Словосочетания
make up mind — принять решение; решиться; решить
make up one’s mind — принять решение; вознамериваться; настраиваться
can’t make up my mind — не могу решиться
to make up one’s mind — решиться; принять решение
make up one’s mind to smth — смириться с чем-л
he is slow to make up his mind — он не скор на решения
to make up one’s mind to smth. — смириться с чем-л.
make up one’s mind to something — смириться с чем-либо
it is hard to make up one’s mind — трудно решиться
Автоматический перевод
до ума
Перевод по словам
make — марка, изготовление, производство, модель, делаться, делать, производить, совершать
up — вверх, вверху, по, вверх по, поднимать, подъем, успех, повышающийся
mind — разум, ум, внимание, взгляд, возражать, помнить, мягкий, слабый
Примеры
We couldn’t make up our minds, so we decided to toss for it.
Мы никак не могли прийти к какому-то решению, и поэтому решили бросить жребий.
Make up your mind then, for the time of deliberation is over.
Ну, что ж, принимайте решение, так как время на размышление уже истекло.
He couldn’t make up his mind about what to do with the money.
Он не мог принять решение о том, что делать с деньгами.
Karen couldn’t make up her mind whether to apply for membership or not.
Карен никак не могла принять решение, следует ли подавать заявку на членство или нет.
It was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purpose.
Твёрдо решиться на что-либо было для него делом практически невозможным.
Stop yo-yoing and make up your mind. *
Кончай менжеваться и решай.
He’s a bore, he never can make up his mind. *
С ним не соскучишься — он никогда не знает, что ему хочется.
You’re the limit! Can’t you make up your mind? *
Ты просто невыносим! Ты что, никак не решишь, что тебе надо?
She took an almighty long time to make up her mind. *
Она долго никак не могла решить, что же она хочет.
You can tell she’s her father’s daughter because she can never make up her mind. *
Она никогда не знает что ей нужно, вся в отца.
He took so long to make up his mind about his first really serious girlfriend that she married someone else. He thought of her now, a little ruefully, as the one that got away. *
Он так долго не мог решиться жениться на ней, что она вышла замуж за другого. Сейчас он с сожалением думает, какую чудесную девушку он проворонил.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
Показать больше
чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский
Показать меньше
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it.
Those candidates in turn can make up their minds on the offers they got.
«There are a lot of 16-year-olds who can make up their minds and do understand what is going on.»
I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it.
Результатов: 3930990. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 462 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.
- Паттерн
- Состав
- привести мысли в порядок
- принимать решение
- составлять мнение
- Примеры 9
- Формы 5
-
You have to make up your own mind
Вы должны принять свое собственное решение
-
I cannot make up my mind
Не могу привести свои мысли в порядок
-
Don’t make up your mind right away
Не принимайте свое решение сразу
-
You have a week to make up your mind
У вас есть неделя, чтобы принять свое решение
-
You‘ll have to make up your own mind about that
Вам придется составить свое собственное мнение об этом
-
You don’t have to make up your mind at once
Вам не нужно принимать ваше решение сразу
-
You can make up your own mind
Вы можете принять свое собственное решение
-
Yes. I can’t make up my mind about it
Да. Я не могу принять свое решение по поводу этого
-
I let him make up his own mind about that
Я позволил ему составить его собственное мнение об этом
Состав слов
-
make глагол
делать / изготавливать / заставлять / совершать / приготовить
-
up наречие
вверх / выше / высоко / в- / наверху / наверх
-
mind сущ.
ум / разум / мнение / взгляд
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
1
make up ones mind
Большой англо-русский и русско-английский словарь > make up ones mind
2
make up ones mind
Универсальный англо-русский словарь > make up ones mind
3
Make up your mind!
Решай!
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Make up your mind!
4
make smb.’s mind easy
успокаивать кого-л., рассеивать чьи-л. опасения
I wish we knew where they have gone, for it would make my son a good deal easier in his mind, and me too. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. XXI) — я бы тоже дорого дала, чтобы узнать, куда они ушли. Тогда и у сына моего, и у меня стало бы легче на сердце.
…the club and its rules were still a mystery, and he looked round for some one who should be able to set his mind at rest. (R. L. Stevenson, ‘New Arabian Nights’, ‘The Suicide Club’, ‘The Story of the Young Man with the Cream Tarts’) —…клуб и его правила все еще оставались загадкой, и полковник оглядывался вокруг, стараясь найти кого-нибудь, кто смог бы рассеять его опасения.
Well, just to put your mind at rest, when we discovered the body of Mrs. Perlin, we made a complete search of the premises. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Empty Tin’, ch. 13) — Должен сказать для вашего успокоения, что, когда мы нашли труп миссис Перлин, мы тщательно обыскали весь дом.
You’re.not going to be fired… Put your mind at ease on that score. (J. O’Hara, ‘Elizabeth Appleton’, ch. IV) — Тебя не уволят… Можешь не беспокоиться на этот счет.
Large English-Russian phrasebook > make smb.’s mind easy
5
make smb.’s mind easy
уcпoкoить кoгo-л., pacceять чьи-л. coмнeния
Well, just to put your mind at rest, when discovered the body of Mrs Perlin, we made a complete search of the premises (E. S. Gardner). I was glad I was able to set his mind as fully at rest as my own mind was (S. Howatch)
Concise English-Russian phrasebook > make smb.’s mind easy
6
to make one’s mind easy
On that score you may make your mind easy. — Насчёт этого можете не беспокоиться.
Англо-русский современный словарь > to make one’s mind easy
7
he is slow to make up his mind
Универсальный англо-русский словарь > he is slow to make up his mind
8
we have to make up our mind, though
Универсальный англо-русский словарь > we have to make up our mind, though
9
Once I make up my mind I’m full of indecision.
Как только я на что-нибудь решусь, мной сразу же овладевает нерешительность. Levant (Левант).
Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Once I make up my mind I’m full of indecision.
10
make up smb.’s mind
заставить кого-л. принять решение; решить за кого-л.
What happened to my sister made up my mind. (D. Carter, ‘Tomorrow Is with Us’, ch. XXIX) — То, что произошло с моей сестрой, заставило меня принять решение.
Cary as a rule likes to have her mind made up for her, so I took the menu and began to order. (Gr. Greene, ‘Loser Takes All’, part II) — Кэри, как правило, нравится, когда решают за нее. я взял меню и стал заказывать.
Had great power with the jury — it was said he could make up their minds for them any day of week. (A. Christie, ‘And Then There Were None’, ch. 2) — Старый Уоргрейв имел большое влияние на присяжных заседателей. Говорили, что еще не было случая, чтобы не удалось провести нужное ему решение.
To save her life, she couldn’t make up her mind about anything, so Peter makes it up for her. (M. Mitchell, ‘Gone with the Wind’, ch. VIII) — Даже для спасения собственной жизни тетушка Питти не могла бы принять никакого решения, и это за нее приходится делать Питеру.
Large English-Russian phrasebook > make up smb.’s mind
11
make up
1. I
1) she takes a lot of time to make up у нее уходит очень много времени, чтобы накраситься /наложить косметику/; formerly it was not considered good taste for women to make up раньше считалось дурным тоном, если женщина красилась; the actor will need at least an hour to make up этому актеру потребуется по меньшей мере час, чтобы загримироваться
2) he dropped out of school for a term, he will have to make up он пропустил целый семестр, ему придется наверстывать упущенное; I have a lot of work to make up у меня много недоделок, надо поработать; I have large arrears of sleep to make up мне надо отоспаться
3) the stove needs making up в печь и т. д. надо подбросить дров
4) let’s make up давай помиримся; everything is all right, they made up все в порядке, они помирились
2. II
3. III
1) make up smth. /smth. up/ make up a medicine готовить лекарство и т. д., make up a picnic basket /a hamper/ собрать корзину [продуктов] для пикника; make up a bed постелить /устроить/ постель; make up a bundle of old clothes связать старую одежду в узел; make up a train сформировать железнодорожный состав
2) make up smth. /smth. up/ make up rules устанавливать /вырабатывать/ правила; make up a group of eight создать /сколотить/ группу из восьми человек || make up one’s mind решать, принимать решение; she is still making up her mind она все еще /никак/ не может решить, она все еще думает
3) make up smth., smb. /smth., smb. up/ make up a story сочинить рассказ и т. д.; did he make up the speech himself? он сам написал эту речь?; is it true or did he make that story up? это правда или он все сочинил?; make up excuses придумывать оправдание и т. д., stop making things up! перестань выдумывать!; there isn’t any girl-friend he’s just made her up никакой у него нет подружки, он просто все выдумал
4) make up smb., smth. / smb., smth. up/ a quality that goes to make up a good dancer качества, необходимые, чтобы стать хорошим танцовщиком и т. д., what are the qualities that make up Hamlet’s character? из каких черт складывается характер Гамлета?, какие черты присущи Гамлету?; make up the total population составлять все население и т. д., stories that go to make up the volume рассказы, из которых составлен этот томик; the bones and muscles that make up the body кости и мускулы, которые образуют человеческое тело; these are the things that make up the joy of life вот что составляет /из чего складывается/ радость жизни
5) make up smth., smb. /smth., smb. up/ make up one’s face a) употреблять косметику ; б) гримировать лицо, накладывать грим; make up an actor загримировать актера
6) make up smth. /smth. up/ make up all the expenses покрывать /компенсировать/ все расходы и т. д.; I want to make up my share of the bill я хочу заплатить свою долю по счету; make up lost ground наверстывать упущенное
7) make up smth., smb. /smth., smb. up/ a dollar is wanted to make up the sum до полной суммы не хватает одного доллара и т. д.; we still need L 5 to make up the sum we asked for для суммы /чтобы набрать сумму/, которую мы просили, нам надо еще пять фунтов; collect all you can and he’ll make up the rest соберите сколько можете, а он доложит /добавит/ остальное; we recruited locally to make up our full complement of labourers чтобы иметь полный штат, мы набирали рабочих на месте
make up smth. /smth. up/ make up a quarrel уладить ссору и т. д.; it was years before they made up their quarrel прошли годы, прежде чем они помирились
9) make up smth. /smth. up/ make up a balance sheet составлять балансовый отчет и т. д.
10) make up smth. / smth. up/ make up the front page print. сверстать первую полосу и т. д.
4. IV
|| make up one’s mind in some manner принять какое-л. решение, решить каким-л. образом; he will make up his mind in his own way он решит все по-своему
5. VII
1) || make up one’s mind to do smth. решить /принять решение/ что-л. делать; he made up his mind to work harder он решил работать больше или усерднее и т. д.
2) make up smth. /smth. up/ to do smth. make up a party to go to a dance собрать компанию, чтобы пойти на танцы и т. д., we made up a group to help old people мы организовали / сколотили/ группу помощи пожилым людям
6. XI
1) be made up wait till your bed is made up подождите, вам еще не постелили; be made up for smb., smth. a parcel was made up for every child каждому ребенку был приготовлен пакет и т. д., а good basket of food was made up for the journey в дорогу приготовили полную корзину провизии; be made up into smth. flowers were made up into beautiful arrangements цветы были очень красиво расставлены || customer’s own materials made up пошив из материала заказчика
2) || my mind is made up я решил; when once his mind is made up there is no changing it если уж он что-нибудь решит, его трудно переубедить / убедить изменить решение/
4) be made up I object to the way the committee is made up я возражаю против состава комиссии; be made up of smb., smth. the audience was made up of young people аудитория и т. д. состояла из молодежи и т. д., this group is made up of people with widely differing abilities в эту группу входят люди очень разных способностей; be made up of cells состоять из клеток и т. д.; the problem was made up of many factors проблема складывалась из многих факторов; а letter made up of digressions письмо, полное всяких отступлений /изобилующее всякими отступлениями/
5) be made up the actor’s face was made up лицо актера было загримировано; be made up in some manner be heavily made up быть сильно и т. д. накрашенным; she was wonderfully made up она была чудесно загримирована; be made up for smth. he was made up for this part его загримировали для этой роли
6) be made up to smb. I have no objection to working for an extra two hours, provided it is made up to me я не против отработать два лишних часа при условии, что мне заплатят или дадут отгул; don’t worry it will be made up to you не беспокойся, ты внакладе не останешься /с тобой рассчитаются/; be made up with smth. our losses have to be made up with fresh capital наши потери придется покрыть за счет новых вложений; be made up for by smth. his forgetfulness was made up for by his charm он был так обаятелен, что ему прощали забывчивость; her display of bad manners was scarcely made up for by her tears вряд ли она могла слезами искупить свое дурное поведение
be made up their quarrel is made up их ссора улажена, они помирились
9) be made up in some time the newspaper is already made up print, газета и т. д. уже сверстана
10) be made up to he doesn’t like being made up to он не любит, когда перед ним лебезят /заискивают/
7. XII
have smth. made up I had a bed made up for me [on the sofa] мне постелили [на диване]
8. XVI
1) make up into smth. this clay will make up into nice bricks из этой глины получатся хорошие кирпичи; this silk will make up into two dresses этого шелка хватит на два платья
2) make up for smth. make up for the part of an old man гримироваться для роли старика и т. д., make up at some age she began to make up at 20 она начала пользоваться косметикой, когда ей исполнилось двадцать [лет]; ought she to make up at the age of thirteen? надо ли или можно ли ей краситься в тринадцать лет?
3) make up for smth. make up for the loss a) возместить потерю; б) покрыть убытки; make up for lost time наверстать упущенное время; make up for smb.’s lost time компенсировать кому-л. затраченное им время; I worked last Sunday so I have today off to make up for it я работал прошлое воскресенье, поэтому сегодня у меня отгул; how can I make up for my rudeness? как мне искупить свою грубость?; how could he make up for all he had done to her? как ему загладить свою вину перед ней?: beauty cannot make up for stupidity красота не может заменить ум; you’ve no garden but the terrace makes up for it у вас нет сада, но зато есть терраса; make up with smth. as there was little meat I had to make up with vegetables недостаток мяса мне пришлось восполнить овощами
4) make up with smb. he is coming to make up with you он придет, чтобы с тобой помириться
5) make up to smb. make up to influential people заискивать перед влиятельными людьми и т. д.; after what had happened he was trying to make up to her после того, что случилось, он хотел задобрить ее; he made up to every new girl in the office coll. он заигрывал с каждой новой девушкой в конторе
9. XX1
make up as smb. make up as an old man одеться и загримироваться стариком и т. д. /для роли старика и т. д./
10. XXI1
1) make up smth. /smth. up/ into smth. make up goods into parcels упаковать / расфасовать/ товар в пакеты и т. д.; make up cloth into a dress сделать /сшить/ из материала платье; make up smth. /smth. up/ in some place they made up presents in her room подарки они готовили в ее комнате; they made up a bed on the sofa они постелили на диване
2) || I shall make up my mind in the morning я приму решение утром; I won’t make up my mind until tomorrow я этого до завтра не решу; make up one’s mind on smth. принять решение по какому-л. вопросу; make up smb.’s mind for him решать что-л. за кого-л.; he needs someone to make up his mind for him ему нужно, чтобы кто-нибудь решал за него
3) make up smb., smth. /smb., smth. up/ for smth. make oneself up for the party накраситься, чтобы пойти на вечер; make him up for the part загримировать его для этой роли; make up a room for the dance убрать /украсить/ комнату и т. д. для танцевального вечера и т. д.
4) make up smth. /smth. up/ to smb. we must make their loss up to them мы должны возместить им их убытки; he’s lost much time, the firm will make it up to him он потратил много времени, фирма ему это компенсирует; I’ll make it up to you by giving you Saturday off я освобожу тебе субботу, и мы будем квиты; how can we make it up to them for what they have suffered? как мы сможем вознаградить их за их страдания?
5) make up smth. /smth. up/ to smth. we collected L 478, but he made it up to L 500 мы собрали четыреста семьдесят восемь фунтов, а он добавил до пятисот
7) make up smth. /smth. up/ at some time we make up the pay-roll on the 15th of the month мы составляем платежную ведомость пятнадцатого числа каждого месяца и т. д.
11. XXVII2
English-Russian dictionary of verb phrases > make up
12
mind
Large English-Russian phrasebook > mind
13
make up one’s mind
1) решиться, принять решение
Back in 1938 I started to study nuclear physics. Torn between two loves, science and literature, I could not make up my mind which field to choose. (R. E. Lapp, ‘Atoms and People’, ch. I) — я начал изучать ядерную физику еще в 1938 году. Меня в равной степени влекло и к точным наукам, и к литературе, и я долго не мог решить, по какому пути пойти.
‘But I oughtn’t to conceal from you that I don’t feel inclined to accept the Master’s kind invitation.’ ‘Don’t make up your mind yet.’ ‘I’m very much afraid it is made up,’ said Jago. (C. P. Snow, ‘The Affair’, ch. 24) — — Не стану скрывать от вас, — продолжал Яго, — что мне вовсе не улыбается принимать любезное приглашение ректора. — Подождите с окончательным решением. — Боюсь, что это вопрос уже решенный, — сказал Яго.
My mind is made up, and that’s all there is to it. (E. Caldwell, ‘Jackpot’, ‘The People vs. Abe Lathan, Colored’) — Решение мое твердо, и говорить больше не о чем.
2) примириться с чем-л., свыкнуться с мыслью о чём-л.
After Julia had made up her mind to that she was glad. (W. S. Maugham, ‘Theatre’, ch. XXIII) — После того, как Джулия свыклась с мыслью об отъезде, она даже испытывала чувство радости.
The Maiden: «It is not the ageing that is so rapid. It is the realization of it when it has actually happened. Now that I have made up my mind to the fact that I have left childhood behind me, it comes home to me in leaps and bounds with every word you say.» (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part V) — Дева: «Не так быстро взрослеешь, как осознаешь, что стал взрослым. я уже свыклась с мыслью, что детство позади, но каждое наше слово будит воспоминания об ушедшей поре.»
Large English-Russian phrasebook > make up one’s mind
14
make up one’s mind
1) peшитьcя, пpинять peшeниe
‘But I oughtn’t to conceal from you that I don’t feel inclined to accept the Master’s kind invitation.’ ‘Don’t make up your mind yet.’ ‘I’m very much afraid It Is made up,’ said Jago (C. P. Snow). Inability to make up your mind is not an asset In the White House (The Economist)
2) (to
smth.
) пpимиpитьcя c чём-л., cвыкнутьcя c мыcлью o чём-л.
After Julia had made up her mind to that she was glad (W. S. Maugham)
Concise English-Russian phrasebook > make up one’s mind
15
make
[meɪk]
1.
;
прош. вр.
,
прич. прош. вр.
made
1) делать, конструировать, создавать, изготавливать
Made in Japan. — Сделано в Японии.
The beaver makes its hole, the bee makes its cell. — Бобёр строит себе нору, пчела — соты.
This craftsman can make almost anything out of bamboo. — Этот мастер может сделать из бамбука практически всё.
Nissan now makes cars at two plants in Europe. — В настоящее время «Ниссан» производит автомобили на двух заводах в Европе.
Syn:
2) создавать, творить, порождать
They are made for each other / one another. — Они созданы друг для друга.
He was made to be an artist. — Ему суждено было стать художником.
3) готовить
to make tea / coffee — готовить чай / кофе
4) создавать, сочинять, слагать
Syn:
Syn:
6) производить, издавать
7) быть причиной, вызвать
He made trouble for us. — Он причинил нам неприятности.
устанавливать ; вводить в действие ; устанавливать
Syn:
9) составлять, образовывать
A House was made today promptly at a quarter-past 12 o’clock. — Кворум в Палате общин был сегодня достигнут быстро, к 12.15.
10) сделать кого-л. / что-л. из кого-л. / чего-л.
to make a business of smth. — делать бизнес на чём-л.
They must be made an example of. — Они должны послужить примером.
I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it. — Я всегда предполагал, что миссис Люпин и Вы поженитесь.
11) составлять, вырабатывать
I make no doubt everyone practises similar stratagems. — Я не сомневаюсь, что все используют те же самые уловки.
We make the judgement of Chaucer from his works. — Мы составляем мнение о Чосере на основе его произведений.
12) считать
He has gone to Edinburgh now. I don’t know what to make of him. — Теперь он отправился в Эдинбург. Я просто не знаю, что о нём думать.
13)
мор.
рассмотреть, разглядеть, увидеть издалека
If we could make land, we should know where we were. — Если бы мы могли увидеть землю, мы бы знали, где мы находимся.
Syn:
14) составлять, равняться
Two and two make four. — Два плюс два равняется четырём.
15) составлять, быть достаточным
One actress does not make a play. — Одна актриса не делает пьесы.
A long beard does not make a philosopher. — Длинная борода ещё не делает человека философом.
16) быть, являться
I wanted to see that sort of people together and to make one of them. — Я хотел посмотреть на этот тип людей и стать одним из них.
I was number thirteen, and you came in and made the fourteenth. — Я был тринадцатым, а ты пришёл и стал четырнадцатым.
17) стать, сделаться; становиться
He will make a good manager. — Он станет хорошим управляющим.
She will make him a good wife. — Она будет ему хорошей женой.
18) зарабатывать, наживать, приобретать
to make capital out of smth. — составить капитал из чего-л., нажить капитал на чём-л.
to make on smth. — заработать на чём-л., получить выгоду
He made a name as a successful actor. — Он сделал себе имя, прославившись как актёр.
Syn:
19)
Syn:
в)
спорт.
удержать ; выиграть ; забить
20) набирать, прибавлять, увеличивать
Two of them made twenty stones each in sixteen weeks. — Двое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов.
He got very excited, and made to catch hold of her dress. — Он пришёл в сильное возбуждение и попытался схватить её за платье.
22)
а) идти, продвигаться
I made steadily but slowly towards them. — Я медленно, но верно двигался в их направлении.
He made straight towards a distant light. — Он направился прямо к видневшемуся вдали свету.
We see an immense flock of geese making up the stream. — Мы видим большую стаю гусей, плывущих вверх по течению.
I could get no boat, so I must make the distance on foot. — Я не смог раздобыть лодку, поэтому я должен пройти весь путь пешком.
б) уст. преследовать, гнаться за ; пускаться в погоню за
The policeman made after the thieves, but failed to catch them. — Полицейский бросился вдогонку за ворами, но не сумел их схватить.
23) приводить в порядок, убирать
Make to the hood means to accustom a hawk to the hood. — «Тренировать на колпачок» значит приучать сокола к колпачку.
25) привести к , обеспечить ; обеспечить процветание, богатство
Bismarck has made Germany. — Бисмарк сделал из Германии процветающее государство.
26) считать, полагать, прикидывать; представлять, описывать
What time do you make it, Mr. Baker? — Как Вы полагаете, мистер Бейкер, который сейчас час?
Macbeth is not half so bad as the play makes him. — Макбет и на половину не так плох, как он изображён в пьесе.
27)
крим.
определить, вычислить, расколоть
You had better disguise so he won’t make you. — Ты лучше измени внешность, чтобы он не опознал тебя.
28)
а) совершать, осуществлять, выполнять
To make the campaign was the dearest wish of Harry’s life. — Воевать было заветной мечтой Гарри.
Syn:
б) демонстрировать жестами, движением тела
The King made a low obeisance to the window where they were standing. — Король сделал почтительный поклон в сторону окна, у которого они стояли.
г) совершать
to make a speech / an oration — произносить речь
I never made a better dinner in my life. — В жизни своей не ел более вкусного обеда.
Syn:
30)
а) добиваться, достигать
Syn:
б)
;
разг.
уговорить переспать; совратить, соблазнить
Young Fraser tried to make her once. — Юный Фрейзер как-то попытался её соблазнить.
в) способствовать, содействовать
The large print makes for easier reading. — Большие буквы легче читать.
31)
а)
мор.
подниматься, приливать
We shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes. — Мы должны встроить это в (морскую) платформу, чтобы у нас был запас высоты, когда начнёт подниматься прилив.
After ice makes, the fish freeze almost as soon as you take them out of the water. — Когда устанавливается лёд, рыба замораживается практически сразу же, как её вытащишь из воды.
32) говорить, свидетельствовать
All these things make in favour of Mr. Gladstone. — Все эти вещи свидетельствуют в пользу мистера Гладстона.
33)
а) быстро продвигаться, направляться
After the concert, the crowd made for the nearest door. — После концерта толпа направилась к ближайшему выходу.
б) атаковать, наброситься
The prisoner made at the guard with a knife. — Заключённый набросился на охранника с ножом.
34) переделывать, превращать
35)
36)
а)
You’ll only make bad worse. — Вы же сделаете ещё хуже.
The elephants, made furious by their wounds, increased the disorder. — Израненные и разъярённые, слоны ещё больше усиливали всеобщую панику.
— make angry
— make better
— make worse
— make clear
— make dirty
— make even
— make famous
б)
I hope I made myself understood. — Надеюсь, я ясно выразился.
She made it known that she was the mayor’s wife. — Она дала понять, что она жена мэра.
Many diseases first make themselves felt in the dead of night. — Многие болезни впервые дают о себе знать глубокой ночью.
Take the precious darling, Tilly, while I make myself of some use. — Возьми малютку, Тилли, пока я немного помогу.
37)
а)
This sentence made the noisy doctor a popular hero. — Этот приговор сделал из беспокойного доктора популярного героя.
They made her chairwoman. — Они выбрали её председателем.
The Queen made Marlborough a duke. — Королева сделала Мальборо герцогом.
38)
а) заставлять, побуждать
I’ll make him cry. — Я заставлю его плакать.
We were made to learn fifty new words every week. — Нас заставляли учить по пятьдесят новых слов в неделю.
б) быть приведёнными к какому-л. состоянию
The two statements can hardly be made to agree. — Едва ли можно примирить два этих утверждения.
The enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him. — Противник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать.
•
— make down
— make off
— make out
— make over
— make up
••
to make much / little / something of smth. — придавать большое / небольшое / некоторое значение чему-л.
to make head or tail of smth. — понять что к чему, осмыслить
to make smb.’s day — осчастливить кого-л.
— make a fire
— make a row
— make one’s mind easy
— make peace
— make place
— make room
— make way
— make no matter
— make long hours
— make good time
— make believe
— make do
— make it
— make sure
— make a dead set at smb.
— make a dead set at smth.
— make time out
— make a point
— make a poor mouth
— make one’s appearance
— make or break
2.
сущ.
1)
а) стиль, фасон, модель
б) тип, марка
I tested the records on four different makes of gramophone. — Я проверил грампластинки на граммофонах четырёх разных типов.
2) строение; склад, конституция, сложение
He was a huge man, with the make and muscles of a prize-fighter. — Он был здоровым мужиком с телом и мускулами боксёра-профессионала.
3) склад характера, менталитет
Giotto was, in the make of him, a very much stronger man than Titian. — Джотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем Тициан.
4)
а) производство, изготовление
5)
крим.
удачно совершённая кража или мошенничество
7)
карт.
объявление козырной масти
9)
;
разг.
установление, идентификация; ориентировка
We’ve got a make on Beth Pine. She’s on our files. — Мы установили личность Бет Пайн. Она есть у нас в картотеке.
••
— make and mend
— make and mend hour
Англо-русский современный словарь > make
16
make up mind
1. решаться; решиться
2. принимать решение
English-Russian base dictionary > make up mind
17
make up smb.’s mind for
(him, her, etc.)
зacтaвить кoгo-л. пpинять peшeниe; peшить зa кoгo-л.
To save her life, she couldn’t make up her mind about anything, so Peter makes it up for her (M. Mitchell). Gary as a rule likes to have her mind made up for her, so I took the menu and began to order (Gr. Greene)
Concise English-Russian phrasebook > make up smb.’s mind for
18
make up one’s mind
decide
принять решение
When will you go? Make up your mind.
English-Russian mini useful dictionary > make up one’s mind
19
mind
mind [maɪnd]
1) ра́зум; ум; у́мственные спосо́бности;
2) рассу́док, ум;
3) па́мять; воспомина́ние;
to have ( или to bear, to keep) in mind по́мнить, име́ть в виду́
;
4) мне́ние; мысль; взгляд;
а) быть единоду́шным, приде́рживаться одного́ мне́ния;
б) остава́ться при своём мне́нии;
to read smb.’s mind чита́ть чужи́е мы́сли
5) внима́ние;
to put one’s mind to smth. обрати́ть внима́ние на что-л.
6) наме́рение, жела́ние;
7) дух, душа́;
◊
many men, many minds, no two minds think alike ≅ ско́лько голо́в, сто́лько умо́в
;
to make up one’s mind to smth. смири́ться с чем-л.
yes, I mind it very much нет, я о́чень про́тив э́того
;
2) по́мнить;
3) забо́титься, занима́ться (чем-л.); смотре́ть (за чем-л.);
4) остерега́ться, бере́чься;
5)
амер.
,
ирл.
слу́шаться, прислу́шиваться к сове́там
◊
never mind ничего́; нева́жно, не беспоко́йтесь, не беда́
;
Англо-русский словарь Мюллера > mind
20
make up mind
make `up` `mind` решать
см. также
make up mind решать
make up mind принимать решение
Персональный Сократ > make up mind