Русско-английский разговорник
Как начать разговор
Извините… | Excuse me… |
Извините за то, что вмешиваюсь… | Sorry for interrupting you… |
Доброе утро(день, вечер)! | Good morning(afternoon, evening)! |
Доброе утро(день, вечер)! | Good morning(afternoon, evening)! |
Можно поговорить с Вами? | Can I have a word with you? |
Я лишь хотел сказать Вам, что… | I’d just like to tell you that… |
Могу я у Вас спросить? | May I ask you a question? |
Могу я у Вас спросить? | May I ask you a question? |
Разрешите мне представить Вам … | Allow me to introduce … to you. |
Разрешите Вас ему(ей, им) представить. | Let me introduce you to him(her, them). |
Разрешите представиться. | May I introduce myself. |
Вы уже знакомы с …? | Have you meet …? |
Приятно с Вами познакомиться. | Pleased to meet you. |
Очень приятно. | Glad to meet you. |
По-моему, мы раньше не встречались. | I don’t think we have met before. |
Рад видеть вас. | Glad to see you. |
Как поживаете? | How are you? |
Я приехал из России. | I am from Russia. |
Я прибыл в составе делигации по приглашению. | I have come with the delegation by invitation. |
по делу | on business |
как турист | as a tourist |
Я всегда хотел побывать в Великобритании. | I have always wanted to visit Great Britain. |
Я в США впервые(второй, третий раз). | This is the first (second,third) time I have visited the USA. |
Добро пожаловать! | Welcome! |
Благополучно ли вы доехали? | Did you have a good trip? |
Я много слышал о вас. | I have heard a lot about you. |
Чем могу быть полезен? | What can i do for you? |
Мы встречались раньше. Я знаю Вас. | We’ve met before. I know you. |
Приятно было с вами познакомиться. | Nice to have met you. |
Давайте обменяемся e-mail / телефонными номерами. | Let’s exchange e-mail / phone number. |
Приезжайте к нам в гости! | Come to us! |
Счастливого пути! | Pleasant journey! |
До свидания / до скорой встречи! | Good bye / see you soon! |
Подобрать репетитора по английскому языку на Study.ru.
В базе 102 репетиторов со средней ценой 1133
Популярное на сайте
Мы используем файлы cookie для обеспечения наилучшей работы и наиболее соответствующих объявлений. Используя этот сайт, вы принимаете использование файлов cookie.
Принять
Can I have a word with you?
Can I talk to you? (Perhaps to issue a warning or reprimand.) A: «Aunt Karen let me have ice cream for dinner!» B: «Is that so? Karen, can I have a word with you?»
See also: can, have, word
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
I’d like (to have) a word with you. and Could I have a word with you?
I need to speak to you briefly in private. (The alternate entry is also used with can or may in place of could.) Bob: Can I have a word with you? Sally: Sure. I’ll be with you in a minute. Sally: Tom? Tom: Yes. Sally: I’d like to have a word with you. Tom: Okay. What’s it about?
See also: and, could, have, like, word
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
- I’d like a word with you. and Could I have a word with you?
- have a word
- have a word with
- have a word with (one)
- I’d like a word with you
- word with
- a word with (one)
- I’d like to have a word with you
- have word (from someone or something)
- from the word go
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Yohan, can I have a word with you?
Vanessa, can I have a word with you?
Austin, can I have a word with you?
Doctor, can I have a word with you?
Результатов: 484243. Точных совпадений: 82. Затраченное время: 457 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Everyday English Speaking Course
The first phrase I want to teach you today is actually a question; it is “Could I have a word with you?” Now, this question simply means can I talk with you, and it’s used in a very specific situation. “Could I have a word with you” is used when you are in a group of people, there are multiple people.
For example, in a meeting at work with your colleagues, and you want to talk with just one person from the group alone, privately without the other people listening. So the question “could I have a word with you” is a polite and indirect way to express to that person that you want to talk to him/her privately, away from the other people.
A similar question for asking to talk with somebody is this: “Do you have a moment?” “Do you have a moment?” is more frequently used when you’re just talking to one person. For example, you called a person on the phone, or you went to your co-workers office to visit them, and “do you have a moment?” is a way to ask if the other person has time to talk with you, if they are available and not busy. So, “do you have a moment?” is a way to respect that person’s time.
The person might answer “Yes, of course,” and then you can continue the conversation; or the person might answer “I’m a little bit busy” and in that case, you’d have to wait until later to speak with that person.
Now, “Could I have a word with you?” and “Do you have a moment?” are a little bit formal. They would be used in more professional situations, but if you’re in a more informal situation, like with your friends, then you would probably ask somebody like this: “Could I talk to you for a minute?” or “Could I talk to you for a second?” This is just the more informal way of expressing your desire to speak with that person.
Now, some students ask me the difference between talk to, talk with, speak to, and speak with, and in this case, there really isn’t any difference between them. So you could say “Could I speak with you for a minute?” – that’s also possible, but I think the most common way to say it is “could I talk to you for a minute”.
So now you know 3 ways to ask to speak with someone else: “Could I have a word with you?” for asking to speak with someone privately, and get them away from a group, “Do you have a moment?” as a way to ask about the other persons availability for a conversation, and the most informal phrase, “Could I talk to you for a minute?” which you could use among friends.
That’s all for today, so tune in tomorrow to learn more spoken English phrases.
Перевод по словам
- drying can — сушка может
- can finish — может закончить
- can be phrased — может быть сформулирована
- can utilize — может использовать
- can boost — может повысить
- can direct — может направить
- can rotate — может вращаться
- can chat — может общаться
- can be harnessed — могут быть использованы
- i can concentrate — я могу сосредоточиться
— i [symbol]
abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис
- i surfaced — я всплыл
- i cold — я холодно
- i afraid i can’t — я боюсь, я не могу
- i read and i accept — я прочитал и я принимаю
- i decline — я отказываюсь
- i exist — я существую
- i i — я я
- i told you what i want — я сказал вам, что я хочу
- who i am and why i — кто я и почему я
- i feel like i need — я чувствую, что мне нужно
— have [verb]
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
- have responsibility — нести ответственность
- have something — иметь что-то
- have sensitized — у сенсибилизированных
- have stabilized — стабилизировались
- have now — есть сейчас
- have nominated — выдвинувшие
- have boundaries — имеют границы
- have chicken — курицу
- have superseded — вытеснили
- have peculiarities — имеют свои особенности
— a [article]
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
- a sith — Сит
- a relapse into a recession — рецидив в рецессию
- boys a — мальчикам
- a going — идущая
- a kit — комплект
- track a — дорожка A
- a little more than a month — чуть больше месяца
- a right and not a privilege — право, а не привилегия
- if a man and a woman — если мужчина и женщина
- a manufacturer of a alpine — производитель в альпийской
— word [noun]
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
- in the proper meaning of the word — в прямом значении слова
- to pledge one’s word — в залог одного и Rsquo; s слово
- word converter — конвертер слово
- should be replaced by the word — следует заменить словом
- replaced with the word — заменить словом
- never said a word — никогда не сказал ни слова
- i need your word — мне нужно ваше слово
- heard that word — слышал это слово
- made up word — составил слово
- the word suicide — слово самоубийство
— with [preposition]
preposition: с, вместе с, от, несмотря на
verb: напихать
- solved with — решена
- painting with — крася
- stone with — камень
- replacement with — замена
- piping with — трубопроводов с
- with hyperlinks — с гиперссылками
- fingers with — пальцы с
- with soaring — с растущими
- with mathematics — с математикой
- with reminders — с напоминаниями
— you [pronoun]
pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой
- compliment you — вам комплимент
- lick you — лизать вас
- denying you — отрицая вас
- directs you — направляет вас
- scolding you — бранить вас
- you sideways — вы боковые
- do you think that you can — Как вы думаете, что вы можете
- you can scream all you want — Вы можете кричать все, что вы хотите
- you may find that you — Вы можете обнаружить, что вы
- you where you were — вы, где вы были
Предложения с «can i have a word with you»
This very same word can also mean slave and dancers were in fact known as knhom preah robam, or slaves of the sacred dance. |
Это слово также означает «раб», и танцоры были известны как «knhom preah robam», или «рабы сакрального танца». |
So if it can find a word which is a planet and which is co-occurring with these keywords, that must be the answer. |
Если он сможет найти слово, означающее планету в сочетании с этими ключевыми словами, это и должно оказаться ответом. |
I’ve sent you word, so all I can do is wait and wait and wait and wait and wait and wait for you. |
Я послала тебе весточку, и всё, что я могу, — это ждать, и ждать, и ждать, и ждать, и ждать, и ждать тебя. |
Because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men. |
Вы обязаны делать это, потому что, как вы заметили, начиная со времён пещерной живописи, во всех цивилизациях, человечество доверяло художникам рассказывать историю человека, и если в итоге эта история рассказана мужчиной, то, поверьте мне на слово, она будет о мужчинах. |
And if you look this word up in the dictionary you will see that it can be defined as both grievous affliction, and, to be very much in love. |
Если вы посмотрите на это слово в словаре, то увидите, что оно означает как тяжёлый недуг, так и быть очень сильно влюблённым. |
Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates, but she continued: Think about breaking the word into ‘ass’ and ‘king,’ and then put the two together to say it correctly — ‘Asking. |
Уже этого было достаточно, можете себе предствать смешки моих одноклассников, но она продолжила: Представь, что слово состоит из двух: ass и king и соедини их, чтобы произнести правильно — asking. |
So how in the world can these dots represent the word? |
Каким образом эти точки могут представить слово? |
They represent the word mathematics, and these symbols also represent that word and this we can listen to. |
Они представляют слово математика, и эти символы также представляют слово, которое мы можем услышать. |
You can see them forming every word so distinctly. |
Послушали бы вы, как отчетливо он произносит каждое слово. |
And you can’t escape the word of Jesus Christ. |
И ты не сможешь избежать слова Господа Иисуса Христа. |
I can’t write a word with all this quiet. |
Я не могу написать ни слова во всей этой тишине. |
It is not always that we can understand you, but you can have our word that we are always eager to do so. |
Мы не всегда можем вас понять, но поверьте, всегда к этому очень стремимся. |
Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. |
Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово. |
now, if you count the letters in each word, you get a hexadecimal code which can then be translated into characters. |
Если вы подсчитаете количество букв в каждом слове, вы получите 16 — ричный код, который можно перевести. |
Can he teach these two young upstarts the true meaning of the word class? |
Может ли он научить двух молодых выскочек настоящему классу? |
Can’t speak a word, but she can hunt anything over any terrain. |
Совсем не умеет разговаривать, но способна охотиться на кого угодно в любой местности. |
It’s the only muscle in the body that can be broken with a harsh word and repaired with a gentle touch. |
Единственная мышца в организме, которую можно разбить резким словом и вылечить нежным прикосновением. |
It’s the only word that accurately describes him, And we can demonstrate that. |
Это слово полностью раскрывает его суть, и я могу это доказать. |
That word can never again, after the Copenhagen Summit, be separated from its essential human and social dimension. |
Само это слово после Встречи на высшем уровне в Копенгагене никогда больше не сможет восприниматься отдельно от его важных аспектов — человеческого и социального аспектов. |
Leonard, a word of advice — moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. |
Леонард, чисто в качестве совета, капризность привлекательна только в том случае, когда мужчина играет на гитаре и он значительно выше тебя. |
But if you present it along with another randomly chosen word, bad things can happen. |
Но если показать его с другим случайным словом, страшные вещи могут случиться. |
The average person talks at about 225 word per minute, but we can listen at up to 500 words per minute. |
Средний человек говорит со скоростью 225 слов в минуту, а воспринимать на слух мы можем до 500 слов в минуту. |
All or any part of a table can be printed or copied and pasted to a spreadsheet or word processor. |
Вся таблица или часть ее могут быть распечатаны или скопированы в конкретную программу табулирования или текстообработки. |
When typing word in navigation window program show and automatically scroll alphabetical list of words which can be found in active dictionary. |
Во время ввода слова с клавиатуры программа показывает и автоматически прокручивает список слов, которые можно найти в активном словаре. |
The word can not be re-ballot or coincide with the start word. |
Слово не может быть вписано повторно или совпадать со стартовым словом. |
You can edit the suggested word or enter another word. |
Предложенное слово можно изменить или ввести другое слово. |
A small but powerful word processing application that can open and save documents in a variety of formats, including Microsoft Word. |
AbiWord это маленькая но мощная программа для обработки текста, которая может открывать и сохранять документы в разных форматах, включая Microsoft Word. |
I can still remember his letter word for word. |
Я до сих пор помню это письмо слово в слово. |
Given your role in their little apocalypse, I can’t imagine the choirboys upstairs are wetting their vestments to do you — what’s the word? — a solid… |
После того, как вы подпортили им Апокалипсис, сомневаюсь, что ангелочки примчатся на крыльях любви, чтобы сделать взнос в вашу пользу. |
Word pulls the content from the fixed-format PDF document and flows that content into a .docx file while preserving as much of the layout information as it can. |
Word извлекает содержимое из PDF — документа с фиксированным форматом и переносит его в DOCX — файл, по возможности сохраняя информацию о макете. |
Tip: You can also use the keyboard shortcuts Ctrl + f (Windows, Linux, and Chrome OS) or ⌘ + f (Mac) to quickly find a word or phrase. |
Совет. Чтобы быстро открыть строку поиска по странице, нажмите Ctrl + F (Windows, Linux и Chrome OS) или ? + F (Mac OS). |
For example, you can use a number like 32, a comparison like >32, a cell like B4, or a word like apples. |
Например, критерий может быть выражен как 32, >32, В4, яблоки или 32. |
You can also create a file in OneDrive from a desktop app, like Word or Excel. |
Вы также можете создать файл в OneDrive с помощью классического приложения, например Word или Excel. |
Alternatively, you can copy a query from Word or Excel and then paste it to file in a plain text editor, such as Microsoft Notepad. |
Кроме того, вы можете скопировать запрос из Word или Excel, а затем вставить его в файл в обычном текстовом редакторе, например Блокноте. |
You can find a specific word or phrase on a web page on your computer. |
Вот как искать слова или фразы в тексте веб — страниц на компьютере. |
Word uses the headings in your document to build an automatic table of contents that can be updated when you change the heading text, sequence, or level. |
На основе заголовков Word автоматически создает оглавление, которое может обновляться при изменении текста, последовательности или уровня заголовка. |
Note: If they’re using the latest version of Excel, PowerPoint, or Word there’s an easier way: They can click File > Open and select Shared with Me. |
Примечание: Пользователи, у которых установлена последняя версия Excel, PowerPoint или Word, могут сделать это более простым способом: нужно выбрать Файл > Открыть и щелкнуть Мне предоставлен доступ. |
The word hacking can cause tempers to flare up to 120 degrees or more among hard core computer geeks. |
Термин «взлом» (“hacking”) может не на шутку разозлить заядлых компьютерных фанатов. |
And so you too can type in any word or phrase that you’re interested in and see its n-gram immediately — also browse examples of all the various books in which your n-gram appears. |
Теперь и вы можете напечатать любое слово или предложение, которое вас интересует, и сразу посмотреть его N — граммы, включая просмотр примеров из всех тех разных книг, в которых встречается ваша N — грамма. |
You can also use the PERCENT reserved word to return a certain percentage of records that fall at the top or the bottom of a range specified by an ORDER BY clause. |
Вы также можете использовать зарезервированное слово PERCENT для возвращения определенного процента записей из верхней или нижней части диапазона, заданного предложением ORDER BY. |
The French word “pays” can signify a country where one has citizenship or a country to which one has sentimental attachment.) |
Французское слово «pays» может означать страну, гражданином которой человек является, или страну, к которой он эмоционально привязан). |
You can use Task recorder to create videos or documents in Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, and Microsoft Visio. |
Регистратор задач можно использовать для создания видео или документов в Microsoft Word, Майкрософт PowerPoint и Майкрософт Visio. |
Of course, unmanned vehicles, or robots in general, are not intelligent in the human sense of the word, nor can they be said to be sentient. |
Конечно, беспилотные аппараты, да и роботы в целом не являются разумными в человеческом понимании. |
To scan an image into a Word document you can use a scanner, a multi-function printer, a copier with scan capability, or a digital camera. |
Чтобы отсканировать изображение в документ Word, можно использовать сканер, многофункциональный принтер, копировальный аппарат с поддержкой сканирования или камеру. |
You can do the same thing to quickly copy email addresses from other sources, like email, text files, or Word documents. |
Этим способом также можно быстро скопировать адреса электронной почты из других источников, например сообщений, текстовых файлов и документов Word. |
However, as you can see, Word doesn’t provide an option or switch to format the number. |
Но в этом коде нет дополнительных параметров или ключей для форматирования чисел. |
If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your computer or tablet. |
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте для редактирования в Word на компьютере или планшете. |
Everyone you share with can open the document in Word Online, or in their Word app, whichever they prefer. |
Все приглашенные пользователи могут открывать его в Word Online или в приложении Word на свое усмотрение. |
And there’s an ancient law that says you can’t actually mention the word venereal disease or print it in public. |
Но есть старый закон, который гласит, что слова венерическое заболевание использовать в печати или на публике нельзя. |
An attachment can be a file that’s created in any program, for example, a Word document, an Excel spreadsheet, a .wav file, or a bitmap file. |
Вложением может быть файл, созданный в любой программе, например документ Word, таблица Excel, WAV — файл или растровый рисунок. |
With Word on your PC, Mac, or mobile device, you can. |
Воспользуйтесь этим руководством, чтобы быстро приступить к работе в Word 2016. |
If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your iPad or iPhone. |
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте его для редактирования в Word на iPad или iPhone. |
Words in bold indicate that you can replace the example word or phrase with similar words and get useful results. |
Полужирным шрифтом выделены слова, которые можно заменить аналогичными словами или фразами и получить нужный результат. |
For example, you can dictate text to fill out online forms; or you can dictate text to a word-processing program, such as WordPad, to type a letter. |
Например, вы можете заполнить форму в Интернете с помощью голоса или продиктовать текст письма в текстовом редакторе, таком как WordPad. |
You can remove a header from any page in Word, or make changes to headers on any pages. |
Вы можете удалить или изменить верхний колонтитул на любой странице в Word. |
Fixed column width: You can let Word automatically set the column width with Auto, or you can set a specific width for all of your columns. |
Постоянная: если выбрать значение Авто, приложение Word настроит ширину столбцов автоматически; можно также указать для всех столбцов конкретную ширину. |
You can still use Word to create your Avery items: from Word templates, label options, or templates you download from the Avery website. |
Вы по — прежнему сможете создавать документы Avery в Word, используя шаблоны Word, параметры наклеек или шаблоны, скачанные с веб — сайта Avery. |
That’s how he builds up a sentence word by word, or if he wants to speak a word that isn’t in the list, he can do it letter by letter as well. |
Вот так он строит предложения, слово за словом, или, если он хочет сказать слово, которого нет в списке, он может сделать это также по буквам. |
You can find more info about a specific word, phrase, or image on a webpage. |
Вы можете выполнить поиск по слову, фразе и даже изображению. |
I can’t believe you would look at me and the word gringo would come to mind. |
Честно говоря, я даже поверить не могу, что смотря на меня, тебе вообще пришло в голову слово гринго. |