to this policy, please see the biographies of living persons noticeboard. |
Если такой материал вставляется повторно или если есть другие проблемы, связанные с этой политикой, пожалуйста, смотрите биографию живых людей на доске объявлений. |
Please stop inserting it repeatedly into these articles, or you may be blocked from editing. |
Пожалуйста, прекратите вставлять его повторно в эти статьи, или вы можете быть заблокированы от редактирования. |
Please also note that I have tried repeatedly to get the other linguists on the project to comment on the article, and they have not. |
Помимо фильмов, тест Бехделя был применен и к другим средствам массовой информации, таким как видеоигры и комиксы. |
Charles will get me out, she kept repeating to herself. Oh, please, God, let Charles get me out. I can’t have our baby born in prison. |
Чарльз, забери меня отсюда, повторяла она себе. Пожалуйста, Господи, позволь Чарльзу забрать меня отсюда. Я не могу позволить родиться нашему ребенку в тюрьме. |
Skip, please, keep manically repeating how I’ve been blocked in the past. |
Скип, пожалуйста, продолжай маниакально повторять, как я был заблокирован в прошлом. |
So please, don’t keep repeating the same arguments about puppet state. |
Поэтому, пожалуйста, не повторяйте одни и те же аргументы о марионеточном государстве. |
And please actually respond rather than simply repeating yourself. |
И пожалуйста, отвечайте на самом деле, а не просто повторяйтесь. |
Please respond on that basis rather than just repeating your original position. |
Пожалуйста, отвечайте на этом основании, а не просто повторяйте свою первоначальную позицию. |
Let your cattle graze on my fields, fell my trees. I shall be the better off for it, he repeats, hugely pleased. |
Травите, батюшки, рубите! мне же лучше, — повторяет он, совершенно довольный. |
Бывает так, что вы не расслышали реплику собеседника или случайно пропустили её мимо ушей. Как попросить повторить сказанное? В этой статье преподаватель из Турции Ур подобрал формальные и неформальные фразы, с помощью которых можно попросить что-либо повторить.
We usually ask for repetition when we do not understand what is said or when we miss a part of the conversation. The situation might differ as a single misunderstood word or a phrase which you do not know the exact meaning, or when you cannot simply catch the core of the conversation since you do not hear the sentence well. The important thing is that you shouldn’t be afraid to ask people to repeat what they said and what they meant. So, which phrases to use in such occasions? There are some formal and informal ways of asking for repetition in English.
Formal language is suitable for work, colleagues, or people with whom you are not familiar enough:
Фраза |
Перевод |
I beg your pardon? |
Прошу прощения? |
Could you say that again? |
Не могли бы вы повторить это ещё раз? |
Would you please repeat that again? |
Не могли бы вы, пожалуйста, повторить это еще раз? |
Sorry, I didn’t get that. |
Извините, я не понял. |
Excuse me? |
Прошу прощения? |
I didn’t catch that. |
Я не расслышал. |
Pardon me? |
Прошу прощения? |
Sorry, I missed that. |
Извините, я это пропустил. |
I’m not sure I heard it correctly. |
Я не уверен, что правильно расслышал. |
Can you please repeat what you just said? |
Не могли бы вы, пожалуйста, повторить то, что вы только что сказали? |
Say that again? |
Повторите это еще раз? |
What was that? |
Что это было? |
Sorry? |
Простите? |
Informal language can only be used with someone you know well: friends and family. Otherwise it will sound rude:
Фраза |
Перевод |
Speak up again! |
Скажи ещё раз! |
Repeat that. |
Повтори это. |
Run that by me again? |
Повтори ещё раз. |
You said what? |
Что ты сказал? |
What did you say? |
Что ты сказал? |
What? I didn’t follow. |
Что? Я не понял. |
What was that? |
Что это было? |
Say that again! |
Повтори ещё раз! |
Come again? |
Ещё раз? |
Eh? / Uh? / Huh? |
А? |
What? |
Что? |
В этой статье мы рассмотрели множество фраз-синонимов, с помощью которых можно попросить собеседника повторить его фразу. Теперь вы точно не потеряетесь и сможете переспросить своего собеседника столько раз, сколько вам нужно!
Хотите заниматься с Уром?
Оставьте заявку и мы подберём удобное расписание для обучения у этого преподавателя.
Записаться на пробный урок
Программы по изучению английского языка
Английский для взрослых
Курсы английского языка для студентов и взрослых
Английский для детей
Программы изучения английского языка для детей
Обучение за рубежом
Программы и курсы международного обучения