Here you will find words which have different meanings or are spelled differently in British and American English.
- A – M
- N – Z
British English | American English |
---|---|
N | |
nappy | diaper |
national insurance number | social security number |
neighbour | neighbor |
note | bill |
notice board | bulletin board |
number plate | license plate |
P | |
a pack of cards | a deck of cards |
a packet of cigarettes | a pack of cigarettes |
pants | underpants |
paraffin | kerosene/kerosine |
pavement | sidewalk |
pedestrian crossing | crosswalk |
pepper | bell pepper |
petrol | gas |
phone box | phone booth |
plane | airplane |
polo neck | turtleneck |
post | |
post code | zip code |
postman | mailman |
pram, pushchair | baby carriage, baby buggy, stoller |
prawn | shrimp |
primary school | elementary school grade school |
programme | program |
Q | |
to queue | to line up |
quid | buck |
R | |
railway | railroad |
reception | front desk |
to ring | to call |
roadway | pavement |
roundabout | traffic circle, rotary |
rucksack | backpack |
rubber | eraser |
rubbish | garbage |
S | |
sandpit | sandbox |
share | stock |
shop | store |
shop assistant | sales clerk |
sick | nauseated |
single ticket | one-way ticket |
skipping rope | jump(ing) rope |
soft toy | stuffed animal |
Sorry. | Excuse me. |
spanner | wrench |
sports day | fields day |
public school | private school |
stock | inventory |
subway | underpass |
sultana | raisin |
sweet shop | candy store |
T | |
tap | faucet |
taxi | cab |
term | semester |
theatre | theater |
timetable | schedule |
tin | can |
toilet, loo | bathroom, restroom |
town centre | downtown, city center |
torch | flashlight |
trainers | sneakers |
tram | streetcar |
travelled | traveled |
trolley | cart |
trousers | pants |
tyre | tire |
U | |
underground, tube | subway |
underlay | carpet pad |
undertaker | mortician |
V | |
vest | undershirt |
W | |
waistcoat | vest |
wallet | billfold |
wardrobe | closet |
to wash | wash up |
wing | fender |
Y | |
year | grade |
Z | |
zebra crossing | crosswalk |
zip | zipper |
Thanks to Carl, Declan, Edeet, Gabriele, Hans, John, Karin, Liz, Monika, Oleg, Ron, Ulrike and Vicky.
British and American words in English! The following lesson provides a useful list of differences between British and American words with ESL images.
Here is the list of differences between American and British English vocabulary:
* flashlight – torch
* diaper – nappy
* busy – engaged
* check – bill
* cab- taxi
* airplane- aeroplane
* apartment – flat
* can- tin
* candy- sweet
* doctor’s office – doctor’s surgery
* earser – rubber
* fall – autumn
* first floor – ground floor
* reservation – booking
* parking lot – car park
* trailer – caravan
* drugstore – chemist’s
* pharmacist – chemist
* dresser – chest of drawers
* movie theater – cinema
* downtown – city centre
* clothespin – clothes peg
* intersection – crossroads
* soccer – football
* movie – film
* mail – post
* fries – chips
* garbage – rubbish
* zipper – zip
* cookie – biscuit
* corn – maize
* sneakers – trainers
* truck – lorry
* eggplant – aubergine
* cell phone – mobile phone
* gasoline – petrol
* gum – glue
* overpass – flyover
* dessert – pud
* cupcake – fairy cake
* soda – fizzy drink
* vacation – holiday
* subway – underground
* high way – motorway
* schedule – timetable
* elevator – lift
* yard – garden
* closet – wardrobe
* restroom – toilet
* popsicle – ice lolly
* pants – trousers
* sweater – jumper
* professor – lecturer
* semester – term
* stores – shops
* bar – pub
* hood – bonnet
* trunk – boot
* semi – lorry
* signal – indicate
* couch – settee
* pacifier – dummy
* catapult – slingshot
* swimsuit – cozzy
* undershirt – vest
* sidewalk – pavement
* railroad – railway
* cooler – coolbox
* stove – cooker
* wrench – spanner
* line – queue
* garbage collector – dust man
* baggage – luggage
* lawyer – solicitor
* faucet – tap
* vest – waistcoat
* sandwich – butty
* dessert – pudding
* jerk – bugger
* donuts – roundellos
* drapes – curtains
* license plate – number plate
* scotch tape – sellotape
* sidewalk – pavement
* sausages – bangers
* cafeteria – canteen
* overalls – dungaree
* period – full stop
* uniform – kit
* jelly – jam
* scarf – muffler
* TV – telly
* bacon – rasher
* resume – CV
* guy – bloke
* purse – handbag
* broil – grill
* purse – handbag
* bangs – fringe
British and American Vocabulary | Image
Английский в США и Великобритании
The difference between American & British Vocabulary — I
The difference between American & British Vocabulary 2
How to understand the difference between the UK and Great Britain | Learn English | British Council
Сравнение американского и британского вариантов английского
Русское слово | American English | British English |
автобус дальнего следования | long distance bus | coach |
адвокат | attorney | lawyer |
аптека | drugstore | chemist’s |
багаж | baggage | luggage |
бар | bar | pub |
батарея | battery | accumulator |
билет в одну сторону | one-way ticket | single ticket |
божья коровка | ladybug | ladybird |
болеть | to be ill | to be sick |
брать напрокат | to rent | to hire |
брюки | pants | trousers |
вагон (ж/д) | car | carriage |
ветчина | ham | gammon |
водительские права | driver’s license | driving licence |
второй этаж | second floor | first floor |
гавань | harbor | harbour |
гамбургер | hamburger: | beefburger |
главная дорога | highway | main road |
главная улица | main street | high street |
гладить (ласкать) | pet | stroke |
горючее | gas | petrol |
грузовик | truck | lorry |
две недели | two weeks | fortnight |
диалог | dialog | dialogue |
директор (школы) | principal | headmaster, head teacher |
дополнительное время | overtime | extra time |
драгоценности | jewelry | jewellery |
жареная картошка | french fries | chips |
железная дорога | railroad | railway |
заднее место (задница) | butt | bum, bottom |
заказ | reservation | booking |
занят (телефон) | busy | engaged |
заправочная станция | gas station | filling station, petrol station |
запрашивать | to inquire | to enquire |
запрос | inquiry | enquiry |
застёжка-молния | zipper | zip |
звонить | to call | to ring |
Русское слово | American English | British English |
идиот, придурок | idiot, moron, jerk | berk, Pillock, Pratt, Plonker, Wally, Git |
индеец | Native American | American Indian |
каникулы | vacation | holidays |
карманные деньги | allowance | pocket money |
каталог | catalog | catalogue |
квартира | apartment | flat |
километр | kilometer | kilometre |
кинотеатр | movie theater | cinema |
класс | grade, class | class, form |
кнопка | thumbtack | drawing pin |
коляска детская | baby carriage; buggy | pram |
компания | corporation | company |
конфета | candy | sweet |
коробка передач | transmission | gearbox |
кошелек, дамская сумочка | purse | handbag |
крем для бритья | shaving cream | shaving foam |
кукуруза | corn | maize |
купальник | swimming suit, swim suit | swimming costume, swim suit |
кухонное полотенце | dish towel | tea towel |
ластик | eraser | rubber |
литр | liter | litre |
лифт | elevator | lift |
любимый | favorite | favourite |
магазин | store | shop |
мама | mom | mum |
математика | Math | Maths |
метро | subway | underground |
миллиард | billion | thousand million |
мобильный телефон | celluar phone, cell | mobile phone, mobile |
мотоцикл | motorcycle | motorbike |
мочиться, писать | pee | wee |
мусор | garbage | rubbish |
мусорная корзина | garbage can | dustbin |
Русское слово | American English | British English |
номер социального страхования | social security number | national insurance number |
обычный | regular | normal |
овсянка | oatmeal | porridge |
осень | fall | autumn |
отдел кадров | human resources department | personnel department |
очередь | line | queue |
парламент | congress | parliament |
первый этаж | first floor | ground floor |
перекресток | intersection | crossroads |
перемена (школьная) | intermission | interval, break |
печенье | cookies | biscuits |
печь | stove | cooker |
плащ от дождя | raincoat | mackintosh |
подбросить | to give smb a ride | to give smb a lift |
подгузник | diaper | nappy |
почта | post | |
почтальон | mailman | postman |
почтовый индекс | zip code | post code |
почтовый ящик | mailbox | letterbox |
презерватив | rubber | condom |
президент компании | president, CEO | managing director, CEO |
прищепка | clothespin | clothes peg |
программа | program | programme |
продавец | sales clerk, clerk | shop assistant |
против часовой стрелки | counter-clockwise | anti-clockwise |
проход (между рядами) | aisle | gangway |
путешествовал | traveled | travelled |
пылесос | vacuum cleaner | hoover, vacuum cleaner |
расписание | schedule | time-table |
резиновые сапоги | rubbers | wellington boots |
резюме | resume | curriculum vitae |
руль | steering wheel | driving wheel |
Русское слово | American English | British English |
санки | sled | sledge |
Санта Клаус, Дед Мороз | Santa Claus | Father Christmas |
светофор | traffic light | traffic lights |
свитер | sweater | jumper, cardigan |
семейный врач | Family Doctor | ‘G.P.’ (General Practioner) |
семестр | semester | term |
скупой | stingy | mean |
сосед | neighbor | neighbour |
соска-пустышка | pacifier | dummy |
спасательный жилет | life vest | life jacket |
спать дольше обычного | sleep in | lie in |
спортивная обувь | sneakers | trainers |
счет (в ресторанеи т.п.) | check | bill |
такси | taxi | cab |
театр | theater | theatre |
телевидение | TV | telly |
телефонистка | telephone operator | telephonist |
тест | quiz | test |
тетрадь | notebook | exercise book |
точка (знак препиная) | period | full stop |
трамвай | streetcar | tram |
трейлер, фургон | trailer | caravan |
тротуар | sidewalk | pavement |
труд | labor | labour |
туалет | bathroom; restroom | toilet, loo |
туалетная бумага | toilet paper | toilet roll, loo roll |
тумбочка | nightstand | bedside table |
укол | shot | injection, jab |
ученик | student | pupil |
фамилия | last name | surname |
фильм | movie | film |
футбол | soccer | football |
хоккей | hockey | ice-hockey |
цвет | color | colour |
центр | center | centre |
чек | check | cheque |
чипсы | potato chips | crisps |
чистить (зубы) | brush | clean |
юмор | humor | humour |
ярлык | tag | label |
American English & British English — 8 Grammar Differences
21 сентября 2018
Не секрет, что американский английский отличается от истинного, британского. Если в Англии мы пойдем в shop, то в Америке это уже будет store. Конечно, вас поймут, если вы используете «неродное» слово для этого региона. Но если вы знаете американские аналоги английских слов, то вы будете намного быстрее пониматься все вокруг и отлично ориентироваться на местности. Мы выбрали самые популярные слова, которые вы можете встретить везде: в аэропорту, магазине, ресторане и просто прогуливаясь по городу.
British English — American English
Быт
- bin – trash can – мусорное ведро
- lift – elevator — лифт
- flat – apartment – квартира
- autumn – fall – осень
- cooker – stove – кухонная плита, печь
- tap – faucet – водопроводный кран
- postal code, postcode – zip code – почтовый индекс
- dustbin – garbage can, trash can – бак для мусора
- rubbish – garbage, trash – мусор
- surname – last name, family name – фамилия
- holiday – vacation – каникулы, отпуск
- queue – line – очередь
- cinema – movie theater – кинотеатр
- film – movie, film – фильм
- mobile phone, mobile – cellular phone, cell phone – мобильный телефон
- bill – check — счет
- book a seat – reserve a seat – забронировать место
Одежда
- trainers – sneakers – кроссовки
- trousers – pants – штаны
- pants (трусы мужские и женские) – underpants (мужские трусы)
- purse (кошелёк) – purse (женская сумочка)
Город
- shop – store – магазин
- car park – parking lot – парковка
- taxi – cab – такси
- pavement – sidewalk – тротуар
- pharmacy – drugstore – аптека
- crossroads – intersection – перекрёсток
- underground, tube – subway – метро
- railway – railroad – железная дорога
- single ticket / a single – one-way ticket – билет в одну сторону
- petrol – gasoline, gas – бензин
Еда
- biscuit — cookie – печенье
- chips – French fries – жареный картофель
- crisps, potato crisps – chips, potato chips – чипсы
- sweets – candies – конфеты
- tin – can – консервная банка
Это была первая статья из серии «Британский vs Американский». В других статьях рассмотрим нюансы в написании слов, фонетике и грамматике. Stay tuned!
Британский vs Американский: написание слов
Британский vs Американский: грамматика
Все статьи
Подписывайтесь на наши обновления
В нашей рассылке отсутствует спам (да, мы тоже его не любим ). Присылаем секретные учебные материалы,
анонсы мероприятий и скидки на наши курсы. Не пропустите! Отписаться можно в любую секунду.
Закрыть
Запишитесь на бесплатное занятие
На уроке мы вам расскажем и покажем, как работает методика Lingua Target, протестируем вас, составим подходящую программу обучения и ответим на все интересующие вопросы! Мы будем рады вас видеть!
Спасибо!
Ваше письмо успешно отправлено. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay
tuned!
Произошла ошибка!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Закрыть
Узнать больше об этом курсе
Менеджер нашей компании свяжется с вами для подтверждения записи на курс.
Спасибо!
Ваше письмо успешно отправлено. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay
tuned!
Произошла ошибка!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Закрыть
Опишите Ваши впечатления
Мы будем чрезвычайно рады как вашим положительным отзывам,
так и предложениям по улучшению курсов и условий обучени. Давайте сделаем English Forward лучше
вместе!
Спасибо!
Ваш отзыв успешно отправлен. Как только отзыв будет обработан менеджером, мы разместим его на сайте. Stay
tuned!
Произошла ошибка!
К сожалению мы не смогли отправить ваш отзыв, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Закрыть
Ответим на все вопросы
Оставьте свои контактные данные, и наш менеджер свяжется с Вами в течение рабочего дня! До связи!
Спасибо!
Ваша заявка успешно отправлена. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
Произошла ошибка!
К сожалению мы не смогли отправить ваш отзыв, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Закрыть
Как мы можем помочь Вам?
Мы будем рады ответить на любой интересующий Вас вопрос. Оставьте его в форме ниже, мы ответим на него в ближайшее свободное время!
Спасибо!
Ваш вопрос успешно отправлен. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
Произошла ошибка!
К сожалению мы не смогли отправить ваш вопрос, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Закрыть
Хочу скидку
Хотите узнать о текущих акциях и предложениях? Оставьте нам ваш телефон и email, мы свяжемся с вами и предложим лучший вариант!
Спасибо!
Ваша заявка успешно отправлена. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay
tuned!
Произошла ошибка!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Updated on November 04, 2019
While pronunciation, grammar, and spelling are among the many differences between American and British English, perhaps the most difficult to navigate is the difference in American and British vocabulary and word choice.
American and British Vocabulary and Word Choice
Many students are confused about word differences between American and British English. Generally speaking, it’s true that most Americans will understand British English speakers and vice versa despite the many differences. As your English becomes more advanced, however, it becomes more important to decide which form of English you prefer. Once you’ve decided, try to stick to one form or the other in all aspects including pronunciation differences: General American or Received Pronunciation. This consistency is key to clear English communication.
The following list provides common American English vocabulary and word choices and their British English equivalents arranged in alphabetical order. Which words are already most familiar to you?
American English |
British English |
antenna | aerial |
mad | angry |
anyplace | anywhere |
fall | autumn |
bill | bank note |
attorney | barrister, solicitor |
cookie | biscuit |
hood | bonnet |
trunk | boot |
suspenders | braces |
janitor | caretaker |
drug store | chemist’s |
french fries | chips |
the movies | the cinema |
rubber | condom |
patrolman | constable |
stove | cooker |
wheat | corn, wheat |
crib | cot |
thread | cotton |
wreck | crash |
intersection | crossroads |
drapes | curtains |
checkers | draughts |
thumbtack | drawing pin |
divided highway | dual carriageway |
pacifier | dummy |
trashcan | dustbin, rubbish-bin |
garbage can | dustbin, rubbish-bin |
garbage collector | dustman |
generator | dynamo |
motor | engine |
engineer | engine driver |
movie | film |
apartment | flat |
overpass | flyover |
yard | garden |
gear-shift | gear-lever |
alumnus | graduate |
boiler | grill |
first floor | ground floor |
rubbers | gumshoes, wellington boots |
sneakers | gym shoes, tennis-shoes |
purse | handbag |
billboard | hoarding |
vacation | holiday |
vacuum cleaner | hoover |
sick | ill |
intermission | interval |
sweater | jersey, jumper, pullover, sweater |
pitcher | jug |
elevator | lift |
truck | lorry |
baggage | luggage |
raincoat | mackintosh, raincoat |
crazy | mad |
highway | main road |
corn | maize |
math | maths |
stingy | mean |
freeway | motorway |
diaper | nappy |
vicious, mean | nasty |
noplace | nowhere |
private hospital | nursing home |
optometrist | optician |
liquor store | off-license |
kerosene | paraffin |
sidewalk | pavement |
peek | peep |
gasoline | petrol |
post | |
mailbox | postbox |
mailman, mail carrier | postman |
potato chips | potato crisps |
baby carriage | pram |
bar | pub |
restroom | public toilet |
blow-out | puncture |
stroller | push-chair |
line | queue |
railroad | railway |
railway car | railway carriage |
spool of thread | reel of cotton |
round trip | return (ticket) |
call collect | reverse charges |
raise | rise (in salary) |
pavement | road surface |
traffic circle | roundabout |
eraser | rubber |
garbage, trash | rubbish |
sedan | saloon (car) |
Scotch tape | sellotape |
store | shop |
muffler | silencer |
one-way | single (ticket) |
someplace | somewhere |
wrench | spanner |
faculty | staff (of a university) |
oil pan | sump |
dessert | sweet |
candy | sweets |
faucet | tap |
spigot | tap (outdoors) |
cab | taxi |
dish-towel | tea-towel |
semester | term |
pantyhose | tights |
schedule | timetable |
can | tin |
turnpike | toll motorway |
flashlight | torch |
hobo | tramp |
pants | trousers |
cuffs | turn-ups |
subway | underground railway |
shorts | underpants |
shoulder (of road) | verge (of road) |
vest | waistcoat |
closet | wardrobe |
wash up | wash your hands |
windshield | windscreen |
fender | wing |
zipper | zip |
Now, test your knowledge with the two quizzes below.
American to British English Vocabulary Quiz
Replace the American English word in italics with a British English word.
- I’d like to hang the drapes tonight. Do you have time?
- We took the elevator to the 10th floor.
- Would you like to see a movie tonight?
- Have you seen Tim’s new apartment yet? It’s very nice.
- Run down to the drug store and buy some aspirin, please.
- Let’s go to the bar and get a drink.
- I’ll take the garbage out before I leave tomorrow morning.
- Take the second exit at the traffic circle.
- Let’s get have some potato chips with lunch.
- Could you hand me the flashlight so I can take a look in the closet?
- Peter wore a pair of slim fitting pants to the party.
- She opened the tap and watered the garden.
- Have you ever worn a vest with a suit?
- I’ll pick up the mail on the way home from work.
- Could you buy me a pair of pantyhose at the mall?
Answers
- curtains
- lift
- film
- flat
- chemist’s
- pub
- rubbish
- roundabout
- crisps
- torch
- trousers
- spigot
- waistcoat
- post
- tights
British to American English Vocabulary Quiz
Replace the British word in italics with an American English word.
- We need to find a public toilet soon.
- Let’s get the pram and take a walk with Jennifer.
- I’m afraid I had a puncture and had to get it fixed.
- Could you bring in that tin of tuna over there?
- He puts his trousers on like any other person.
- She’s very mean with her money. Don’t ask her for any help.
- I generally don’t wear a suit with a waistcoat.
- We should ask a constable for help.
- Let’s go to the off-license and get some whiskey.
- Get on queue and I’ll get us something to eat.
- Grab a tea-towel and clean that up.
- Look at the schedule and see when the train leaves.
- The car has a dent in the wing.
- Choose a sweater from the wardrobe and let’s get going.
- The lights have gone out, and we’ll need a torch.
Answers
- restroom
- baby carriage
- blow-out
- can
- pants
- stingy
- vest
- patrolman
- liquor store
- line
- dish-towel
- time table
- fender
- closet
- flashlight
Старая поговорка гласит: США и Британия – “две нации, разделенные общим языком”.
Есть несколько аспектов, в которых различия американского и британского английского очевидны:
- Правописание
- Грамматика
- Лексика.
- Произношение.
Поговорим о каждом из обозначенных аспектов, а также выполним несколько заданий British and American English.
British vs American English: разница в правописании
Зачастую мы видим различия между британским и американским вариантами английского в правописании. В британском варианте английского языка слова, как правило, сохраняют в себе черты тех языков (французский, итальянский), из которых они перешли в английский, в то время как в американском варианте английского языка правописание этих слов адаптируются под звучание.
В письменном английском важно придерживаться одного варианта написание во всем документе.
Основные различия правописания:
Некоторые слова, заканчивающиеся на ‘- tre’ в британском варианте, заканчиваются на ‘- ter’ в американском английском.
AmE: theater, center
BrE: theatre, centre
Некоторые слова, заканчивающиеся на ‘- our’ в британском варианте, заканчиваются на ‘- or’ в американском английском.
AmE: color, labor
BrE: colour, labour
Некоторые слова короче в американском английском, чем в Британском английском ввиду того, что американцы адаптируют заимствованные слова.
AmE: catalog, program
BrE: catalogue, programme
Глаголы в британском варианте английского могут заканчиваться на ‘- ize’ или ‘–ise’, тогда как для американского варианта характерно только написание ‘–ize’.
AmE: apologize, organize, recognize
BrE: apologize или apologise, organize или organize, recognize или recognize
Слова, заканчивающиеся на ‘- yse’ в British English, заканчиваются на ‘- yze’ в American English.
AmE: analyze, paralyze
BrE: analyse, paralyse
Глаголы, заканчивающиеся на гласную +l, в британском варианте удваивают конечный согласный при прибавлении окончания, а в американском варианте – не удваивают.
AmE: travel – traveled – traveling – traveler; fuel – fueled — fueling
BrE: travel – travelled – travelling – traveler; fuel – fuelled – fueling
Некоторые слова, которые в британском английском пишутся с ‘ae’ и ‘oe’, пишутся с ‘e’ в американском английском.
AmE: leukemia, maneuver, estrogen, pediatric
BrE: leukaemia, manoeuvre, oestrogen, paediatric
Подведем итог и рассмотрим таблицу:
Различия американского и британского английского в грамматике.
Сравнение британского и американского английского не будет полным, если не обратить внимание на грамматические различия.
Первое из них касается собирательных существительных, обозначающих группу людей (staff, band, team, etc.). В американском варианте английского языка, собирательные существительные всегда имеют единственное число, а в британском варианте – единственное либо множественное – в зависимости от оттенков значения.
AmE: My favourite band is playing tonight.
BrE: My favourite band is/are playing tonight.
Вы также найдете некоторые небольшие различия между британским и американским английским в формировании II и III формы некоторых неправильных глаголов.
AmE: learned, dreamed, burned, leaned
BrE: learnt, dreamt, burnt, leant.
Американцы часто используют формы – get – got – gotten, англичане – исключительно get – got — got
Разница в грамматике между американским и британским вариантами английского также существует в использовании разделительных вопросах. Разница здесь не в правилах использовании, а в частотности. Для англичан разделительный вопрос — довольно распространенное явление в речи, для американцев это редкость.
Американцы намного реже используют Present Perfect, нежели британцы. В США мы можем услышать фразы Did you do your homework yet? или I already ate, тогда как в Британии в данных предложениях можно употреблять только Present Perfect.
Британцы чаще употребляют выражение have got в значении иметь. Американцы говорят have.
BrE: I’ve got a sister.
AmE: I have a sister.
Differences between British and American English: лексика.
Самые явные различия между британским и американским вариантами английского языка кроется в лексике, то есть в словах.
British vs American English – таблица.
American English |
British English |
Перевод |
counterclockwise |
anticlockwise |
против часовой стрелки |
uneven bars |
asymmetric bars |
женские брусья (в гимн.) |
eggplant |
aubergine |
баклажан |
cookie sheet |
baking tray |
противень |
legal holiday |
bank holiday |
официальный нерабочий день |
beet (s) |
beetroot |
свекла |
cookie; cracker |
biscuit |
печенье |
underground economy |
black economy |
теневая экономика |
sponge bath |
blanket bath |
губка для ванны |
apartment building |
block of flats |
многоквартирный дом |
hope chest |
bottom drawer |
ящик в комоде с приданным невесты |
parking lot |
car park |
парковка |
emergency room |
casualty |
отделение экстренной помощи |
slingshot |
catapult |
рогатка |
drugstore |
chemist’s |
аптека |
French fries |
chips |
картофель фри |
movie theater; the movies |
cinema |
кино |
plastic wrap |
cling film |
пленка для пищевых продуктов |
durable goods |
consumer durables |
потребительские товары длительного пользования |
cornstarch |
cornflour |
кукурузную |
Romaine |
cos (lettuce) |
салат ромэн |
crib |
cot |
детская кроватка |
crib death |
cot death |
синдром внезапной смерти младенца |
cotton swab |
cotton bud |
ватная палочка |
zucchini |
courgette |
цуккини |
chips; potato chips |
crisps |
чипсы |
heavy cream |
double cream |
Жирные сливки |
checkers |
draughts (game) |
шашки (игра) |
thumbtack |
drawing pin |
канцелярская кнопка |
robe; bathrobe |
dressing gown |
халат |
drunk driving |
drink-driving |
вождение в нетрезвом виде |
cocktail party |
drinks party |
коктейльная вечеринка |
driver’s license |
driving licence |
водительские права |
pacifier |
dummy (for a baby) |
пустышка (для ребенка) |
drop cloth |
dust sheet |
чехол для защиты от пыли |
garbage can |
dustbin |
мусорный ящик |
busy |
engaged |
занято (о коротких гудках в телефоне) |
real estate agent, realtor |
estate agent |
агент по недвижимости |
parochial school |
faith school |
церковно-приходская школа |
fiscal year |
financial year |
финансовый год |
fire company/department |
fire brigade/service |
пожарная команда |
second floor |
first floor |
второй этаж |
fish sticks |
fish fingers |
рыбные палочки |
wall-to-wall carpeting |
fitted carpet |
Ковер от стены до стены |
apartment |
flat |
квартира |
soccer |
football |
футбол |
sidewalk |
footway |
тротуар |
bangs |
fringe (hair) |
челка |
period |
full stop (punctuation) |
точка (знак препинания) |
green thumb |
green fingers |
садоводческое искусство |
broiler |
grill |
гриль |
hatrack |
hatstand |
вешалка для шляп |
bachelorette party |
hen night |
девичник |
vacation |
holiday |
каникулы |
(garden) hose |
hosepipe |
шланг |
jelly beans |
jelly babies |
мармелад |
sweater |
jumper |
джемпер |
elementary school |
junior school |
младшая школа |
doghouse |
kennel |
собачья будка |
ladybug |
ladybird |
божья коровка |
elevator |
lift |
лифт |
lollipop |
lolly |
леденец на палочке |
truck |
lorry |
грузовик |
corn |
maize |
кукуруза |
expressway; highway |
motorway |
автомагистраль |
mom/mommy |
mum/mummy |
мама |
diaper |
nappy |
подгузник |
newscaster |
newsreader |
диктор |
tic-tac-toe |
noughts and crosses |
крестики-нолики |
oven mitt |
oven glove |
прихватка |
wading pool |
paddling pool |
детский бассейн |
sidewalk |
pavement |
тротуар |
crosswalk |
pedestrian crossing |
пешеходный переход |
gas; gasoline |
petrol |
бензин |
mailbox |
postbox |
почтовый ящик |
zip code |
postcode |
почтовый индекс |
baby carriage; stroller |
pram |
коляска (люлька) |
stroller |
pushchair |
Коляска (прогулочная) |
line |
queue |
очередь |
race car |
racing car |
гоночный автомобиль |
railroad |
railway |
железная дорога |
court tennis |
real tennis |
королевский теннис (в который играют матерчатым мячом, на закрытом корте) |
shopping cart |
shopping trolley |
тележка для покупок |
sled |
sledge |
санки |
railroad tie |
sleeper |
шпала |
lawyer |
solicitor |
адвокат |
bachelor party |
stag night |
мальчишник |
appetizer |
starter |
закуску |
tempest in a teapot |
storm in a teacup |
буря в стакане воды |
sneakers |
trainers |
кроссовки |
truck stop |
transport cafe |
кафе на автостраде |
shopping cart |
trolley |
тележка |
subway |
underground |
метро |
undershirt |
vest |
майка |
car |
wagon |
вагон (в поезде) |
vest |
waistcoat |
жилет |
coffee with cream |
white coffee |
Кофе со сливками |
crosswalk |
zebra crossing |
зебра |
zee |
zed |
буква Z |
zipper |
zip |
молния |
Обратите внимание, в американском и британском вариантах английского языка по-разному называются и отсчитываются этажи в здании.
Разница есть в написании и произношении дат:
Различия американского и британского английского в произношении.
Предлагаю вам таблицу слов, произношение который отличается в британском английском и американском английском.
Американский и британский английский — не такие уж и разные!
Британский и американский варианты английского языка имеют гораздо больше сходств, чем различий. Разница между американском и британском английском часто преувеличена. Если вы понимаете один вариант, вы поймете и другой. Зачастую разница между региональными диалектами намного больше, чем различия между двумя национальными вариантами. Британцы и американцы понимают друг друга без особых трудностей. Они смотрят одни и те же телешоу, слушают одни и те же песни, читают одинаковые книги.
Британский и американский английский: задания и упражнения.
Давайте выполним несколько упражнений на тему British vs American English.
Упражнение 1. Заполните пропуски в таблице.
British English |
American English |
aubergine |
(1) ______________ |
(2) ______________ |
cookie; cracker |
(3) ______________ |
parking lot |
chemist’s |
(4) ______________ |
chips |
(5) ______________ |
(6) ______________ |
movie theater; the movies |
cot |
(7) ______________ |
cotton bud |
(8) ______________ |
(9) ______________ |
chips; potato chips |
draughts |
(10) ______________ |
(11) ______________ |
robe; bathrobe |
dummy |
(12) ______________ |
(13) ______________ |
first floor |
(14) ______________ |
apartment |
football |
(15) ______________ |
full stop |
(16) ______________ |
holiday |
(17) ______________ |
(18) ______________ |
ladybug |
(19) ______________ |
elevator |
(20) ______________ |
truck |
maize |
(21) ______________ |
nappy |
(22) ______________ |
(23) ______________ |
bachelor party |
starter |
(24) ______________ |
(25) ______________ |
tempest in a teapot |
trainers |
(26) ______________ |
transport cafe |
(27) ______________ |
(28) ______________ |
shopping cart |
underground |
(29) ______________ |
vest |
(30) ______________ |
(31) ______________ |
car |
(32) ______________ |
vest |
zip |
(33) ______________ |
Упражнение 2. Give two variants: British and American of the words that correspond to the definitions.
- A line of people or vehicles that are waiting for something.
- A device that moves up and down inside a tall building and carries people from one floor to another.
- A major road that has been specially built for fast travel over long distances.
- An area of building where people can leave their cars.
- A large vehicle that is used to transport goods by road.
- A vehicle without an engine that can be pulled by a car or a van. It contains beds and cooking equipment so that people can live and spend their holidays in it.
- A liquid which is used as a fuel for motor vehicles.
Ответы к упражнениям.
Exercise 1. 1 Eggplant, 2 biscuit, 3 car park, 4 drugstore, 5 French fries, 6 cinema, 7 crib, 8 cotton swab, 9 crisps, 10 checkers, 11 dressing gown, 12 pacifier, 13 ground floor, 14 flat, 15 soccer, 16 period, 17 vacation, 18 ladybird, 19 lift, 20 lorry, 21 corn, 22 diaper, 23 stag night, 24 appetizer, 25 storm in a teacup, 26 sneakers, 27 truck stop, 28 trolley, 29 subway, 30 undershirt, 31 wagon, 32 waistcoat, 33 zipper.
Exercise 2.
- queue/ line (USA)
- lift/elevator (USA)
- motorway/ expressway; highway (USA)
- car park/parking lot (USA)
- lorry/truck (USA)
- caravan/trailer (USA)
- petrol/gas, gasoline (USA)
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!
The on line American to British English converter, what it can do for you.
It is said that the United States and Britain are two countries divided by a
common language. We are both nations central to the English speaking
world. However, the language that we use has been altered by geography and
adapted to circumstances, largely due to phonetic language being translated
into practical every day written Anglo- American.
To that end we have created
an on line American English to British English translator to make it easier for
people to use American words and English words safely and to conveniently
convert American spelling to UK English spelling. For example, American
English does not have the letter ‘u’ in the words; color, favor, and flavor, unlike
the English spelling. UK English uses the letter ‘ut in those words and we have;
colour, favour, and flavour. It is not just a matter of being pedantic,
misunderstandings can occur. America English words such as tire (part of an
auto wheel) mean ‘to’ tire in British English, the word tyre is the English word
for the auto wheel, clearly misunderstandings can happen.
We are keen to assist people in understanding the differences, and to obviate
them.
The British American Converter enables the user to enter American text
into an on line tool that will then translate the text into British English.
British vs American Words! An important list of differences between British English vs American English vocabulary words with examples and ESL infographics.
Learn more with a useful list of American vs British spelling differences that you should know.
British vs American Words
Here are some commonly confused British vs American words with example sentences.
British vs American Words
STAFF vs FACULTY
- He was one of the founders of the university’s medical faculty.
- Our staff will be available to give you technical support.
RESUME vs CV
- Send a full CV with your job application.
- Send your resume with a cover letter that is specific to that particular job.
SOFA vs COUCH
- I just want to crash out on the sofa.
- Tom offered to sleep on the couch.
CORIANDER vs CILANTRO
- Jane smelled of coriander and clay soaked by a hard rain.
- Remove from heat and stir in cilantro.
AUTUMN vs FALL
- The leaves begin to fall when autumn comes.
- The leaves turn crimson in fall.
PORRIDGE vs OATMEAL
- Someone’s been and eaten my porridge!
- Oatmeal is breakfast food.
FOOTBALL vs SOCCER
- FIFA is the governing body of world soccer.
- The boys wanted to play football.
MAIZE vs CORN
- We grew maize, rice, beans, and sesame.
- There was an abundance of corn last year.
SORBET vs SHERBET
- In the freezer, it becomes a nice sorbet, he said.
- Sherbet is made with fruits and ice.
WAISTCOAT vs VEST
- Ossie was standing there in waistcoat and shirtsleeves.
- He wore a woolen vest beneath his shirt.
CURTAINS and DRAPES
- She blinked when I opened the curtains.
- The door was partially concealed by the drapes.
POST vs MAIL
- The letter is ready for the post.
- We do our business by mail.
FILM vs MOVIE
- We stayed up late to see the film on television.
- The movie was a great success.
BISCUIT vs COOKIE
- Would you like some cake or biscuit?
- She took a nibble of her cookie.
TRAINERS vs SNEAKERS
- Trainers are so comfortable to wear.
- She wore sneakers and droopy yellow socks.
PETROL vs GASOLINE
- The petrol tank in our car is empty.
- His old car consumed much gasoline.
LORRY vs TRUCK
- I had a near collision with a lorry.
- The truck picked up speed slowly.
COOKER vs STOVE
- We chose a new cooker from the gas showroom.
- My mother has a gas stove for cooking.
FLAT vs APARTMENT
- We don’t have flat land in this region.
- She pays £200 a week for this apartment.
WARDROBE vs CLOSET
- She hung the dress up in the wardrobe.
- I need to clear out my closet.
NAPPY vs DIAPER
- Excuse me while I change the baby’s nappy.
- I bathed him and changed his diaper.
TROUSERS vs PANTS
- You look very sexy in those tight trousers.
- You can’t wear these red pants.
HANDBAG vs PURSE
- This handbag is made of superior leather.
- The thieves stole a purse containing banknotes.
BILL vs CHECK
- I must pay away from the bill tomorrow.
- She enclosed a check for $ 50 with the letter.
TIN vs CAN
- They opened a tin of sardines.
- All we’ve got is a couple of cans of soup.
TORCH vs FLASHLIGHT
- She flashed the torch as a signal.
- I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
CRISPS vs CHIPS
- Would you like to try some crisps?
- He’s gone to get some fish and chips.
TAP vs FAUCET
- The water was barely dribbling out of the tap.
- The sink and the faucet are spotless.
TAXI vs CAB
- Can you get me a taxi, please?
- It’ll save time if we go by cab.
RUBBER vs ERASER
- Pencil marks can be erased with a rubber.
- You can rub out the chalk marks with the eraser.
SWEETS vs CANDY
- He made the sweets himself and sold them by retail.
- I desired candy all the time I was dieting.
EXAM vs TEST
- I think I did OK in the exam.
- He’s anxiously awaiting his test results.
HEADMASTER vs PRINCIPAL
- Our teacher has been promoted to the headmaster.
- The principal is a very busy woman.
HOLIDAY vs VACATION
- We had good weather on our holiday.
- We’re taking a vacation in June.
MATHS vs MATH
- How did you do on your maths test?
- Tim’s good at math and science.
AUBERGINE vs EGGPLANT
- Cut the aubergines in half lengthways.
- He likes to eat eggplant.
BEETROOT vs BEET
- We fed the rabbit some beetroot tops.
- They talked endlessly about beet and cattle feed.
COURGETTE vs ZUCCHINI
- She was shaving thin slices off a courgette.
- Just rinse off the zucchini and dry it.
CUTLERY vs SILVERWARE
- Where do you keep the cutlery?
- Silverware and glasses gleamed like ornaments.
GAMMON vs HAM
- Turn the gammon over once during cooking.
- Would you like another slice of ham?
POWDERED vs SUGAR
- Shall I put some powdered milk in your coffee?
- She sprinkled the strawberries with sugar.
JUG vs PITCHER
- He filled a jug with juice.
- He poured the milk out of the pitcher.
British vs American Words Differences | Infographic
Differences between British vs American Words
Pin
British vs American Words Differences
Pin
British vs American Words
Pin
3.4
15
votes
Article Rating
Составили подборку отличных друг от друга слов с одинаковым значением, а также привели примеры их употребления.
Еще со школы у многих сложился стереотип — британцы говорят правильнее, чем американцы. Однако, вопреки распространенному мнению, нет более правильного варианта языка. Каждый диалект отражает культурные особенности, свойственные жителям разных стран.
Британскому и американскому вариантам английского, как и любым диалектам, характерны некоторые отличия в грамматике, лексике и произношении. Какому варианту следовать, решать вам, но перед тем как сделать выбор, рекомендуем прочитать статью «Какой язык учить? Британский английский против американского». Также в нашем блоге вы найдете статьи о грамматических отличиях и особенностях национального сленга.
В статье расскажем об основных лексических и орфографических отличиях между британским и американским вариантами английского языка.
Люди и общество
В таблице вы найдете наиболее распространенные слова, которые жители Великобритании и США используют в повседневной речи.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
an apartment a flat |
an apartment | квартира | BrE: Eric lived in a small flat. AmE: Eric lived in a small apartment. Эрик жил в маленькой квартире. |
crazy mad |
crazy | безумный, сошедший с ума, душевнобольной | BrE: Kitty’s agreed to marry him! Is she mad? AmE: Kitty’s agreed to marry him! Is she crazy? Китти согласилась выйти за него замуж. Она сошла сума? |
a nappy | a diaper | пеленка, подгузник | BrE: My husband never changes the baby’s nappies. AmE: My husband never changes the baby’s diapers. Мой муж никогда не меняет детские подгузники. |
a line a queue |
a line | очередь | BrE: I stood in a queue for an hour. AmE: I stood in a line for an hour. Я целый час стояла в очереди. |
angry | mad | злой | BrE: I am still so angry about the situation. AmE: I am still so mad about the situation. Я до сих пор так зла из-за сложившейся ситуации. |
nasty | mean | неприятный, грубый | BrE: What a nasty man! AmE: What a mean man! Какой грубый мужчина! |
stingy mean |
stingy | скупой | BrE: Clark is too mean to give money to charity. AmE: Clark is too stingy to give money to charity. Кларк слишком скупа, чтобы жертвовать на благотворительность. |
a (public) toilet a (public) lavatory |
a restroom | уборная | BrE: Where is the lavatory? AmE: Where is the restroom? Где у вас уборная? |
Работа и бизнес
В деловой лексике также есть несколько отличий между британским и американским вариантами английского.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a receptionist | a desk clerk | администратор | BrE: Timmy works as a receptionist at the hotel. AmE: Timmy works as a desk clerk at the hotel. Тимми работает администратором отеля. |
labour | labor | работа | BrE: The woman does hard manual labour. AmE: The woman does hard manual labor. Женщина выполняет тяжелую физическую работу. |
a raise a pay rise |
a raise | повышение оплаты | BrE: It’s always difficult to discuss a pay rise with our chief. AmE: It’s always difficult to discuss a raise with our chief. Всегда трудно обсуждать повышение зарплаты с нашим шефом. |
two weeks a fortnight |
two weeks | две недели | BrE: He went to Rome for a fortnight. AmE: He went to Rome for two weeks. Он отправился в Рим на две недели. |
Закон и порядок
В юридической сфере также есть несколько отличий, как между словами, так и в правописании.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a lawyer a barrister a solicitor |
a lawyer an attorney |
адвокат | BrE: Did you speak to a barrister? AmE: Did you speak to an attorney? Вы разговаривали с адвокатом? |
prison | jail | тюрьма | BrE: The judge sent Ricardo to prison for seven years. AmE: The judge sent Ricardo to jail for seven years. Судья отправил Рикардо в тюрьму на семь лет. |
a licence | a license | водительские права | BrE: Cartman was arrested for driving without a licence. AmE: Cartman was arrested for driving without a license. Картман был задержан за вождение без водительских прав. |
an offence | an offense | правонарушение | BrE: She committed the offence because of debts. AmE: She committed the offense because of debts. Она совершила нарушение из-за долгов. |
Здоровье
Самые главные лексические различия по этой теме мы привели в следующей таблице:
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a (doctor’s) surgery | a doctor’s office | кабинет врача | BrE: The doctor’s surgery is on the second floor. AmE: The doctor’s office is on the second floor. Кабинет врача находится на втором этаже. |
a chemist | a drugstore a pharmacy |
аптека | BrE: The pills are on sale in local chemists. AmE: The pills are on sale in local drugstores. Лекарство продается в местных аптеках. |
Деньги и покупки
Слова из таблицы ниже нередко встречаются в повседневной беседе как американцев, так и британцев.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a cheque | a check | чек | BrE: Can I have the cheque? AmE: Can I have the check? Я могу получить чек? |
a bill | a bill a check |
счет | BrE: Did she pay the phone bill? AmE: Did she pay the phone check? Она оплатила счет за пользование телефоном? |
an estate agent | a realtor | риелтор | BrE: I told the estate agent that we wanted to live on a lake. AmE: I told the realtor that we wanted to live on a lake. Я сказал риелтору, что мы хотим жить у озера. |
a shop assistant | a sales clerk | продавец | BrE: The shop assistant gave me my money back. AmE: The sales clerk gave me my money back. Продавец вернул мне деньги. |
a shop | a shop a store |
магазин | BrE: I saw the wonderful dress in the shop window. AmE: I saw the wonderful dress in the store window. Я увидела чудесное платье в витрине магазина. |
Еда и напитки
Возможно, многие слова по теме «Еда и напитки» вам знакомы, например, a biscuit и a cookie, но мы дополнили список и другой часто употребляемой лексикой.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a hob | a burner | варочная поверхность | BrE: A big pan of boiled potatoes stood on the hob. AmE: A big pan of boiled potatoes stood on the burner. Большая кастрюля вареного картофеля стояла на варочной поверхности. |
a tin | a can | жестяная/консервная банка | BrE: I put a tin of sardines in the fridge. AmE: I put a can of sardines in the fridge. Я поставила консервную банку с сардинами в холодильник. |
a sweet | a candy | конфета | BrE: Do you want a sweet? AmE: Do you want a candy? Ты хочешь конфету? |
crisps | (potato) chips | чипсы | BrE: Crisps are harmful for your body shape. AmE: Chips are harmful for your body shape. Чипсы вредны для вашей фигуры. |
a biscuit | a cookie | печенье | BrE: I want a glass of milk and a biscuit for breakfast. AmE: I want a glass of milk and a cookie for breakfast. Я хочу стакан молока и печенье на завтрак. |
French fries chips |
French fries | картофель фри | BrE: I hate the smell of chips. AmE: I hate the smell of French fries. Я ненавижу запах картофеля фри. |
cutlery | silverware | столовые приборы | BrE: The design of cutlery was fabulous. AmE: The design of silverware was fabulous. Дизайн столовых приборов был потрясающим. |
a cooker | a stove | плита | BrE: The cooker is broken. AmE: The stove is broken. Плита сломана. |
a takeaway | a takeout | еда на вынос, доставка (еды) | BrE: Let’s order a takeaway tonight. AmE: Let’s order a takeout tonight. Давайте закажем доставку сегодня вечером. |
Образование
В лексике по теме «Образование» у жителей Великобритании и США довольно много отличий.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a primary school | an elementary school a junior school |
начальная школа | BrE: Ann got a job in a primary school. AmE: Ann got a job in an elementary school. Энн устроилась на работу в начальную школу. |
a secondary school | a high school a senior school |
старшая школа | BrE: My son will go to the secondary school next year. AmE: My son will go to the high school next year. В следующем году мой сын пойдет в старшую школу. |
an eraser a rubber |
an eraser | ластик | BrE: The tough rubber can make a hole in the paper. AmE: The tough eraser can make a hole in the paper. Жесткий ластик может сделать дырку в листе бумаги. |
a grade a mark |
a grade | оценка | BrE: He got a mark A in biology. AmE: He got a grade A in biology. Он получил оценку пять по биологии. |
a head a headteacher a headmaster a headmistress |
a principal | директор школы, ректор университета | BrE: She works in a small school with just four teachers and the headteacher. AmE: She works in a small school with just four teachers and the principal. Она работает в маленькой школе, где всего четыре учителя и директор. |
a test | a quiz | тест (проверочная работа в школе) | BrE: I had a test on history yesterday. AmE: I had a quiz on history yesterday. Вчера я проходил тест по истории. |
a break | a recess | перемена | BrE: His favorite time at school is a break. AmE: His favorite time at school is a recess. Его любимое время в школе — перемена. |
Наука и технологии
Некоторые слова из таблицы часто встречаются в повседневной речи, однако есть и такая лексика, которую можно отнести к специальной.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
aluminium | aluminum | алюминий | BrE: The fabrictory recycles aluminium. AmE: The fabrictory recycles aluminum. Завод перерабатывает алюминий. |
an aerial | an antenna | антенна | BrE: The aerial is broken by the wind. AmE: The antenna is broken by the wind. Антенна сломана ветром. |
a mobile phone | a cell phone | мобильный телефон | BrE: Nowadays people can afford a mobile phone. AmE: Nowadays people can afford a cell phone. Сегодня люди могут позволить себе купить мобильный телефон. |
a lift | an elevator | лифт | BrE: I usually don’t take a lift. AmE: I usually don’t take an elevator. Обычно я не пользуюсь лифтом. |
a tap | a tap a faucet |
кран | BrE: How could you make warm water run from taps? AmE: How could you make warm water run from faucets? Как можно сделать так, чтобы горячая вода текла из крана? |
a torch | a flashlight | фонарь | BrE: He shone his torch in the dark room. AmE: He shone his flashlight in the dark room. Он посветил фонариком в темной комнате. |
zero nought |
zero | пустое место, ноль | BrE: A million is 1 with 6 noughts after it. AmE: A million is 1 with 6 zeros after it. Миллион — это один с шестью нолями после него. |
Хотите свободно говорить на английском и хорошо понимать собеседника-иностранца? Тогда записывайтесь на разговорный курс английского языка.
Погода и окружающая среда
По этой теме привели небольшой список слов, которые вы наверняка встречали в английском языке.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
town centre city centre |
downtown | центр города | BrE: She works for the firm in Chicago city centre. AmE: She works for the firm in Chicago downtown. Она работает в фирме в центре Чикаго. |
autumn | autumn fall |
осень | BrE: They got married last autumn. AmE: They got married last fall. Они поженились прошлой осенью. |
a dustbin a rubbish bin a litter bin |
a garbage can a trash can |
мусорная корзина | BrE: Where is a dustbin? AmE: Where is a garbage can? Где мусорная корзина. |
rubbish | garbage trash |
мусор | BrE: The rubbish is collected every Friday. AmE: The garbage is collected every Friday. Мусор собирают каждую пятницу. |
a neighbour | a neighbor | сосед | BrE: Neighbours complained about the noise from the party. AmE: Neighbors complained about the noise from the party. Соседи жаловались на шум с вечеринки. |
a neighbourhood | a neighborhood | окрестности, район | BrE: I grew up in a quiet neighbourhood of York. AmE: I grew up in a quiet neighborhood of York. Я вырос в тихом районе Йорка. |
a garden | a yard | двор | BrE: The kids usually play in the garden. AmE: The kids usually play in the yard. Дети обычно играют во дворе. |
Путешествия и транспорт
В этой теме вы встретите много отличий. Но даже если вы будете знать и употреблять лишь один вариант английского, вас несомненно поймут по обе стороны океана.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
an aeroplane | an airplane | самолет | BrE: We got off the aeroplane in London. AmE: We got off the airplane in London. Мы сошли с самолета в Лондоне. |
petrol | gas gasoline |
топливо | BrE: Petrol prices are rising. AmE: Gasoline prices are rising. Цены на бензин растут. |
the main road a motorway |
a highway a freeway |
трасса | BrE: He got onto the motorway and drove as fast as he could. AmE: He got onto the highway and drove as fast as he could. Он выехал на трассу и поехал так быстро, как только мог. |
a single (ticket) | a one-way (ticket) | билет в одну сторону | BrE: A single ticket to Boston costs $55. AmE: A one-way ticket to Boston costs $55. Билет в один конец до Бостона стоит 55 долларов. |
a car park | a parking lot | автостоянка | BrE: I parked in the car park next to the cinema. AmE: I parked in the parking lot next to the cinema. Я припарковался на стоянке рядом с кинотеатром. |
a pavement | a sidewalk | тротуар | BrE: A group of reporters waited on the pavement outside the hospital. AmE: A group of reporters waited on the sidewalk outside the hospital. Группа репортеров ждала на тротуаре возле больницы. |
a railway | a railroad | железная дорога | BrE: He is a top-manager of a railway company. AmE: He is a top-manager of a railroad company. Он топ-менеджер железнодорожной компании. |
the underground | a subway | метро | BrE: This city has the oldest underground in the country. AmE: This city has the oldest subway in the country. В этом городе самое старое метро в стране. |
a tyre | a tire | шина, покрышка | BrE: I need to buy a set of new tyres. AmE: I need to buy a set of new tires. Мне нужно купить комплект новых шин. |
a caravan | a trailer | фургон | BrE: I’ve never travelled in a caravan. AmE: I’ve never travelled in a trailer. Я никогда не путешествовала в фургоне. |
a truck a van a lorry |
a truck | грузовик | BrE: The big van parked next to my house. AmE: The big truck parked next to my house. Большой грузовик припарковался рядом с моим домом. |
a holiday | a vacation | отпуск | BrE: We’re planning a holiday in Australia. AmE: We’re planning a vacation in Australia. Мы планируем провести отпуск в Австралии. |
a windscreen | a windshield | лобовое стекло | BrE: He held his face too close to the windscreen. AmE: He held his face too close to the windshield. Он слишком близко прислонился к лобовому стеклу. |
Хобби и спорт
Несколько лексических различий есть и в теме «Хобби и спорт». Мы привели примеры наиболее распространенных слов.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
American football | football | американский футбол | BrE: I’ve never played American football. AmE: I’ve never played football. Я никогда не играл в американский футбол. |
soccer football |
soccer | футбол (европейский) | BrE: He is the best football player of the year. AmE: He is the best soccer player of the year. Он лучший футболист года. |
trainers | sneakers | кроссовки | BrE: He bought a pair of black trainers. AmE: He bought a pair of black sneakers. Он купил пару черных кроссовок. |
athletics | track and field | легкая атлетика | BrE: Athletics is mostly an individual sport. AmE: Track and field is mostly an individual sport. Легкая атлетика — это в основном индивидуальный вид спорта. |
to do practise | to take practice | тренироваться | BrE: Have you done your practise today? AmE: Have you taken your practice today? Ты сегодня тренировалась? |
Развлечения и отдых
Несколько лексических отличий нашлось и в этой теме. Список слов и примеры вы увидите в следующей таблице:
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
humour | humor | юмор | BrE: It’s vital to have a sense of humour in such a situation. AmE: It’s vital to have a sense of humor in such a situation. В такой ситуации важно иметь чувство юмора. |
a film | a movie | фильм | BrE: She played a gorgeous woman in a historical film. AmE: She played a gorgeous woman in a historical movie. Она играла потрясающую женщину в историческом фильме. |
a cinema | a movie theater | кинотеатр | BrE: Let’s go to the cinema tonight? AmE: Let’s go to the movie theater tonight? Давай пойдем в кино сегодня вечером? |
a theatre | a theater | театр | BrE: In summer I prefer to visit an open-air theatre. AmE: In summer I prefer to visit an open-air theater. Летом я предпочитаю посещать театр под открытым небом. |
a talk show a chat show |
a talk show | ток-шоу | BrE: Inga is a brilliant chat show host. AmE: Inga is a brilliant talk show host. Инга — блестящая ведущая ток-шоу. |
a TV programme | a TV program | телепрограмма | BrE: They decided to close the TV programme. AmE: They decided to close the TV program. Они решили закрыть телепрограмму. |
Мода и дизайн
Для того чтобы описать некоторые элементы одежды, американцы и британцы используют разные слова.
Британский вариант | Американский вариант | Перевод | Примеры |
---|---|---|---|
a wardrobe a cupboard |
a closet | шкаф | BrE: Her wardrobe is full of beautiful clothes. AmE: Her closet is full of beautiful clothes. Ее шкаф полон красивой одежды. |
colour | color | цвет | BrE: In spring the grass should be bright green in colour. AmE: In spring the grass should be bright green in color. Весной трава должна быть ярко-зеленого цвета. |
turn-ups | cuffs | манжеты на брюках | BrE: Turn-ups of his trousers were red. AmE: Cuffs of his trousers were red. Манжеты его брюк были красными. |
modelling | modeling | модельная карьера | BrE: The young girl is dreaming about the career in modelling. AmE: The young girl is dreaming about the career in modeling. Молодая девушка мечтает о карьере модели. |
trousers | pants slacks |
брюки | BrE: His trousers were too long. AmE: His pants were too long. Его брюки были слишком длинными. |
a sweater a jumper a jersey |
a sweater | свитер | BrE: The jersey was knitted by my grandmother. AmE: The sweater was knitted by my grandmother. Свитер связала моя бабушка. |
a waistcoat | a vest | жилет | BrE: He has to wear a waistcoat as an item of uniform. AmE: He has to wear a vest as an item of uniform. Он должен носить жилет как часть униформы. |
a zip | a zipper | молния | BrE: The zip on my bag is broken. AmE: The zipper on my bag is broken. Молния на моей сумке сломана. |
В «Инглекс» преподают носители языка — британцы и американцы. Хотите из первых уст узнать о тонкостях каждого из диалектов? Тогда записывайтесь к одному из наших преподавателей.
Теперь вы знаете, какие лексические отличия встречаются в британском и американском вариантах английского. Мы рекомендуем их выучить, чтобы не растеряться во время беседы и понять, что сказал иностранец.
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.