Библия в word скачать бесплатно на русском

      Мир Божий вам, посетитель сайта!!!  

Библия онлайн —    
все о Библии

«Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне.» (Евангелие от Иоанна  Глава 5:39)

Список всех Библейских файлов

Библия в разных форматах


Вы можете задать вопросы, замечания, пожелания,
предложения администрации нашего сайта
через форму обратной связи!!!
Если вы заметили ошибки на нашем сайте, пожалуйста сообщите нам!!!


Уважаемые посетители сайта! Если ссылка или видео не работает просьба написать об этом в комментариях и мы исправим.


У меня к вам большая просьба,
скачав Христианский торрент прошу вас не уходите с раздачи,
дайте возможность скачать другим людям!!!


Поделись Библия. Синодальная в формате doc (word) с друзьями в социальных сетях


Библия онлайн на других языках

Библия для детей

Читайте притчи Христа на разных языках

Сайты Христианского творчества

Holy Bible online

    Посетители


Онлайн всего: 139

Гостей: 139

Пользователей: 0


  Библия oнлайн — Все о Библии — Слушайте, читайте и скачивайте бесплатно Библию в разных форматах       

Библия: каноническая, русский синодальный перевод

СКАЧАТЬ ЗДЕСЬ

Название: Библия: каноническая, русский синодальный перевод
Автор: Бог
Издательство: Российское Библейское общество
Год: 2007
Страниц: 1057
Формат: DOC и PDF
Качество: Отличное
Серия или Выпуск: 
Язык: Русский, синодальный перевод

О книге: Библия: каноническая, русский синодальный перевод, в форматах DOC и PDF
Содержание:
Ветхий Завет
01. Бытие
02. Исход
03. Левит
04. Числа
05. Второзаконие
06. Книга Иисуса Навина
07. Книга Судей
08. Руфь
09. I книга Царств
10. II книга Царств
11. III книга Царств
12. IV книга Царств
13. I книга Паралипоменон
14. II книга Паралипоменон
15. Книга Ездры
16. Книга Неемии
17. Есфирь
18. Книга Иова
19. Псалтирь
20. Книга Притчей
21. Книга Екклесиаста
22. Песни Песней
23. Книга Исаии
24. Книга Иеремии
25. Плач Иеремии
26. Книга Иезекииля
27. Книга Даниила
28. Книга Осии
29. Книга Иоиля
30. Книга Амоса
31. Книга Авдия
32. Книга Ионы
33. Книга Михея
34. Книга Наума
35. Книга Аввакума
36. Книга Софонии
37. Книга Аггея
38. Книга Захарии
39. Книга Малахии

Новый Завет
40. Евангелие от Матфея
41. Евангелие от Марка
42. Евангелие от Луки
43. Евангелие от Иоанна
44. Деяния Апостолов
45. Послание Иакова
46. 1-е Послание Петра
47. 2-е Послание Петра
48. 1-е Послание Иоанна
49. 2-е Послание Иоанна
50. 3-е Послание Иоанна
51. Послание Иуды
52. Послание к Римлянам
53. 1-е Послание к Коринфянам
54. 2-е Послание к Коринфянам
55. Послание к Галатам
56. Послание к Ефесянам
57. Послание к Филиппийцам
58. Послание к Колоссянам
59. 1-е Послание к Фессалоникийцам
60. 2-е Послание к Фессалоникийцам
61. 1-е Послание к Тимофею
62. 2-е Послание к Тимофею
63. Послание к Титу
64. Послание к Филимону
65. Послание к Евреям
66. Откровение Иоанна 

Размер: 6.96 MB (7,293,453 байт)

Автор: Библия

Жанр: Религия

Би?блия (от греч. ?????? — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке. Таких книг 39. Эта часть Библии является обшей Священной Книгой для иудаизма и христианства.Вторая часть — Новый завет, — собрание из 27 христианских книг (включающее 4 Евангелия, послания Апостолов и книгу Откровение), написанных в I в. н. э. и дошедших до нас на древнегреческом языке. Это часть Библии наиболее важна для христианства; но иудаизм не признаёт её.Ислам, считая искажёнными позднейшими переписчиками как Ветхий Завет (арабский Таурат — Тора), так и Новый Завет (арабский Инджиль — Евангелие), в принципе признаёт их святость, и персонажи обеих частей Библии (напр. Ибрахим (Авраам), Юсуф (Иосиф), Иса (Иисус)) играют важную роль в исламе, начиная с Корана.Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается, и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.Библия полностью или частично переведена на 2377 языков народов мира, полностью издана на 422 языках.

Читать книгу онлайн бесплатно

Скачать книгу бесплатно:

  • Скачать в формате FB2(3 Мб)
  • Скачать в формате EPUB(3 Мб)
  • Скачать в формате RTF (DOC)(2 Мб)
  • Скачать в формате HTML(2 Мб)
  • Скачать в формате TXT(1 Мб)

Какой формат выбрать?



Похожие книги

  • Перечитывая Библию — Елизаров Евгений
  • Сатанинская библия — Лавей Антон
  • Библия секса — Джоанидис Пол
  • Забавная Библия (с иллюстрациями) — Таксиль Лео
  • Библия Раджниша. Том 1. Книга 1 — Раджниш Бхагаван
  • Библия Раджниша. Том 1. Книга 2 — Раджниш Бхагаван
  • Библия Раджниша. Том 2. Книга 1 — Раджниш Бхагаван
  • Библия Раджниша. Том 2. Книга 2 — Раджниш Бхагаван
  • Библия Раджниша. Том 3. Книга 1 — Раджниш Бхагаван
  • Библия Раджниша. Том 3. Книга 2 — Раджниш Бхагаван
  • Библия Раджниша. Том 4. Книга 2 (отрывок) — Раджниш Бхагаван
  • Миф или действительность. Исторические и научные доводы в защиту Библии — Юнак Дмитрий
  • Удивительные пророчества Библии — Вандеман Джордж
  • Божественная инспирация и канон Библии — Хазел Герхард
  • О Библии и о Евангелии — Волкославский Ростислав

Библия. Евангелие. Ветхий и Новый завет.

Библия

Библия — священная книга христианской религии, запись Божиих откровений человеку, полученных в течение многих тысячелетий Это книга божественных указаний. Она даёт нам успокоение в горе, решение жизненных проблем, осуждение греха и духовную зрелость, так необходимую для преодоления наших забот.

Библию нельзя назвать одной книгой Это целое собрание книг, библиотека, написанная под водительством Бога людьми, жившими в разные века. В Библии есть и история, и философия, и наука Она также включает в себя поэзию и драму, биографические сведения и пророчества. Чтение Библии даёт нам вдохновение Нет ничего удивительного в том, что Библия — полностью или частично — переведена более, чем на 1200 языков Ежегодно количество проданных во всём мире экземпляров Библии превышает количество проданных экземпляров любой другой книги.

Библия правдиво отвечает на вопросы, которые испокон веков волновали людей «Как появился человек?»; «Что происходит с людьми после смерти?»; «Почему мы здесь на земле?»; «Можем ли мы познать значение и смысл жизни?» Только Библия раскрывает правду о Боге, указывает путь к вечной жизни и объясняет вечные проблемы греха и страданий.

Библия делится на две части: Ветхий Завет, рассказывающий об участии Бога в жизни еврейского народа до прихода Иисуса Христа, и Новый Завет, дающий сведения о жизни и учении Христа во всей Его правде и красоте.

Евангелие (греческого — «благая весть») — жизнеописание Иисуса Христа; книги, почитаемые как священные в христианстве, в которых рассказывается о божественной природе Иисуса Христа, его рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении.

Перевод Библии на русский язык начат Российским Библейским обществом по Высочайшему повелению Государя императора Александра I в 1816 г., возобновлен по Высочайшему соизволению Государя императора Александра II в 1858 г., завершен и опубликован по благословению Святейшего Синода в 1876 г. В настоящем издании приводится текст Синодального перевода 1876 года, заново сверенный с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета.

Комментарий к Ветхому и Новому Заветам и приложение «Святая Земля во времена Господа нашего Иисуса Христа» перепечатаны из Библии, вышедшей в брюссельском издательстве «Жизнь с Богом» (1989).

Скачать Библию и Евангелие

К оглавлению

Для скачивания файла кликните правой кнопкой мышки на ссылку и выберите пункт — Сохранить как…. Далее выберите место на вашем компьютере, куда желаете сохранить данный файл.

Детская Библия:

К оглавлению

  1. Скачать Детскую Библию: в формате .fb2
  2. Скачать Детскую Библию: в формате .ePub

Скачать Евангелие:

Для скачивания файла кликните правой кнопкой мышки на ссылку и выберите пункт — Сохранить как…. Далее выберите место на вашем компьютере, куда желаете сохранить данный файл.

К оглавлению

Евангелие от Марка

Икона: Апостол Марк

Евангелие от Марка Скачать формате .doc
Евангелие от Марка в Скачать формате .fb2

Евангелие от Марка Читать online

1 Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
2 как написано у пророков: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
3 Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.
4 Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов….

Евангелист Марк

К оглавлению

Евангелие от Матфея

Икона: Апостол Матфей

Евангелие от Матфея Скачать в формате .doc
Евангелие от Матфея Скачать в формате .fb2

Евангелие от Матфея Читать online

1 Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова.
2 Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
3 Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
4 Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;….

Евангелист Матфей

К оглавлению

Евангелие от Луки

Икона: Апостол Лука

Евангелие от Луки: Скачать в формате .doc
Евангелие от Луки: Скачать в формате .fb2

Евангелие от Луки Читать online

  1. Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,
  2. как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
  3. то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
  4. чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен….

Евангелист Лука

К оглавлению

ВОПРОС: Как я, человек живущий как и большинство надеждой на то, что я могу стать лучше во всех смыслах этого слова, как я могу доверять тем текстам, о которых сегодня так много говорилось, если они десятки раз переведены, если они десятки раз изменены, почему апокрифы? Почему я не могу прочесть Евангелие Андрея Первозванного?

Видео ответ


Полностью лекцию можно посмотреть тут.

Введение к книгам Нового завета

К оглавлению

Евангелие

Писание Нового Завета было написано по-гречески, за исключением Евангелие от Матфея, которое, по преданию, было написано по-древнееврейски или по- арамейски. Но так как этот древнееврейский текст не сохранился, греческий текст считается подлинником и для Евангелия от Матфея. Таким образом, только греческий текст Нового Завета — подлинник, а многочисленные издания на разных современных языках всего мира являются переводами с греческого подлинника, Греческий язык, на котором был написан Новый Завет, уже не был классическим древнегреческим языком и не являлся, как раньше думали, особым новозаветным языком. Это разговорныйповседневный язык I в. по P. X., распространившийся в мире и известный в науке под названием «обычное наречие»все же и стиль и обороты речи, и образ мыслей священных писателей Нового Завета обнаруживают древнееврейское или арамейское влияние.

Подлинный текст Нового Завета дошел до нас в большом количестве древних рукописей, более или менее полных, числом около 5000 (со II по XVI в.). До последних лет самые древние из них не восходили далее IV в. по P. X. Но за последнее время было открыто много фрагментов древних рукописей Нового Завета на папирусе (III и даже II в.). Так например, манускрипты Бодмера: Ин, Лк, 1 и 2 Пет, Иуд — были найдены и опубликованы в бо-х годах XX в. Кроме греческих рукописей, у нас имеются древние переводы или версии на латинском, сирийском, коптском и других языках (Vetus Itala, Peshitto, Vulgata и др.), из числа которых самые древние существовали уже со II в по P. X.

Наконец, сохранились многочисленные цитаты Отцов Церкви на греческом и друга языках в таком количестве, что если бы текст Нового Завета был утрачен и все древние рукописи были уничтожены, то специалисты могли бы восстановить этот текст по цитатам из творений святых Отцов. Весь этот обильный материал дает возможность проверять и уточнять текст Нового Завета и классифицировать его различные формы (т. наз. текстуальная критика). По сравнению с любым древним автором (Гомером, Эврипидом. Эсхилом, Софоклом, Корнелием Непосом, Юлием Цезарем, Горацием, Вергилием и др.), наш современный — печатный — греческий текст Нового Завета находится в исключительно благоприятном положении. И по количеству манускриптов, и по краткой времени. отделяющего древнейшие из них от оригинала, и по числу переводов, и по их древности, и по серьезности и объему проведенных над текстом критических работ он превосходит все остальные тексты (подробности см. в: «Сокрытые сокровища и новая жизнь», археологические открытия и Евангелие, Bruges, 1959, с. 34 сл.).

Текст Нового Завета в целом зафиксирован совершенно неопровержимо.

Новый Завет состоит из 27 книг. Издателями они подразделены на 260 глав неравной длины для облегчения ссылок и цитат. В подлинном тексте этого подразделения нет. Современное деление на главы в Новом Завете, как и во всей Библии, часто приписывалось доминиканцу кардиналу Гуго (Крест 1263 г.), который выработал его, составляя симфонию к латинской Вульгате, но теперь думают с большим основанием, подразделение восходит к архиепископу Кентерберийскому Стефану Лангтону, умершему в 1228 г. Что же касается подразделения на стихи, принятого теперь во всех изданиях нового Завета, то оно восходит к издателю греческого новозаветного текста Роберту Стефану, и было им введено в его издание в 1551 г.

Священные книги Нового Завета принято обычно разделять на законоположительные (Четвероевангелие), историческую (Деяния Апостолов), учительные (семь соборных посланий и сетырнадцать посланий апостола Павла) и пророческую: Апокалипсис, или Откровение св. Иоанна Богослова (см. Пространный Катехизис митр. Филатера)

Однако современные специалисты считают такое распределение устаревшим: на самом деле все книги Нового Завета — и законоположительные, и исторические учительные, а пророчество есть не только в Апокалипсисе. Новозаветная наука обращает большое внимание на точное установление хронологии евангельс и других новозаветных событий. Научная хронология позволяет читателю с достаточной точностью проследить по Новому Завету жизнь и служение Господа нашего Иисуса Христа, апостолов и первоначальной Церкви (см. Приложения).

Книги Нового Завета можно распределить следующим образом.

  • Три так называемых синоптических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и отдельно, четвертое — Евангелие от Иоанна. Новозаветная наука уделяет много внимания изучению взаимоотношений трех первых Евангелий и их отношению к Евангелию от Иоанна (синоптическая проблема).
  • Книга Деяний Апостолов и Послания апостола Павла («Corpus Paulinum»), которые обычно подразделяются на:

    — Ранние Послания: 1 и 2 к Фессалоникийцам;
    — Большие Послания: к Галатам, 1 и 2 к Коринфянам, к Римлянам;
    — Послания из уз, т. е. написанные из Рима, где ап. Павел находился в заключении: к Филиппийцам, к Колоссянам, к Ефесянам, к Филимоиу;
    — Пастырские Послания: 1 к Тимофею, к Титу, 2 к Тимофею;
    — Послание к Евреям;

  • Соборные Послания («Corpus Catholicum»)
  • Откровение Иоанна Богослова. (Иногда в Новом Завете выделяют «Corpus Joannicum» т. е. все, что написал ап. Иоанн для сравнительного изучения его Евангелия в связи его посланиями и Откр)

Четвероевангелие

  1. Слово «евангелие» на греческом языке означает «радостная весть». Так называл свое учение Сам Господь наш Иисус Христос (Мф 24:14; 26:13; Мк 1:15; 13:10; 19:; 16:15). Поэтому для нас «евангелие» неразрывно связано с Ним: оно есть «благая весть» о спасении, дарованном миру через воплотившегося Сына Божия. Христос и Его апостолы проповедовали евангелие, не записывая его. К середине 1 века эта проповедь была закреплена Церковью в стойкой устной традиции. Восточный обычай запоминать наизусть изречения, рассказы и даже большие тексты помог христанам апостольской эпохи точно сохранить незаписанное Первоевангелие. После 50-х годов, когда очевидцы земного служения Христа стали один за другим уходить из жизни, возникла потребность записать благовествование (Лк 1:1). Таким образом «евангелие» стало обозначать зафиксированное апостолами повествование учении Спасителя. Оно читалось на молитвенных собраниях и при подготовке людей ко крещению.
  2. Важнейшие христианские центры I в. (Иерусалим, Антиохия, Рим, Ефес и др.) имели свои собственные Евангелия. Из них только четыре (Мф, Мк, Лк, Ин) признаны Церковью богодухновенными, т. е. написанными под непосредственным воздействием Святого Духа. Они называются «от Матфея», «от Марка» и т. д. (греч. ката соответствует рус. «по Матфею», «по Марку» и т. д.), ибо жизнь и учение Христа изложены в данных книгах этими четырьмя священнописателями. Их евангелия не были сведены в одну книгу, что позволило видеть евангельскую историю с различных точек зрения. Во II в. св. Ириней Лионский называет евангелистов по именам и указывает на их евангелия как на единственно канонические (Против ересей, 2, 28, 2). Современник св. Иринея Татиан предпринял первую попытку создать единое евангельское повествование, составленное из различных текстов четырех евангелий, «Диатессарон», т. е. «евангелие от четырех».
  3. Апостолы не ставили себе целью создать исторический труд в современном смысле этого слова. Они стремились распространять учение Иисуса Христа, помогали людям уверовать в Него, правильно понимать и исполнять Его заповеди. Свидетельства евангелистов не совпадают во всех подробностях, что доказывает их независимость друг от друга: свидетельства очевидцев всегда носят индивидуальную окраску. Святой Дух удостоверяет не точность деталей описанных в евангелии фактов, а духовный смысл, заключающийся в них.
    Встречающиеся в изложении евангелистов незначительные противоречия объясняются тем, что Бог предоставил священнописателям полную свободу в передаче тех или иных конкретных фактов применительно к разным категориям слушателей, что еще более подчеркивает единство смысла и направленности всех четырех евангелий.

Книги Нового Завета

  • Евангелие от Матфея
  • Евангелие от Марка
  • Евангелие от Луки
  • Евангелие от Иоанна

Деяния святых Апостолов

Соборные Послания

  • Послание Иакова
  • Первое послание Петра
  • Второе послание Петра
  • Первое послание Иоанна
  • Второе послание Иоанна
  • Третье послание Иоанна
  • Послание Иуды

Послания Апостола Павла

  • Послание к Римлянам
  • Первое послание к Коринфянам
  • Второе послание к Коринфянам
  • Послание к Галатам
  • Послание к Ефесянам
  • Послание к Филиппийцам
  • Послание к Колоссянам
  • Первое послание к Фессалоникийцам
  • Второе послание к Фессалоникийцам
  • Первое послание к Тимофею
  • Второе послание к Тимофею
  • Послание к Титу
  • Послание к Филимону
  • Послание к Евреям

Откровение Иоанна Богослова

Библия. Евангелие. Новый завет. Скачать Библию. Скачать Евангелие от: Луки, Марка, Матфея, Иоанна. Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис). Деяние Апостолов. Послание Апостолов. Скачать в формате: fb2, doc, docx, pdf, lit, isilo.pdb, rb

Как изучать Библию

Предлагаемые советы помогут сделать ваше изучение Библии более плодотворным

  1. Читайте Библию ежедневно, в тихом и спокойном месте, где вам никто не мешает Ежедневное чтение, даже если вы каждый день будете читать не так уж много, полезнее любого нерегулярного чтения Вы можете начать с 15 минут в день и затем постепенно увеличивать время, отведенное на чтение Библии
  2. Поставьте перед собой цель лучше познать Бога и достигнуть глубокой любви к Богу в вашем общении с Ним Бог говорит с нами через Своё Слово, а мы говорим с Ним в молитвах
  3. Начинайте чтение Библии с молитвы Просите Бога раскрыть вам Себя и Свою волю Исповедуйтесь перед Ним в грехах, которые могут препятствовать вашему приближению к Богу.
  4. Читая Библию, делайте краткие заметки Записывайте ваши замечания в тетрадке или ведите духовный дневник для записи ваших мыслей и внутренних переживаний
  5. Читайте медленно одну главу, а может быть, две или три главы Вы можете прочесть всего один параграф, но обязательно перечитайте хотя бы один раз всё, что вы прочли перед этим за один присест
  6. Как правило, очень полезно при уяснении истинного значения той или иной главы или параграфа давать письменные ответы на следующие вопросы а Какова главная идея прочитанного текста? Каков её смысл?
  7. В каком стихе текста выражена главная идея? (Такие «ключевые стихи» следует заучивать, читая их вслух несколько раз Знание стихов наизусть позволит вам размышлять о важных духовных истинах в течение дня, когда вы, например, стоите в очереди или едете в городском транспорте и т п
    в Есть ли в прочитанном тексте указание, которому я должен подчиняться? Есть ли обещание,, на исполнение которого я могу претендовать?
    г Какую пользу принесёт мне принятие истины, изложенной в тексте?
    д. Как должен я использовать эту истину в моей собственной жизни, в соответствии с волей Бога? (Избегайте общих и расплывчатых утверждений Старайтесь быть чёткими и конкретными, насколько это возможно В вашей тетрадке напишите, как и когда вы будете использовать в вашей жизни учение того или иного параграфа или главы)
  8. Заканчивайте занятия молитвой Просите Бога дать вам внутреннюю духовную силу, чтобы приблизиться к Нему в этот день Продолжайте говорить с Богом в течение дня Его присутствие поможет вам быть сильными в любой ситуации
1 Русский язык Современные переводы Библии 1. БИБЛИЯ — Слово Жизни

2.86 Mb

NRT 2013

Святая Библия, Новый перевод на русский язык / Слово Жизни

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Новый русский перевод.

Biblica

Детали

Новая версия Слово Жизни. Уже не парафраз, а классического типа перевод Библии.

2. БИБЛИЯ

2.48 Mb

Менге

Библия Менге на русском

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Переведено с немецкого перевода Германа Менге.

Герман Аугуст Menge

Freie Volksmission Krefeld

3. Отдельные книги

290 Kb

ДОП 1999

Опыт современного перевода новозаветных Посланий

Общедоступный перевод.

Андрей Сергеевич Десницкий 4. Отдельные книги

293 Kb

ДТПВ 1999

Опыт современного перевода новозаветных Посланий

Традиционный перевод. Византийский текст.

Андрей Сергеевич Десницкий 5. Отдельные книги

292 Kb

ДТПК 1999

Опыт современного перевода новозаветных Посланий

Традиционный перевод. Критический текст.

Андрей Сергеевич Десницкий На простом языке 6. БИБЛИЯ — ERV

2.72 Mb

РСП 2014

Святая Библия: Современный перевод

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Русский современный перевод.

Bible League International

7. Новый Завет — ERV

704 Kb

РСП’07 2007

Новый Завет: Современный перевод

слова Иисуса выделены красным
сноски.

World Bible Translation Center

8. БИБЛИЯ — Слово Жизни

2.31 Mb

MDR 2006

Библия: Современный перевод / Слово Жизни

слова Иисуса выделены красным.

Первая версия полной Библии Слово Жизни.

World Bible Translation Center

Парафраз 9. Новый Завет — Слово Жизни

576 Kb

СЖ 1993

Слово Жизни

слова Иисуса выделены красным.

Новый Завет в современном переводе.

Biblica

Открытая Библия 10. Новый Завет

634 Kb

ОПНЗ 2013

Открытый перевод Нового Завета

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Синодальная Библия 11. БИБЛИЯ — Синодальный

3 Mb

RST 1876

Библия. Синодальная

Моисей Александрович Голубев, Даниил Авраамович Хвольсон, Евграф Иванович Ловягин, Павел Иванович Савваитов

Российское Библейское Общество

12. БИБЛИЯ — Синодальный

3 Mb

RSTJ 1876

Библия. Синодальная (Яхвэ версия)

Моисей Александрович Голубев, Даниил Авраамович Хвольсон, Евграф Иванович Ловягин, Павел Иванович Савваитов

Российское Библейское Общество

Детали

Яхвэ версия синодального перевода Библии, где имя Бога Яхвэ на заменяется словом Господь по еврейской традиции. Кстати, в Библии на иврите, Яхвэ не заменено словом Господь (Адонай), его заменяют лишь при чтении.

13. БИБЛИЯ — Синодальный

2.56 Mb

RST 1876

Библия. Синодальная с апокрифами

Моисей Александрович Голубев, Даниил Авраамович Хвольсон, Евграф Иванович Ловягин, Павел Иванович Савваитов

Российское Библейское Общество

Детали

Православная версия Библии, которая помимо канонических, боговдохновенных книг включает и второканонические, не боговдохновенные, но исторические.

14. Новый Завет — Синодальный

559 Kb

RST 1900

Библия (Синодальный перевод)

Детали

Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.

15. БИБЛИЯ — Синодальный

5.81 Mb

RSTB 1973

Брюссельская Библия

Библия в русском переводе с приложениями.

Жизнь с Богом

Детали

Синодальный перевод с изданий Московской Патриархии 1956–1968 гг.

16. БИБЛИЯ — Синодальный

2.11 Mb

RSTM 1993

Библия. Синодальная

слова Иисуса выделены красным.

Обновленная синодальная.

Московская Патриархия

17. БИБЛИЯ — Синодальный

2.23 Mb

JBLU+ 2010

Библия. Юбилейное издание (Экстремальная версия)

слова Иисуса выделены красным.

Знаки препинания расставлены в соответствии с правилами современного русского языка. Частично, где это было необходимо, лексика исправлена и по возможности приближена к современной. Заменены многие старославянские слова, ставшие со времени первого издания архаичными. Упорядочено написание слов, означающих принадлежность к народу.
Как выяснилось, перевод делали разные люди, потому один оставили Чермное море, другие заменили на Красное и т.п. Я допилил сам, подчистил другие архаизмы, чтобы перевод по-прежнему оставался Синодальным, но современным и понятным.
Везде, где в оригинале стоит тетраграмма

יהוה

в русских переводах использовано слово Господь.
В этом модуле, тетраграмма

יהוה

переведена, как Яхвэ.
Там, где цитируется Ветхий Завет, обычно Яхвэ заменяется словом Господь, здесь перенесено имя Яхвэ.
В данной версии также числа набраны цифрами, что занимает меньше пространства и удобнее для использования на телефоне.

Licht im Osten

18. БИБЛИЯ — Синодальный JBL+ 2010

Библия. Юбилейное издание

слова Иисуса выделены красным.

На основе синодальной.

Licht im Osten

19. БИБЛИЯ — Синодальный JBLY+ 2010

Библия. Юбилейное издание (Яхвэ версия)

слова Иисуса выделены красным.

Везде, где в оригинале стоит тетраграмма

יהוה

в русских переводах использовано слово Господь.
В этом модуле, тетраграмма

יהוה

переведена, как Яхвэ.

Licht im Osten

20. БИБЛИЯ — Синодальный JBLYn+ 2010

Библия. Юбилейное издание (Яхвэ версия)

слова Иисуса выделены красным.

Везде, где в оригинале стоит тетраграмма

יהוה

в русских переводах использовано слово Господь.
В этом модуле, тетраграмма

יהוה

переведена, как Яхвэ.
В данной версии также числа набраны цифрами, что занимает меньше пространства и удобнее для использования на телефоне.

Licht im Osten

21. БИБЛИЯ — Синодальный

2.12 Mb

RSTI 2012

Библия. Уточненный синодальный перевод

слова Иисуса выделены красным.

Синодальная с дополнениями.

Licht im Osten

22. БИБЛИЯ — Синодальный

2.09 Mb

AGP 2004

Библия-Агапэ

слова Иисуса выделены красным.

Роберт Геральдович Хоскен

Biblical Study Society

Детали

Аккуратна ревизия синодального перевода, архаичные слова заменены современными, синтаксис по возможности приведен в соответствие с нормой современного русского языка.

23. БИБЛИЯ — Синодальный RST 1947

Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Канонические.

Российское Библейское Общество

Иудейские переводы 24. Новый Завет

637 Kb

ЕНЗ 1989

Еврейский Новый Завет

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина.

Дэвид Гарольд Стерн

Еврейское издательское общество

25. Новый Завет

2.17 Mb

ЕНЗ 1989

Еврейский Новый Завет в переводе и комментарии Давида Стерна

Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина.

Дэвид Гарольд Стерн

Еврейское издательское общество

26. БИБЛИЯ — Склеенные

2.65 Mb

Йсф-Вин+ 1970-1975

ТаНаХ Йосифона + Новый Завет, буквальный перевод Винокурова

27. БИБЛИЯ — Склеенные

2.17 Mb

Йсф-Кас 1970-1975

ТаНаХ Йосифона + Новый Заве Кассиана

28. Ветхий Завет

1.65 Mb

TNHr 1975

ТаНаХ Иудейский

равви Давид Йосифон

Институт «Мосад а-Рав Кук»

29. Ветхий Завет

512 Kb

Gurf 1990

ТаНаХ в дословном переводе

Иудейский перевод.

рабанит Фрима Гурфинкель 30. Ветхий Завет

1.63 Mb

TNH5

ТаНаХ Сборник лучших переводов (5 авторов)

31. Отдельные книги

1.47 Mb

Я-Тора 2018

Я-Тора

Перевод избранных библейских текстов с комментариями интернет-проекта.

Дмитрий СливнякДетали

ja-tora.com.

32. Тора

999 Kb

Бран’92 1992

Пятикнижие Моисеево с комментариями

Под ред. Герман Брановер.

Пинхас Гиль

Издательство Шамир

Детали

Перевод текстов Торы взят из книги: Пятикнижие Моисеево, или Тора с русским переводом, комментарием, основанным на классических толкованиях РАШИ, Ибн-Эзры, РАМБАНа, Сфорно и других, и гафтарой / Пер. и отбор комм. П. Гиля; под общей ред. проф. Г. Брановера. – Иерусалим: Шамир, 1992.

33. Тора

457 Kb

Shtein 1914

Тора и Исайя

Иудейский перевод.

Осий Наумович Штейнберг 34. Тора

404 Kb

Vadim 1860

Тора

Вадим (Василий Иванович Кельсиев) 35. Тора

972 Kb

KPLN 1909

Тора

Перевод на русский Гедалия Спендаля.

раби Арье Каплан 36. Тора — Псалмы

434 Kb

MNDL 1862

Тора и Псалтырь

Леонид Исаакович Мандельштам
לאוניד מנדלשטאם 37. Тора

381 Kb

SHIF 1993

Учение. Пятикнижие Моисеево

Илья Шолеймович Шифман Мусульманский перевод 38. БИБЛИЯ

2.58 Mb

CARS 2009

Священное Писание, Восточный перевод

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Издательство ‘Стамбул’

39. БИБЛИЯ

2.58 Mb

CARSA 2009

Священное Писание, Восточный перевод, версия «Аллах»

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Издательство ‘Стамбул’

Детали

Версия «Аллах» отличается от CARS тем, что в ней слова «элохим» и «теос» переведены как «Аллах».

40. БИБЛИЯ

4.78 Mb

CARST 2009

Священное Писание, Восточный перевод, таджикская версия

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Издательство ‘Стамбул’

Детали

Таджикская версия отличается от CARS тем, что в ней были использованы таджикские варианты для, примерно, 40 имен, например, Исо, Мусо и Иброхим, вместо Иса, Муса и Ибрахим. Эта версия может быть популярна также и среди узбеков.

41. БИБЛИЯ CARS 2013

Восточный перевод

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

42. БИБЛИЯ CARSA 2013

Восточный перевод, версия с «Аллахом»

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

43. БИБЛИЯ CARST 2013

Восточный перевод, версия для Таджикистана

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

Подстрочник 44. БИБЛИЯ — LXX

3.83 Mb

VIN-RU 2015

Библия, подстрочный перевод

протоиерей Алексей ВинокуровДетали

Перевод Ветхого Завета с Септуагинты, так что это уже не буквальный перевод, а перевод перевода.
Новый Завет переведен с оригинальных текстов.

45. БИБЛИЯ — LXX

3.82 Mb

VIN-EL 2015

Библия, подстрочный перевод

протоиерей Алексей ВинокуровДетали

Перевод Ветхого Завета с Септуагинты, так что это уже не буквальный перевод, а перевод перевода.
Новый Завет переведен с оригинальных текстов.

46. БИБЛИЯ — LXX A V

Codex Alexandrinus, designated by A or 02

47. БИБЛИЯ — LXX B 300-325

Codex Vaticanus, designated by B or 03

48. БИБЛИЯ — LXX CT BYZ 2005

Byzantine Textform (BYZ)

49. БИБЛИЯ — LXX LXXBr

Μετάφραση των Εβδομήκοντα

Brenton Greek Septuagint

50. БИБЛИЯ — LXX א IV

Codex Sinaiticus, designated by ℵ or 01

51. БИБЛИЯ — KJV CT KJTR 2016

King James Textus Receptus (KJTR)

52. Отдельные книги 𝔓115 275

Papyrus 115 (P. Oxy. 4499)

53. Отдельные книги 𝔓45 250

Papyrus 45 (P. Chester Beatty I)

54. Отдельные книги 𝔓46 175-225

Papyrus 46 (P. Chester Beatty II)

55. Отдельные книги 𝔓47 III

Papyrus 47 (P. Chester Beatty III)

56. Отдельные книги 𝔓66 200

Papyrus 66 (P. Bodmer II)

57. Отдельные книги 𝔓72 III-IV

Papyrus 72 (P. Bodmer VII, VIII)

58. Отдельные книги 𝔓75 175-225

Papyrus 75 (P. Bodmer XIV, XV; Hanna Papyrus 1)

59. БИБЛИЯ BGB 2016

Berean Greek Bible

60. БИБЛИЯ BIB 2016

Berean Interlinear Bible

61. Евангелия T IV

Codex Borgianus, designated by T or 029

62. Евангелия W 300-500

Codex Washingtonianus, designated by W or 032

63. Евангелия Dea 400

Codex Bezae Cantabrigensis, designated by D or 05

64. Новый Завет Beza 1598

Beza Greek New Testament

65. Новый Завет BHPk 2017

Bunning Heuristic Prototype Greek New Testament (Koine)

66. Новый Завет BHPm 2017

Bunning Heuristic Prototype Greek New Testament (Medieval)

67. Новый Завет C 450

Codex Ephraemi Rescriptus, designated by C or 04

68. Новый Завет CT ST 1550

Stephanus (ST)

69. Новый Завет CT WH 1885

Westcott and Hort (WH)

70. Новый Завет

4.78 Mb

IGRB’19rk 2020

Гебраизированный Подстрочный греческо-русский Новый Завет (унциальное письмо)

вторая редакция

Виктор ЖуромскийДетали

Scrivener’s Textus Receptus 1894, номера Стронга, морфология, критический аппарат, ‘Гебраизированный Дословно-Смысловой Перевод’ со знаками ударения.

71. Новый Завет

4.78 Mb

IGRB’19hk 2020

Подстрочный греческо-русский Новый Завет (унциальное письмо)

первая редакция

Виктор ЖуромскийДетали

Scrivener’s Textus Receptus 1894, номера Стронга, морфология, критический аппарат, ‘Дословно-Смысловой Перевод’ со знаками ударения.

72. Новый Завет

4.78 Mb

IGRB’19h 2020

Гебраизированный Подстрочный греческо-русский Новый Завет

первая редакция

Виктор ЖуромскийДетали

Scrivener’s Textus Receptus 1894, номера Стронга, морфология, критический аппарат, ‘Гебраизированный Дословно-Смысловой Перевод’ со знаками ударения.

73. Новый Завет

4.78 Mb

IGRB’19r 2020

Подстрочный греческо-русский Новый Завет

вторая редакция

Виктор ЖуромскийДетали

Scrivener’s Textus Receptus 1894, номера Стронга, морфология, критический аппарат, ‘Дословно-Смысловой Перевод’ со знаками ударения.

74. Ветхий Завет ITBY

Танах в подстрочном переводе на русский язык

(1Пар — 2Пар, Пс — Прит, Дан, Авд — Иона, Зах)

Буквальный перевод 75. Новый Завет

1.01 Mb

VINT 2015

Новый Завет, буквальный перевод

Новый Завет переведен с оригинальных текстов.

протоиерей Алексей Винокуров 76. Новый Завет LCV 2005

Дословно-Смысловой Перевод

Первое издание.

Виктор Журомский 77. Новый Завет

3.58 Mb

LCV’19r 2019

Дословно-Смысловой Перевод

первая редакция

Виктор ЖуромскийДетали

Перевод основан на тексте греческого Нового Завета Scrivener’s 1894 Textus Receptus.

Сайт проекта: igrnt.info.

78. Новый Завет

3.57 Mb

LCV’19h 2019

Гебраизированный Дословно-Смысловой Перевод

первая редакция

Виктор ЖуромскийДетали

Восстановлено имя нашего Спасителя Йешуа ха Машиаха, и предпринята попытка восстановления имени Бога Отца — Йахве.
Перевод основан на тексте греческого Нового Завета Scrivener’s 1894 Textus Receptus.

Сайт проекта: igrnt.info.

79. Отдельные книги

6.59 Mb

AST 2020

Коллекция второканонических, ветхозаветных и новозаветных апокрифических книг.

Виктор ЖуромскийДетали

Включает в себя некоторые ветхозаветные псевдо-эпиграфы и новозаветные апокрифы.

Поэтические 80. Новый Завет

551 Kb

JKNT 1895

Новый Завет

слова Иисуса выделены красным.

Василий Андреевич Жуковский 81. Отдельные книги

102 Kb

DV 1973

Поэзия и проза Древнего Востока

Иосиф Самуилович Брагинский 82. Отдельные книги — Псалмы

296 Kb

Prob 1930

Поэтические переложения Евангелия и Псалтирь

протоиерей Василий Александрович Пробатов Новый Завет 83. Новый Завет

548 Kb

Steiner 2000

Новый Завет Штайнера

Перевод с английского.

философ Рудольф Штайнер 84. Новый Завет

300 Kb

Кальвин 2007-2012

Новый Завет Кальвина

слова Иисуса выделены красным.

Текст, который вытащили из его комментариев.

Жан Кальвин Отдельные книги, неполные переводы 85. Отдельные книги

114 Kb

ФилДр 1890

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта (съ еврейскаго текста)

митрополит Филарет (Василий Михайлович Дроздов) 86. Евангелия

257 Kb

Lutk 1991

Евангелия Лутковского

слова Иисуса выделены красным.

протоиерей Леонид Лутковский 87. Отдельные книги

789 Kb

SOT 1991-1995

Научные переводы Ветхого Завета

Илья Шолеймович Шифман, Михаил (Моисей) Иосифович Рижский, Арье ОльманДетали

Модуль создан на основе изданий: Учение. Пятикнижие Моисеево.
Пер. и пред. И. Ш. Шифмана. М.: Республика. 1993, Еврейская Библия. Ранние Пророки. Издание Рора.
Перевод Арье Ольман и Алина Позина при участии Михаила Вайскопфа и Игоря Тантлевского. Книга Рут в пер. Арье Ольмана. дополнена 22.06.10, М. И. Рижский: ‘Книга Иова: Из истории библейского текста’, Новосибирск: Наука, 1991., М. И. Рижский: ‘Книга Эклезиаста’, Новосибирск, 1995.

88. Отдельные книги

1.48 Mb

Сонч 1866

Историческія книги Священнаго Писанія Ветхаго Завѣта

Михаилъ Спиридоновичъ Гуляевъ 89. Евангелия

306 Kb

KRPT 1997

Евангелия и Деяния

слова Иисуса выделены красным.

Жемчужина Карпат

90. Отдельные книги

871 Kb

Vish 2007

Новозаветные Писания и книги Ветхого Завета

слова Иисуса выделены красным.

Бытие, Иов, Псалмы, Экклезиаст, Песнь песней.

Гелий Михайлович Вишенка-Вишенчук

Russian Bible Center — Chattanooga

91. Евангелия

589 Kb

Aver 2004

Евангелие

слова Иисуса выделены красным.

Сергей Сергеевич Аверинцев

Киев, Дух i лiтера

92. Псалтырь — Псалмы

305 Kb

Бирук 1985

Псалтирь пророка и царя Давида

Перевод с церковно-славянского языка.

Евгения Николаевна Бирукова, Игорь Николаевич Бируков (брат, сестра)Детали

Переводчики стремились не только помочь нашим современникам проникнуть в дух и смысл Псалтири, но и создать перевод, максимально близкий к ритму и интонациям славянского текста, его образам и эпитетам. Перевод сверен с греческим текстом Семидесяти толковников Т. А. Миллер, ею же составлены ориентированные на святоотеческое предание примечания, призванные показать исторический контекст и символический смысл отдельных стихов Псалтири, а также пояснить малопонятные для современного читателя образы.

93. Отдельные книги

1.28 Mb

ЛевХв

Переводъ Левисона и Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта.

проф Василий Андреевич Левисон, Даниил Авраамович Хвольсон Конфессиональные переводы Библии 94. БИБЛИЯ

8.67 Mb

ВоП 2014

Восстановительный перевод Библии

Это — новая версия модуля с полным набором книг.

Living Stream Ministry

Детали

Восстановительный перевод Библии на русском языке представляет собой новый перевод текста Ветхого и Нового Заветов с языков оригинала. Примечания, планы книг и перекрёстные ссылки переведены на русский язык с английского издания. Работа над этой книгой осуществлялась в два этапа. Новый Завет переводился с 1993 по 1998 гг. Перевод Ветхого Завета осуществлялся в 2004—2013 гг. По завершении этих этапов работы были внесены некоторые изменения в Новый Завет, и теперь Ветхий и Новый Заветы издаются одной книгой.

95. БИБЛИЯ

1.52 Mb

ВоП 1998

Библия, восстановительный перевод

слова Иисуса выделены красным.

Living Stream Ministry

Детали

В основу Восстановительного перевода положен греческий текст Нестле-Аланда (26-е издание). Сам перевод стремится к точности, толкования же соответствуют учению этого течения.

96. Новый Завет

348 Kb

НЗВП 2015

Новый Завет (восстановленный перевод)

слова Иисуса выделены красным.

Living Stream Ministry

Детали

В основу Восстановительного перевода положен греческий текст Нестле-Аланда (26-е издание). Сам перевод стремится к точности, толкования же соответствуют учению этого течения.

97. БИБЛИЯ

3.31 Mb

BTI 2010

Современный русский перевод Библии

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Перевод Адвентистов седьмого дня.

Михаил Петрович Кулаков

Институт перевода Библии в Заокском

98. БИБЛИЯ

3.31 Mb

BTI 2015

Современный русский перевод Библии

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Перевод Адвентистов седьмого дня.

Михаил Петрович Кулаков

Институт перевода Библии в Заокском

99. БИБЛИЯ — Склеенные

2.17 Mb

MAK-CAS 1867

Еврейские Писания Макария + Новый Завет Кассиана

слова Иисуса выделены красным.

архимандрит Макарий 100. Ветхий Завет

1.65 Mb

MAK 1867

Еврейские Писания

архимандрит Макарий 101. Ветхий Завет

474 Kb

РБО1825 1820-1825

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта

Съ масоретскаго и текста LXX.

Герасим Петрович Павский

Российское Библейское Общество

102. Ветхий Завет

928 Kb

PAV 1864

Опытъ переложенія на русскій языкъ священныхъ книгъ Новаго Завѣта

Съ масоретскаго и текста LXX.

Герасим Петрович Павский

Российское Библейское Общество

103. Новый Завет

518 Kb

CAS 1970

Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова

слова Иисуса выделены красным.

При поддержке Британского и Иностранного Библейского Общества.

епископ Кассиан (Сергей Сергеевич Безобразов) 104. Новый Завет

533 Kb

PBNT 1906

Новый Завет в переводе К. П. Победоносцева

слова Иисуса выделены красным.

Перевод со славянского.

Константин Петрович Победоносцев 2 славе́нскїй ѧ҆зы́къ — церковнославянский язык 105. Ветхий Завет — LXX

817 Kb

UNGR 1921

Введение в Ветхий Завет

Перевод с греческого перевода — Септуагинты.

Павел Александрович ЮнгеровДетали

Книги Ветхого Завета с греческого текста LXX

106. БИБЛИЯ — LXX

2.4 Mb

ELZ 1751

Елизаветинская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Церковно-славянский, современное написание, перевод с греческого перевода — Септуагинты.

107. БИБЛИЯ — LXX

2.91 Mb

CSLU

Церковнославянская Библия

слова Иисуса выделены красным.

108. БИБЛИЯ — LXX

3.31 Mb

CSL-irm 1900

Библия Церковнославянская

Детали

Текст подготовлен в кодировке UCS8, несовместимой со стандартной кодировкой Unicode.
Для корректного просмотра скачайте и установите шрифты UCS8, например — Irmologion.

109. БИБЛИЯ — LXX

2.92 Mb

CSL-pnm 1900

Библия Церковнославянская

Детали

Текст подготовлен в кодировке Unicode (UTF-8).
Для корректного просмотра рекомендуем шрифт Ponomar Unicode.

110. Новый Завет

492 Kb

CSLNT

Новый Завет на церковнославянском языке

Церковно-славянский, современное написание.

3 беларуская мова — белорусский язык Библия 111. БИБЛИЯ — Синодальный

2.11 Mb

BBS 2002

Бiблiя

слова Иисуса выделены красным.

Перевод с русской синодальной.

Васіль Сяргеевіч Сёмуха Новый Завет 112. Новый Завет

521 Kb

NTJS 1959

Новы Закон Спадара а Спаса нашага Ісуса Хрыста

слова Иисуса выделены красным.

Янка Станкевіч 113. Новый Завет — Псалмы

523 Kb

LDNT 1931

Новы Запавет Госпада нашага Ісуса Хрыста. Псальмы

слова Иисуса выделены красным.

Лукаш Дзекуць-Малей, Антон Луцкевич
Лукаш Дзекуць-Малей, Антон Луцкевіч

British and Foreign Bible Society

114. Новый Завет — Псалмы

532 Kb

CHNT 1999

Новы Запавет. Псалтир

слова Иисуса выделены красным.

Владислав Чернявский
Уладзіслаў Чарняўскі 115. Новый Завет — Псалмы

567 Kb

Bokun 2016

Новы Запавет і Прыповесьці

Новый Завет и притчи

слова Иисуса выделены красным.

Антоні Бокун Отдельные книги, неполные переводы 116. Евангелия

116 Kb

GBB 2011

Святое Дабравесце

Святое благовествование

слова Иисуса выделены красным.

Біблейная камiсiя пры Беларускім Экзархаце

117. Евангелия — Catholic

308 Kb

VH 1939

Чатыры Эванэліі і Апостальскія Дзеі.

Евангелия и Деяния Апостолов. С комментариями

слова Иисуса выделены красным.

ксендз Винцент Годлевский
Вінцэнт Гадлеўскі 118. Евангелия

116 Kb

BGM 1991

Сьвятое Евангельле

Святое евангелие

слова Иисуса выделены красным.

Михась Константинович Мицкевич
Міхась Канстанцінавіч Міцкевіч 4 українська мова — украинский язык Библия 119. БИБЛИЯ

2.16 Mb

UBIO 1962

Біблія в пер. Івана Огієнка

слова Иисуса выделены красным.

Иван Иванович Огиенко
Іван Іванович Огієнко

British & Foreign Bible Society

Детали

Біблія або Книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту.

120. БИБЛИЯ

2.48 Mb

UBIO 1988

Біблія в пер. Івана Огієнка

Иван Иванович Огиенко
Іван Іванович ОгієнкоДетали

Біблія або Книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту.

121. БИБЛИЯ — Синодальный

2.62 Mb

ФІЛ 2004

Бiблiя. Книги Священного Писання Старого та Нового Завiту

патріарх Філарет (Денисено)Детали

Переклад Патріарха Філарета (Денисенка) за Біблією російською мовою, яка була перекладена з єврейської та грецької мов у другій половині ХІХ століття (Синодальне видання Російського біблійного товариства. Москва, 2002)
Видання Київської Патріархії Української Православної Церкви Київського Патріархату Київ 2004.

122. БИБЛИЯ

2.16 Mb

UKRK 1905

Біблія в пер. Куліша та Пулюя

слова Иисуса выделены красным.

Пантелеймон Александрович Кулиш, Иван Павлович Пулюй
Пантелеймон Олександрович Куліш, Іван Павлович Пулюй 123. БИБЛИЯ

2.68 Mb

HOM 1963

Святе Письмо Старого й Нового Завіту

слова Иисуса выделены красным.

Иван Софронович Хоменко
Іван Софронович Хоменко 124. БИБЛИЯ

733 Kb

UMT 2007

Свята Біблія Сучасною Мовою

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Диана Деркач
Діана Деркач

Bible League International

Новый Завет 125. Новый Завет — Псалмы

736 Kb

UKDER 1992

Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч

Большое Открытие. Новый Завет с приложением Псалмов и Притч

слова Иисуса выделены красным.

Українське Біблійне Товариство

126. Новый Завет — ERV

604 Kb

ERV-UK 1996

Новий Заповіт

слова Иисуса выделены красным.

World Bible Translation Center

127. Новый Завет Попч

НОВИЙ ЗАВІТ

Новий переклад з давньогрецької на сучасну українську літературну мову

Юрий Леонидович Попченко
Юрій Леонідович Попченко Отдельные книги, неполные переводы 128. Евангелия

240 Kb

Mora 1861

Євангеліє українською мовою

Евангелие по-украински

слова Иисуса выделены красным.

Филип Семенович Морачевский
Пилип Семенович Морачевський 5 Azərbaycan — азербайджанский язык 129. БИБЛИЯ

2.08 Mb

DBA 2010

مقدَس کتاب آذربايجان ديلی

130. БИБЛИЯ

1.85 Mb

AZE 2010

Müqəddəs

Северный азербаджанский перевод

131. БИБЛИЯ AZJ 2008

Azərbaycan Bibliyası

United Bible Societies

6 Gjuha shqipe — албанский язык 132. БИБЛИЯ

1.94 Mb

ALBB

Bibla Shqip

Кутсул Китаб 7 አማርኛ — амхарский язык 133. Новый Завет

468 Kb

ANT 2010

አዳስ ሴዳን

Амхарский Новый Завет

134. БИБЛИЯ

2.18 Mb

AMH 1962

The Haile Selassie Amharic Bible

135. БИБЛИЯ — ASB

2.43 Mb

NASV 2001

መጽሐፍ ቅዱስ፥ አዲሱ መደበኛ ትርጒም

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

8 հայերեն — армянский язык Библия 136. БИБЛИЯ

3.08 Mb

ABA 1910

Արարատյան Թարգմանություն մասնիկներով

Հայաստանի Աստվածաշնչային ընկերություն

137. БИБЛИЯ

2.5 Mb

EAB 1994

ԱՍՏՈՒԱԾԱՇՈՒՆՉ

Армянская Библия (восточная)

138. БИБЛИЯ NRAB 2018

Նոր վերանայված Արարատ Աստվածաշունչ

Bible Society of Armenia

Библия 139. БИБЛИЯ Grabar 1805

ԱՍՏՈՒԱԾԱՇՈՒՆՉ, ՄԱՏԵԱՆ ՀԻՆ ԵՒ ՆՈՐ ԿՏԱԿԱՐԱՆԱՑ

Оганес Геворкович Зограбян
հ. Յովհաննու Զօհրապեան վարդապետի 140. БИБЛИЯ WAB 1994

Աստուածաշունչ Արեւմտահայերէն

Bible Society in Lebanon

141. БИБЛИЯ — Catholic WANT 2019

Western Armenian New Translation — Armenian Catholicosate of Cilicia — New Testament

Bible Society in Lebanon

Новый Завет 142. Новый Завет WA 1853

Western Armenian New Testament

Bible Society in Lebanon

143. Новый Завет

572 Kb

WANT 2017

Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան, հարմարցուած․

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Bible Society in Lebanon

144. Новый Завет

530 Kb

ArmW 1953

Հայերեն (արեւմտահայերեն) Նոր Կտակարան

9 English — английский язык Толковая Библия 145. БИБЛИЯ

1.91 Mb

Niobe 2009

Niobi Study Bible

слова Иисуса выделены красным.

Ниоби Х Уотсон American Standard Bible 146. БИБЛИЯ — ASB

3.69 Mb

ESV-UK 2012

English Standard Version Anglicised

Crossway Bibles

147. БИБЛИЯ — ASB

3.71 Mb

ESV 2011

English Standard Version

слова Иисуса выделены красным.

Revision of the 1971 edition of the Revised Standard Version.

Crossway Bibles

148. БИБЛИЯ — ASB

28 Mb

ESV-GSB 2011

The ESV Global Study Bible

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Good News Publishers

149. БИБЛИЯ — ASB

1.86 Mb

RcV 2003

Holy Bible Recovery Version

Living Stream Ministry

150. БИБЛИЯ — ASB

1.77 Mb

ACV 2015

A Conservative Version

слова Иисуса выделены красным.

д-р Вальтер Л ПортерДетали

За основу взята American Standard Bible.
Сделаны только незначительные изменения, в основном заменены устаревшие слова.

151. БИБЛИЯ — ASB

2.55 Mb

ASV 1901

American Standard Bible

Филипп ШаффДетали

Containing the Old and New Testaments, Translated out of the Original Tongues, Being the Version Set Forth, Compared with the Most Ancient Authorities and Revised A.D. 1881-1885, Newly Edited by the American Revision Committee A.D. 1901, Standard Edition. New York: Thomas Nelson & Sons, 1901.

152. БИБЛИЯ — ASB ASV

American Standard Version

Crossway Bibles

153. БИБЛИЯ — ASB

1.91 Mb

Logos 1972

The Logos Bible

слова Иисуса выделены красным.

Logos International

Детали

The Rock of Biblical Honesty.

154. БИБЛИЯ — ASB

1.82 Mb

NHEB 2010

New Heart English Bible

слова Иисуса выделены красным.

Уэйн А Митчелл 155. БИБЛИЯ — ASB

2.38 Mb

WEB 2000

World English Bible

Майкл Питер (Стоун) ЭнгельбритДетали

Based on 1901 ASV.

156. БИБЛИЯ — ASB

2.62 Mb

WEB 2000

World English Bible

Rainbow Missions

157. БИБЛИЯ — ASB

2.41 Mb

WEBBE 1997

World English Bible: British Edition

Rainbow Missions

158. БИБЛИЯ — ASB

2.69 Mb

NASB 1971

New American Standard Bible

Lockman Foundation

159. БИБЛИЯ — ASB

2.61 Mb

NRSV 1989

New Revised Standard Version

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Hendrickson Publishers

Детали

Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the USA.

160. БИБЛИЯ — ASB

2.61 Mb

NRSVA 1971

New Revised Standard Version Anglicised

слова Иисуса выделены красным.

Hendrickson Publishers

161. БИБЛИЯ — ASB NASB 2020

New American Standard Bible

The Lockman Foundation

162. БИБЛИЯ — ASB

2.52 Mb

RSV 1952

Revised Standard Version

слова Иисуса выделены красным.

Детали

A heavily annotated version by Roman Catholic scholars, notable for its excellent literary quality. A revision called The New Jerusalem Bible appeared in 1985.

163. БИБЛИЯ — Catholic

2.44 Mb

NRSVACE 1995

New Revised Standard Version Anglicised Catholic Edition

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Hendrickson Publishers

164. БИБЛИЯ — Catholic

2.44 Mb

NRSV-CE 1993

New Revised Standard Version Catholic Edition

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Oxford University Press

Библия 165. БИБЛИЯ — Catholic

2.62 Mb

NRSV-CI 1989

New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

166. БИБЛИЯ — Catholic

2.54 Mb

RSV-CE

Revised Standard Version Catholic Interconfessional

King James Versions 167. БИБЛИЯ — KJV

2.54 Mb

KJPCE 1900

King James Bible 1611: Pure Cambridge Edition

Cambridge University Press

168. БИБЛИЯ — KJV cKJV 2003

Crossword Project King James Version

CrossWire Bible Society

169. БИБЛИЯ — KJV

1.84 Mb

MKJV 1962

Modern King James Version

слова Иисуса выделены красным.

Сэр Джей Патрик Грин

Sovereign Grace Publishers

170. БИБЛИЯ — KJV

2.54 Mb

KJVA 2010

King James Version with Apocrypha, American Edition

King James Version 1611, spelling, punctuation and text formatting modernized by ABS in 1962.

American Bible Society

171. БИБЛИЯ — KJV

2.14 Mb

KJ 1769

King James Version

слова Иисуса выделены красным.

172. БИБЛИЯ — KJV

2.8 Mb

AV 1914

King James Version with cross references

слова Иисуса выделены красным
сноски.

173. БИБЛИЯ — KJV

1.84 Mb

WBT 1833

Webster’s Bible Translation

слова Иисуса выделены красным.

Ноа УэбстерДетали

The Webster’s Common Version with Amendments HB
Noah Webster (aka WBT).

174. БИБЛИЯ — KJV

1.87 Mb

WYC 1382-1395

Wycliffe Bible

слова Иисуса выделены красным.

Джон Уиклиф 175. БИБЛИЯ — KJV

3.11 Mb

WBMS 2014

Wycliffe Bible

John Wycliffe, John PurveyДетали

A modern-spelling edition of their 14th century Middle English translation, the first complete English vernacular version < by Terence P. Noble.

176. БИБЛИЯ — KJV

2.61 Mb

AKJV 1999

American King James Version

Майкл Питер (Стоун) Энгельбрит 177. БИБЛИЯ — KJV

2.56 Mb

CWP-KJV

Crossword Project King James Version

178. БИБЛИЯ — KJV

1.85 Mb

KJ2 2000

King James 2000

слова Иисуса выделены красным.

д-р Роберт А Курик 179. БИБЛИЯ — KJV

2.6 Mb

KJV 1611

King James Version

180. БИБЛИЯ — KJV

2.77 Mb

KJV 1769

King James Version

181. БИБЛИЯ — KJV

3.33 Mb

NKJV 1982

New King James Version

слова Иисуса выделены красным.

Томас Нельсон

Thomas Nelson

Детали

Holy Bible: The New King James Version: Containing the Old and New Testaments.

182. БИБЛИЯ — KJV

1.85 Mb

PCE 1611

King James Version: Pure Cambridge Edition

слова Иисуса выделены красным.

Cambridge University Press

183. БИБЛИЯ — KJV

1.82 Mb

RNKJV 1934

Restored Names King James Version

184. БИБЛИЯ — KJV

1.84 Mb

UKJV 2000

Updated King James Version

слова Иисуса выделены красным.

Детали

Same as KJV but with modern word endings Translater.

185. БИБЛИЯ — KJV

1.67 Mb

KJV 1611

Biblia King James

186. БИБЛИЯ — KJV

2.63 Mb

KJV 1611-1769

King James Version

187. БИБЛИЯ — KJV KJV69D 1769

King James Version with Apocrypha

188. БИБЛИЯ — KJV BKJV 2019

Breakthrough KJV

Библия 189. БИБЛИЯ — KJV

2.19 Mb

BB 1568

The Bishop’s Bible

слова Иисуса выделены красным.

Детали

Updated 1572 was base text for KJV.

190. БИБЛИЯ — KJV

1.83 Mb

BSV 2009

Bond Slave Version

слова Иисуса выделены красным.

Revision of the King James Version.

191. БИБЛИЯ — KJV

1.82 Mb

LHB 2006

Lighthouse Bible

Детали

Is an update of the KJV.

King James Versions 192. Новый Завет — KJV BV 2020

Breakthrough Version

193. Новый Завет — KJV

453 Kb

KJC 1998

King James Bible, Clarified New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Билл Макгиннис 194. Новый Завет — KJV

454 Kb

RKJNT 2000

Revised King James New Testament

слова Иисуса выделены красным.

New International Version 195. БИБЛИЯ — NIV

1.82 Mb

TNIV 2005

Today’s New International Version

слова Иисуса выделены красным.

Рональд Ф Юнгблад, Кеннет Л Баркер, Джон Х Стек, Дональд Х Мадвиг, Ричард Т Франц, Гордон Фе, Карен Х Джобс, Уолтер Лифельд, Дуглас Дж Му, Брюс К Вальтек, Ларри Л Уокер, Герберт М Вольф

Biblica

196. БИБЛИЯ — NIV

2.17 Mb

NIV’11 2011

New International Version

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

Детали

The Holy Bible, New International Version: Containing the Old Testament and the New Testament.

197. БИБЛИЯ — NIV

1.84 Mb

NIV 1978

New International Version

слова Иисуса выделены красным.

Biblica

198. БИБЛИЯ — NIV

1.85 Mb

NIV 1984

New International Version

Biblica

Открытая Библия 199. Новый Завет — OEB

552 Kb

OEB 2010

Open English Bible, New Testament and Psalms

слова Иисуса выделены красным.

Рассел Аллен 200. Новый Завет — OEB

735 Kb

OEBUS 2010

Open English Bible, New Testament and Psalms

слова Иисуса выделены красным.

US spelling.

Рассел Аллен 201. Новый Завет — OEB

735 Kb

OEBw 2010

Open English Bible, New Testament (Commonwealth Spellings)

слова Иисуса выделены красным.

Детали

Commonwealth spelling.

202. БИБЛИЯ

2.22 Mb

UDB 2018

Unlocked Dynamic Bible

Детали

An open-licensed translation, intended to provide a ‘functional’ understanding of the Bible.

203. БИБЛИЯ

1.95 Mb

ULB 2017

Unlocked Literal Bible

Детали

An open-licensed update of the ASV, intended to provide a ‘form-centric’ understanding of the Bible.

Современные переводы Библии 204. Новый Завет

514 Kb

JBP 1958

The New Testament in Modern English

слова Иисуса выделены красным.

Джон Бертрам ФиллипсДетали

A fresh translation in colloquial English. The Gospels were published in 1952, four Prophets (Isaiah 1-39, Hosea, Amos, Micah) in 1963, and a revised New Testament in 1972. Phillips shares some thoughts on his work as translator in his book, Ring of Truth: A Translator’s Testimony (New York: MacMillan, 1967. Revised 1978). See also the discussion in Edwin H. Robertson, The New Translations of the Bible (London: S. C. M. Press, 1959), pp. 119-132.

205. Новый Завет

500 Kb

TCNT 1904

Twentieth Century New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Эрнест Малан, Мэри ХиггсДетали

A Translation into Modern English. Made from the Original Greek.

206. Новый Завет

518 Kb

WNT 1903

Weymouth New Testament

слова Иисуса выделены красным.

The New Testament in Modern Speech.

Ричард Фрэнсис Уэймут

James Clarke & Company

Иудейские переводы 207. БИБЛИЯ — KJV

2.7 Mb

HKJV

Hebraic King James Version

208. БИБЛИЯ

2.04 Mb

CJB 1989

Complete Jewish Bible

слова Иисуса выделены красным.

Дэвид Харольд Стерн

Jewish New Testament Publications

209. БИБЛИЯ

2.11 Mb

NMV 2000-2018

New Messianic Version Bible

TOV Rose

210. БИБЛИЯ — KJV

1.89 Mb

WOY 2003

Word of Yahweh

слова Иисуса выделены красным.

Base Text — King James Version 1611.

The Assembly of Yahweh

211. БИБЛИЯ — ASB

1.83 Mb

WMB 1997

World Messianic Bible

слова Иисуса выделены красным.

Майкл Пол Джонсон, Уэйн МитчеллДетали

Based on 1901 ASV.

212. БИБЛИЯ — ASB

1.92 Mb

WMB 2000

World Messianic Bible

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Майкл Пол Джонсон, Уэйн Митчелл 213. БИБЛИЯ — ASB

1.92 Mb

WMBB 2000

World Messianic Bible British Edition

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Майкл Пол Джонсон, Уэйн Митчелл 214. БИБЛИЯ — NHEB

1.88 Mb

NHEB-JM 2010

New Heart English Bible Special Edition (Jesus Messiah)

слова Иисуса выделены красным.

Уэйн А Митчелл

United Bible Societies

215. БИБЛИЯ — NHEB

1.88 Mb

NHEB-ME 2010

New Heart English Bible Messianic Edition

слова Иисуса выделены красным.

Уэйн А Митчелл

United Bible Societies

216. БИБЛИЯ — NHEB

1.81 Mb

NHEB-Y 2010

New Heart English Bible (Yahweh Edition)

слова Иисуса выделены красным.

Уэйн А Митчелл

United Bible Societies

217. БИБЛИЯ — NHEB

1.81 Mb

NHEB-YS 2010

New Heart English Bible (YHWH Sabaoth Edition)

слова Иисуса выделены красным.

Уэйн А Митчелл

United Bible Societies

218. Ветхий Завет

1.38 Mb

JPOT 1917

Old Testament Masoretic Text

Jewish Publication Society

Библия 219. БИБЛИЯ

1.63 Mb

LBP 1933

Aramaic of The Peshitta: Lamsa

220. БИБЛИЯ — LXX

1.88 Mb

LXXCT 1808

Thomson LXX & NT

Чарльз ТомсонДетали

The Holy Bible, containing the Old and New Covenant, commonly called the Old and New Testament: translated from the Greek.

221. БИБЛИЯ

3.37 Mb

CSB 2017

Christian Standard Bible

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Holman Bible Publishers

222. БИБЛИЯ — Vulgata

1.85 Mb

DRB 1752

Douay-Rheims Bible, Challoner Revision

слова Иисуса выделены красным.

Translated from Latin Vulgate.

Ричард ЧаллонерДетали

The Holy Bible Douay Rheims Version.

223. БИБЛИЯ — Vulgata

2.1 Mb

DRB 1609-1610

Douay-Rheims Bible

слова Иисуса выделены красным.

Translated from Latin Vulgate.

Douay Bible House

Детали

The Holy Bible Douay Rheims Version.

224. БИБЛИЯ — Catholic

2.17 Mb

NJB 1985

New Jerusalem Bible

слова Иисуса выделены красным.

Roman Catholic.

Дом Генри Вансбро

Darton, Longman and Todd and Les Editions du Cerf

225. БИБЛИЯ

1.91 Mb

CVB 1535

Coverdale Bible

слова Иисуса выделены красным.

Майлз Ковердейл 226. БИБЛИЯ

1.95 Mb

ERB 1902

Emphasized Bible

слова Иисуса выделены красным.

Джозеф Брайант РотерхэмДетали

Textual basis: Westcott and Hort, 1892 revision (NT).

227. БИБЛИЯ

1.96 Mb

GB 1539

Great Bible

слова Иисуса выделены красным.

Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible, Thomas Cromwell Version.

Майлз КовердейлДетали

King Henry VIII of England.

228. БИБЛИЯ

1.82 Mb

GWN 1988

God’s Word to the Nations Version

слова Иисуса выделены красным.

Филлип Б Гисслер 229. БИБЛИЯ

2.16 Mb

ISV 2011

International Standard Version

слова Иисуса выделены красным.

ISV Foundation

Детали

An American edition was distributed by William Wells of Boston in 1809. A fourth London edition ‘with corrections and additions’ was printed by Richard and Arthur Taylor in 1817. This Unitarian revision of Newcome’s version (1796) provoked much indignation when it appeared.

230. БИБЛИЯ

1.89 Mb

EJB 2000

English Jubilee Bible

слова Иисуса выделены красным.

Рассел Мартин Стендаль 231. БИБЛИЯ

1.86 Mb

RV 1885

Revised Version

слова Иисуса выделены красным.

232. БИБЛИЯ

2.45 Mb

RV 1895

Revised Version with Apocrypha

British & Foreign Bible Society

233. БИБЛИЯ

818 Kb

TRC 1530

Tyndale Bible

слова Иисуса выделены красным.

William Tyndale Translation.

Уильям Тиндейл 234. БИБЛИЯ

1.82 Mb

TS 1998

The Scriptures

слова Иисуса выделены красным.

Institute for Scripture Research

235. БИБЛИЯ

2.59 Mb

t4t 2014

Translation for Translators

Перевод для переводчиков

слова Иисуса выделены красным
сноски.

236. БИБЛИЯ — Catholic

1.91 Mb

CPDV 2009

Catholic Public Domain Version

слова Иисуса выделены красным.

Рональд Л Конте-младший

The New Testament is Public Domain.

237. БИБЛИЯ — Geneva

2.81 Mb

GB 1557

Geneva Bible

слова Иисуса выделены красным.

Первый значимый перевод Библии на английский, была основной до перевода короля Якова.

Tolle Lege Press

238. БИБЛИЯ

3.51 Mb

GB 1599

Geneva Bible

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Tolle Lege Press

239. БИБЛИЯ — NET

7.95 Mb

NET 2005

New English Translation with Full Notes

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblical Studies Press

Детали

NET Bible.

240. БИБЛИЯ — Webster

1.93 Mb

RHB 2004

Restored Holy Bible

241. БИБЛИЯ — Webster

2.66 Mb

RWV 1833

Revised 1833 Webster Version

242. БИБЛИЯ — DBY

1.86 Mb

DBY 1890

Darby Bible

слова Иисуса выделены красным.

The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby.

Джон Нельсон Дарби

Holman Bible Publishers

Ветхий Завет 243. Ветхий Завет — LXX

1.83 Mb

LXX12 2012

Septuagint in British/International English

Ланцелот Чарльз Ли Брентон 244. Ветхий Завет — LXX

1.87 Mb

LXXE 2012

English version of the Septuagint Bible

Ланцелот Чарльз Ли Брентон 245. Ветхий Завет

1.45 Mb

LOT 1853

Leeser Old Testament

Исаак Лизер Новый Завет 246. Новый Завет — DBY

966 Kb

DBY 1890

Darby Bible

The Holy Scriptures A New Translation from the Original Languages.

Джон Нельсон Дарби

Holman Bible Publishers

247. Новый Завет NTE 2011

New Testament for Everyone

Николас Томас РайтДетали

Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.

248. Новый Завет

513 Kb

EDW 1864

The Emphatic Diaglott

слова Иисуса выделены красным.

Бенджамин Уилсон 249. Новый Завет

477 Kb

NMB 2016

New Matthew Bible

Рут Магнуссон (Дэвис) 250. Новый Завет

723 Kb

EHV 2017

Evangelical Heritage Version, New Testament & Psalms

251. Новый Завет

450 Kb

ABU 1865

American Bible Union Version

слова Иисуса выделены красным.

New Testament ABU.

American Bible Union

Детали

The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ.

252. Новый Завет

434 Kb

TCE 1999

The Common Edition New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Тимоти Э Клонц

PFPA

253. Новый Завет

589 Kb

EMTV 2011

English Majority Text Version

слова Иисуса выделены красным.

Пол У Эспозито 254. Новый Завет

483 Kb

CTNT 1924

The Centenary Translation of the New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Montgomery New Testament.

Хелен Баррет Монтгомери 255. Новый Завет — KJV

457 Kb

GRN 1869

Noyes’ New Testament

слова Иисуса выделены красным.

The New Testament: Translated from the Greek text of Tischendorf, by George R. Noyes, D.D., Hancock Professor of Hebrew and Other Oriental Languages, and Dexter Lecturer on Biblical Literature, in Harvard University.

Джордж Нойес

American Unitarian Association

Детали

Based on Codex Sinaiticus. The Gospels are presented synoptically in parallel columns.

256. Новый Завет

472 Kb

NTM 1913

New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Джеймс Моффатт 257. Новый Завет

454 Kb

NumNT 1914

Numeric English New Testament

слова Иисуса выделены красным.

The New Testament from the Greek text as established by Bible Numerics.

Иван Панин

Unleavened Bread Ministries

258. Новый Завет

480 Kb

PESH 1849

Peshitta Etheridge Translation

слова Иисуса выделены красным.

Джон Уэсли Этеридж 259. Новый Завет

466 Kb

PSNT 1846

The Peschito Syriac New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Джон Уэсли Этеридж 260. Новый Завет

456 Kb

RNT 1923

The Riverside New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Уильям Г Баллантин

Houghton Mifflin

Детали

A translation from the original Greek into the English of to-day.

261. Новый Завет

451 Kb

TGNT 1902

Translation of the New Testament from the original Greek

слова Иисуса выделены красным.

The Godbey New Testament.

Уильям Бакстер ГодбиДетали

Translation of the New Testament from the Original Greek.

262. Новый Завет

483 Kb

WNT 1770

John Worsley’s New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Джон Уорсли 263. Новый Завет

838 Kb

WPNT 2015

Wilbur Pickering’s New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Уилбур Н Пикеринг 264. Новый Завет

452 Kb

JWNT 1755

John Wesley New Testament

слова Иисуса выделены красным.

Explanatory notes upon the New Testament.

Джон Уэсли Этеридж 265. Новый Завет

1.56 Mb

TPT 2017

The Passion Translation

Брайан Симмонс

BroadStreet Publishing Group

Детали

New Testament with Psalms, Proverbs, and Song of Songs.

Подстрочник 266. Новый Завет

1.61 Mb

iESVTH 2017

The Interliniar English-Greek New Testament

ESV + GNT Produced at Tyndale House, Cambridge.

Dirk Jongkind, Peter WilliamsДетали

The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund’s College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

267. Ветхий Завет

2.78 Mb

IHOT

Interlinear Hebrew Old Testament with Strong’s Number

Ивритско-английский подстрочный перевод

Буквальный перевод 268. БИБЛИЯ — ASB

2.48 Mb

AMPC 1987

Amplified Bible Classic Edition

Расширенный перевод Библии с пояснениями.

Фрэнсис Э Сиверт

Lockman Foundation

269. Новый Завет

471 Kb

CLNT 1966

The Concordant Literal New Testament

270. Новый Завет

916 Kb

DLNT 2011

Disciples’ Literal New Testament

Michael J. Magill 271. Новый Завет

506 Kb

MLV 1999-2016

Modern Literal Version

слова Иисуса выделены красным.

272. БИБЛИЯ

2.06 Mb

MLV 1999-2019

Modern Literal Version

слова Иисуса выделены красным.

Holy Bible, Modern Literal Version

G. Allen Walker

The Open Source Bible Translatio

273. Новый Завет Murd 1851

James Murdock Translation of the Peshitta

The New Testament, A Literal Translation from the Syriac Peshito Version.

Джеймс Мердок 274. БИБЛИЯ

1.89 Mb

YLT 1862

Young’s Literal Translation of the Bible

слова Иисуса выделены красным.

Роберт ЯнгДетали

The Holy Bible literally and idiomatically translated out of the original languages.

275. БИБЛИЯ YLT 1898

Young’s Literal Translation of the Bible

276. БИБЛИЯ — KJV

1.83 Mb

VW 2006

A Voice in the Wilderness

слова Иисуса выделены красным.

Пол БеккерДетали

English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts.
A ‘Literal’ translation with the readability of a NKJV or MKJV.

277. БИБЛИЯ

1.82 Mb

LITV 1993

Green’s Literal Translation

слова Иисуса выделены красным.

278. БИБЛИЯ

1.77 Mb

SLT 1855

Smith’s Literal Translation

слова Иисуса выделены красным.

Джулия Эвелина Смит 279. Новый Завет

618 Kb

AUV 1995

An Understandable Version

слова Иисуса выделены красным.

Уильям Э Пол

Impact Publications

Детали

A literal translation of the Nestle text, supplemented with parenthetical comments to clarify the meaning of the words.

Новый Завет 280. Новый Завет

472 Kb

FAA 2005

Far Above All

слова Иисуса выделены красным.

Морис А Робинсон, Уильям Г Пьерпонт 281. Новый Завет BV 2016

The Sovereign Creator Has Spoken

Уилбур Н Пикеринг Детская Библия 282. БИБЛИЯ

2.03 Mb

NCV 1987

New Century Version

Библия для детей на простом английском.

Thomas Nelson

Детали

The everyday Bible.

Живой перевод 283. БИБЛИЯ

1.79 Mb

NLV 1969

New Life Version

слова Иисуса выделены красным.

Глисон Ледьярд, Кэтрин ЛедьярдДетали

Simplified English translation.

284. БИБЛИЯ

2.21 Mb

NLT 2013

New Living Translation

слова Иисуса выделены красным.

Марк Р Нортон

Tyndale House

Детали

Holy Bible, New Living Translation
1999, Second Edition 2004, update 2007.

285. БИБЛИЯ

2.23 Mb

NLT 2007

New Living Translation

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Tyndale House

286. Новый Завет

463 Kb

LONT 1826

The Living Oracles

слова Иисуса выделены красным.

Alexander Campbell’s Living Oracles New Testament.

Александр Кэмпбелл 287. БИБЛИЯ — ASB

1.91 Mb

TLB 1971

The Living Bible

слова Иисуса выделены красным.

Кеннет Натаниэль Тейлор

Tyndale House Publishers

Детали

The New Testament was published in 1967. An interpretive paraphrase of the American Standard Version (1901).

288. БИБЛИЯ — ERV

2.33 Mb

ERV 2005

Easy-to-Read Version

слова Иисуса выделены красным.

д-р Треннис Е Киллиан На простом языке 289. БИБЛИЯ — ERV ERV 2004

Holy Bible: Easy-to-Read Version

Bible League International

Живой перевод 290. БИБЛИЯ — NIV

1.96 Mb

NIrV 1996

New International Reader’s Version

слова Иисуса выделены красным.

International Bible Society

Детали

Revised in 1984 and 2011. The New Testament first appeared in 1973.

291. Отдельные книги

63 Kb

GLW 1996

God’s Living Word

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Майкл Пол Джонсон На простом языке 292. БИБЛИЯ

2.21 Mb

EE 2005

EasyEnglish Bible

слова Иисуса выделены красным.

1200 word vocabulary.

Wycliffe Bible Translators

293. Новый Завет

705 Kb

EE 2018

EasyEnglish Bible

MissionAssist

294. БИБЛИЯ

1.84 Mb

NSB 2004

New Simplified Bible

слова Иисуса выделены красным.

Джеймс Р Мэдсен 295. БИБЛИЯ

1.81 Mb

BBE 1965

Bible in Basic English

слова Иисуса выделены красным.

The Basic Bible, Containing the Old and New Testaments in Basic English.

Сэмюэл Генри Гук

Cambridge University Press

Детали

Basic English vocabulary of 850 words proposed as an international auxiliary language, with an additional 150 biblical words.

296. БИБЛИЯ

1.81 Mb

GNB 1976

Good News Bible

слова Иисуса выделены красным.

Today’s English Version.

British and Foreign Bible Society

297. БИБЛИЯ

2.66 Mb

GNT 2001

Good News Translation (US Version)

Today’s English Version, Second Edition.

American Bible Society

298. Новый Завет

716 Kb

FBV 2003

The Free Bible Version

слова Иисуса выделены красным.

299. Новый Завет FBVNT 2018

Free Bible Version New Testament with Psalms

Free Bible Ministry

300. Новый Завет

486 Kb

HNC 2002

Holy New Covenant

слова Иисуса выделены красным.

Galilee Translation Project

301. Новый Завет

463 Kb

BWE 1959

Bible In Worldwide English

слова Иисуса выделены красным.

Энни Крессман

Operation Mobilisation

Перефразированные 302. Новый Завет

644 Kb

Rem 2005

The Remedy

The New Testament Expanded Paraphrase, 1st Edition.

Тимоти Р Дженнингс

Come and Reason Ministries

303. Новый Завет

466 Kb

WB 1895

Welcome Bible

слова Иисуса выделены красным.

Paraphase by Len Gane, Based on the Textus Receptus, NonCommercial.

Элизабет Кейди Стэнтон 10 اللغة العربية‎ — арабский язык Библия 304. БИБЛИЯ

2.08 Mb

AVDDV 1999

New Van Dyck Bible

Reduced Vocalization with Helps.

Bible Society of Egypt

305. БИБЛИЯ

2.28 Mb

AVD 1999

الكتاب المقدس

Bible Society of Egypt

306. БИБЛИЯ

2.26 Mb

SAB 2016

شريف

International Sharif Bible Society

307. БИБЛИЯ

1.92 Mb

LA

Live Arabic (targamet El hayah)

308. БИБЛИЯ

2.14 Mb

SVDA 1865

فانديك

Арабская Библия

309. БИБЛИЯ — ERV

2.41 Mb

ERV-AR 2009

Arabic Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

310. БИБЛИЯ — NIV

2.44 Mb

NAV 1997

كتاب الحياة

Новый арабский перевод

Biblica

311. БИБЛИЯ

2.55 Mb

GNA 1993

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

Bible Society in Lebanon

312. БИБЛИЯ

2.73 Mb

SAT 2009

الكتاب المقدس، الترجمة العربية المبسطة

Bible League International

Новый Завет 313. Новый Завет

940 Kb

TMA 2008

True Meaning Arabic

Al Kalima

314. Новый Завет

636 Kb

aebNT 2018

العهد الجديد بالعربية التونسية

Wycliffe Bible Translators, United Bible Societies

315. Новый Завет

644 Kb

aryNT 2012

الترجمة المغربية القياسية

Bible Society in Morocco

316. Новый Завет OAVDNT

كَلِمَةُ يَهُوَه إِيلْوهِيم إله إِبْراهِيم إِسْحاق وَيَعْقُوب.

11 Afrikaans — африкаанс 317. БИБЛИЯ

2.41 Mb

DB 2006

Die Boodskap

318. БИБЛИЯ

2.09 Mb

NLV 2011

Nuwe Lewende Vertaling

12 বাংলা — бенгальский язык Библия 319. БИБЛИЯ

2.34 Mb

BACIB

কিতাবুল মোকাদ্দস

Biblical Aids to Churches in Bangladesh

320. БИБЛИЯ BCL 2016

পবিএ বাইবেল CL Bible

Bible Society of India

321. БИБЛИЯ

2.54 Mb

BOV 2016

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

Bible Society of India

322. БИБЛИЯ MBCL 2006

Kitabul Mukkadas

Bangladesh Bible Society

323. БИБЛИЯ ROVU 2001

পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

Bangladesh Bible Society

324. БИБЛИЯ SBCL 2000

Pobitro Baibel

Bangladesh Bible Society

325. БИБЛИЯ BCV 2019

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

Biblica

326. БИБЛИЯ BIRV 2017

বাংলা বাইবেল

Новый Завет 327. Новый Завет — ERV

629 Kb

ERV-BN 2006

Bengali Bible: Easy-to-Read

World Bible Translation Center

13 ဗမာစာဗမာစာ — бирманский язык 328. БИБЛИЯ

2.36 Mb

BJB 1840

Burmese Bible

Адонирам Джадсон

Bible Society of Myanmar

329. БИБЛИЯ

2.35 Mb

BurB 1825

Burmese (Myanmar) Bible

Адонирам Джадсон 330. БИБЛИЯ

3.44 Mb

myCL 2005

Common Language Bible

Bible Society of Myanmar

331. БИБЛИЯ

2.52 Mb

myJB 1933

Judson Bible

McGuire revision.

Bible Society of Myanmar

332. БИБЛИЯ

1.39 Mb

mySB 2014-2017

Myanmar Standard Bible

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Global Bible Initiative

333. БИБЛИЯ GHB 1928

Garrad Bible

Bible Society of Myanmar

14 Български — болгарский язык Библия 334. БИБЛИЯ

2.18 Mb

BG 2008

Българска Библия

слова Иисуса выделены красным.

Ревизирано издание 1940.

Computer typesetting

335. БИБЛИЯ

2.14 Mb

VBG 2010

Библия

Издателство „Верен“

336. БИБЛИЯ

2.06 Mb

BG 1871

Цариградската Библия

Константин Фотинов, Петко Славейков, Христодул Сычан-Николов 337. БИБЛИЯ — Синодальный

2.5 Mb

BSB 1924

Синодалната Библия

Болгарская Синодальная Библия

слова Иисуса выделены красным.

338. БИБЛИЯ

2.12 Mb

BPB 1992

Библията

Болгарская протестантская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Ревизирано издание.

Новый Завет 339. Новый Завет

519 Kb

BB 2000

Библията НЗ

слова Иисуса выделены красным.

340. Новый Завет

555 Kb

SPB 2011

Новият завет — съвременен превод

слова Иисуса выделены красным.

World Bible Translation Center

341. Новый Завет

2.08 Mb

TZA 1914

Bulgarian New Testament

Цариградската Библия

слова Иисуса выделены красным.

342. Новый Завет — ERV

646 Kb

ERV-BG 2004

Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version

слова Иисуса выделены красным
сноски.

World Bible Translation Center

15 Cymraeg — валлийский язык 343. БИБЛИЯ

2.22 Mb

BNET 2015

beibl.net

Gobaith i Gymru (Hope for Wales)

344. БИБЛИЯ

1.85 Mb

BWM 1620

Beibl William Morgan

British & Foreign Bible Society

345. БИБЛИЯ

2.39 Mb

BCND 2004

Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa

British and Foreign Bible Society

346. БИБЛИЯ

1.81 Mb

BCN 1988

Y Beibl Cymraeg Newydd,

347. Отдельные книги

174 Kb

SC 1621

Salmau Cân

British and Foreign Bible Society

348. Отдельные книги

121 Kb

SCN 2008

Salmau Cân Newydd

Gwynn ap Gwilym

16 Magyar — венгерский язык Библия 349. БИБЛИЯ

2.32 Mb

UF 1990

Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája

350. БИБЛИЯ

2.08 Mb

RUF 2014

Revised Hungarian Bible

351. БИБЛИЯ — Catholic

2.45 Mb

SZIT 2000

Szent István Társulati Biblia (katolikus)

Детали

A Szent István Társulat Szentírás-Bizottságának fordítása, új bevezetőkkel és magyarázatokkal; sajtó alá rendezte Rózsa Huba.

352. БИБЛИЯ

1.93 Mb

HUNUJ 1990

Magyar Újfordítású Biblia

Magyar Bibliatársulat

353. БИБЛИЯ

2.66 Mb

KB 1964

Hungarian Károli

Библия Кароли

слова Иисуса выделены красным.

354. БИБЛИЯ

1.93 Mb

KIB 1935

Kecskeméthy István Biblia fordítása

355. БИБЛИЯ

1.95 Mb

KSZE 2011

Revideált Károli Biblia

356. БИБЛИЯ — ERV

2.59 Mb

ERV-HU 2012

Hungarian Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

357. БИБЛИЯ — Vulgata

2.41 Mb

KNB 1997

Káldi Neovulgata Bible

Новый Завет 358. Новый Завет

493 Kb

BDUZ 1951

Hungarian Bekes — Dalos NT

Бекес Геллерт, Далос Патрик 359. Новый Завет

575 Kb

BUZ 1967

Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa

360. Новый Завет

513 Kb

CLUZ 1978

Csia Lajos Újszövetség fordítása

Сция Лайос 361. Новый Завет

513 Kb

CLUZ 2005

Csia Lajos Újszövetség fordítása

Сция Лайос 362. Новый Завет

491 Kb

CSUZ 1924

Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása

363. Новый Завет

486 Kb

MRUZ 1925

Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása

364. Новый Завет

496 Kb

RLUZ 1971

Ravasz László Újszövetség fordítása

365. Новый Завет

486 Kb

SIUZ 1911

P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása

366. Новый Завет

546 Kb

UZEF 2003

Újszövetség egyszerű fordítás

367. Новый Завет

520 Kb

VSUZ 1971

Vida Sándor Újszövetség fordítása

368. Новый Завет

519 Kb

EIV 2003

Újszövetség: élet, igazság és világosság

17 Wolof — волоф Библия 369. БИБЛИЯ

1.74 Mb

ShoB 2009

Shona Bible

Biblica

Новый Завет 370. Новый Завет

453 Kb

FL 2004

Téereb Injiil di Kàddug Yàlla

Les Assemblees Evangeliques du Senegal et la Mission Baptiste du Senegal

18 Việt — вьетнамский язык 371. БИБЛИЯ

2.02 Mb

LCCMN 2012

Lời Chúa Cho Mọi Người

372. БИБЛИЯ

1.97 Mb

NVB 2002

Kinh Thánh Bản Dịch Mới

373. БИБЛИЯ

1.99 Mb

RVV 2010

Revised Vietnamese Version Bible

United Bible Soceities

374. БИБЛИЯ

1.97 Mb

VI’34 1934

Kinh Thánh Tin Lành

слова Иисуса выделены красным.

Переведено с французского.

На простом языке 375. БИБЛИЯ — ERV

2.25 Mb

ERV-VI 2010

Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

376. БИБЛИЯ

2.16 Mb

viCB 1982-2015

Kinh Thánh Hiện Đại

Biblica

19 Kreyòl Ayisyen — гаитянский креольский язык Библия 377. БИБЛИЯ

3.2 Mb

HAT98 1998

Haïtienne

Haitian Bible Society

378. БИБЛИЯ

1.88 Mb

HCB 1985

Bib La

Новый Завет 379. Новый Завет

533 Kb

HWCNT 2000

Da Jesus Book

Wycliffe Bible Translators

20 Nederlandse — голландский язык 380. БИБЛИЯ

1.96 Mb

HTB 2007

Het Boek

слова Иисуса выделены красным.

Книга основана на Живой Библии по Кеннет Тейлор.

Biblica

381. БИБЛИЯ

1.9 Mb

LUV 1648

Lutherse Vertaling

слова Иисуса выделены красным.

382. БИБЛИЯ

1.92 Mb

NBG 1951

NBG-vertaling

Nederlands Bijbelgenootschap

383. БИБЛИЯ — KJV

2.98 Mb

DSV 1619

Statenvertaling Bijbel

Голландский King James Bible.

384. БИБЛИЯ — KJV

2.62 Mb

HSV 2017

Herziene Statenvertaling

Stichting HSV en Royal Jongbloed

Детали

HSV is een „revisie” van de oude Statenvertaling uit 1637 in meer hedendaags Nederlands.

385. БИБЛИЯ

2.26 Mb

BB 2016

BasisBijbel

Stichting BasisBijbel

386. БИБЛИЯ NL 1939

De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling

387. БИБЛИЯ SV-RJ 2018

Statenvertaling Jongbloed-editie

21 Ελληνικά — греческий язык Современный греческий — Ελληνικά 388. БИБЛИЯ

2.23 Mb

Sfilos 1994

Μετάφραση Σπύρου Φίλου

слова Иисуса выделены красным.

Спирос Филос
Σπύρος Φίλος 389. БИБЛИЯ

2.4 Mb

MNB 1850

Μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα

390. БИБЛИЯ

2.23 Mb

NEB 1901

Νέα Ελληνικά βιβλία

Библия на современном греческом

Modern Greek.

анонимное

Alexandros Pallis

391. БИБЛИЯ

2.45 Mb

FPB 2013

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Pergamos Publications

392. БИБЛИЯ

2.8 Mb

TGV

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Hellenic Bible Society

393. БИБЛИЯ

3.14 Mb

TGVD 2003

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Hellenic Bible Society

22 Ἑλληνική — древнегреческий язык Оригинал 394. БИБЛИЯ

11 Mb

Barach-m 2012

Koine Greek Bible: Septuagint, New Testament, Apocrypha + Lexicon

Джон Барак на Motoreracom 395. БИБЛИЯ

2.87 Mb

Barach 2012

Koine Greek Bible: Septuagint, New Testament, Apocrypha

Джон Барак, MDivДетали

This book is a compilation of three major works in the Koine Greek language: the Septuagint, New Testament, and Apocrypha.

396. БИБЛИЯ

2.96 Mb

ABP 2003

Apostolic Bible Polyglot Greek Text

Чарльз Линн ВандерПул 397. Новый Завет

1.01 Mb

GNTTH 2017

The Greek New Testament, Produced at Tyndale House, Cambridge

Dirk Jongkind, Peter WilliamsДетали

The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund’s College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

398. Новый Завет

1.99 Mb

iTHESV 2017

The Interliniar Greek-English New Testament (ESV)

Dirk Jongkind, Peter WilliamsДетали

The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund’s College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

399. Новый Завет

1.61 Mb

iTHESV2 2017

The Interliniar Greek-English New Testament (ESV)

Dirk Jongkind, Peter WilliamsДетали

Priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund’s College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

400. Новый Завет

1.21 Mb

BGB 1904

Berean Greek Bible

401. Новый Завет

1.48 Mb

TR 1894

Scrivener’s 1894 Textus Receptus

Уэйд Бальцер 402. Новый Завет

1.06 Mb

NE 1904

Nestle. Greek New Testament

403. Новый Завет

1000 Kb

Tisch+ 1864-1894

Editio Octava Critica Maior

восьмой выпуск Тишендорфа греческого Нового Завета

Константин фон Тишендорф 404. Новый Завет

504 Kb

APE 1912

Antoniades Patriarchal Edition

405. Новый Завет

606 Kb

Beza 1598

Beza Greek New Testament

406. Новый Завет

502 Kb

BYZ 500

Codex Beratinus

Бератский кодекс, Новый Завет на греческом языке

407. Новый Завет

1.13 Mb

BYZ 2005

Byzantine textform with breathings, punctuation, capitalization, lemmas, Byzantine variants and Nestle-Aland variants

408. Новый Завет

571 Kb

CNTT

Critical NT text

слова Иисуса выделены красным.

Society of Biblical Literature

409. Новый Завет

504 Kb

ETR 1624

Elzevir Textus Receptus

Абрахам Эльзевир 410. Новый Завет

501 Kb

F35 2005

Byzantine GNT Family 35

411. Новый Завет

1.76 Mb

F35 2015

The Greek New Testament According to Family 35

Уилбур Н Пикеринг 412. Новый Завет

938 Kb

GNT

Westcott-Hort+Nestle-Aland

413. Новый Завет

921 Kb

WHNU 1881

Westcott and Hort Greek New Testament (with NA27/UBS4 text variants)

414. Новый Завет

1.03 Mb

GNT5+ 2014

The Greek New Testament, 5th Edition, with Diacritics

415. Новый Завет

984 Kb

GRV

Combines Textus Receptus, Scrivener, Byzantine Majority, Alexandrian/Critical in one text

416. Новый Завет

619 Kb

NDM

Νέα Δημοτική Μετάφραση

слова Иисуса выделены красным.

417. Новый Завет

981 Kb

NTG 1993

Novum Testamentum Graece

418. Новый Завет

1.01 Mb

NTPT 2003

New Testament Patriarchial Text

Ελληνική Βιβλική Εταιρία

419. Новый Завет

590 Kb

NTPT 1904

Πατριαρχικό Κείμενο (Έκδοση Αντωνιάδη)

Hellenic Bible Society

420. Новый Завет

618 Kb

RP18 2018

The New Testament in the original Greek: Byzantine textform

Морис А Робинсон, Уильям Г Пьерпонт 421. Новый Завет

937 Kb

BYZ 2005

Byzantine text-type

Текст большинства

Морис А Робинсон, Уильям Г Пьерпонт 422. Новый Завет

582 Kb

SBL 2010

The Greek New Testament: SBL Edition

423. Новый Завет

1.23 Mb

SBL 2010

The Greek New Testament: SBL Edition

Майкл Уильям Холмс

Society of Biblical Literature

424. Новый Завет

988 Kb

STR 1550

Stephanus Textus Receptus with accents

425. Новый Завет

1.01 Mb

TNT 1886

Novum Testamentum Graece Praetextuit Constantinus Tischendorf

Новый Завет Тишендорфа

Константин фон Тишендорф 426. Новый Завет

940 Kb

TR 1550

Textus Receptus

Общепринятый текст

Степханиcи 427. Новый Завет

992 Kb

Treg 2009

Tregelles’s Greek New Testament

1857 (Corrected edition).

Сэмюэль Придео Трегеллес

Tyndale House Publishers

428. Новый Завет

933 Kb

UBS4 1881

Greek Westcott and Hort/UBS4

Уэсткотт и Хорт

429. Новый Завет

1.01 Mb

WH 1881

Westcott and Hort

Уэсткотт и Хорт

430. Новый Завет

1.45 Mb

RGNT 2015

A Reader’s Greek New Testament: Third Edition

Ричард Дж Гудрич, Альберт Л Лукашевский Подстрочник 431. Новый Завет

1.66 Mb

BSB 2016

Berean Study Bible

Reverse-interlinear.

Bible Hub

432. Новый Завет

1.64 Mb

BLB 2016

Berean Literal Bible

Reverse-interlinear.

Bible Hub

Септуагинта 433. БИБЛИЯ — Склеенные

3.51 Mb

LXX-WH

Septuagint OT and Westcott-Hort NT

434. Ветхий Завет — LXX

2.93 Mb

ALXX

Analytic Septuagint

Септуагинта

435. Ветхий Завет — LXX

2.86 Mb

ALXXAJ

Analytic Septuagint with accents and with God’s name

436. Ветхий Завет — LXX

2.56 Mb

ALXXJ

Analytic Septuagint with with God’s name

437. Ветхий Завет — LXX

2.46 Mb

LXXprs 1935

Μετάφραση των Εβδομήκοντα

Септуагинта

С символами.

438. Ветхий Завет — LXX

2.36 Mb

LXXprs2 1935

Μετάφραση των Εβδομήκοντα

Септуагинта

Грамматический разбор с символами.

Склеенный модули на языке оригиналов 439. БИБЛИЯ — Склеенные

2.75 Mb

Orig+

Old Testament — Westminster Leningrad Codex + New Testament — Westcott-Hort Greek New Testament

Библия в оригинале. ВЗ — на иврите. НЗ — на греческом

440. БИБЛИЯ — Склеенные

3.55 Mb

Orig2+

Old Testament — Westminster Leningrad Codex + New Testament — Westcott-Hort Greek New Testament

Библия в оригинале. ВЗ — на иврите. НЗ — на греческом

441. БИБЛИЯ — Склеенные Orig0+

Hebrew Old Testament Interlinear with Strong’s Numbers + The Greek New Testament, 5th Edition, 2014

Библия в оригинале. ВЗ — на иврите. НЗ — на греческом. Простой текст, без огласовок.

Простой текст, без огласовок.

23 ქართული ენა — грузинский язык Библия 442. БИБЛИЯ

2.22 Mb

MGB 1982

ახალი ქართულით

Современный перевод Библии

ინსტიტუტის ბიბლიის თარგმანი, ქართული ბიბლია საზოგადოება

443. БИБЛИЯ

2.22 Mb

OGB

ძველი ქართულით

Библия на старогрузинском

444. БИБЛИЯ kaBS 2012

ქართული ბიბლია, სრული ვერსია

Bible Society in Georgia

445. БИБЛИЯ kaBSD 2012

ქართული ბიბლია, სრული ვერსია

Bible Society in Georgia

446. БИБЛИЯ ka

ახალი გადამუშავებული გამოცემა

447. БИБЛИЯ kaGM

მცხეთური ხელნაწერი–გ. მთაწმინდელი

448. БИБЛИЯ kaOrth

საპატრიარქო

449. БИБЛИЯ kaSBS 2001

სბს–სტოკჰოლმი

450. БИБЛИЯ kaSBS 2013

სბს

451. БИБЛИЯ kaDC 2002

ბიბლია

Institute for Bible Translation

Новый Завет 452. Новый Завет kaAdish 897

ადიშის ოთხთავი

ძველი მონუსკრიპტები

Отдельные книги, неполные переводы 453. Евангелия

345 Kb

Vani 1200

ვანის ოთხთავი

Четвероевангелие

Vani Four Gospels.

24 dansk — датский язык Библия 454. БИБЛИЯ

1.86 Mb

D71 1871

Dansk Bibel

Датская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Revisions of Bishop Hans Svane’s 1647 Revision of Bishop Hans Poulsen Resen’s Translation of 1607.

Det Danske Bibelselskab

455. БИБЛИЯ

1.81 Mb

D31 1931

Det Danske Bibel. De Hellige Skrifter

Датская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Det Danske Bibelselskab

Детали

The New Testament is Public Domain.

Новый Завет 456. Новый Завет

474 Kb

WIE 1997

Det Nye Testamente

слова Иисуса выделены красным.

Оле Уерёдс 457. Новый Завет

443 Kb

LB 1866

Lindberg Bibelen

слова Иисуса выделены красным.

25 עִבְרִית — иврит Библия на современном иврите 458. БИБЛИЯ

2.07 Mb

MHB 2010

Modern Hebrew Bible (Consonants)

Библия на современном иврите без огласовок

Israeli Hebrew, Modern Israeli Hebrew compilation from Westmister (OT) and Modern Hebrew(NT).

Bible Society in Israel / UBS

Детали

Еврейские Писания объединённые из Ленинградского Кодекса Танаха, книг Нового Завета на современном иврите.

459. БИБЛИЯ

1.64 Mb

MHBc 2010

Modern Hebrew Bible with Vowels

Библия на современном иврите с огласовками

Israeli Hebrew, Modern Israeli Hebrew.

Bible Society in Israel / UBS

Детали

Еврейские Писания объединённые из Ленинградского Кодекса Танаха, книг Нового Завета на современном иврите.

460. Новый Завет

537 Kb

DHNT 1885

Delitzsch’s Hebrew New Testament with Vowels

Новый Завет на иврите с огласовками

слова Иисуса выделены красным.

461. Новый Завет

415 Kb

DHNT 1885

Delitzsch’s Hebrew New Testament (Consonants)

Новый Завет на иврите без огласовок

462. Новый Завет

414 Kb

DHNT 1877-1998

Delitzsch’s Hebrew New Testament (Consonants)

Новый Завет на иврите без огласовок

Leipzig, Ackermann.

463. Новый Завет

430 Kb

SGHNT 1886-1999

Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament (Consonants)

Новый Завет на иврите без огласовок

Society For Distributing Hebrew Scriptures

464. Новый Завет

525 Kb

DHNT 1877-1998

Delitzsch’s Hebrew New Testament with Vowels

Новый Завет на иврите с огласовками

465. Новый Завет

535 Kb

HNT 1977

First Modern Hebrew New Testament

Новый Завет на современном иврите

Bible Society in Israel / UBS

466. Новый Завет

546 Kb

SGHNT 1886-1999

Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament with Vowels

Новый Завет на иврите с огласовками

Salkinson-Ginsburg edition of 1886, revised 1999 to conform to the Textus Receptus Greek NT.

Society For Distributing Hebrew Scriptures

467. Новый Завет

552 Kb

HHH 2009

ha-Derekh Hebrew New Testament (Consonants)

Новый Завет на современном иврите без огласовок

Biblica

468. Новый Завет

955 Kb

MHNT 2010

Modern Hebrew New Testament (with vowels)

Bible Society in Israel

469. Новый Завет

549 Kb

MHNT 1991

Modern Hebrew New Testament

Bible Society in Israel

470. Новый Завет

438 Kb

MHNT 1991

Modern Hebrew New Testament

Bible Society in Israel

471. Новый Завет

574 Kb

SGNT 2018

Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament 1886, 2018 (with vowels)

Isaac E. Salkinson

Society For Distributing Hebrew Scriptures

Детали

Middlesex, England, edition of 1886, revised 1999. The Hebrew New Testament is a translation of the Textus Receptus Greek text. Isaac E. Salkinson, HaB’rit HaChadashah. British Missionary Society, 1886. Online. Produced by the Society For Distributing Hebrew Scriptures, Middlesex, England. The latest edition has been revised in some places to bring it closer to the Textus Receptus and is the 2012/2013 edition with a few minor spelling mistakes corrected in 2018.

Открытая Библия 472. Ветхий Завет OSDHB 1885

Open Scriptures Hebrew Bible

Public Domain

473. Ветхий Завет

3.03 Mb

OSHB

Open Scriptures Hebrew Bible with Vowels, Accents

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками и акцентами.

Детали

The Open Scripures Hebrew Bible is a project to analyze the Hebrew Bible by lemma and morphology. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. For attribution purposes, credit the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

Оригинал 474. Ветхий Завет

2.05 Mb

OSHB

Open Scriptures Hebrew Bible with Vowels

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками.

475. Ветхий Завет

3.17 Mb

OSHB2

Open Scriptures Hebrew Bible, version 2.0

Westminster Leningrad Codex

Детали

The Open Scripures Hebrew Bible is a project to analyze the Hebrew Bible by lemma and morphology.

476. Ветхий Завет — KJV

4.07 Mb

ETCBC

Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4с with Vowels, Accents; KJV versification

Танах на иврите с огласовками и акцентами.

477. Ветхий Завет — KJV

4.45 Mb

ETCBC

Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4с with Vowels, Accents; incl. clause & phrase markers; KJV versification

Танах на иврите с огласовками и акцентами.

478. Ветхий Завет — KJV

4.07 Mb

ETCBC

Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4с with Vowels, Accents

Танах на иврите с огласовками и акцентами.

479. Ветхий Завет — KJV

4.45 Mb

ETCBC

Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4c with Vowels, Accents; incl. clause & phrase markers

Танах на иврите с огласовками и акцентами.

480. Ветхий Завет

1.18 Mb

HAC 920

Aleppo Codex — Keter Aram Tzova

Кодекс Алепо Кетер Арам Цова на иврите без огласовок

481. Ветхий Завет — WLC

3.01 Mb

BHS

Biblia Hebraica Stuttgartensia with Vowels, Accents

Штутгадская Еврейская Библия с огласовками и акцентами. нумерация стихов как в Библии Короля Якова

Deutsche Bibelgesellschaft

Детали

Критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе.

482. Ветхий Завет — WLC

1.81 Mb

BHS 1977

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Штутгадская Еврейская Библия

Deutsche Bibelgesellschaft

Детали

Критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе.
Название «Biblia Hebraica» по-латински означает «Еврейская Библия».

483. Ветхий Завет — WLC

1.51 Mb

WLC 1008

Westminster Leningrad Codex with Vowels

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками

484. Ветхий Завет — WLC

2.5 Mb

WLC

Westminster Leningrad Codex Morphological with Vowels, Accents

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками

485. Ветхий Завет — WLC

1.86 Mb

WLCa 2017

Westminster Leningrad Codex with Accents

Ленинградский Кодекс на иврите

486. Ветхий Завет — WLC

2.47 Mb

WLCa 2017

Westminster Leningrad Codex with Accents

Ленинградский Кодекс на иврите

487. Ветхий Завет — WLC

1.89 Mb

WLCm 2017

Westminster Leningrad Codex Morphological

Ленинградский Кодекс на иврите

488. Ветхий Завет — WLC

2.48 Mb

WLCm 2017

Westminster Leningrad Codex Morphological with Vowels, Accents

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками

489. Ветхий Завет — WLC

1.5 Mb

WLCv 2017

Westminster Leningrad Codex with Vowels

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками

490. Ветхий Завет — WLC

2.02 Mb

WLCv 2017

Westminster Leningrad Codex with Vowels

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками

491. Ветхий Завет — WLC

1.16 Mb

WLCc 2017

Westminster Leningrad Codex (Consonants)

Ленинградский Кодекс на иврите без огласовок

492. Ветхий Завет — WLC

1.67 Mb

WLCc 2017

Westminster Leningrad Codex (Consonants)

Ленинградский Кодекс на иврите без огласовок

493. Ветхий Завет

1.15 Mb

AFATc 2008

Andersen-Forbes Analyzed Text (Consonants)

Танах на иврите без огласовок

Lexham Press

494. Ветхий Завет

1.48 Mb

AFATv 2008

Andersen-Forbes Analyzed Text with Vowels

Танах на иврите с огласовками

Lexham Press

495. Ветхий Завет

1.87 Mb

LHBa 2012

Lexham Hebrew Bible with Accents

Танах на иврите

Lexham Press

496. Ветхий Завет

1.17 Mb

LHBc 2012

Lexham Hebrew Bible (Consonants)

Танах на иврите без огласовок

Lexham Press

497. Ветхий Завет

1.51 Mb

LHBv 2012

Lexham Hebrew Bible with Vowels

Танах на иврите с огласовками

Lexham Press

Буквальный перевод 498. Ветхий Завет — WLC

5.47 Mb

HSB 2013

Interlinear Hebrew Study Bible with Vowels, Accents, Transliteration and Strong’s Number

Еврейско-английский подстрочный перевод Ленинградского Кодекса с огласовками, акцентами и транслитерацией.

Westminster Leningrad Codex with vowels and cantillation signs, with interlinear and transliteration.

499. Ветхий Завет — WLC

4.03 Mb

HSB2 2013

Interlinear Hebrew Study Bible with Vowels, Accents and Strong’s Number

Иврит-английский подстрочный перевод Ленинградского Кодекса с огласовками и акцентами

Westminster Leningrad Codex with vowels and cantillation signs, with interlinear and transliteration.

500. Ветхий Завет — WLC

2.51 Mb

HSB3 2013

Hebrew Study Bible with Vowels, Accents and Strong’s Number

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками и акцентами.

Westminster Leningrad Codex with vowels and cantillation signs, with interlinear.

501. Ветхий Завет — WLC

1.88 Mb

HSB4 2013

Hebrew Study Bible with Vowels and Accents

Ленинградский Кодекс на иврите с огласовками и акцентами.

Westminster Leningrad Codex.

Марк Зви Бретлер, Адел Берлин Арамейский 502. Тора

368 Kb

TpsJ

Targum Pseudo-Jonathan

Тагум Джонатана

Джонатан Бен Уззиел (Псевдо-Джонатан) 503. Тора

375 Kb

TO 35-120

תרגום אונקלוס

Таргум Онкелоса

Онкелос
‏אונקלוס הגר 26 Bahasa Indonesia — индонезийский язык Библия 504. БИБЛИЯ

2.23 Mb

BIMK 1985

Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini

Lembaga Alkitab Indonesia

505. БИБЛИЯ

1.89 Mb

BISH 1985

Bahasa Indonesia Sehari-hari

слова Иисуса выделены красным.

анонимное

Wycliffe Bible Translators, Indonesian Bible Society

506. БИБЛИЯ

2.12 Mb

TB 1974

Terjemahan Baru

слова Иисуса выделены красным.

Lembaga Alkitab Indonesia

507. БИБЛИЯ

1.94 Mb

TJB 1974

Terjemahan Baru

слова Иисуса выделены красным.

508. БИБЛИЯ

1.98 Mb

TJL 1954

Terjemahan Lama

слова Иисуса выделены красным.

509. БИБЛИЯ

1.94 Mb

VMD 2006

Versi Mudah Dibaca

слова Иисуса выделены красным.

Новый Завет 510. Новый Завет

474 Kb

BNPB 2009

Bahasa Nias-Perjanjian Baru

Старый перевод

слова Иисуса выделены красным.

511. Новый Завет

545 Kb

BPJ

Kitab Perjanjian Baru

слова Иисуса выделены красным.

World Bible Translation Center

512. Новый Завет

2.23 Mb

AMD 2005

Perjanjian Baru: Versi Mudah Dibaca

Bible League International

513. Новый Завет

745 Kb

TSI 2013

Terjemahan Sederhana Indonesia

слова Иисуса выделены красным.

Yayasan Alkitab BahasaKita

27 Gaeilge — ирландский язык 514. БИБЛИЯ

2.49 Mb

ABN 1981

An Bíobla Naofa

слова Иисуса выделены красным.

American Bible Society

28 íslenska — исландский язык 515. БИБЛИЯ

2.01 Mb

ICEB 2015

Íslenska Biblían

слова Иисуса выделены красным.

Ágrip rúmlega fjögurra alda sögu.

Сигурд Эгиссон 516. БИБЛИЯ ISL 2007

Biblían

Icelandic Bible Society

517. БИБЛИЯ ISL 1981

Biblían

Icelandic Bible Society

29 español — испанский язык Библия 518. БИБЛИЯ

2.06 Mb

NBD 2008

Nueva Biblia al Día

Bíblica

519. БИБЛИЯ

3.16 Mb

BDO 1573

Sagradas Escrituras. La Biblia del Oso

520. БИБЛИЯ

4.12 Mb

DHHED 2002

Dios Habla Hoy Con Deuterocanónicos Versión Española

Sociedad Bíblica de España

521. БИБЛИЯ

2.41 Mb

DHHD 1994

Biblia Dios Habla Hoy

слова Иисуса выделены красным.

Sociedades Bíblicas Unidas

522. БИБЛИЯ

2.57 Mb

DHHS’94 1994

Dios habla Hoy Estándar

United Bible Societies

523. БИБЛИЯ

2.45 Mb

BHTI 2014

La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)

слова Иисуса выделены красным.

Sociedad Bíblica de España

524. БИБЛИЯ

2.63 Mb

BTI-ES 2008

La Biblia, Traducción Interconfesional

слова Иисуса выделены красным
сноски.

525. БИБЛИЯ

2.65 Mb

TLAD 2004

Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Sociedades Bíblicas Unidas

526. БИБЛИЯ

6.42 Mb

EUNSA 1997-2016

Sagrada Biblia

José María Casciaro (†) (Presidente), Gonzalo Aranda (†), Santiago Ausín, Vicente Balaguer, Claudio Basevi, Francisco Varo y Juan Chapa (Secretario)

Universidad de Navarra

527. БИБЛИЯ

2.13 Mb

BLP 2010

La Palabra

слова Иисуса выделены красным.

Sociedad Bíblica de España

528. БИБЛИЯ

2.13 Mb

BLPH 2010

La Palabra Hispanoamericana

слова Иисуса выделены красным.

Sociedad Bíblica de España

529. БИБЛИЯ

1.88 Mb

BSO 1569

Biblia del Siglo de Oro

слова Иисуса выделены красным.

530. БИБЛИЯ

1.89 Mb

BTX 1999

La Biblia Textual

слова Иисуса выделены красным.

Sociedad Bíblica Iberoamericana

531. БИБЛИЯ

1.84 Mb

ESE 1569

Sagradas Escrituras. La Biblia del Oso

Священное писание. Библия Осо

слова Иисуса выделены красным.

532. БИБЛИЯ

1.88 Mb

JSE

Jünemann Septuaginta en español

слова Иисуса выделены красным.

533. БИБЛИЯ

2.06 Mb

KDSH 2003

Traducción Kadosh Israelita Mesiánica

слова Иисуса выделены красным.

Мессианская Библия.

534. БИБЛИЯ

4.27 Mb

LBLA 1997

La Biblia de las Américas

Американская Библия

Lockman Foundation

535. БИБЛИЯ

1.93 Mb

NBdLH 2005

Nueva Biblia de los Hispanos

слова Иисуса выделены красным.

Lockman Foundation

536. БИБЛИЯ

3.9 Mb

NBLH 2005

Nueva Biblia de los Hispanos

слова Иисуса выделены красным.

Lockman Foundation

537. БИБЛИЯ

2.39 Mb

NTV 1996

Nueva Traducción Viviente

слова Иисуса выделены красным.

538. БИБЛИЯ — NIV

2.38 Mb

NVI 1999

La Santa Biblia (Nueva Versión Internacional)

Святая Библия. Новая международная версия

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

539. БИБЛИЯ — NIV

2.26 Mb

NVIC 2017

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Biblica

540. БИБЛИЯ

1.89 Mb

SEVA 2002

Sagradas Escrituras Version Antigua

слова Иисуса выделены красным.

Рассел Мартин Стендаль 541. БИБЛИЯ

1.88 Mb

TLA 2003

Traducción en Lenguaje Actual

слова Иисуса выделены красным.

Sociedade Bíblica do Brasil

542. БИБЛИЯ

1.92 Mb

VIN 2007

Las Sagradas Escrituras — Versión Israelita Nazarena

слова Иисуса выделены красным.

Мессианская Библия.

Sociedad Bíblica de España

543. БИБЛИЯ

1.96 Mb

Ausejo 1975

La Biblia

Серафин де Аусехо 544. БИБЛИЯ

2.04 Mb

BAD 1989

Biblia al día

Mundo Hispano

Детали

Editorial ‘Mundo Hispano’ en 1989, inspirada en la versión americana ‘The Living Bible’.

545. БИБЛИЯ

1.93 Mb

BDO 1569

La Biblia del Oso

Versión de Dominio Público.

Casiodoro de Reina

546. БИБЛИЯ

1.92 Mb

BJ3

Biblia de Jerusalem 3-Edicion

Descleé de Brower

547. БИБЛИЯ

1.96 Mb

BL5 1995

Biblia Latinoamericana

Lockman Foundation

548. БИБЛИЯ

1.9 Mb

BNP

Biblia de nuestro Pueblo

Наши люди Луис Алонсо Шёкель 549. БИБЛИЯ

1.98 Mb

BTX3

La Biblia Textual 3a Edicion

Sociedad Bíblica Iberoamericana

550. БИБЛИЯ

1.95 Mb

CAB 1999-2003

Biblia Castilian

La Biblia, Nueva Versión Internacional.

Biblica

551. БИБЛИЯ

1.91 Mb

CJ

Biblia Corona de Jerusalen

Ben-Zvi Printing Enterprise

Детали

Nueva edición del Kéter Aram Tzová, el Códice de Alepo.

552. БИБЛИЯ — Catholic

1.98 Mb

LPD

El Libro del Pueblo de Dios

Sociedad Bíblica Católica Internacional

553. БИБЛИЯ — LXX

1.87 Mb

LXX-ES

Biblia Septuaginta al Español

Натали Фернандес Маркос и Мария Виктория Спотторно Диас 554. БИБЛИЯ

1.91 Mb

N-C 1944

Nacar-Colunga

Альберто Колунга Куэто и Элоино Накар Фустер 555. БИБЛИЯ

1.92 Mb

NBJ 1998

Biblia de Jerusalén

Descleé de Brower

556. БИБЛИЯ — Catholic

2.14 Mb

BJ75 1975

Biblia de Jerusalén

Editorial Desclée de Brouwer

557. БИБЛИЯ — Catholic

2.21 Mb

Platense 1951-1952

Biblia Platense

Йоханнес Штраубингер

Desclée de Brouwer y Cía

558. БИБЛИЯ — Vulgata

2.66 Mb

TA 1825

Torres Amat

Traducción de la Vulgata al castellano 1825.

Феликс Торрес Амат 559. БИБЛИЯ — Catholic

1.89 Mb

BJ 1976

Catolica Biblia de Jerusalén

слова Иисуса выделены красным.

560. БИБЛИЯ — LXX

1.89 Mb

JLXX

Sagrada Biblia — Versión de la LXX al español — por Guillermo Jünemann

слова Иисуса выделены красным.

561. БИБЛИЯ

1.86 Mb

NRV 1990-2000

Nueva Reina Valera (Adventista)

Sociedad Bíblica Emanuel

562. БИБЛИЯ RVI 2012

Reina Valera Independiente

563. БИБЛИЯ

1.95 Mb

SBMN 1961

La Santa Biblia

Эваристо Мартин Нието 564. БИБЛИЯ

1.93 Mb

SBVUJ

Biblia Universidad de Jerusalem

Descleé de Brower

565. БИБЛИЯ

1.87 Mb

SM 1975

Nueva Biblia Española

Biblia — Luis Alonso Schökel y Juan Mateos Luis Alonso Schökel y Juan Mateos.

Ediciones Cristiandad

566. БИБЛИЯ

1.91 Mb

SSE 1569

La Biblia (Spanish Sagradas Escrituras)

Spanish Sagradas Escrituras

567. БИБЛИЯ

2 Mb

VIN 2011

Versión Israelita Nazarena

Диего Аскунсе 568. БИБЛИЯ

2.02 Mb

VM 1929

Version Moderna

American Bible Society

569. БИБЛИЯ — ERV

2.25 Mb

PDT 2012

Español Palabra de Dios para Todos

слова Иисуса выделены красным
сноски.

World Bible Translation Center

570. БИБЛИЯ BTX4

Biblia Textual IV edición | BTX IV

571. БИБЛИЯ NBV 2008

Nueva Biblia Viva

Biblica

572. БИБЛИЯ — NIV

1.98 Mb

NVI 1984-1999

Nueva Version Internacional

Biblica

573. БИБЛИЯ — NIV NVI 2015

Nueva Versión Internacional

Nueva Versión Internacional, Biblica

574. БИБЛИЯ — NIV NVI-S 2019

Nueva Versión Internacional Simplificada

Nueva Versión Internacional Simplificada, Biblica

Рейна-Валера Библия 575. БИБЛИЯ — RV

1.95 Mb

RV77 1977

Reina Valera

Bíblica

576. БИБЛИЯ — RV

2.12 Mb

RVA 2015

Reina Valera Actualizada

Editorial Mundo Hispano

577. БИБЛИЯ — RV

1.8 Mb

NRV 1990

Nueva Reina Valera

слова Иисуса выделены красным.

578. БИБЛИЯ — RV

2.73 Mb

RV09 1909

Reina-Valera

Рейна-Валера Библия с номерами Стронга

579. БИБЛИЯ — RV

1.66 Mb

RVR09 1909

Reina-Valera

The module corresponds to the Reina-Valera Bible of 1909, was carefully revised with the versions of 1953 and 1993 of the SBU (United Bible Societies).

Детали

The text belongs to the version of the SBBE (British and Foreign Bible Society) and SBA (American Bible Society) Bible Societies, and it was downloaded from the site: www.unboundbible.org, to be corrected and revised with the versions of 1953 and 1993 previously mentioned.

580. БИБЛИЯ — RV

2.92 Mb

RV60 1960

La Santa Biblia Reina-Valera

Рейна-Валера Библия, Русская нумерация стихов

581. БИБЛИЯ — RV

1.84 Mb

RV65 1865

Reina-Valera

слова Иисуса выделены красным.

582. БИБЛИЯ — RV

1.67 Mb

RV65 1865

La Santa Biblia Reina-Valera

583. Отдельные книги — RV

474 Kb

RV58 1858

Reina Valera (Nuevo Testamento)

584. БИБЛИЯ — RV

1.89 Mb

RV62 1862

Reina Valera

585. БИБЛИЯ — RV

2.05 Mb

RV95 1995

La Santa Biblia Reina Valera Revisión

Рейна-Валера Библия

слова Иисуса выделены красным.

586. БИБЛИЯ — RV

1.92 Mb

RV00 2000-2010

Reina Valera

Рассел Мартин Стендаль 587. БИБЛИЯ — RV

1.89 Mb

RV04 2004-2010

Reina Valera

д-р Умберто Гомес Кабальеро 588. БИБЛИЯ — RV

1.89 Mb

RVA 1989

Reina Valera Actualizada

слова Иисуса выделены красным.

Sociedades Bíblicas Unidas

589. БИБЛИЯ — RV

1.91 Mb

RVA 1602

Reina Valera Antigua

590. БИБЛИЯ — RV

2.19 Mb

RVC 2010

Reina Valera Contemporánea

слова Иисуса выделены красным
сноски.

591. БИБЛИЯ — RV

1.88 Mb

RVG 2010

Reina Valera Gómez

слова Иисуса выделены красным.

592. БИБЛИЯ — RV

1.86 Mb

RVG 2004

Reina Valera Gómez

слова Иисуса выделены красным.

593. БИБЛИЯ — RV

1.89 Mb

RVP 1602

Reina-Valera 1602 Purificada

слова Иисуса выделены красным.

594. БИБЛИЯ — RV

1.85 Mb

RVR

Español Reina Valera

слова Иисуса выделены красным.

595. БИБЛИЯ — RV

2.09 Mb

RVR 1960

La Santa Biblia Reina Valera Revisión, con títulos

Рейна-Валера Библия, с названиями

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Новый Завет 596. Новый Завет

463 Kb

NTPB 1919

El Nuevo Testamento

слова Иисуса выделены красным.

Пабло Бессон 597. Новый Завет

568 Kb

VBL -2018

El Nuevo Testamento, Versión Biblia Libre

Jonathan Gallagher, Shelly Barrios de Avila

Free Bible Ministry

Детали

Esta obra se encuentra bajo una licencia de Creative Commons Attribution-NoDerivs Unported License. La traducción Free Bible Version está siendo distribuida para uso libre, con las únicas condiciones siguientes: a) debe ser identificada como Free BibleVersion, y b) el texto no debe ser cambiado.

598. Новый Завет

512 Kb

Pesh-es

Peshita (Nuevo Testamento)

Biblia Peshitta (Spanish Edition) By B&H.

599. Новый Завет

532 Kb

AFNT

Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

Фернандо Аркас-Альфонсо Фернандес 600. Новый Завет

537 Kb

BLSNT 2000

Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

United Bible Societies

601. Новый Завет

502 Kb

BXJO 1999

Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento)

Детали

The Orthodox Jewish Brit Chadasha por Artists For Yisrael International.

602. Новый Завет

6.42 Mb

EUNSA

EUNSA (Nuevo Testamento)

Ediciones Universidad de Navarra

603. Новый Завет

542 Kb

CDG

El Codigo Real — Nuevo Testamento Textual Hebraico

Отдельные книги, неполные переводы 604. Отдельные книги

377 Kb

BDI 2003

Biblia de Israel (Solo Genesis)

Sociedades Bíblicas Unidas

Детали

Editorial Benéi Nóaj Texto Reina Valera 1960.

605. Отдельные книги

72 Kb

DuTillet 1553

DuTillet — Solo Mateo — Hebreo

Жан Ду Тиле, епископ Брие 606. Отдельные книги

240 Kb

SCIO

Scio de San Miguel

Solo los Evangelios.

Отец Фелипе Счио из Сан-Мигель в сотрудничестве с отцом Бенито Фелиу-де-Сан-Педро 607. Отдельные книги

346 Kb

TORAH

La Torah

Escrita por ‘Moises’

Буквальный перевод 608. Новый Завет

1.31 Mb

iBY 2011

Bizantino interlineal griego-español

609. Новый Завет

1.32 Mb

iNA27

NA27 interlineal griego-español

610. Новый Завет

1.3 Mb

inWH

Westcott y Hort interlineal griego-español

611. Новый Завет

1.32 Mb

iTisch

Tischendorf interlineal griego-español

30 italiana — итальянский язык 612. БИБЛИЯ

2.27 Mb

NR 1994

Nuova Riveduta

Geneva Bible Society

613. БИБЛИЯ

2.27 Mb

TILC 1985

La Traduzione interconfessionale in lingua corrente

слова Иисуса выделены красным.

Bibbia TILC, an Interconfessional edition edited by Catholic and Protestant scholars.

614. БИБЛИЯ

3.79 Mb

TILCD 2014

Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente

Editrice Elledici.

United Bible Societies

615. БИБЛИЯ

3.31 Mb

TILC 1985

La Traduzione interconfessionale in lingua corrente

слова Иисуса выделены красным.

616. БИБЛИЯ

2.2 Mb

IPN 1996

San Paolo

617. БИБЛИЯ

2.19 Mb

CEI 1974

La Bibbia CEI

Библия епископальная

слова Иисуса выделены красным.

Conferenza Episcopale Italiana

618. БИБЛИЯ

2.17 Mb

CEI 2008

Bibbia CEI

слова Иисуса выделены красным.

619. БИБЛИЯ

1.96 Mb

GDB 1649

Bibbia di Giovanni Diodati

Библия Джованни Диодати

слова Иисуса выделены красным.

Джованни Диодати 620. БИБЛИЯ

1.93 Mb

LND 1991

La Nuova Diodati

слова Иисуса выделены красным.

La Buona Novella Inc.

621. БИБЛИЯ

1.96 Mb

RIV 1990

La Riveduta

Пересморенный перевод

слова Иисуса выделены красным.

Валдесан Джованни Луцци 622. БИБЛИЯ

1.96 Mb

RIV 1927

Riveduta Bibbia

слова Иисуса выделены красным.

31 Yorùbá — йоруба 623. БИБЛИЯ

2.06 Mb

BM 2010

BIBELI MIMỌ

Bible Society of Nigeria

624. БИБЛИЯ

2.35 Mb

BMY 2014

Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde Òní

Biblica

625. БИБЛИЯ YCB 2017

Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní

Biblica

32 Қазақ тілі — казахский язык 626. БИБЛИЯ

4.48 Mb

KZB 2010

Киелi Кiтап

Казахский Библия

Таурат, Забур, Пайғамбарлар жазбалары және Інжіл шариф.

Қазақша аудармасы және көркемделуі ‘Жаңа өмір’

627. БИБЛИЯ KTB 2019

Қазақ тіліндегі Библия

Библейская Миссия

33 Catala — каталанский язык 628. БИБЛИЯ

2.64 Mb

BCI 2008

Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional

Bible Society of Spain

629. БИБЛИЯ

2.16 Mb

BEC 2007

Bíblia Evangèlica Catalana

Pau Sais i Samuel Sais

Institució Bíblica Evangèlica de Catalunya

Библия 630. БИБЛИЯ

2.26 Mb

qubNT 2011

Tayta Diosninchi Isquirbichishan

Wycliffe Bible Translators

631. БИБЛИЯ

2.12 Mb

quyCHQ 1992

Chuya Qellqa

Wycliffe Bible Translators

632. БИБЛИЯ QUZ 2004

Diospa Simin Qelqa Revised

Quechua Cuzco Bible, Peruvian Bible Society

633. БИБЛИЯ QUZ 1988

Quechua Cuzco Bible

Peruvian Bible Society

Новый Завет 634. Новый Завет

623 Kb

qufNT 2008

Mushuq Testamento

Wycliffe Bible Translators

635. Новый Завет

591 Kb

quhBNT 2006

Dios Tatanchispaq Musuq Rimayninkuna

Sociedades bíblicas Unidas

636. Новый Завет

553 Kb

quhNT 2011

Dios Parlapawanchej

Wycliffe Bible Translators

637. Новый Завет

486 Kb

qulNT 1985

Mosoj Testamento

Wycliffe Bible Translators

638. Новый Завет

627 Kb

qupNT 2008

Yaya Diospa mushu killkachishkan shimi

Wycliffe Bible Translators

639. Новый Завет

559 Kb

qvaNT

Quechua Ambo-Pasco New Testament

Wycliffe Bible Translators

640. Новый Завет

622 Kb

qvcNT 2008

Mushuq Tistamintu

Wycliffe Bible Translators

641. Новый Завет

657 Kb

qveNT 2013

Mosoq Testamento

Wycliffe Bible Translators

642. Новый Завет

570 Kb

qvhNT 2008

Mushog Testamento

Wycliffe Bible Translators

643. Новый Завет

572 Kb

qvmNT 2008

Mushog Testamento

Wycliffe Bible Translators

644. Новый Завет

577 Kb

qvnNT 2008

Tayta Diospa Guepacag Testamentun

Wycliffe Bible Translators

645. Новый Завет

583 Kb

qvsNT

Tata Diospa Mushuk Rimanan

Wycliffe Bible Translators

646. Новый Завет

562 Kb

qvwNT 2010

Muśhü limalicuy

Wycliffe Bible Translators

647. Новый Завет

590 Kb

qwhNT 2008

Teyta Diospa Mushoq Testamentun

Wycliffe Bible Translators

648. Новый Завет

536 Kb

qxhNT 2009

Mushug Testamento

Wycliffe Bible Translators

649. Новый Завет

632 Kb

qxnNT 2002

Señor Jesucristopa alli willacuynin

Wycliffe Bible Translators

650. Новый Завет

599 Kb

qxoNT 2002

Mushog Testamento

Wycliffe Bible Translators

34 кыргыз тили — киргизский язык Библия 651. БИБЛИЯ

2.11 Mb

KYB 2004

Кыргыз тилиндеги Библия

Киргизская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Написание кириллицей.

Ray of Hope Mission

Новый Завет 652. Новый Завет

611 Kb

KyNT 2005

Кыргызча Инжил

Новый Завет на киргизском языке

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Институт перевода Библии

653. Новый Завет — Синодальный

536 Kb

KYR 2004

Киргизский Луч Надежды Новый Завет

слова Иисуса выделены красным.

35 中國傳統 — традиционный китайский язык Библия 654. БИБЛИЯ

8.97 Mb

CRV 2003

聖經恢復本

Детали

《聖經恢復本》新舊約聖經恢復本,係按原文重譯經文,附以綱目、註解、串珠等,其編譯過程歷時逾三旬,主要係配合主僕李常受弟兄所帶領,聖經各卷生命讀經之進程。緣自一九七四年四月,李弟兄在美國帶領查讀創世記及馬太福音起,至一九九五年七月帶領查讀雅歌,歷經二十二載,完成全部聖經之生命讀經;該查讀記錄經編輯為生命讀經信息出版,共一千九百八十四篇。查讀期間,先根據希臘或希伯來原文將經文逐卷重新繙譯;李弟兄並為新約各卷撰寫詳盡註解,編列綱目與串珠。一九八七年冬,新約聖經中文恢復本經深度修訂及校勘後正式出版。一九九四年,在完成舊約生命讀經以前,李弟兄囑水流職事站編輯部著手修訂舊約經文之英譯,並根據生命讀經信息,為舊約各卷編寫註解,同時編列經文串珠。李弟兄於一九九七年六月九日離世與主同在,恢復本編譯工作仍持續進行。一九九九年夏,英文新舊約聖經恢復本經文版正式出版,其中包含各卷綱目,乃取自李弟兄之著作,或根據生命讀經編輯而成;二〇〇三年冬,含全部新舊約經文及註解、串珠之英文恢復本正式發行。中文方面,一九九八年夏,福音書房編輯部開始參照英文恢復本,修訂舊約經文之中譯,譯經工作完成於二〇〇三年夏,隨即出版中文新舊約聖經恢復本經文版;二〇〇五年秋,舊約註解譯事告竣,全部恢復本經文及註解終得以供陳與神的眾兒女。因篇幅之鉅,特將中文舊約聖經恢復本獨立成冊付梓,與新約聖經恢復本分為兩冊印行,俾便使用。.

655. БИБЛИЯ

1.8 Mb

Pinyin

拼音和合本

656. БИБЛИЯ

1.8 Mb

CCB 2010

当代圣经修订版

слова Иисуса выделены красным.

657. БИБЛИЯ

1.89 Mb

CLB 1997

當代聖經

слова Иисуса выделены красным.

658. БИБЛИЯ

2.11 Mb

CNV 1992

新譯本

659. БИБЛИЯ

749 Kb

CSB 2011

中文標準譯本

слова Иисуса выделены красным
сноски.

660. БИБЛИЯ

6.08 Mb

CUNP 1998

新標點和合本

661. БИБЛИЯ

3.2 Mb

CUV 1919

中文和合本 繁體中文版連史特朗經文滙篇

Китайская объединенная версия

From English Revised Version.

Hong Kong Bible Society

662. БИБЛИЯ

2.83 Mb

CUV 1919

中文和合本 繁體中文版連史特朗經文滙篇

Китайская объединенная версия с номерами Стронга

From English Revised Version.

Hong Kong Bible Society

663. БИБЛИЯ

1.47 Mb

CUVC 1919

文理和合本

664. БИБЛИЯ CUV2

和合本串珠附原文編號

665. БИБЛИЯ HWUV 1923

深文理和合本

666. БИБЛИЯ

2.78 Mb

LCT 2007

聖經原文編號逐字中譯

667. БИБЛИЯ

1.97 Mb

LZZ 1970

呂振中譯本

Китайская Библия Лю Чжэн Чжун

Перевод с оригинальных текстов.

Лю Чжэн Чжун 668. БИБЛИЯ

2.13 Mb

RCUV 2010

和合本修訂版

слова Иисуса выделены красным.

669. БИБЛИЯ

2.04 Mb

TCV 1979

現代中文譯本

United Bible Societies

670. БИБЛИЯ

480 Kb

WCB

环球圣经译本

слова Иисуса выделены красным.

671. БИБЛИЯ

476 Kb

新廣東話 1997

新廣東話聖經

672. БИБЛИЯ

1.86 Mb

直譯-CBOL

原文直譯參考用(CBOL)

673. БИБЛИЯ

1.47 Mb

神天聖書 1823

神天聖書

674. БИБЛИЯ — NET

4.21 Mb

CNET 2011

新英语译本

Biblical Studies Press

675. БИБЛИЯ

1.81 Mb

BKL 1933

Pa-khek-lé Pe̍h-ōe-jī Sèng-keng

Преподобный д-р Томас Барклай 676. БИБЛИЯ

3.21 Mb

BKLH 1933

巴克禮台語聖經漢羅

677. БИБЛИЯ

1.29 Mb

CDDV 1908

委辦譯本新舊約聖書

678. БИБЛИЯ

1.71 Mb

PCB 1899

京委本聖經

слова Иисуса выделены красным.

《京委本聖經》大約在十九世紀中期,也就是正值中國語言發展與翻譯的過渡階段,丁韙良(W.A.P.Martin)、白漢理(Henry Blodget)、包爾騰(John S.Burdon)、艾約瑟(Joseph Edkins)、施約瑟(Samuel J.I.Schereschewsky)五人組成了北京翻譯委員會,共同著手將聖經翻譯成中文,這就是著名的北京官話新舊約全書。他們五人聚在一起開啓這一偉大事工

679. БИБЛИЯ

2.53 Mb

JF

和合本附原文編號

Джозеф Фунг
封志理 680. БИБЛИЯ 北京官話 2002

北京官話譯本

681. БИБЛИЯ 思高聖經 1968

思高聖經

682. БИБЛИЯ 次經 2014

次經全書, 香港聖公會

King James Versions 683. БИБЛИЯ — KJV

2.21 Mb

CKJV

中文钦定本

684. БИБЛИЯ — KJV

1.72 Mb

CKJVsd

中文欽定本上帝版

685. БИБЛИЯ — KJV CKJV(BBW)

中文英王欽定本(聖經信徒協會)

686. БИБЛИЯ — KJV CKJV(MH)

中文英皇欽定本(天上之聲編譯組)

Отдельные книги, неполные переводы 687. Евангелия IV(FG) 2015

共同譯本(四福音書)

688. Отдельные книги

317 Kb

次經1933 1933

次經全書, 中華聖公會書籍委員會

Новый Завет 689. Новый Завет EWUV 1904

淺文理和合本

690. Новый Завет 朱寶惠 1936

重譯新約全書

691. Новый Завет

4.5 Mb

CCV

新汉语译本

692. Новый Завет

359 Kb

委辦譯本 1858

委辦譯本

693. Новый Завет

378 Kb

新遺詔聖經 1864

新遺詔聖經

36 简体中国 — упрощенный китайский язык Библия 694. БИБЛИЯ

8.95 Mb

CRVS 2003

圣经恢复本

Детали

《圣经恢复本》新旧约圣经恢复本,系按原文重译经文,附以纲目、注解、串珠等,其编译过程历时逾三旬,主要系配合主仆李常受弟兄所带领,圣经各卷生命读经之进程。缘自一九七四年四月,李弟兄在美国带领查读创世记及马太福音起,至一九九五年七月带领查读雅歌,历经二十二载,完成全部圣经之生命读经;该查读记录经编辑为生命读经信息出版,共一千九百八十四篇。查读期间,先根据希腊或希伯来原文将经文逐卷重新繙译;李弟兄并为新约各卷撰写详尽注解,编列纲目与串珠。一九八七年冬,新约圣经中文恢复本经深度修订及校勘后正式出版。一九九四年,在完成旧约生命读经以前,李弟兄嘱水流职事站编辑部着手修订旧约经文之英译,并根据生命读经信息,为旧约各卷编写注解,同时编列经文串珠。李弟兄于一九九七年六月九日离世与主同在,恢复本编译工作仍持续进行。一九九九年夏,英文新旧约圣经恢复本经文版正式出版,其中包含各卷纲目,乃取自李弟兄之著作,或根据生命读经编辑而成;二〇〇三年冬,含全部新旧约经文及注解、串珠之英文恢复本正式发行。中文方面,一九九八年夏,福音书房编辑部开始参照英文恢复本,修订旧约经文之中译,译经工作完成于二〇〇三年夏,随即出版中文新旧约圣经恢复本经文版;二〇〇五年秋,旧约注解译事告竣,全部恢复本经文及注解终得以供陈与神的众儿女。因篇幅之钜,特将中文旧约圣经恢复本独立成册付梓,与新约圣经恢复本分为两册印行,俾便使用。.

695. БИБЛИЯ

1.79 Mb

CCBS 2010

當代聖經修訂版

слова Иисуса выделены красным.

696. БИБЛИЯ

1.89 Mb

CLBS 1979

当代圣经

слова Иисуса выделены красным.

697. БИБЛИЯ

2.11 Mb

CNVS 1992

新译本

698. БИБЛИЯ

742 Kb

CSBS

中文标准译本(簡)

слова Иисуса выделены красным
сноски.

699. БИБЛИЯ

6.06 Mb

CUNPS 1998

新标点和合本

700. БИБЛИЯ

2.05 Mb

CUVS 1919

和合本附经文滙篇

Китайская объединенная версия, упрощенная

From English Revised Version.

香港聖經公會

701. БИБЛИЯ

2.82 Mb

CUVS 1919

和合本附经文滙篇

Китайская объединенная версия, упрощенная

From English Revised Version.

香港聖經公會

702. БИБЛИЯ

1.46 Mb

CUVSC 1919

文理和合本

703. БИБЛИЯ CUV2S

和合本串珠附原文编号

704. БИБЛИЯ CDDVS 2014

委办译本

705. БИБЛИЯ HWUVS 1923

深文理和合本

706. БИБЛИЯ

1.95 Mb

LZZS 1970

吕振中译本

Китайская Библия Лю Чжэн Чжун

Перевод с оригинальных текстов.

Лю Чжэн Чжун 707. БИБЛИЯ

2.12 Mb

RCUVS 2010

和合本修订版

слова Иисуса выделены красным.

708. БИБЛИЯ

2.04 Mb

TCVS 1997

现代中文译本

United Bible Societies

709. БИБЛИЯ

481 Kb

WCBS

環球聖經譯本

слова Иисуса выделены красным.

710. БИБЛИЯ

2.66 Mb

思高圣经 1968

思高圣经

711. БИБЛИЯ

1.47 Mb

神天圣书 1823

神天圣书

712. БИБЛИЯ — NET

4.2 Mb

CNETS 2011

新英语译本

Biblical Studies Press

37 中國傳統 — традиционный китайский язык 713. БИБЛИЯ

2.56 Mb

JFS

和合本附原文编号

Джозеф Фунг
封志理 714. БИБЛИЯ

1.71 Mb

PCBS 1899

京委本圣经

слова Иисуса выделены красным.

《京委本圣经》大约在十九世纪中期,也就是正值中国语言发展与翻译的过渡阶段,丁韪良(W.A.P.Martin)、白汉理(Henry Blodget)、包尔腾(John S.Burdon)、艾约瑟(Joseph Edkins)、施约瑟(Samuel J.I.Schereschewsky)五人组成了北京翻译委员会,共同着手将圣经翻译成中文,这就是著名的北京官话新旧约全书。他们五人聚在一起开启这一伟大事工

38 简体中国 — упрощенный китайский язык 715. БИБЛИЯ CUV-e

简体中文和合本圣经增强版

716. БИБЛИЯ 北京官话 1999

北京官话译本

717. БИБЛИЯ 次经 2014

次经全书, 香港圣公会

King James Versions 718. БИБЛИЯ — KJV

2.21 Mb

CKJVS

中文钦定本

719. БИБЛИЯ — KJV CKJVS(BBW)

中文英王钦定本(圣经信徒协会)

720. БИБЛИЯ — KJV CKJVS(MH)

中文英皇钦定本(天上之声编译组)

Буквальный перевод 721. БИБЛИЯ

2.77 Mb

LCTS 2007

圣经原文编号逐字中译

Отдельные книги, неполные переводы 722. Евангелия IVS(FG) 2015

共同译本(四福音书)

723. Отдельные книги

316 Kb

次经1933 1933

次经全书, 中华圣公会书籍委员会

Новый Завет 724. Новый Завет EWUVS 1904

浅文理和合本

725. Новый Завет 朱宝惠 1936

重译新约全书

726. Новый Завет

650 Kb

CCVS

新漢語譯本

727. Новый Завет

357 Kb

委办译本 1858

委办译本

728. Новый Завет

377 Kb

新遗诏圣经 1864

新遗诏圣经

729. Новый Завет

1.85 Mb

直译-CBOL

原文直译参考用(CBOL)

730. Новый Завет — ERV

547 Kb

ERV-ZH 2004

Chinese New Testament: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

39 한국어 — корейский язык 731. БИБЛИЯ

2.07 Mb

AEB 1994

아가페 쉬운 성경

아가페 출판사

732. БИБЛИЯ

2.09 Mb

CoTr

Korean CoTrans Bible

733. БИБЛИЯ

2.09 Mb

CTB 1977

공동번역

성경전서 개역개정판

734. БИБЛИЯ

2.1 Mb

KEB

Korean Easy Bible

735. БИБЛИЯ

2.53 Mb

KHB

Korean Hyeondaeeo Bible

736. БИБЛИЯ

2.13 Mb

KLB 1985

현대인의 성경

Корейский Живой Новый Завет

Пастух Ганга Прасад Прадхан

Biblica

737. БИБЛИЯ

1.93 Mb

KMB

Korean Modern Bible

738. БИБЛИЯ

2.25 Mb

KNRSV

평양말 성경

слова Иисуса выделены красным.

739. БИБЛИЯ

1.84 Mb

KOR 1910

성경

Корейская Библия

Уильям Д Рейнольдс, Ли Сын Ду, Ким Чжон Сэм
레널즈, 이승두, 김정삼 740. БИБЛИЯ

2.11 Mb

KRB

Korean Rentier Bible

741. БИБЛИЯ

2.08 Mb

RNKSV 2001

Revised New Korean Standard Version

Korean Bible Society

742. БИБЛИЯ

2.54 Mb

TKV 1991

현대어성경

성서원

743. БИБЛИЯ

2.01 Mb

Woor

우리말사랑누리집

744. БИБЛИЯ

1.88 Mb

KRV 1961

개역한글

Korean Bible Society

745. БИБЛИЯ — ASB

1.85 Mb

ASH

American Standard Hangul

746. БИБЛИЯ — ASB

1.91 Mb

ASB-KR

Korean American Standard Revised

747. БИБЛИЯ — ASB

1.91 Mb

ASB-KR4

Korean American Standard Revised 4th Edition

748. БИБЛИЯ — ASB

1.91 Mb

NRKV 1998

개역개정

성경전서 개역개정판

749. БИБЛИЯ — Catholic

2 Kb

KCB 2005

성경

한국천주교주교회의

750. БИБЛИЯ — KJV

2.01 Mb

KKJV 1994

한글판 킹제임스

말씀보존학회

40 Kernewek — корнский язык 751. БИБЛИЯ ABK 2019

An Bibel Kernewek

British & Foreign Bible Society

41 Kurmancî — курдский язык 752. Новый Завет

574 Kb

PNÛ 2017

Peymana Nû (Încîl)

Hoffnung und Leben e.V.

753. Новый Завет

701 Kb

KUR 2009

Kurmanji Încîl

42 ភាសាខ្មែរ — кхмерский язык Библия 754. БИБЛИЯ

1.84 Mb

Hmar 1968

Hmar Bible

Рочунга Пудайте 755. БИБЛИЯ kmGB 2019

ព្រះគម្ពីរខ្មែរសាកល

Global Bible Initiative

756. БИБЛИЯ kmOV 1962

ព្រះគម្ពីរបរិសុទ្ធ ១៩៥៤

United Bible Societies, Bible Society in Cambodi

757. БИБЛИЯ kmRV 2016

ព្រះគម្ពីរបរិសុទ្ធកែសម្រួល ២០១៦

United Bible Societies

758. БИБЛИЯ kmTV 2016

អាល់គីតាប

United Bible Societies

759. БИБЛИЯ kmSV 2005

Khmer Standard Version

United Bible Societies

Новый Завет 760. Новый Завет kmCB 2011

Khmer Christian Bible

Words of Life Ministries

761. Новый Завет

643 Kb

KhNT 2012

Khmer Christian Bible — New Testament

Words of Life Ministries

762. БИБЛИЯ RLV 2015

ພຣະຄຳພີສັກສິ

43 Latina — латынь 763. БИБЛИЯ — Vulgata

2 Mb

VG 1591

La Vulgata Clementina

Климентова Вульгата

слова Иисуса выделены красным.

764. БИБЛИЯ — Vulgata

2.03 Mb

NVUL 1979

Nova Vulgata

слова Иисуса выделены красным.

Bibliorum Sacrorum nova vulgata editio.

Bibliorum Sacrorum Editio

765. БИБЛИЯ — Vulgata

1.89 Mb

V 405

Biblia Sacra Vulgata

766. БИБЛИЯ — Vulgata

2.15 Mb

CVg 2018

Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam

Детали

The Bishops’ Conference of England and Wales gives its approval to the publication of Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam. Published with approbation. CBCEW, 9th January 2006. The Clementine Text Project was an effort between 2002 and 2005 to create a free online text version of the Clementine Vulgate. This is an historically important edition of the Latin Bible that previously did not exist in electronic form. Many people generously gave their time to help create and proof-read the new text. Work to maintain the text and correct errors that are found is ongoing: the latest update was on Jan 23 2018.

767. БИБЛИЯ — Vulgata

2.15 Mb

NVg

Nova Vulgata

768. БИБЛИЯ — Vulgata V

Vulgata latina

44 Latviešu valoda — латышский язык Библия 769. БИБЛИЯ

1.99 Mb

LVB 1965

Bībele latviešu valodā

Библия на латышском

слова Иисуса выделены красным.

770. БИБЛИЯ LTV 1965

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

Latvian Bible Society

771. БИБЛИЯ LvG

Glika Bībele 8. revīzija

Новый Завет 772. Новый Завет

453 Kb

LJD 1947

Jaunā Derība

Новый Завет на латышском

слова Иисуса выделены красным.

45 Lietuvių kalba — литовский язык 773. БИБЛИЯ

1.82 Mb

LTZB 2010

Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas

774. БИБЛИЯ

1.78 Mb

KBB 1999

Kosto Burbulio Biblijos vertimas

Литовская Библия в пер. Коско Бурбулио

слова Иисуса выделены красным.

Косто Бурбулио 775. БИБЛИЯ

2.38 Mb

LBD 1999

Biblija, arba Šventasis Raštas

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Bible Society of Lithuania

776. БИБЛИЯ — KJV

1.93 Mb

LTKJV 2012

Biblija

Литовская Библия Короля Якова

слова Иисуса выделены красным.

Karaliaus Jokūbo Versija lietuviškai.

Верте Дарюс Кундротас 777. БИБЛИЯ LTB

Biblija (Šventasis Raštas)

K Burbulio 778. БИБЛИЯ LTRK 2012

A. Rubšio ir Č. Kavaliausko vertimas be Antrojo Kanono knygų

Антано Рубшиас, Чесловас Каваляускас

Lietuvos Biblijos draugija

779. БИБЛИЯ LTRKD 2012

A. Rubšio ir Č. Kavaliausko vertimas su Antrojo Kanono knygomis

Антано Рубшиас, Чесловас Каваляускас

Lietuvos Biblijos draugija

46 Македонски јазик — македонский язык Библия 780. БИБЛИЯ

2.27 Mb

MKB 2006

Свето Писмо: Стандардна Библија

66 книги.

Bible Society of the Republic of Macedonia

781. БИБЛИЯ

2.79 Mb

MKB 2006

Свето Писмо: Стандардна Библија

Со девтероканонски книги.

Bible Socioety of the Republic of Macedonia

782. БИБЛИЯ

2.13 Mb

BK 1999

Библија

слова Иисуса выделены красным.

д-р Душан Константинов

Еуролибер

783. БИБЛИЯ

2.7 Mb

MKG 1990

Свето Писмо („Гаврилова“ Библија)

Библиското здружение на Република Македонија

Новый Завет 784. Новый Завет

584 Kb

MNT 1999

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

слова Иисуса выделены красным.

785. Новый Завет

525 Kb

NZM 2007

Новиот завет на македонски јазик

слова Иисуса выделены красным.

786. Новый Завет — Синодальный

521 Kb

SP 1990

Свето Писмо на македонски јазик, Синодското издание

слова Иисуса выделены красным.

Обединетите библиски друштва

47 Malagasy — малагасийский язык Библия 787. БИБЛИЯ

1.88 Mb

MG 1865

Ny Baiboly Malagasy

Bible Society of India

48 بهاس ملايو — малайский язык 788. БИБЛИЯ

2.64 Mb

BMDC 2008

Alkitab Berita Baik +Deuterokanonika

The Bible Society of Malaysia

789. БИБЛИЯ

2.25 Mb

BM 1996

Alkitab Berita Baik

The Bible Society of Malaysia

49 മലയാളം — малаялам Библия 790. БИБЛИЯ

2.63 Mb

MCL 2016

സത്യവേദപുസ്തകം C.L.

The Bible Society of India

791. БИБЛИЯ

2.28 Mb

MOV 2016

സത്യവേദപുസ്തകം O.V.

The Bible Society of India

792. БИБЛИЯ

2.91 Mb

POC-ML 2013

POC Bible-Malayalam

793. БИБЛИЯ

2.33 Mb

MBSI 1956

Malayalam Bible

Керала Ауrcильари

Bible Society of India

794. БИБЛИЯ

2.37 Mb

BCS-ml 2017

മലയാളം ബൈബിള്‍

795. БИБЛИЯ ML 1910

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 പതിപ്പ് (പരിഷ്കരിച്ച ലിപിയിൽ)

Wycliffe Bible Translators

796. БИБЛИЯ MSV 2017

മലയാളബൈബിള്‍-നൂതനപരിഭാഷ

Biblica

Новый Завет 797. Новый Завет — ERV

688 Kb

ERV-ML 2007

Malayalam Bible: Easy to Read NT

World Bible Translation Center

50 Māori — маори 798. БИБЛИЯ

1.81 Mb

MB 1858

Maori Bible

Библия Моари

51 Mõõré — Мооре 799. БИБЛИЯ

2.52 Mb

SSDC 1998

Sebr Sõngo

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Alliance Biblique du Burkina Faso

800. Новый Завет

487 Kb

MOSBSB 1998

Sebr Sõngo

Bible Society of Burkina Faso

52 Монгол хэл — монгольский язык Библия 801. БИБЛИЯ

2.12 Mb

АБ 2004

Ариун Библи

802. БИБЛИЯ

2.5 Mb

АБ 2013

Ариун Библи

Mongolian Union Bible Society

Новый Завет 803. Новый Завет — KJV

430 Kb

MnKJV 2012

Библийн

53 isiNdebele — ндебеле Библия 804. БИБЛИЯ

1.76 Mb

NdeB 2002

Ndebele Bible

54 deutsch — немецкий язык 805. БИБЛИЯ

1.98 Mb

SCH 1951

Schlachter

Genfer Bibelgesellschaft

806. БИБЛИЯ

1.98 Mb

ESS 1836

Die Bibel 

слова Иисуса выделены красным.

Иоганн Хайнрих ван Эс 807. БИБЛИЯ

2.05 Mb

FB4 2004

FreeBible

слова Иисуса выделены красным.

Майкл Мустун 808. БИБЛИЯ

2.03 Mb

Grun 1924

Grünewald Bibel

809. БИБЛИЯ Zu’07 2007

Zürcher Bibel

810. БИБЛИЯ

2.42 Mb

NLB 2006

Neues Leben. Die Bibel

SCM R.Brockhaus im SCM-Verlag GmbH & Co. KG

Детали

Der Text der ‘Neues Leben. Die Bibel’ unterliegt dem Copyright und darf weder kopiert noch anderweitig vervielfältigt werden.

811. БИБЛИЯ

2.27 Mb

PAT 1980

Katholische Pattloch Bibel

812. БИБЛИЯ

2.63 Mb

S51 1951

Schlachter-Bibel, Franz Eugen Schlachter

Франц Евгений Шлехтер
Franz Eugen Schlachter 813. БИБЛИЯ

1.64 Mb

Taf 1911

Tafelbibel

слова Иисуса выделены красным.

Иоганн Фридрих Леонард Тафель 814. БИБЛИЯ

2.1 Mb

Zu31 1931

Zürcher Bibel

Цюрих Библия

слова Иисуса выделены красным.

815. БИБЛИЯ

2.12 Mb

ZB’07 2007

Die Zürcher Bibel

Verlag der Zürcher Bibel

816. БИБЛИЯ

2.46 Mb

deW 1858

De Wette

Де Ветте

Вильгельм Мартин Леберехт де Ветте 817. БИБЛИЯ AL 1914

Allioli

Die Heilige Schrift des Alten und Neuen Testamentes

818. БИБЛИЯ ELB 2006

Elberfelder Bibel

819. БИБЛИЯ ELB 1905

Elberfelder Bibel

820. БИБЛИЯ ELBBK 2019

Elberfelder Übersetzung

821. БИБЛИЯ KW 1906

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

Kautzsch, Weizsäcker

Public Domain

822. БИБЛИЯ LH 1545

Luther (Letzte Hand)

823. БИБЛИЯ STKB 1986

Stuttgarter Kepplerbibel

824. БИБЛИЯ UELB 1905

Darby Unrevidierte Elberfelder

Джон Нельсон Дарби

Public Domain

Современные переводы Библии 825. БИБЛИЯ NLB 2006

Neues Leben Bibel

Tyndale House

826. БИБЛИЯ NeÜ 2017

Neue evangelistische Übersetzung

Карл-Хайнц Ванхайден 827. БИБЛИЯ

2.59 Mb

NeÜ 2010

Neue evangelistische Übersetzung

Новый евангелизацоннный перевод

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Карл-Хайнц Ванхайден 828. БИБЛИЯ NLB 2005

Neues Leben. Die Bibel

SCM R.Brockhaus im SCM-Verlag GmbH & Co. KG

Детали

Der Text der ‘Neues Leben. Die Bibel’ unterliegt dem Copyright und darf weder kopiert noch anderweitig vervielfältigt werden.

829. БИБЛИЯ

2.68 Mb

MENG 2010

Menge-Bibel

слова Иисуса выделены красным.

Герман Аугуст Menge

Deutsche Bibelgesellschaft

830. Новый Завет VLX3 2009

Volxbibel 3.0

Creative Commons

831. Новый Завет VLX4 2013

Volxbibel 4.0

Creative Commons

Библия Дарби 832. БИБЛИЯ — DBY

2.27 Mb

ELB 1871

Elberfelder

слова Иисуса выделены красным
сноски.

833. БИБЛИЯ — DBY

2.7 Mb

ELB 1905

Elberfelder

Библия Дарби

Джон Нельсон Дарби 834. БИБЛИЯ — DBY

2.11 Mb

ELB1 1871

Elberfelder Bibel

слова Иисуса выделены красным.

835. БИБЛИЯ — DBY

2.1 Mb

REB 1985

Revidierte Elberfelder Bibel

слова Иисуса выделены красным.

836. БИБЛИЯ — DBY

1.99 Mb

REB 1985

Revidierte Elberfelder Bibel (Jahwe edition)

слова Иисуса выделены красным.

Библия Лютера 837. БИБЛИЯ — Catholic

2.16 Mb

LUTD 1912

Lutherbibel mit Apokryphen

Библия Лютера с апокрифами

слова Иисуса выделены красным.

German Lutherbibel.

838. БИБЛИЯ

2.32 Mb

LB 1984

Lutherbibel

Библия Лютера 1984

слова Иисуса выделены красным.

839. БИБЛИЯ

2.6 Mb

LB 1545

Lutherbibel

Библия Лютера

German Lutherbibel.

840. БИБЛИЯ

2.66 Mb

LB 1912

Lutherbibel

Библия Лютера

German Lutherbibel.

Отдельные книги, неполные переводы 841. Евангелия

241 Kb

EdR 1910

Die vier Evangelien des Reinhardt

слова Иисуса выделены красным.

Людвиг Луис Филипп Рейнхард Новый Завет 842. Новый Завет

927 Kb

MNT 2018

Münchener Neues Testament. Studienübersetzung

Mit exegetischen Anmerkungen.

Герхард Каутц 843. Новый Завет

707 Kb

MNT 1998

Münchener Neues Testament

844. Новый Завет

1.17 Mb

Leo-NA28+ 2016

Leonberger Bibel (NA28)

Wort. Weg. Wahrheit.

845. Новый Завет

1.17 Mb

Leo-RP05+ 2005

Leonberger Bibel (RP05)

Wort. Weg. Wahrheit.

846. Новый Завет

482 Kb

ALMNT

Alemannische Bibel NT

слова Иисуса выделены красным.

847. Новый Завет

489 Kb

AMNT 1989

Abraham Meister NT

слова Иисуса выделены красным.

Авраам Майстер 848. Новый Завет

694 Kb

AN 1926

Albrecht Neues Testament und Psalmen

слова Иисуса выделены красным.

Людвиг Альбрехт 849. Новый Завет

489 Kb

DBNT 1974

Die Bengel Neuen Testament

Новый Завет

слова Иисуса выделены красным.

Haenssler Verlag

850. Новый Завет

516 Kb

JNT 1999

Jantzen NT

слова Иисуса выделены красным.

Герберт Янцен 851. Новый Завет

556 Kb

KNT 1939

Konkordantes Neues Testament

Адольф Эрнст Кнут 852. Новый Завет

518 Kb

KIST 1825

Kistemaker NT

Иоанн-Иакинф Кистемакер 853. Новый Завет

494 Kb

PBNT 2016

Die Piscator-Bibel NT

Йоханнес Пискатор Ветхий Завет 854. Ветхий Завет

1.54 Mb

AT 1906

German Textbibel AT

855. Ветхий Завет

1.49 Mb

Schrift 1929

Die Schrift

Мартин Бубер и Франц Розенцвейг 856. Ветхий Завет

1.45 Mb

SNHTS 1954

Die Heilige Schrift

Нафтали Херц Тур-Синай Буквальный перевод 857. Новый Завет

475 Kb

ILD 1979

Deutsch Interlinearübersetzung NT

слова Иисуса выделены красным.

858. Новый Завет

566 Kb

ILGRDE 2014

Interlinearübersetzung Neues Testament

слова Иисуса выделены красным.

Иудейские переводы 859. Ветхий Завет

1.46 Mb

DHSAT 1934

Die Heilige Schrift — Übersetzung des AT

Нафтали Херц Тур-Синай
נפתלי הרץ טור-סיני 55 नेपाली — непальский язык 860. БИБЛИЯ

2.68 Mb

NEPS 2008

सरल नेपाली पवित्र बाइबल

नेपाल बाइबल सोसाइटी

861. БИБЛИЯ

2.81 Mb

NNRV 2012

Nepali New Revised Version

слова Иисуса выделены красным
сноски.

नेपाल बाइबल सोसाइटी

862. БИБЛИЯ — ERV

2.65 Mb

ERV-ne 1914

Nepali Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

56 nynorsk — новонорвежский язык 863. БИБЛИЯ

2.4 Mb

N11NN 2011

Bibel 2011

Det Norske Bibelselskap

864. БИБЛИЯ

2.3 Mb

N78NN 1978-1985

Bibelen

Det Norske Bibelselskap

865. БИБЛИЯ

1.86 Mb

SMB 1921

Studentmållagsbibelen

слова Иисуса выделены красным.

866. БИБЛИЯ NN 1938

Bibelen

Bibelselskapets

57 bokmål — норвежский букмол Библия 867. БИБЛИЯ

2.65 Mb

N11 2011

Bibel 2011

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Det Norske Bibelselskap

868. БИБЛИЯ

2.55 Mb

N78 1978

Bibelen

слова Иисуса выделены красным.

Det Norske Bibelselskap

869. БИБЛИЯ

1.86 Mb

DNB 1930

Norsk Bibelen

Норвежская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Det Norske Bibelselskap

870. БИБЛИЯ

2.51 Mb

NB 2007

Norsk Bibel

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Det Norske Bibelselskap

871. БИБЛИЯ BGO 2017

Bibelen – Guds Ord

Bibelforlaget

872. БИБЛИЯ BGO 2018

Bibelen – Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag)

Новый Завет 873. Новый Завет

489 Kb

Brød 2011

Brød Nye Testamente

слова Иисуса выделены красным.

58 polszczyzna — польский язык Библия тысячелетия 874. БИБЛИЯ — Catholic

2.3 Mb

BT 1965

Biblia Tysiąclecia

Библия тысячелетия

слова Иисуса выделены красным.

Современный католический перевод.

Wydawnictwo Pallottinum

Детали

Tekst Biblii Tysiąclecia

875. БИБЛИЯ — Catholic BT 1971

Biblia Tysiąclecia II

876. БИБЛИЯ — Catholic BT 1976

Biblia Tysiąclecia III

877. БИБЛИЯ — Catholic BT 1999

Biblia Tysiąclecia V

878. БИБЛИЯ — Catholic BT 2003

Biblia Tysiąclecia IV

Современный католический перевод.

Pallottinum w Poznaniu

Детали

Tekst Biblii Tysiąclecia

Гданьская Библия 879. БИБЛИЯ

1.96 Mb

BG 1881

Biblia Gdańska

Гданьская Библия

слова Иисуса выделены красным.

880. БИБЛИЯ BG 1632

Biblia Gdańska

Детали

Przekład Biblii na język polski dokonany wspólnie przez braci czeskich i kalwinistów. W Gdańsku ukazuje się drukiem pełne wydanie Biblii Gdańskiej: BIBLIA SWIĘTA: To jest, KSIĘGI STAREGO Y NOWEGO PRZYMIERZA Z Zydowskiego y Greckiego Języka na Polski pilnie y wiernie przetłumaczone. Cum Gratia et Privilegio. S. R. M., Gdańsk, A. Hünefeldt, 1632. Tłumaczenie Daniel Mikołajewski, Jan Turnowski. Podstawa tłumaczenia Tekst Masorecki (ST); Textus Receptus (NT).
Prawo autorskie © 1632, AUTOR. Wszelkie prawa zastrzeżone.

881. БИБЛИЯ

1.97 Mb

NBG 2012

Nowa Biblia Gdańska

Śląskie Towarzystwo Biblijne

882. БИБЛИЯ UBG 2018

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

883. БИБЛИЯ

1.96 Mb

UBG 2013

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

слова Иисуса выделены красным.

Fundacja Wrota Nadziei

Библия 884. БИБЛИЯ

2.54 Mb

SNP 2018

Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze

Ewangeliczny Instytut Biblijny

885. БИБЛИЯ

2.29 Mb

PAU 2016

Biblia Paulistów

Edycja Świętego Pawła

886. БИБЛИЯ

1.87 Mb

BJW 1593

Biblia Jakuba Wujka

Библия Якуба Вуека

слова Иисуса выделены красным.

Якуб Вуек 887. БИБЛИЯ

1.99 Mb

BW 1975

Biblia warszawska

слова Иисуса выделены красным.

Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne

888. БИБЛИЯ

2.15 Mb

BWP 1997

Biblia warszawsko-praska

слова Иисуса выделены красным.

889. БИБЛИЯ — Catholic

1.78 Mb

BL 1991

Biblia lubelska

слова Иисуса выделены красным.

Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II

890. БИБЛИЯ BN 1572

Biblia nieświeska

Симон Будный
Szymona Budnego 891. БИБЛИЯ BTZ 1549

Brulion Tomasza ze Zbrudzewa

892. БИБЛИЯ EIB 2016

Przekład Literacki

Podstawa tłumaczenia Biblia Tysiąclecia

893. БИБЛИЯ EKU 2018

Biblia Ekumeniczna

Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu przekład ekumeniczny z języków oryginalnych.

Towarzystwo Biblijne w Polsce

894. БИБЛИЯ IBHP

Interlinearna Biblia Hebrajsko-Polska

895. БИБЛИЯ MILOSZ 2004

Przekłady biblijne Czesława Miłosza

Чеслав Милош 896. БИБЛИЯ PNS 1997

Przekład Nowego Świata

897. БИБЛИЯ TRO

Textus Receptus Oblubienicy

898. БИБЛИЯ POZ 1975

Biblia Poznańska I

Детали

Wydanie I, Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. T.3, Nowy Testament / w przekładzie z języków oryginalnych ze wstępami i komentarzami oprac. zespół pod red. Michała Petera i Mariana Wolniewicza.

Отдельные книги, неполные переводы 899. Отдельные книги — Псалмы

112 Kb

KPHA 2006

Księga Psalmów

Хенрик Адамчик 900. Отдельные книги — Псалмы

157 Kb

PsJK 1579

Psałterz Dawidowy

Ян Кохановский 901. Евангелия

264 Kb

EDB 2010

Ewangelie dla badaczy

слова Иисуса выделены красным.

Славомир Луцкевич Новый Завет 902. Новый Завет GOR 2005

Nowy Testament Góralski

Детали

Nowy Testament w przekładzie Marii Matejowej Torbiarz na gwarę górali skalnopodhalańskich z Zakopanego. Praca studyjna na podstawie Biblii Tysiąclecia Wydawnictwo Pallottinum 1982, Poznań – Zakopane Krzeptówki 2005. Podstawa tłumaczenia Biblia Tysiąclecia.

903. Новый Завет

833 Kb

TNP

Przekład toruński Nowego Przymierza

Fundacja Świadome Chrześcijaństwo

904. Новый Завет

1.88 Mb

TRO

Textus Receptus Oblubienicy

Ewangeliczny Przekład Intelinearny Nowego Testamentu.

905. Новый Завет

2.22 Mb

BB 1563

Biblia Brzeska

слова Иисуса выделены красным.

906. Новый Завет

481 Kb

Dąb 1961

Biblia Dąbrowskiego

слова Иисуса выделены красным.

Евгениус Дąбровски 907. Новый Завет

473 Kb

DąbV

Biblia Przekład Dąbrowskiego z Wulgaty

Евгениус Дąбровски 908. Новый Завет

503 Kb

NP

Nowe Przymierze: Pismo Święte Nowego Testamentu

слова Иисуса выделены красным.

909. Новый Завет

515 Kb

NTK 1956

Nowy Testament Kowalskiego

слова Иисуса выделены красным.

Северин Ковальски 910. Новый Завет

497 Kb

PBP 2010

Nowy Testament Popowskiego

слова Иисуса выделены красным.

Ремигиус Поповски 911. Новый Завет

476 Kb

PBR 1606

NT Rakowski

слова Иисуса выделены красным.

912. Новый Завет

497 Kb

PBW 1991

NT — Współczesny przekład

слова Иисуса выделены красным.

Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne

913. Новый Завет

547 Kb

PSZ 2016

Słowo Życia

914. Новый Завет EKU 2001

Przekład Ekumeniczny NT

Towarzystwo Biblijne w Polsce

915. Новый Завет Goetze 1937

Nowy Testament i Psalmy Goetze

916. Новый Завет SZW 1948

Nowy Testament Szwedzki

Поэтические 917. Псалтырь — Псалмы ASZK 1927

Chwała Boża (Psałterz Dawidowy)

Фридрих Тобиас Ашкенази 918. Псалтырь — Псалмы STAFF 1937

Księga Psalmów

Леопольд Стафф 919. Псалтырь — Псалмы TRONM

Psalmy z Biblii Greckiej w przekładzie ks. Tronma, DATE

Ветхий Завет 920. Ветхий Завет

1.19 Mb

KRUS 1926

Przekłady biblijne Józefa Kruszyńskiego

Юзеф Крушинский Буквальный перевод 921. Новый Завет

561 Kb

PBPW 2014

Grecko-polski Nowy Testament

слова Иисуса выделены красным.

Ремигиус Поповски, Михал Войцеховский 922. Новый Завет

486 Kb

PBD 1993

NT Przekład Dosłowny EIB

слова Иисуса выделены красным.

Ewangeliczny Instytut Biblijny

Иудейские переводы 923. БИБЛИЯ BWM 1975

Biblia Mesjańska

Детали

Biblia Mesjańska jest edycją Biblii Warszawskiej — wydanej w roku 1975 przez Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne w Warszawie. Przyczyną tej edycji jest to, że podstawą do tłumaczenia Starego Testamentu Biblii Warszawskiej była Biblia Hebraica (1951), czyli Kodeks Leningradzki — rok 1008 n.e. poważnie skażony przez żydowskich masoretów. Stary Testament Biblii Warszawskiej został w wielu znanych wersetach poprawiony według angielskiego tłumaczenia z greki — Septuaginty LXX (285 p.n.e.) Brenton. (1851). Słowa greckie, jak: amen, alleluja i hosanna przetłumaczono na język polski. Polski termin — piekło — został zastąpiony oryginalnymi nazwami greckimi — Hades, Gehenna i Tartar. Oryginalne greckie imię Jezusa Chrystusa — Isus — zostało przeliterowane z greckiego oryginału. W miejsce Tetragramu JHWH wstawiono jego prawidłowe oryginalne znaczenie — Bóg.
Prawo autorskie © 1975, AUTOR. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Copyright © 1975 by AUTOR. All rights reserved.

924. Тора — Псалмы

1.29 Mb

Cylk 1895

Psalmy, Tora

Изаак Силков 925. Новый Завет

478 Kb

NTPŻ

Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej

Новый Завет из еврейской перспективы

59 Português — португальский язык Буквальный перевод 926. БИБЛИЯ

4.29 Mb

ARAi

Revista e Atualizada Interlinear

927. БИБЛИЯ

2.29 Mb

LTT 2009

Bíblia Literal do Texto Tradicional Anotada

слова Иисуса выделены красным.

928. БИБЛИЯ

2.04 Mb

LTT 2015

Bíblia Literal do Texto Tradicional

слова Иисуса выделены красным.

Levi Ribeiro

Hélio de Menezes Silva

Детали

Hélio de Menezes Silva 2005, 2009 e 2015

929. БИБЛИЯ

3.06 Mb

LTT 2018

Bíblia de Estudo LTT

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas de Rodapé)

Gráfica Gino, Rua Bárbara De AlencarДетали

1ª edição publicada em dez.2016, 2ª em nov.2018.

Até 500 versos desta Bíblia podem ser citados em qualquer forma (escrita, áudio, vídeo, etc.) sem a permissão expressa e escrita do autor e da publicadora, desde que: a) não se omita ou modifique nenhuma letra da LTT (inclusive suas notas); b) tais versos não formem um livro completo da Bíblia nem 25% do texto do trabalho que faz as citações; c) tal trabalho registre em local de destaque algo equivalente a «todos os versículos citados são da Bíblia de Estudo LTT — Bíblia Literal do Texto Tradicional (com Notas), 2ª edição (2018) ®, copyright © 2018 em favor de Hélio de Menezes Silva e de Gráfica Gino. Usada por permissão. Todos os direitos reservados em escala global.» Qualquer uso dessas Escrituras excedendo 500 versos, mesmo satisfazendo (a,b,c), sem a prévia autorização escrita do autor e da publicadora, constitui-se crime, ainda mais se tal uso for em troca de algum retorno ou vantagem financeiros.

930. БИБЛИЯ

1.86 Mb

ACF’07 2007

Almeida Corrigida Fiel

слова Иисуса выделены красным.

931. БИБЛИЯ

1.91 Mb

ACF’11 2011

Almeida Corrigida Fiel

слова Иисуса выделены красным.

Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil

Библия 932. БИБЛИЯ

1.87 Mb

ALM 2007

Bíblia Almeida Século 21

слова Иисуса выделены красным.

933. БИБЛИЯ

1.89 Mb

AR 2011

Bíblia Almeida Recebida

слова Иисуса выделены красным.

934. БИБЛИЯ

1.85 Mb

ARM 1967

Almeida Revisada de Acordo com os Melhores Textos em Hebraico e Grego

слова Иисуса выделены красным.

935. БИБЛИЯ — Catholic

1.86 Mb

BAM 1959

Bíblia Ave Maria

слова Иисуса выделены красным.

936. БИБЛИЯ

1.85 Mb

BEP 1990

Bíblia Sagrada — Edição Pastoral

слова Иисуса выделены красным.

937. БИБЛИЯ

5.15 Mb

BEP 2009

Bíblia de Estudo Pentecostal

Детали

Com a Versão Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida — 4ª Edição. Texto corrigido entre os anos de 1995 a 2009.

938. БИБЛИЯ

2.52 Mb

BPT 1993

Tradução Interconfessional — A Bíblia Para Todos

слова Иисуса выделены красным.

939. БИБЛИЯ

1.84 Mb

CF 1753

Corrigida Fiel

слова Иисуса выделены красным.

940. БИБЛИЯ

1.89 Mb

CNBB 2002

Bíblia CNBB (Nova Capa)

слова Иисуса выделены красным.

Conferência Nacional dos Bispos do Brasil

941. БИБЛИЯ

1.89 Mb

DBFC 1955

Difusora Bíblica

слова Иисуса выделены красным.

942. БИБЛИЯ

716 Kb

ABL

A Bíblia Livre

слова Иисуса выделены красным.

943. БИБЛИЯ

1.95 Mb

LTR

Bíblia Livre — Textus Receptus

944. БИБЛИЯ

2.88 Mb

Bíblia+

Bíblia Sagrada

945. БИБЛИЯ

1.96 Mb

LN4

Nestle 1904 Texto Crítico — Biblia Livre

946. БИБЛИЯ

2.06 Mb

OL 2000

Tradução O Livro em Português Comum

слова Иисуса выделены красным.

947. БИБЛИЯ

2.21 Mb

OL 2000

O Livro

Biblica

948. БИБЛИЯ

1.84 Mb

PCF 1994

Sinta-se português Corrigida

слова Иисуса выделены красным.

949. БИБЛИЯ

1.85 Mb

POR 1948

Portuguese Version

слова Иисуса выделены красным.

Жоао Феррейра де Алмейда 950. БИБЛИЯ

2.13 Mb

VIVA 2002

Biblia Viva

слова Иисуса выделены красным.

Editora Mundo Cristão

951. БИБЛИЯ

2.44 Mb

BPT 2009

a BÍBLIA para todos Edição Comum

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Sociedade Bíblica de Portugal

952. БИБЛИЯ — Catholic

2.79 Mb

BPT 2009

a BÍBLIA para todos Edição Católica

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Sociedade Bíblica de Portugal

953. БИБЛИЯ

3.4 Mb

TB 2010

Tradução Brasileir

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Sociedade Bíblica do Brasil

954. БИБЛИЯ DIF

Difusora Bíblica — Franciscanos Capuchinhos

955. БИБЛИЯ AS21 2008

Biblia Almeida Século 21

Bíblia Sagrada Almeida Século 21

Editora Vida Nova

На простом языке 956. БИБЛИЯ — ERV VFL 1999

Holy Bible: Easy-to-Read Translation

Bible League International

King James Versions 957. БИБЛИЯ — KJV

1.86 Mb

AA 1959

João Ferreira de Almeida Atualizada

Португальская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Жоао Феррейра де Алмейда 958. БИБЛИЯ — KJV

2.17 Mb

KJA 2001

Bíblia King James Atualizada

слова Иисуса выделены красным.

Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press

959. БИБЛИЯ — KJV

2.84 Mb

JFA 1628

Tradução de João Ferreira de Almeida

Versão Revista e Atualizada, grafia brasileira.

960. БИБЛИЯ — KJV

2.84 Mb

JFA-br 1628

João Ferreira de Almeida (R. A.)

961. БИБЛИЯ — KJV

2.75 Mb

KJFiel 2001

Bíblia King James Fiel 1611

Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press

New International Version 962. БИБЛИЯ — NIV

1.9 Mb

NVI-pt 2011

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional

слова Иисуса выделены красным.

963. БИБЛИЯ — NIV

2.19 Mb

NVI-br 2011

Nova Versão Internacional

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Поэтические 964. БИБЛИЯ

2.04 Mb

Mens 2011

Bíblia A Mensagem

Евгений Х Петерсон

Vida

Новый Завет 965. БИБЛИЯ — LXX

1.57 Mb

BOLSNT 2017

Bíblia Online SNT, Septuaginta + Novo Testamento

Хосе КассаисДетали

A Bíblia Online SNT é um projeto em construção, unindo a tradução da Septuaginta para o idioma português, com acréscimos do texto massorético tradicional, à uma versão atual do Novo Testamento, contendo comentários e ilustrações.

966. БИБЛИЯ — LXX LXX-pt 2017

íblia Online SNT, Septuaginta + Novo Testamento

Хосе КассеДетали

A Bíblia Online SNT é um projeto em construção, unindo a tradução da Septuaginta para o idioma português, com acréscimos do texto massorético tradicional, à uma versão atual do Novo Testamento, contendo comentários e ilustrações.

967. Новый Завет — NIV

2.28 Mb

NBV 2007

Nova Bíblia Viva

Biblica

968. Новый Завет

347 Kb

JFA 1681

Primeira Tradução da Bíblia de Almeida

Contendo apenas o Novo Testamento.

969. Новый Завет

494 Kb

JFA 1819

Bíblia de João Ferreira de Almeida

970. Новый Завет

471 Kb

BDJ 1981

Bíblia de Jerusalem

971. Новый Завет

501 Kb

BPCNT

Bíblia Peshitta Completa Novo Testamento

слова Иисуса выделены красным.

972. Новый Завет — ERV

610 Kb

VFL 1999

Perjanjian Novo Testamento: Versão Fácil de Ler

слова Иисуса выделены красным
сноски.

World Bible Translation Center

Иудейские переводы 973. Ветхий Завет

1.3 Mb

BHS

Biblia Hebraica Sêfer

974. Новый Завет

466 Kb

NTJ 2007

Novo Testamento Judaico

Дэвид Гарольд Стерн

Еврейское издательское общество

60 Kinyarwanda — руанда 975. БИБЛИЯ BIR 2001

Bibiliya Ijambo ry’imana

Bible Society of Rwanda

976. БИБЛИЯ BIRD 2001

Bibiliya Ijambo ry’imana D

Bible Society of Rwanda

977. Новый Завет

1.79 Mb

BYSB 2001

Bibiliya Yera

Bible Society of Rwanda

61 Limba română — румынский Библия 978. БИБЛИЯ

3.17 Mb

VBA 2001

Versiunea Bartolomeu Anania

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Arhiepiscopia Ortodoxă Română a Vadului, Feleacului şi Clujului

979. БИБЛИЯ — Catholic

3.83 Mb

VBRC 2013

Versiunea Biblia Romano-Catolică

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iaşi

980. БИБЛИЯ

2.87 Mb

BIV 2014

Biblia în versuri

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Иоан Cиорка 981. БИБЛИЯ

2.41 Mb

BLAJ 1795

Biblia de la Blaj

982. БИБЛИЯ

2.38 Mb

BOS 1982

Biblia Ortodoxă Sinodală

слова Иисуса выделены красным.

Editura Institutului Biblic şi de Misiune Ortodoxă

983. БИБЛИЯ

2.42 Mb

BRC 1939

Biblia Regele Carol II

984. БИБЛИЯ

1.98 Mb

BTF 2015

Biblia Traducerea Fidela

слова Иисуса выделены красным.

д-р Брайан Дж Ниббе 985. БИБЛИЯ

2.18 Mb

BVA 2018

Biblia în Versiune Actualizată

слова Иисуса выделены красным.

Виорел Силион 986. БИБЛИЯ BVA 2015

Biblia în Versiune Actualizată

987. БИБЛИЯ

2.31 Mb

GBV 2001

Biblia GBV

слова Иисуса выделены красным
сноски.

GBV Romania

988. БИБЛИЯ EDCR 2019

Ediția Dumitru Cornilescu revizuită

British & Foreign Bible Society

989. БИБЛИЯ

2.01 Mb

NTR 2006

Noua Traducere Românească

слова Иисуса выделены красным.

Biblica

990. БИБЛИЯ

2.58 Mb

NTR 2016

Biblia, Noua Traducere Românească

Biblica

991. БИБЛИЯ

2 Mb

SBB 1921

Biblia SBB

Societatea Biblică Britanică

992. БИБЛИЯ

1.99 Mb

VBT 2002

Versiunea Biblică Trinitariană

Trinitarian Bible Society

993. БИБЛИЯ

2.01 Mb

VDC 1924

Versiunea Dumitru Cornilescu

Думитру Корнилеску

British and Foreign Bible Society

994. БИБЛИЯ

3.53 Mb

БДК 1924

Библия Думитру Корнилеску

слова Иисуса выделены красным
сноски.

British and Foreign Bible Society

995. БИБЛИЯ

3.25 Mb

VDCC 2016

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri

слова Иисуса выделены красным
сноски.

British and Foreign Bible Society și Societatea Biblică Interconfesională din România

996. БИБЛИЯ

3.25 Mb

VDCC 1924

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri, Dumitru Cornilescu

British and Foreign Bible Society și Societatea Biblică Interconfesională din România

Буквальный перевод 997. БИБЛИЯ

3.2 Mb

VDCL 1931

Traducere Literală Cornilescu

British and Foreign Bible Society, Societatea Biblică Interconfesională din România

Новый Завет 998. Новый Завет

510 Kb

BLG 1648

Noul Testament de la Bălgrad

999. Новый Завет

521 Kb

CLV 1993

Noul Testament CLV

Christliche Literatur-Verbreitung

1000. Новый Завет

573 Kb

CV 2013

Cuvântul viu

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Editura Agape

1001. Новый Завет

597 Kb

NTIT 1984

Noul Testament pe Înţelesul Tuturor

слова Иисуса выделены красным.

Living Bible International

1002. Новый Завет

461 Kb

NTS 1857

Noul Testament de la Smirna

1003. Новый Завет

543 Kb

TINT 2009

Traducerea Interconfesională a Noului Testament

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Societatea Biblică Interconfesională din România

1004. Новый Завет

491 Kb

TLRC 1998

Traducere în Limba Română Contemporană

International Bible Society

1005. Новый Завет

510 Kb

VDCM 2003

Versiunea Dumitru Cornilescu Modernizată

Societatea Misionară Română & Editura Lumina Lumii

62 Gagana fa’a Sāmoa — самоанский язык 1006. БИБЛИЯ SMOV

O LE TUSI PAIA

Bible Society of the South Pacific

1007. БИБЛИЯ — Catholic SMD 2010

O LE TUSI PA’IA — Ekalesia Katoliko Roma

Bible Society of the South Pacific

1008. Новый Завет SMN 2009

Samoan Contemporary New Testament

Bible Society of the South Pacific

63 Српски — сербский язык Библия 1009. БИБЛИЯ

1.99 Mb

SDK 1865

Библија

слова Иисуса выделены красным.

Написание кириллицей.

Вук Караджич, Джура Даничич
Vuk Karadžić, Đuro Daničić 1010. БИБЛИЯ

1.73 Mb

SDK-L 1865

Biblija

Написание латиницей.

Вук Караджич, Джура Даничич
Vuk Karadžić, Đuro Daničić 1011. БИБЛИЯ

2.32 Mb

NST 2017

Нови српски превод

Biblica

1012. БИБЛИЯ

2.08 Mb

NST-L 2017

Novi srpski prevod

Biblica

1013. БИБЛИЯ SR 1865

Sveta Biblija

Public Domain

Новый Завет 1014. Новый Завет

488 Kb

NTDS

Sveto pismo

Стефанович 1015. Новый Завет

1.73 Mb

NTEC 1973

Serbian Emilijan Carnić NT

1016. Новый Завет

506 Kb

NTLB 1938

Novi Zavet

д-р Луйо Бакотич 1017. Новый Завет

498 Kb

NTSPC

Свето Писмо

1018. Новый Завет

488 Kb

SDS 1934

Нови завјет

Димирий Стефанович
Димитрије Стефановић 1019. Новый Завет — ERV

569 Kb

ERV-sr 2003

Савремени Српски Превод. Нови Завет

World Bible Translation Center

1020. БИБЛИЯ siNRV

Sinhala New Revised Version

Ceylon Bible Society

1021. БИБЛИЯ siROV

Sinhala Revised Old Version

Ceylon Bible Society

64 slovenčina — словацкий язык Библия 1022. БИБЛИЯ

2.38 Mb

SEBD 2008

Slovenský Ekumenický Biblia

Slovenská biblická spoločnosť

1023. БИБЛИЯ

1.88 Mb

ECAV

Slovenský evanjelický preklad

Slovenská biblická spoločnosť

1024. БИБЛИЯ

2 Mb

ROH-AV

Preklad Jozefa Roháčka AV

Autorizovaná verzia Dušana Seberíniho.

Йосеф Рогачек
Jozef Roháček 1025. БИБЛИЯ

1.92 Mb

RSB 1936

Svätá Biblia v preklade Jozefa Roháčka

Йосеф Рогачек
Jozef Roháček 1026. БИБЛИЯ

1.99 Mb

SEB 2008

Slovenský ekumenický preklad

Slovenská biblická spoločnosť

65 slovenski jezik — словенский язык 1027. БИБЛИЯ

2.25 Mb

EKU 1974-2017

Ekumenska izdaja

United Bible Societies

1028. БИБЛИЯ

1.88 Mb

SSV 2008

Sveto Pismo

слова Иисуса выделены красным.

66 slovenčina — словацкий язык 1029. БИБЛИЯ — Catholic

2.37 Mb

SSV

Sväté Písmo – katolícky preklad

слова Иисуса выделены красным.

Spolok Svätého Vojtecha, Trnava

1030. БИБЛИЯ

2.37 Mb

SkBotek 2015

Dobrá kniha — Botekov preklad

д-р Антон Ботек 1031. БИБЛИЯ

2.02 Mb

SLB 1936-1937

Biblia – Evanjelický preklad

Tranoscius a. s.

67 slovenski jezik — словенский язык 1032. БИБЛИЯ CHR 2017

Chráskov prevod

Društvo Svetopisemska družba Slovenije

1033. БИБЛИЯ DAL 1584

Dalmatin Bible

Bible Society of Slovenia

1034. БИБЛИЯ SSP 2013

Slovenski standardni prevod

Društvo Svetopisemska družba Slovenije

Отдельные книги, неполные переводы 1035. Отдельные книги

227 Kb

ŽJ 2015

Življenje z Jezusom

Bible Society of Slovenia

Новый Завет 1036. Новый Завет

544 Kb

JUB 1990

Jubilejni prevod Nove zaveze

United Bible Societies

1037. Новый Завет

610 Kb

ZNZ 2014

Živa Nova zaveza

Biblica

1038. Новый Завет

648 Kb

PREK 1928

Prekmurska NZ & Psalmi

Bible Society of Slovenia

68 slovenčina — словацкий язык 1039. Новый Завет

488 Kb

SkRom 2014

Rómska Nová zmluva

Word for the World International

1040. Новый Завет

536 Kb

NPK 1993

Nádej pre kazdého

Biblica

69 af Soomaali — сомалийский язык Библия 1041. БИБЛИЯ

1.98 Mb

KQA 2008

Kitaabka Quduuska Ah

Society for International Ministries-Kenya

70 kiswahili — суахили 1042. БИБЛИЯ

1.86 Mb

BHN 2001

Biblia Habari Njema

слова Иисуса выделены красным.

1043. БИБЛИЯ

1.8 Mb

SUV 1997

Swahili Union Version

слова Иисуса выделены красным.

Bible Society of Tanzania

1044. БИБЛИЯ

2.85 Mb

SRUV 2005

Swahili Revised Union Version

Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania

1045. БИБЛИЯ — Catholic

3.15 Mb

SRUVD 2005

Swahili Revised Union Version

Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania

1046. БИБЛИЯ

2.16 Mb

BHN01 2001

Biblia Habari Njema

Bible Society of Tanzania

Детали

Biblia Habari Njema kwa Watu Wote (Yenye Vitabu vya Deuterokanoni): Tafsiri ya Ushirikiano wa Makanisa (BHN).

1047. БИБЛИЯ

2.47 Mb

BHND 2001

Biblia Habari Njema

Bible Society of Tanzania

1048. БИБЛИЯ

2.85 Mb

SUV 1997

Swahili Union Version

Bible Society of Tanzania and Bible Society of Kenya

1049. БИБЛИЯ

3.32 Mb

SNT 2014

Neno: Bibilia Takatifu

Biblica

1050. БИБЛИЯ BHNTLK

Biblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza

Bible Society of Tanzania

На простом языке 1051. Новый Завет — ERV TKU 2017

Agano Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi

Bible League International

Новый Завет 1052. Новый Завет

463 Kb

SWNT 1989

Agano Jipya Na Zaburi

Новый Завет на суахили

Biblica

71 تاجیکی — таджикский язык Библия 1053. БИБЛИЯ

2.51 Mb

KM 2016

Китоби Муқаддас

слова Иисуса выделены красным.

Ҷамъияти Китоби Муқаддас

Новый Завет 1054. Новый Завет

563 Kb

TgNT

Инҷил

Новый Завет на таджикском языке

Provided by Josua König (josua.koenig99@gmail.com).

Отдельные книги, неполные переводы 1055. Новый Завет

708 Kb

КМО 2016

Китоби муқаддаси оммафаҳм

Wycliffe Bible Translators

72 ภาษาไทย — тайский язык Библия 1056. БИБЛИЯ — KJV

2.75 Mb

TKJV 2003

ไทยฉบับ KJV

Тайская Библия KJV

Перевод с английской KJV.

1057. БИБЛИЯ

2.94 Mb

TSV 2011

ฉบับมาตรฐาน

Thailand Bible Society

Детали

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ภาคพันธสัญญาเดิมและใหม่ ฉบับมาตรฐาน 2011 สงวนลิขสิทธิ์ 2011 โดยสมาคมพระคริสตธรรมไทย.

1058. БИБЛИЯ

2.76 Mb

TNCV 2007

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

Biblica

1059. БИБЛИЯ

2.84 Mb

THSV 1971

พระคัมภีร์ไทย ฉบับ

Thailand Bible Society

1060. БИБЛИЯ

2.93 Mb

thOV’83 1983

พระคริสตธรรมคัมภีร์ Thai OV 83

Thailand Bible Society

Новый Завет 1061. Новый Завет — ERV

683 Kb

ERV-th 2001

Thai New Testament: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

73 བོད་སྐད་ — тибетский 1062. БИБЛИЯ CTB 2019

Radiant Light to the Ends of the Earth

1063. Новый Завет NTB 2019

དམ་པའི་གསུང་རབ་བོད་འགྱུར་གསར་མ།

Wycliffe Bible Translators

1064. Ветхий Завет TOT 2011

Tibetan Old Testament

Nepal Bible Society

1065. БИБЛИЯ toMB’11 2011

Ko e Tohitapu Katoa

Bible Society of the South Pacific

1066. Новый Завет toCNT’11 2011

Ko e Fuakava Fo’ou (Ko e TAULUA)

Bible Society of the South Pacific

1067. БИБЛИЯ TVLRB

Te Tusi Tapu I Te Gana Tuvalu Lomiga Lua

Bible Society in the South Pacific

74 Türkçe — турецкий язык 1068. БИБЛИЯ KKD 2003

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kitabı Mukaddes Şirketi

Библия 1069. БИБЛИЯ

1.78 Mb

KK 2002

KUTSAL KITAP Yeni Ceviri / Eski ve Yeni Antlasma (Tevrat, Zebur, Incil)

Турецкая Библия

1070. БИБЛИЯ

2.14 Mb

KKYC 2008

Kutsal Kitap Yeni Ceviri

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Bible Society in Turkey

1071. БИБЛИЯ

1.83 Mb

KM’18 2018

Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit

Bible Society in Turkey

1072. БИБЛИЯ

1.82 Mb

NTB 2001

Kutsal Kitap

1073. БИБЛИЯ

2.14 Mb

TUR 1994

Kutsal Kitap

Турецкая Библия

слова Иисуса выделены красным.

The Translation Trust

Новый Завет 1074. Новый Завет

466 Kb

INC 1987

İncil

Турецкий Новый Завет

The Translation Trust

75 Түркмен дили — туркменский язык Библия 1075. БИБЛИЯ

2.72 Mb

TKL 2017

Mukaddes Kitap türkmen dilinde

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Институт перевода Библии

Новый Завет 1076. Новый Завет

996 Kb

TKCI 2010

Инжил

Новый Завет на туркменском языке

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Написание кириллицей.

Институт перевода Библии

1077. Новый Завет

918 Kb

TKLI 2010

Mukaddes Kitap

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Написание латиницей.

Институт перевода Библии

76 Ўзбек тили — узбекский язык Библия 1078. БИБЛИЯ

2.54 Mb

UZB 2013

Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

1079. БИБЛИЯ

5.4 Mb

UZV 2013

Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб

Библия на узбекском языке (кирилица)

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

1080. БИБЛИЯ

4.9 Mb

UZVL 2013

O‘zbek tilidagi Muqaddas Kitob

Библия на узбекском языке (латиница)

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

Новый Завет 1081. Новый Завет

580 Kb

UZC 2009

Ҳaёт китаби

Новый Завет на узбекском языке (кириллица)

Написание кириллицей.

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

1082. Новый Завет

487 Kb

UZNT 2009

Ҳaёт китаби

Новый Завет на узбекском языке (латиница)

Написание латиницей.

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

1083. Новый Завет

2.33 Mb

UZIBT 2008

Ўзбек тилидаги Инжил

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

1084. Новый Завет

2.15 Mb

UZIBTL 2008

O‘zbek tilidagi Injil

Муқаддас Китоб Таржима қилиш Институти

77 فارسی — фарси (персидский) 1085. БИБЛИЯ

1.98 Mb

FB 1896

کتاب مقدس

1086. БИБЛИЯ

1.95 Mb

OPV 1815

Old Persian Version

1087. БИБЛИЯ

2.29 Mb

TPV 2007

کتاب مقدس

United Bible Soceities

1088. БИБЛИЯ

2.35 Mb

NMV 2014

هزارۀ نو

Elam Ministries

1089. БИБЛИЯ

2.28 Mb

FACB 2005

کتاب مقدس، ترجمه تفسیری

Biblica

1090. БИБЛИЯ

1.96 Mb

POV 2011

Persian Old Version

Elam Ministries

78 Na Vosa Vakaviti — фиджийский язык 1091. БИБЛИЯ

2.26 Mb

FNV

Ai Vola Tabu Ena Vakavakadewa Vou

Bible Society of the South Pacific

1092. БИБЛИЯ

2.52 Mb

FNVDC 2012

Vakavakadewa Vou kei na iVola tale eso

Bible Society of the South Pacific

1093. БИБЛИЯ

1.91 Mb

FOV 1974

Vakavakadewa Makawa

Bible Society of the South Pacific

79 suomi — финский язык Библия 1094. БИБЛИЯ

6.86 Mb

FISTLK 2017

Pyhä Raamattu

Suomen Tunnustuksellinen Luterilainen Kirkko

1095. БИБЛИЯ

2.09 Mb

RK12 2012

Raamattu Kansalle

слова Иисуса выделены красным.

80 français — французский язык 1096. БИБЛИЯ FRC 1997

La Bible en français courant

Société biblique française

81 suomi — финский язык 1097. БИБЛИЯ

2.64 Mb

KR 1992

Jumalan Kansan Raamattu

Новая церковная Библия

слова Иисуса выделены красным.

Suomen evankelis-luterilaisen kirkon

1098. БИБЛИЯ

2.67 Mb

KINB 1933-1938

Biblia. Kirkkoraamattu

Церковная Библия

слова Иисуса выделены красным.

Эрик Ротовий

Suomen luterilaisen kirkon

1099. БИБЛИЯ FIKala 1933-1938

Kirkkoraamattu

Free of copyright

1100. БИБЛИЯ

3.74 Mb

FIK38 1933-1938

Kirkkoraamattu alaviitteineen

Finnish Bible Society

1101. БИБЛИЯ FIK 1933-1938

Kirkkoraamattu

Free of copyright

1102. БИБЛИЯ — Catholic

3.65 Mb

FI76D 1776

Biblia apokryfit

1103. БИБЛИЯ — Catholic

2.23 Mb

FI76 1776

Biblia alaviitteineen apokryfit

1104. БИБЛИЯ FIDala 1776

Biblia

ei apokryfikirjoja alaviitteineen

1105. БИБЛИЯ

3.87 Mb

FIK76 1776

Biblia ei apokryfikirjoja alaviitteineen

1106. БИБЛИЯ

1.93 Mb

FI76 1776

Raamattu

Библия

слова Иисуса выделены красным.

Suomen evankelis-luterilaisen kirkon

1107. БИБЛИЯ — Catholic

1.9 Mb

FI42D 1642

Coco Pyhä Raamattu apokryfit

1108. БИБЛИЯ

1.87 Mb

FI42 1642

Raamattu

Новый Завет 1109. Новый Завет FITKUT

Toivo Koilo Suuri Ilosanoma

1110. Новый Завет

882 Kb

FI48 1548

Se Wsi Testamentti sanasta sanaan

1111. Новый Завет

545 Kb

FIASUTa 1969

Aapeli Saarisalo UT alaviite

1112. Новый Завет

526 Kb

FI48 1548

Se Wsi Testamentti

82 français — французский язык Библия 1113. БИБЛИЯ

2.37 Mb

SBF 2016

La Sainte Bible de Machaira

Жан леДюк 1114. БИБЛИЯ

2.29 Mb

SBF 1904

La Bible Machaira

слова Иисуса выделены красным.

Жан леДюк 1115. БИБЛИЯ

5.84 Mb

NBS 2002

Nouvelle Bible Segond

Société biblique française

1116. БИБЛИЯ

2.1 Mb

NBS 1978

Nouvelle Segond révisée

Bible à la colombe.

Société biblique française – Bibli’O

1117. БИБЛИЯ

2.34 Mb

PDV 2000

Bible Parole de Vie

Société biblique française

1118. БИБЛИЯ — Catholic

2.25 Mb

BCC 1923

Bible catholique Crampon

1119. БИБЛИЯ

2.38 Mb

CHRQ 1974

La Bible Chouraqui

Андрé Чуракуй 1120. БИБЛИЯ

1.97 Mb

BBB 1900

Bible Bovet Bonnet

слова Иисуса выделены красным.

1121. БИБЛИЯ

1.98 Mb

BDP 1998

Bible des Peuples

Народная Библия

слова Иисуса выделены красным.

Бернар, Луи Юро
Bernard et Louis Hureau 1122. БИБЛИЯ

2.74 Mb

BDS 1992

La Bible du Semeur

Biblica

1123. БИБЛИЯ

2.8 Mb

BFC 1997

La Bible en français courant

слова Иисуса выделены красным.

Société Biblique de Genève

1124. БИБЛИЯ

2.11 Mb

BV 1902

Bible de Pirot Clamer

слова Иисуса выделены красным.

Кламер Пирот 1125. БИБЛИЯ

1.95 Mb

BCC 1923

Bible catholique Crampon

слова Иисуса выделены красным.

Августин Крампон 1126. БИБЛИЯ

2.01 Mb

DMB 1744

La Bible Martin

Библия Мартина

слова Иисуса выделены красным.

Дэвид Мартин 1127. БИБЛИЯ DMB 1744

La Bible Martin

слова Иисуса выделены красным.

La SAINTE BIBLE qui contient vieux et Le Nouveau Testament.

Дэвид Мартин 1128. БИБЛИЯ

1.93 Mb

JB 1966

La Bible de Jérusalem

Иерусалимская Библия

Darton, Longman & Todd

1129. БИБЛИЯ

1.93 Mb

OST 1877

La Bible Ostervald

Библия Остервальда

слова Иисуса выделены красным.

Жан-Федрик Остервальд 1130. БИБЛИЯ NFC 2019

Nouvelle Français courant

Société biblique française

1131. БИБЛИЯ — Catholic

2.11 Mb

BdM 1701

Bible de Sacy

Библия Саси

Bible de Mons.

Луи-Исаак Леметр де СасиДетали

Католический перевод.

1132. БИБЛИЯ — Geneva

1.96 Mb

BPC 1560

Bible de Genève

Женевская Библия

слова Иисуса выделены красным.

Пьер Роберт Оливейан Bible Segond 1133. БИБЛИЯ

2.2 Mb

LSG 1910

La Bible Segond

Библия Сегона

слова Иисуса выделены красным.

Луи Сегон 1134. БИБЛИЯ

2.71 Mb

LSG 1910

La Bible Segond

Библия Сегона

Луи Сегон Библия Дарби 1135. БИБЛИЯ — DBY

2.16 Mb

FR2 2013

French Darby translation

слова Иисуса выделены красным
сноски.

анонимноеДетали

Considérée comme l’une des traductions françaises les plus proches de l’original.
Dernières corrections apportées le 6 août 2013.

1136. БИБЛИЯ — DBY

1.92 Mb

DBY 1890

la Bible de Darby

Библия Дарби

слова Иисуса выделены красным.

Джон Нельсон Дэрби King James Versions 1137. БИБЛИЯ — KJV

1.99 Mb

PGR 1861

King James Française

слова Иисуса выделены красным.

1138. БИБЛИЯ — KJV

1.96 Mb

KJF 1902

Bible Vigouroux

слова Иисуса выделены красным.

Фулкран Вигуро Новый Завет 1139. Новый Завет

484 Kb

BdG 1669

Sainte Bible Fillion

слова Иисуса выделены красным.

Луи-Клод Фриллион Ветхий Завет 1140. Ветхий Завет

1.55 Mb

BZK 1899

French Darby

Джон Нельсон Дарби 83 هَرْشَن هَوْسَ — хауса 1141. БИБЛИЯ

1.88 Mb

HAU 2010

Littafi Mai Tsarki

Bible Society of Nigeria

1142. Новый Завет

509 Kb

BHANT 2013

Biblica Hausa New Testament

Biblica

84 हिन्दी — хинди Библия 1143. БИБЛИЯ

3.13 Mb

HICL 2000

पवित्र बाइबिल CL

Bible Society of India

1144. БИБЛИЯ HIOV

Hindi O.V. — Re-edited

Bible Society of India

1145. БИБЛИЯ

2.58 Mb

hiULB 2018

पवित्र बाइबिल

Bridge Connectivity Solutions

1146. БИБЛИЯ

2.43 Mb

HHBR

Hindi Holy Bible

1147. БИБЛИЯ

2.85 Mb

HIND 2016

पवित्र बाइबिल

The Bible Society of India

1148. БИБЛИЯ

2.32 Mb

HBSI 2002

पवित्र बाइबिल

Хинди Библия

The Bible Society of India

1149. БИБЛИЯ

1.9 Mb

PaBa

Pavitra Baaibil

Romanized Bible.

Живой перевод 1150. БИБЛИЯ — ERV

2.58 Mb

ERV-hi 2010

पवित्र बाइबिल

Хинди Библия

World Bible Translation Center

1151. БИБЛИЯ — ERV HERV 1995

पवित्र बाइबल

Bible League International

Новый Завет 1152. Новый Завет SHB 2016

सरल हिन्दी बाइबल

Biblica

85 hrvatski — хорватский язык Библия 1153. БИБЛИЯ

2.11 Mb

KS 1974

Krscanska sadasnjost

слова Иисуса выделены красным.

д-р Юри Каштелан, д-р Бонавентура Дуда 1154. БИБЛИЯ

1.86 Mb

GKS 2010

Biblija (Šarić)

слова Иисуса выделены красным.

1155. БИБЛИЯ

1.85 Mb

HRV 1942

Biblija na hrvatskom

Библия на хорватском

слова Иисуса выделены красным.

1156. БИБЛИЯ SHP 2019

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod

Bible League International

Новый Завет 1157. Новый Завет CNT 2000

Knjiga O Kristu

Biblica

1158. Новый Завет HNZ-RI 2001

Hrvatski Novi Zavjet – Rijeka

1159. Новый Завет BKJ 2011

Novi Zavjet i Psalmi — 1. izd.

86 Čeština — чешский язык Библия 1160. БИБЛИЯ — Catholic

2.24 Mb

CEP 1979

Ekumenický překlad

Podle katolického a pravoslavného kánonu.

1161. БИБЛИЯ

2.24 Mb

B21 2015

Bible21, včetně DTK

Biblion

1162. БИБЛИЯ

1.93 Mb

BKR 1613

Bible kralická

Кралицкая Библия

слова Иисуса выделены красным.

Jednota bratrská

1163. БИБЛИЯ

1.95 Mb

ČEP 1979

Český ekumenický překlad

Чешский экуменический перевод

слова Иисуса выделены красным.

České biblické společnosti

1164. БИБЛИЯ

4.7 Mb

ČSP 2009

Český studijní překlad

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Nadační fond překladu Bible

1165. БИБЛИЯ

3.64 Mb

CSP 2009

Ceský studijní preklad

Nadacní fond prekladu Bible. Pouzito s povolením. Nedistribuovat

1166. БИБЛИЯ

2.08 Mb

SNC 2000

Slovo na cestu

Biblica

Новый Завет 1167. Новый Завет

535 Kb

SNC12 2012

Slovo na cestu

Biblica

1168. Новый Завет

473 Kb

BKR 1579

Bible kralická

Кралицкая Библия

слова Иисуса выделены красным.

Jednota bratrská

1169. Новый Завет

1.01 Mb

BKR 1613

Bible kralická

Кралицкая Библия

Jednota bratrská

1170. Новый Завет

506 Kb

COL 1947

Nový zákon

слова Иисуса выделены красным.

Sýkorův překlad v revisi Hejčlově.

д-р Рудольф Кол 1171. Новый Завет

472 Kb

SYK 1922

Nový zákon

слова Иисуса выделены красным.

д-р Ян Ладислав Сикора 1172. Новый Завет SKRABAL 1951

Překlad NZ od P. Dr. Pavla Škrabala O. P.

Др Павел Шкрабал Ветхий Завет 1173. Ветхий Завет

1.8 Mb

HEJCL 1930

Starý zákon a deuterokanonické knihy

д-р Ян Хейчль 87 Svenska — шведский язык Библия 1174. БИБЛИЯ

1.88 Mb

KXII 1873

Svenska Karl XII:s Bibel

Библия Карла 12-го

слова Иисуса выделены красным.

1175. БИБЛИЯ

1.99 Mb

S17 1917

Bibeln

Библия

слова Иисуса выделены красным.

1176. БИБЛИЯ

2.19 Mb

DNF 2014

Svenska Folkbibeln

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Den nya Folkbibeln.

1177. БИБЛИЯ

2.25 Mb

NUB15 2015

nuBibeln

Biblica

1178. БИБЛИЯ

1.9 Mb

SB00 2000

Bibel 2000

Swedish Bible Society

1179. БИБЛИЯ

2.24 Mb

SBD00 2000

Bibel 2000

Swedish Bible Society

1180. БИБЛИЯ

2.11 Mb

SFB98 1998

Svenska Folkbibeln

Stiftelsen Svenska Folkbibeln and Stiftelsen Biblicum

1181. БИБЛИЯ

3.12 Mb

SFB15 2015

Svenska Folkbibeln

Stiftelsen Biblicum

1182. БИБЛИЯ

2.1 Mb

SV17 1917

Bibeln

Новый Завет 1183. Новый Завет

1.08 Mb

SKB 2005-2013

Svenska Kärnbibeln

1184. Новый Завет

643 Kb

SVL 2004

Nya Levande Bibeln

Biblica

1185. Новый Завет

599 Kb

SB16 2016

Svenskbibel

Рагнар Бломфельт 1186. Новый Завет RFBNT 2019

Reformationsbibeln NT

88 chiShona — шона 1187. БИБЛИЯ

1.88 Mb

BDCS 2005

Bhaibheri Dzvene MuChiShona

Biblica

1188. БИБЛИЯ

1.93 Mb

snCB’17 2017

Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi

Biblica

1189. БИБЛИЯ

1.86 Mb

snUB’49 1949-2018

Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari (Doke)

British and Foreign Bible Society

1190. БИБЛИЯ

1.83 Mb

snUV’02 1949-2002

Shona Bible

1949, revised 2002

Bible Society of Zimbabwe

1191. БИБЛИЯ snCL 2008

Bhaibhiri Idzva rechiShona

Shona Common Language Bible, Bible Society of Zimbabwe

1192. БИБЛИЯ snCLC 2008

Bhaibhiri Idzva rechiShona rine Dhuterokanonika

Bible Society of Zimbabwe

89 Esperanto, gloss — эсперанто, глосс 1193. БИБЛИЯ

1.8 Mb

ESP 1926

La Sankta Biblio

Библия на эсперанто

слова Иисуса выделены красным.

Луис Лазаро Заменхоф
Ludoviko Lazaro Zamenhof 1194. БИБЛИЯ

1.79 Mb

ESP 1926

La Sankta Biblio, sen Ĉapelo

Библия на эсперанто без чапело

слова Иисуса выделены красным.

Луис Лазаро Заменхоф
Ludoviko Lazaro Zamenhof 90 eesti keel — эстонский язык 1195. БИБЛИЯ

1.85 Mb

EEB 1739

Piibel

слова Иисуса выделены красным.

91 Basa Jawa — яванский 1196. БИБЛИЯ

2.42 Mb

JAV 1981

Kitab Sutji

Lembaga Alkitab Indonesia

92 日本語 — японский язык Библия 1197. БИБЛИЯ

1.77 Mb

JSS 1973

新改訳聖書 第二版

1198. БИБЛИЯ

1.88 Mb

JSS 2003

新改訳聖書 第二版

1199. БИБЛИЯ

2.14 Mb

JCB 2001

リビングバイブル

Живая японская Библия

1200. БИБЛИЯ

2.35 Mb

文語訳 1950

文語訳聖書 (ルビあり)

1201. БИБЛИЯ

1.98 Mb

新共同訳 1987

新共同訳聖書

Новая межконфессиональная японская Библия

1202. БИБЛИЯ

2.68 Mb

明治訳 1953

明治訳聖書

1203. БИБЛИЯ

512 Kb

正之訳 2009

正之訳(坪井 正之)

1204. БИБЛИЯ

1.83 Mb

現代訳 1983

現代訳聖書

1205. БИБЛИЯ — KJV

2.56 Mb

KOG 1955

口語訳聖書

Разговорный японский — Коуго-Яку

日本聖書協会

1206. БИБЛИЯ — NIV

458 Kb

大正改訳 1950

大正改訳聖書

Классическая японская Библия Тайсе-Кийяку

Новый Завет 1207. Новый Завет

741 Kb

ラゲ訳 1910

ラゲ訳聖書

Ракет-Яку

1208. Новый Завет

695 Kb

前田訳 1983

前田護郎訳聖書

1209. Новый Завет

578 Kb

塚本訳 2011

塚本虎二訳聖書

1210. Новый Завет

470 Kb

新改訳1965 1965

新改訳聖書, New Japanese Bible — Shinkai-yaku

1211. Новый Завет

511 Kb

永井訳 1928

永井直治訳聖書

1212. Новый Завет — NET

334 Kb

電網聖書 2002

電網聖書

1213. Новый Завет

1.63 Mb

回復訳

回復訳聖書

Отдельные книги, неполные переводы 1214. Отдельные книги

164 Kb

ヘボン訳 1873

ヘボン訳聖書

Джеймс Кертис Хепберн 1215. Отдельные книги

404 Kb

聖公会続編 1934

聖公会続編

Англиканский перевод

МАЛЫЕ ЯЗЫКИ

Алжир 93 Taqbaylit — кабильский язык 1216. Новый Завет

485 Kb

NTKab 2001

Awal N Tudert Adlis N Leqed Ajdid

Кабильский Новый Завет

French Bible Society

Аруба 94 Papiamentu — папьяменто 1217. БИБЛИЯ

1.96 Mb

BS 1997

Beibel santu

Афганистан 95 دری — дари 1218. БИБЛИЯ

2.07 Mb

DariB 2007

Dari Bible

1219. БИБЛИЯ TDV 2008

Today’s Dari Version

96 پښتو — пушту 1220. БИБЛИЯ

2.01 Mb

PUS-n

د پښتو مقدس کتاب

1221. БИБЛИЯ

1.93 Mb

PUS-y

د پښتو مقدس کتاب

1222. Отдельные книги

70 Kb

SGH

د شغنان مقدس کتاب

1223. Отдельные книги

186 Kb

HAZ

د هزارګی مقدس کتاب

Белиз 97 Belize Kriol English — белизский креольский 1224. Новый Завет

581 Kb

BZJNT 2012

Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol

Wycliffe Bible Translators

Бенин 98 Baatonum — бариба 1225. БИБЛИЯ

1.94 Mb

bba1996 1996

Bibeli Gusunɔn Gari

Детали

UEEB/SIM au Benin, SIM International Baatonum

Берег Слоновой Кости 99 Yaouré — яре 1226. Новый Завет

548 Kb

YRENT 1999

Bali -le ‘fluba ‘trɛ Zozi blamin pli Bali man ‘e ‘pee

Wycliffe Bible Translators

1227. БИБЛИЯ

2.16 Mb

AYOP 1997

Biblia Aymara, Qullan Arunaca

Sociedad Bíblica Boliviana

Боливия 100 Simba — западноболивийский гуарани 1228. Новый Завет

472 Kb

GUINT 2012

Nuevo Testamento Guaraní Pe

Wycliffe Bible Translators

101 Cavineña — кавиненья 1229. Новый Завет

173 Kb

CAVNT 2012

Yusuja Quisarati

Wycliffe Bible Translators

102 Guanano — пиратапуйо 1230. Новый Завет

576 Kb

GVC 2007

Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

Wycliffe Bible Translators

103 Tacana — такана 1231. Новый Завет

501 Kb

TNANT 2009

Diusu sa mimi

Wycliffe Bible Translators

104 Chokobo-Pakawara — чакобо 1232. Новый Завет

533 Kb

CAONT 2010

Dios Chani

Wycliffe Bible Translators

105 Ese Ejja — эсе-эхха 1233. Новый Завет

646 Kb

ESENT 2012

Eyacuiñajjija Esohui

Wycliffe Bible Translators

Бразилия 106 Apalaí — апалаи 1234. Новый Завет

569 Kb

APY 1969

O Novo Testamento na Apalaí do Brazil

Wycliffe Bible Translators

107 guarani — гуарани 1235. БИБЛИЯ

1.96 Mb

GUN 1999

A Bíblia Sagrada na língua guarani mbyá do Brasil

108 Kadiwéu — кадивеу 1236. Новый Завет

612 Kb

KBC 2014

Novo Testamento na língua Kadiwéu do Brasil

109 Karajá — каража 1237. Новый Завет

488 Kb

KPJ 2014

Novo Testamento na lingua Karajá do Brasil

Wycliffe Bible Translators

110 Kayapó — каяпо 1238. Новый Завет

707 Kb

TXU 2011

O Novo Testamento na lingual Kayapó

Bible League International

111 Cubeo — кубео 1239. Новый Завет

348 Kb

CUBNT 2009

Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo

Wycliffe Bible Translators

112 Makuxi — макуши 1240. Новый Завет

616 Kb

MBJ 2011

O Novo Testamento na língua Nadëb do Brasil

Wycliffe Bible Translators

113 Kaburi — надеб 1241. Новый Завет

635 Kb

MBC 1996

The New Testament in Macushi of Brazil

Wycliffe Bible Translators

114 Paumarí — паумари 1242. Новый Завет

648 Kb

PADNT 2010

Deus Athi Kapapirani Hida

Wycliffe Bible Translators

115 Sataré — сатере-маве 1243. Новый Завет

841 Kb

MAV 1986

O Novo Testamento na língua Sateré-Mawé do Brasil

Wycliffe Bible Translators

116 Etelena — терено 1244. Новый Завет

624 Kb

TER 1994

O Novo Testamento na lingua Terêna

Bible League International

117 Dahseyé — тукано 1245. Новый Завет

587 Kb

TUONT 2009

Õ’âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano

Wycliffe Bible Translators

118 Hixkaryána — хишкарьяна 1246. Новый Завет

644 Kb

HIX 1976

Novo Testamento na língua Hixkaryána

Wycliffe Bible Translators

119 A’uwe — шаванте 1247. Новый Завет

729 Kb

XAV 2004

O Novo Testamento na xavánte

Буркина-Фасо 120 Zarmaciine — зарма 1248. БИБЛИЯ

1.8 Mb

ZarB 1990

Zarma Bible

121 Julakan — дьюла 1249. БИБЛИЯ

2.18 Mb

JULB 2013

Jula Bible of Côte d’Ivoire

Wycliffe Bible Translators

1250. БИБЛИЯ

2.41 Mb

JULDC 2008

Ala ka kuma

Bible Society in Burkina Faso

1251. Новый Завет LEENT 2001

Yi dɔbrɛ̀ nándúl lé sɛ̀bɛ̀ rɛ̀

Wycliffe Bible Translators

1252. БИБЛИЯ

2.5 Mb

BISBR 2012

Baebol Long Bislama

Bible Society of the South Pacific

1253. Новый Завет

570 Kb

OMBNT 2013

Havai Niu Testamen

Bible Society of the South Pacific

Вануату 122 Uripiv-Wala-Rano-Atchin — урипив-вал-рано-атчин 1254. Новый Завет

576 Kb

UPVNT 2006

Naul On Nga Mimerr Uripiv

Bible Society of the South Pacific

Великобритания 123 Gàidhlig — шотландский язык (кельтский) 1255. БИБЛИЯ

1.98 Mb

ABG 1992

Am Bìoball Gàidhlig

Scottish Bible Society

1256. Новый Завет

793 Kb

ABIG 2017

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig

Scottish Bible Society

1257. Новый Завет

598 Kb

ATN 2017

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig

Scottish Bible Society

1258. Отдельные книги

85 Kb

GLD 1986

Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh

Scottish Bible Society

1259. Отдельные книги

161 Kb

SD 2000

Scots Gaelic Metrical Psalms

Scottish Bible Society

1260. Отдельные книги

158 Kb

SD92 1992

Scots Gaelic Metrical Psalms

Scottish Bible Society

Вьетнам 124 Jarai — джарай 1261. Новый Завет

486 Kb

JrNT 2014

Jarai NT

United Bible Soceities

1262. БИБЛИЯ ADA 2018

BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ

Bible Society of Ghana

1263. Новый Завет ADA 1977

Somi He Ɔ

Гватемала 125 Kekchi — кекчи 1264. БИБЛИЯ

2.04 Mb

KEKB 2000

Q’eqchi Bible

Wycliffe Bible Translators

126 Qyol Mam — мамский 1265. Новый Завет

612 Kb

MAMNT 2000

Acʼaj testamento

El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos.

Wycliffe Bible Translators

127 Poqomchi’ — покомчи 1266. Новый Завет

857 Kb

POHNT 2012

Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus

Wycliffe Bible Translators

Гвинея 128 Sosoxi — сусу 1267. Новый Завет

453 Kb

SUS 2015

Inyila Isa a nun Isa xa Xɛɛrae xa Sɛbɛli Sɛniyɛnxie

Wycliffe Bible Translators

Гондурас 129 Garifuna — гарифуна 1268. Новый Завет

549 Kb

CABNT 2012

Lerérun Búngiu To Lánina Iséri Darádu

Wycliffe Bible Translators

130 Tolpan — тол 1269. Новый Завет

613 Kb

JICNT 2010

Dios Tjevele Jupj ‘Üsüs La Qjuisiji Jesucristo Mpes

Wycliffe Bible Translators

Египет 131 ϯⲙⲉⲑⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ ~ ⲧⲙⲛ̄ⲧⲣⲙ̄ⲛ̄ⲕⲏⲙⲉ — коптский язык 1270. Новый Завет

529 Kb

BCNT 2011

Bohairic New Testament

1271. Новый Завет

555 Kb

CNT

Coptic New Testament

1272. Новый Завет

517 Kb

SahNT 2006

A New Edition of the New Testament in Sahidic Coptic

Дж Уоррен Уэллс 1273. БИБЛИЯ ILL 2015

Ishiwi Lyakwa Lesa

Bible Society of Zambia

Зимбабве 132 Chinyanja — ньянджа 1274. БИБЛИЯ

1.75 Mb

BL 1992

Buku Lopatulika

Zambia Bible Society, Malawi Bible Society and Zimbabwe Bible Society

1275. БИБЛИЯ

2.3 Mb

BL14 2014

Chichewa Buku Lopatulika Bible

Bible Society of Malawi

1276. БИБЛИЯ

1.84 Mb

BL92 1992

Buku Lopatulika

The Bible Society of Malawi, Bible Society of Zambia

1277. БИБЛИЯ

1.97 Mb

CCL 2016

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

слова Иисуса выделены красным.

Biblica

133 Ndau — ндау 1278. БИБЛИЯ

2.03 Mb

ndcNB

Bhaibheri Rakachena muChindau

Bible Society of Zimbabwe

Индия 134 अवधी — авадхи 1279. БИБЛИЯ — ERV AERV 2005

पवित्तर बाइबिल

Bible League International

1280. Новый Завет — ERV

625 Kb

ERV-awa 2005

अवधी

World Bible Translation Center

135 Tiddim — тедим-чин 1281. БИБЛИЯ CTD 2011

Tedim Bible

136 ગુજરાતી — гуджарати 1282. БИБЛИЯ — ERV GERV 2003

પવિત્ર બાઈબલ

Bible League International

1283. БИБЛИЯ

2.55 Mb

BCS-gu 2017

ગુજરાતી બાઇબલ

1284. БИБЛИЯ

2.84 Mb

GUCL 2016

પવિત્ર બાઇબલ C.L.

Bible Society of India

1285. БИБЛИЯ

2.7 Mb

GUOV 2016

Gujarati Old Version

Reference Bible.

Bible Society of India

1286. Новый Завет — ERV

680 Kb

ERV-gu 2005

Gujarati New Testament: Easy-To-Read Version

World Bible Translation Center

137 Ka Ktien Khasi — кхаси 1287. БИБЛИЯ

2.19 Mb

KHACL 2016

Khasi CL Bible

Bible Society of India

138 ಕನ್ನಡ — каннада 1288. БИБЛИЯ

2.37 Mb

KBSI

ಕ್ರೈಸ್ತರ ಧರ್ಮಗ್ರಂಥ

Bible Society of India

1289. БИБЛИЯ — ERV

2.55 Mb

ERV-kn 2007

ಕ್ರೈಸ್ತರ ಧರ್ಮಗ್ರಂಥ

World Bible Translation Center

1290. БИБЛИЯ — KJV

2.33 Mb

KN-KJV

Kannada KJV

1291. БИБЛИЯ

2.57 Mb

KNCL 2016

ಕನ್ನಡ ಸತ್ಯವೇದವು C.L.

Bible Society of India

1292. БИБЛИЯ

2.58 Mb

KNJV 2016

ಕನ್ನಡ ಸತ್ಯವೇದವು J.V.

Bible Society of India

139 कुरुख़ — курух 1293. Новый Завет

752 Kb

KRUNT 2014

पुना गच्छरना NT

Bible Society of India

140 — лушаи 1294. БИБЛИЯ

2.13 Mb

MIZ 1959

Mizo Old Version Bible

Bible Society of India

1295. БИБЛИЯ

1.94 Mb

MIZO 1995

Pathian Lehkhabu Thianghlim

Bible Society of India

141 Mizo ṭawng — мизо 1296. Новый Завет

1.82 Mb

MizB

Baibul

142 मैथिली — майтхили 1297. Новый Завет

739 Kb

MAINT 2010

jivən səndesh

Wycliffe Bible Translators

143 मराठी — маратхи 1298. БИБЛИЯ MRCL 2018

Marathi Common Language (NT) — BSI

The Bible Society of India

1299. БИБЛИЯ MRIRV 2017

मराठी बायबल

Bridge Connectivity Solutions

1300. БИБЛИЯ — ERV

2.6 Mb

ERV-mr 1998

Marathi Bible: Easy to Read

World Bible Translation Center

1301. БИБЛИЯ

2.43 Mb

MRRV 2015

पवित्र शास्त्र — R.V.

Bible Society of India

144 — ао нага 1302. БИБЛИЯ

2 Mb

ANB10 2004

Ao Naga C.L. Bible

Bible Society of India

1303. БИБЛИЯ NPH 2005

DAÜLANGPÜ LAIHING

Bible Society of India

145 ଓଡ଼ିଆ — ория 1304. БИБЛИЯ — ERV

2.59 Mb

ERV-or 2010

Oriya Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

1305. БИБЛИЯ

2.38 Mb

OROV 2014

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ

Re-edited.

Bible Society of India

146 ਪੰਜਾਬੀ — пенджаби 1306. БИБЛИЯ

2.36 Mb

PAOV 216

ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ O.V.

Bible Society of India

1307. Новый Завет — ERV

681 Kb

ERV-pa 2002

Punjabi New Testament: Easy to Read

World Bible Translation Center

1308. БИБЛИЯ

1.8 Mb

Pait 1971

Paite Bible

147 संस्कृता वाच् — санскрит 1309. Новый Завет

726 Kb

SANNT 2015

Sanskrit New Testament

Bible Society of India

1310. Новый Завет

696 Kb

SCLNT 2009

Common Language New Testament

Pakistan Bible Society

148 தமிழ் — тамильский язык 1311. БИБЛИЯ

2.41 Mb

TBSI

திருவிவிலியம்

دار الكتاب المقدس الهندية

1312. БИБЛИЯ — ERV

2.77 Mb

ERV-TA 2005

திருவிவிலியம்

World Bible Translation Center

1313. БИБЛИЯ

1.75 Mb

TAMRB 2017

Tamil Romanised Bible (Beta)

1314. БИБЛИЯ

2.47 Mb

TBS 2017

தமிழ் பைபிள்

Bridge Connectivity Solutions

1315. Новый Завет

675 Kb

TAMNT 2017

Tamil New Testament

Bridge Connectivity Solutions

149 తెలుగు — телугу 1316. БИБЛИЯ

2.42 Mb

TBO 1880

పరిశుద్ధ గ్రంథము

دار الكتاب المقدس الهندية

1317. БИБЛИЯ — ERV

2.66 Mb

ERV-TE 2012

పరిశుద్ధ గ్రంథము

World Bible Translation Center

1318. БИБЛИЯ

2.42 Mb

TELOV 2016

పరిశుద్ధ గ్రంథము

Bible Society of India

1319. Новый Завет

670 Kb

TELNT 2017

తెలుగు బైబిల్

Bridge Connectivity Solutions

1320. БИБЛИЯ ZCL 1992

Zou Bible

Bible Society of India

1321. БИБЛИЯ ZIV 1994

Zokam International Version

Myanmar Center for World Mission

1322. БИБЛИЯ ZO 2018

Zo Bible

Bible Society of Myanmar

1323. БИБЛИЯ nbuBSI 2013

Rongmei Naga Bible (Revised)

The Bible Society of India

Индонезия 150 Basa Bali — балийский 1324. БИБЛИЯ

2.18 Mb

BAN 1990

Cakepan Suci

Lembaga Alkitab Indonesia

151 Pitu Ulunna Salu — бамбам 1325. БИБЛИЯ

719 Kb

INABAM 2004

Suha’ Maseho: Kadadiam anna Pa’dandiam Bakahu

Lembaga Alkitab Indonesia

152 Cakap Karo — батак каро 1326. БИБЛИЯ

2.15 Mb

BTX-ID 2003

Pustaka Si Badi

Lembaga Alkitab Indonesia

153 Sahap Simalungun — батак сималунгун 1327. БИБЛИЯ

2.62 Mb

BTS 2007

Bibel

Lembaga Alkitab Indonesia

154 Tombo Manggarai — манггараи 1328. Новый Завет

566 Kb

BMNT 2013

Bahasa Manggarai New Testament

Lembaga Alkitab Indonesia

155 Li Niha — ниасский 1329. БИБЛИЯ

2.33 Mb

NIA 2009

Soera Ni’amoni’ö

Lembaga Alkitab Indonesia

156 Asante Twi — тви 1330. Новый Завет

598 Kb

NATWI 2000

Akuapem Twi New Testament and Psalm

Biblica

1331. БИБЛИЯ — ASB NAAS 1996

Nkwa Asɛm

Biblica

1332. БИБЛИЯ twAS’12D 2012

Twerɛ Kronkron

The Bible Society of Ghana

1333. БИБЛИЯ twAS 2012

New Revised Asante Twi Bible

The Bible Society of Ghana

157 bahasa Batak Toba — тоба 1334. БИБЛИЯ

2.67 Mb

BBC 1998

Bibel

Lembaga Alkitab Indonesia

1335. Новый Завет

524 Kb

Uma 1996

New Testament Uma

Новый перевод

1336. БИБЛИЯ SUN 1991

KITAB SUCI

Indonesian Bible Society

Ирак 158 کوردیی ناوەندی — сорани 1337. Новый Завет

524 Kb

KurNT 2011

IBS Modern Sorani

Biblica

Испания 159 Euskara — баскский язык 1338. Новый Завет

476 Kb

BHNT 1571

Navarro-Labourdin

Баскский Новый Завет

Пьер Хаутин 160 galego — галисийский язык 1339. Новый Завет

602 Kb

MYU 2010

Nuevo Testamento na Mundurukú

Wycliffe Bible Translators

1340. Новый Завет bbjNT 2002

Ghomala New Testament

Bible Society of Cameroon

Камерун 161 Bulu-Bene — булу 1341. БИБЛИЯ BUM 2009

Bible en langue Bulu

Bible Society of Cameroon

1342. Новый Завет ewoNT 2012

MKPAMAṄ AMVOE Nouveau Testament en langue Ewondo

Bible Society of Cameroon

162 Bafia — языки бафии 1343. Новый Завет ksfNT

Bafia New Testament

Bible Society of Cameroon

1344. Новый Завет MGONT 2013

Fɨso Fi

Wycliffe Bible Translators

Канада 163 Míkmawísimk — микмак 1345. Новый Завет

561 Kb

MIQNT 1998

Gelulg Glusuaqan: Gisiteget Agnutmugsi’gw

Wycliffe Bible Translators

1346. БИБЛИЯ

2.96 Mb

GKY13 2013

Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ

Biblica

1347. БИБЛИЯ

2.23 Mb

KIK14 2014

IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA

Bible Society of Kenya

1348. БИБЛИЯ

2.57 Mb

KIKD14 2014

Gikuyu Common Language with DC

Bible Society of Kenya

Кения 164 — календжин 1349. БИБЛИЯ

2.11 Mb

KLN16 2016

Bukuit Ne Tilil

Bible Society of Kenya

1350. БИБЛИЯ

2.4 Mb

KLND15 2015

BUKUIT NE TILIIL Sireet ne Dutero Kanon

Bible Society of Kenya

165 ɔl Maa — масаи 1351. БИБЛИЯ

2.19 Mb

MBS 1991

Biblia Sinyati

Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania

166 Sebei — себеи 1352. Новый Завет

502 Kb

SPYNT 2011

Biibilya Nyēē Tiliil

Wycliffe Bible Translators

167 Ateso — тесо 1353. БИБЛИЯ

2.62 Mb

TEO 1961

Ebaibuli

Bible Society of Uganda

168 Dholuo — луо (кения и танзания) 1354. БИБЛИЯ

2.3 Mb

LUO15 2015

MUMA MALER

Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania

1355. БИБЛИЯ MLM 2020

Motingʼo Loko Manyien

Biblica

169 Kɪsukuma — сукума 1356. Новый Завет

610 Kb

SUK00 2000

Sukuma New Testament

Bible Society of Tanzania

1357. БИБЛИЯ

2.37 Mb

SUK15 2015

Bibilia Ilagano Lya Kale

Bible Society of Tanzania

1358. БИБЛИЯ DAV 1997

Biblia Ilagho Jiboie Kwa Wandu Wose

Bible Society of Kenya

1359. БИБЛИЯ LSM 2019

EBBAIBBO EMBOOSI YA NASAAE

Bible Society of Kenya, Society of Uganda

1360. БИБЛИЯ LSMD 2019

EBBAIBBO EMBOOSI YA NASAAE EYIRIMO EBITABO BILAANGWA DEUTEROKANONIKO

Bible Society of Kenya, Bible Society of Uganda

Киргизия 170 Хуэйзў йүян — дунганский язык 1361. Отдельные книги

91 Kb

DNG

Сульманэди Цунмин Хуа

Мудрые изречения Сулеймана

1362. БИБЛИЯ

2.23 Mb

KNVB

Te B’aib’ara

Bible Society of the South Pacific

Китай 171 བོད་སྐད་ — тибетский 1363. Новый Завет — KJV

512 Kb

STT 2015

Tibetan NT Bible Team

Tibetan Bible courtesy of STT Perjanjian-Nya Kabanjahe.

1364. БИБЛИЯ yaoBJ

Yao (chi-) Bible – Chiyawo Bible

Bible Society of Malawi

Колумбия 172 Huitoto — витото 1365. Новый Завет

594 Kb

HTO 2011

Juziñamui Ñuera Uai

Wycliffe Bible Translators

173 Noanamá — воун-меу 1366. Новый Завет

732 Kb

NOAE 2011

Ẽwandam Iek

Wycliffe Bible Translators

1367. Новый Завет

734 Kb

NOAH 2011

Hẽwandam Hiek

Wycliffe Bible Translators

174 Jiwi — гуахибо 1368. Новый Завет

699 Kb

GUH 2011

Dios pejumelivaisibaxuto pejanalivaisibaxuto

Wycliffe Bible Translators

175 Guayabero — гуаяберо 1369. Новый Завет

597 Kb

GUONT 2009

Pajelwʉajan Dios pejjamechan

Wycliffe Bible Translators

176 Camsá — камса 1370. Новый Завет

644 Kb

KBH 2009

Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna

Wycliffe Bible Translators

177 Carapana — карапана 1371. Новый Завет

636 Kb

CBCNT 2012

Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

Wycliffe Bible Translators

178 Namrrik — коконукский 1372. Новый Завет

682 Kb

GUM 2009

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

Wycliffe Bible Translators

179 Comaltepec Chinantec — комальтепекский чинантекский язык 1373. Новый Завет

714 Kb

CCONT 2002

Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée

Wycliffe Bible Translators

180 Cuiba — куиба 1374. Новый Завет

696 Kb

CUI 2010

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

Wycliffe Bible Translators

181 Macuna-Erulia — макуна 1375. Новый Завет

586 Kb

MYY 2012

Dios Oca Tuti

Wycliffe Bible Translators

182 Piratapuyo — пиратапуйо 1376. Новый Завет

575 Kb

PIRNT 2011

Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju

Wycliffe Bible Translators

183 Wa’ikhana — татуйо 1377. Новый Завет

638 Kb

TAV 2009

Dio Wadarique

Wycliffe Bible Translators

184 Tunebo — тунебо 1378. Новый Завет

598 Kb

TUF 2011

Sir chihtá

Wycliffe Bible Translators

185 Saija — эпена 1379. Новый Завет

544 Kb

SJANT 2005

Tachi ak’õre pedee

Wycliffe Bible Translators

186 Jukuna — юкуна 1380. Новый Завет

646 Kb

YCN 2011

Tupana Puraca’alo Mari

Wycliffe Bible Translators

Конго 187 Ichilamba — ламба 1381. БИБЛИЯ AAL 1959

Amashiwi Aba Lesa

Bible Society of Zambia

188 lingála — лингала 1382. Новый Завет LN 2002

Mokanda na Bomoi, Boyokani ya sika mpe banzembo

Biblica

1383. Новый Завет BCI 1974

Nyanmien nde Ufle

Bible Society of Côte d’Ivoire

1384. Новый Завет

619 Kb

KQO 1996

Kuo :Dele’

Bible Society in Liberia

Малайзия 189 Jaku Iban — ибанский язык 1385. БИБЛИЯ

1.99 Mb

BK 1988

Bup Kudus

Bible Society of Malaysia

1386. БИБЛИЯ

2.26 Mb

tumNTB

New Tumbuka Bible

Bible Society of Malawi

Мексика 190 Amatlán Zapotec — аматланский сапотекский 1387. Новый Завет

476 Kb

ZPONT 2009

Wdizh kwaan nyaadno yalnaban

Wycliffe Bible Translators

191 Atatláhuca Mixtec — ататлаука-сан-мигельский миштекский язык 1388. Новый Завет

556 Kb

MIBNT 1973

Nuevo Testamento en mixteco de Atatláhuca

Wycliffe Bible Translators

192 Upper Necaxa Totonac — верхненекаханский тотонакский 1389. Новый Завет

514 Kb

TKUNT 1999

Xasāstiʼ testamento

Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo.

Wycliffe Bible Translators

193 Diuxi-tilantongo — дьюхи-тилантонгский миштекский 1390. Новый Завет

531 Kb

XTDNT 2001

Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

194 Isthmus Zapotec — истмусский сапотекский 1391. Новый Завет

474 Kb

ZAINT 1988

Stiidxa Dios didxazá

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo.

Wycliffe Bible Translators

195 Yosondúa Mixtec — йосондуанский миштекский 1392. Новый Завет

593 Kb

MPMNT 1988

Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa

Wycliffe Bible Translators

196 Querétaro Otomi — керетарский отоми 1393. Новый Завет

493 Kb

OTQNT 2009

Àr ‘ra’yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m’onda ne har ñhömfo̱

Wycliffe Bible Translators

197 Quioquitani-Quierí Zapotec — киокитани-кьерийский сапотекский 1394. Новый Завет

455 Kb

ZTQNT 2009

Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani

Wycliffe Bible Translators

198 Coatecas Altas Zapotec — коатекас-альтасский сапотекский 1395. Новый Завет

354 Kb

ZCANT 2013

Widi’zh che’n Jesukrist kwa’n kinu yalnaban

Wycliffe Bible Translators

199 Coatzospan — коацоспанский миштекский 1396. Новый Завет

561 Kb

MIZNT 2003

Tūʼún xuva kō vatā ó ntákaʼan ña ñuú Coatzospan

Wycliffe Bible Translators

200 Cora — кора 1397. Новый Завет

693 Kb

CRNNT 2008

Ɨ niuucari tɨ jejcua, tɨ ajta jɨme’en ra’axa a’ɨjna ɨ tavastara’a, ɨ Cɨriistu’u tɨ ji’i Jesús tɨ̀ tu’irájtuaa

Wycliffe Bible Translators

201 Coyutla Totonac — коютланский сьерра-тотонакский 1398. Новый Завет

771 Kb

TOCNT 2006

Xasasti talacaxlan

Wycliffe Bible Translators

202 Huastec — куикатекский 1399. Новый Завет HUS05 2005

An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

1400. Новый Завет HUS71 1971

An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

203 Jach-t’aan — лакандонский 1401. Новый Завет

632 Kb

LACNT 1978

A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ

Wycliffe Bible Translators

204 Lalana Chinantec — лаланский 1402. Новый Завет

193 Kb

CNLNT 2012

Júu² ‘mɨɨn³² ‘e³ ca²³ŋɨń² Dios

Wycliffe Bible Translators

205 Lachixío Zapotec — лачихийский сапотекский 1403. Новый Завет

516 Kb

ZPLNT 2010

Stichia’ Diose dialu

Wycliffe Bible Translators

206 Latani Chinantec — леалаонский чинантекский язык 1404. Новый Завет

610 Kb

CLENT 2009

Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos

Wycliffe Bible Translators

207 Magdalena Peñasco — магдалена-пеньяскский миштекский 1405. Новый Завет

544 Kb

XTMNTPP 2013

Tnu’u vii tnu’u va’a Su’si ma

Wycliffe Bible Translators

208 Mezquital Otomi — мескитальский отоми 1406. Новый Завет

545 Kb

OTENT 2008

Ra ‘Ra’yo Testamento

Wycliffe Bible Translators

209 Mitla Zapotec — митланский сапотекский 1407. Новый Завет

515 Kb

ZAWNT 2008

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

Wycliffe Bible Translators

210 Pómaro Nahuatl — мичоаканский науатль 1408. Новый Завет

659 Kb

NCLNT 1998

Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

211 Miahuatlán Zapotec — мьяуатланский сапотекский 1409. Новый Завет

731 Kb

ZAMNT 1971

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist

Wycliffe Bible Translators

212 Ocotepec Mixtec — окотепекский 1410. Новый Завет

553 Kb

MIENT 1977

Nuevo Testamento en mixteco de Ocotepec

Wycliffe Bible Translators

213 Ocotlán Zapotec — окотланский сапотекский 1411. Новый Завет

572 Kb

ZACNT 1983

Dizaʼquë shtë Dios con dizë

Wycliffe Bible Translators

214 Ozolotepec Zapotec — осолотепекский сапотекский 1412. Новый Завет

485 Kb

ZAONT 2007

Diiz kuu ndyaadno yalnaban

Wycliffe Bible Translators

215 Chinantec of Ozumacín — осумасинский чинантекский язык 1413. Новый Завет

576 Kb

CHZNTPS 2003

Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos

Wycliffe Bible Translators

216 Tlatepuzco Chinantec — палантланский чинантекский 1414. Новый Завет

474 Kb

CPANT 1973

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca

Wycliffe Bible Translators

217 Papantla Totonac — папантланский тотонакский 1415. Новый Завет

598 Kb

TOPNT 1979

Xasasti talaccaxlan

Wycliffe Bible Translators

218 Peñoles — пеньолесский миштекский 1416. Новый Завет

671 Kb

MILNT

Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú

Wycliffe Bible Translators

219 Pinotepa Nacional Mixtec — пинотепский миштекский 1417. Новый Завет

491 Kb

MIONT 1980

Tutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo

El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo.

Wycliffe Bible Translators

220 Highland Popoluca — пополоканский 1418. Новый Завет

537 Kb

POINT 2002

Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

221 Rincón Zapotec — ринконский сапотекский 1419. Новый Завет

685 Kb

ZARNT 2009

Didza’ cubi rucá’ana tsahui’

Wycliffe Bible Translators

222 Amuzgoan — сан-педро-амусгосский 1420. Новый Завет

655 Kb

AZGNT 1992

Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon

Wycliffe Bible Translators

223 Ombeayiiüts — сан-франсиско-дель-марский 1421. Новый Завет

525 Kb

HUVNT 2009

Jayats nanderac wüx miteatiiüts Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

224 San Juan Colorado Mixtec — сан-хуан-колорадский 1422. Новый Завет

547 Kb

MJCNT 1994

Tuhun tsaa tsa nacoo̱ jutu mañi yo Jesucristo tsi yo

Wycliffe Bible Translators

225 Santo Domingo Albarradas Zapotec — санто-доминго-альбаррадасский сапотекский 1423. Новый Завет

499 Kb

ZASNT 2010

Xtiidx Dios

Wycliffe Bible Translators

226 Northern Oaxaca Nahuatl — северо-оахакский науатль 1424. Новый Завет

534 Kb

NHYNT 2006

Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

Wycliffe Bible Translators

227 Silacayoapan Mixtec — силакайоапанский миштекский 1425. Новый Завет

614 Kb

MKSNT 2009

Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan

Wycliffe Bible Translators

228 Zoogocho Zapotec — соогочский сапотекский 1426. Новый Завет

555 Kb

ZPQNT 1987

Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

229 Highland Puebla Nahuatl — сьерра-пуэбланский науатль 1427. Новый Завет

685 Kb

AZZNT 1981

In cuali tajtoltzin de Dios

Wycliffe Bible Translators

230 Tabaa Zapotec — табаанский сапотекский 1428. Новый Завет

637 Kb

ZATNTPS 1981

Xela wezria cube nen salmo caʼ

Wycliffe Bible Translators

231 San Jerónimo Tecóatl — текоатлский масатекский 1429. Новый Завет

566 Kb

MAANT 2013

‘Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts’e̱ Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

232 Tepetotutla Chinantec — тепетотутланский чинантекский 1430. Новый Завет

251 Kb

CUCNT 2004

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹

Wycliffe Bible Translators

233 Tlachichilco Tepehua — тлачичилькский 1431. Новый Завет

538 Kb

TPTNT 2004

Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni

Wycliffe Bible Translators

234 Totontepec — тотонтепекский михе 1432. Новый Завет

635 Kb

MTONT 1989

Ya̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jx

Wycliffe Bible Translators

235 Tojolabal — тохолабальский 1433. Новый Завет

604 Kb

TOJNT 1972

Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

236 En Ngixo — уаутланский 1434. Новый Завет

530 Kb

MAUNT 1960

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

237 Wixárika Niukiyari — уичоль 1435. Новый Завет

519 Kb

HCHNT 1988

Cacaüyari niuquieya xapayari türatu hecuame hepaüsita tatiʼaitüvame tasivicueisitüvame Quesusi Cürisitu miʼatüa

Wycliffe Bible Translators

238 Usila — усиланский чинантекский 1436. Новый Завет

250 Kb

CUXNT 1974

Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila

Wycliffe Bible Translators

239 Jalapa de Díaz — халапанский масатекский 1437. Новый Завет

526 Kb

MAJNT 2013

Éhe̱n Nti̱a̱ná

Wycliffe Bible Translators

240 Cristobál-Chayuco — хамильтепекский миштекский 1438. Новый Завет

540 Kb

MXTNT 1983

Tuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yo

Wycliffe Bible Translators

241 Bats’i k’op — цоцильский 1439. Новый Завет

556 Kb

TZONT 1995

Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

Wycliffe Bible Translators

1440. Новый Завет

574 Kb

TZOSA 1983

Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

Wycliffe Bible Translators

1441. Новый Завет

533 Kb

TZOZNT 2009

Sc’op riox: ja’ li’ yaloj ti chac’ jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

Wycliffe Bible Translators

242 Chichicapan Zapotec — чичикапанский сапотекский 1442. Новый Завет

598 Kb

ZPVNT 1990

Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu

El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español.

Wycliffe Bible Translators

243 Choapan Zapotec — чоапанский сапотекский 1443. Новый Завет

565 Kb

ZPCNT 1986

Xtiʼidzaʼ Diuzi

Wycliffe Bible Translators

244 Tila Chol — чольский язык 1444. Новый Завет

286 Kb

CTU 1976

Jini wen bʌ tʼan

Wycliffe Bible Translators

245 Tabasco Chontal — чонтальский язык 1445. Новый Завет

555 Kb

CHFNT 1977

U Chʼuʼul Tʼan Dios

Wycliffe Bible Translators

246 Xicotepec De Juárez Totonac — шикотепек-де-хуаресский тотонакский 1446. Новый Завет

555 Kb

TOONT 1978

Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo

Wycliffe Bible Translators

247 Yalálag Zapotec — ялалагский сапотекский 1447. Новый Завет

549 Kb

ZPUNT 2000

Diʼll danʼ nsaʼa yel nban

El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag.

Wycliffe Bible Translators

Микронезия 248 Pohnpei — понапе 1448. БИБЛИЯ

1.86 Mb

PohB 2006

Bible in Pohnpeian language

Bible Society of the South Pacific

Мозамбик 249 Makonde — маконде 1449. Новый Завет KDENT 2013

Ibibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi Yakala

Wycliffe Bible Translators

1450. Новый Завет KDENT 2019

Makonde NT

Pioneer Bible Translators

Молдова 250 Gagauz dili — гагаузский язык 1451. Новый Завет

978 Kb

GGZC 2006

Ени Бааланты гагауз дилиндӓ

Institute for Bible Translation

1452. Новый Завет

915 Kb

GGZL 2006

Eni Baalantı gagauz dilindä

Institute for Bible Translation

Мьянма 251 Matu Chin — мату-чин 1453. БИБЛИЯ

2.52 Mb

MCSB 2015

Matupi Chin Standard Bible

Намибиа 252 Oshikwanyama — киньяма 1454. БИБЛИЯ

1.83 Mb

OKYB 2012

Ombibeli Iyapuki

Namibia Bible Society

253 Oshindonga — ндунга 1455. БИБЛИЯ

1.79 Mb

ONDB 2008

Ombiimbeli Ondjapuki

Bible Society of Namibia

Нигерия 254 Asụsụ Igbo — игбо 1456. БИБЛИЯ

1.86 Mb

IGBOB 2010

Bible NSO

Bible Society of Nigeria

1457. Новый Завет

588 Kb

IGLNT 1988

Baịbụlụ Nsọ

Biblica

255 Matakam — мафа 1458. Новый Завет mafNT 1989

Mofa New Testament

Bible Society of Cameroo

256 Ivbie North-Okpela-Arhe — окпела 1459. Новый Завет ATGNT 2012

Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ

The Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators

1460. БИБЛИЯ ANN 2012

Ikpa Mbuban

The Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators

1461. БИБЛИЯ — Catholic ANND 2013

Ikpa Mbuban Eyi Katolik

The Nigeria Bible Translation Trust

1462. БИБЛИЯ BOM 2009

Bwok-basa Dagwi wuna-na-sira roso tanga pas

International Bible Society and Nigeria Bible Translation Trust

1463. Новый Завет IZR

Izere New Testament

Wycliffe Bible Translators, Nigeria Bible Translation Trust

257 Ikwere — иквере 1464. Новый Завет IKW 2010

Tẹsitamenti Ikne n’Ọnu Ikwere

The Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators

1465. Новый Завет MDA 1999

Rɛn Kpan Nyu Suswɛ

Wycliffe Bible Translators

1466. Новый Завет MZM 2018

Nyaa Shɔɔ Ɓɔɔ Laa a Ɓɛɛ

Wycliffe Bible Translators.and The Nigeria Bible Translation Trust

258 Ninzam — нинзо 1467. Новый Завет NIN 2011

Ungbamvu Ku Abachi Azhi Ahe̲he̲ Ka

Biblica

1468. Новый Завет IRI 2012

Jee Hwi na Krre̱de̱ Be̱ne̱ a zhi Rigwe

Wycliffe Bible Translators, The Nigeria Bible Translation Trust

1469. Новый Завет TUL 2015

Bwaki Kifwiyang

The Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators

1470. Новый Завет KCG 2015

A̠lyiat A̠gwaza na di̠n Tyap: A̠li̠ka̠uli A̠fai

The Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators

1471. БИБЛИЯ ENA 2019

Edisana ñwed Abasi Ibom

Bible Society of Nigeria

1472. Новый Завет

520 Kb

AJINT 2014

Ajie New Testament

Bible Society of the South Pacific

1473. Новый Завет AJINT 2014

South Pacific

1474. БИБЛИЯ

3.27 Mb

RAR 1972

Bibilia Tapu

Reprinted from the edition of 1888

Bible Society of the South Pacific

1475. Новый Завет

632 Kb

RARNT

Te Koreromotu Ou — Reo Maori Kuki Airani

Bible Society of the South Pacific

Пакистан 259 اردو — урду (пакистан) 1476. БИБЛИЯ

2.4 Mb

UGV 2017

Urdu Geo Version

Geolink Resource Consultants

1477. БИБЛИЯ

2.24 Mb

URD 2010

Revised Urdu Bible

Pakistan Bible Society

1478. БИБЛИЯ — ERV

2.53 Mb

ERV-UR 2007

Urdu Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

1479. БИБЛИЯ

2.15 Mb

RGV 2017

Roman Urdu Geo Bible

1480. БИБЛИЯ

2.53 Mb

DGV 2010

किताब-ए मुक़द्दस

1481. Новый Завет — ERV

605 Kb

ERV-UR 2007

Urdu New Testament: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

Панама 260 Dulegaya — куна 1482. Новый Завет

573 Kb

KVNNT 2009

Pab tummad karta pab Jesucristobal igal-pin mezhijad

Wycliffe Bible Translators

261 San Blas Kuna — сан-бласский куна 1483. Отдельные книги

547 Kb

CUK 2014

Bab-Dummad-Garda-Islidikid

Wycliffe Bible Translators

1484. Новый Завет

552 Kb

CUK 2009

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda

Wycliffe Bible Translators

Папуа — Новая Гвинея 262 Auyana — авиyаана 1485. Новый Завет

544 Kb

AUY 1984

Aú-aai símai kááísamakain-aai

Wycliffe Bible Translators

263 Ama — ама 1486. Новый Завет

550 Kb

AMM 2009

Kotoni Imo Itouniyaimo

Wycliffe Bible Translators

264 Barai — бараи 1487. Новый Завет

863 Kb

BBBp 2013

Godido Vua Maeje

Wycliffe Bible Translators

265 Baruya — баруyа 1488. Новый Завет

716 Kb

BYR 1985

Yipma Genesis and New Testament

Wycliffe Bible Translators

266 Benabena — бенабена 1489. Новый Завет

610 Kb

BEF 2013

Ka Lamana’a Mono’i Lu Mu Tifi’ehina Ka Yabe

Wycliffe Bible Translators

267 Binumarien — бинумариен 1490. Новый Завет

853 Kb

BJR 2013

Fúka Moodaanaki Kira Ufa Afaqínaasa Ufa

Wycliffe Bible Translators

268 Bunama — бунама 1491. Новый Завет

520 Kb

BDD 2013

Loina Nuahuana

Wycliffe Bible Translators

269 Weri — вери 1492. Новый Завет

523 Kb

WER 1984

Ngönën Pepewer

Wycliffe Bible Translators

270 Wiru — виру 1493. Новый Завет

556 Kb

WIU 1992

Weneya Totono Keraisu Yesunomo

Wycliffe Bible Translators

271 Girawa — гирава 1494. Новый Завет

584 Kb

BBR 2013

Anut nukan Ämän Eposek

Wycliffe Bible Translators

272 Golin — голин 1495. Новый Завет

528 Kb

GVF 2013

God ka main buku

Wycliffe Bible Translators

273 Guhu-Samane — гуху-самане 1496. Новый Завет

518 Kb

GHS 1975

Poro tongo usaqe

Wycliffe Bible Translators

274 Ese or Managalasi — есе ор манагаласи 1497. Новый Завет

489 Kb

MCQ 1999

Godoni Vu’a Maiu’ina

Wycliffe Bible Translators

275 Yessan-Mayo — ессан-маё 1498. Новый Завет

500 Kb

YAMANO 2004

God Reri Teiktem Tuma Ager

Lutheran Bible Translators

1499. Новый Завет

510 Kb

YAWU 1996

God Eter Agerke Namderasem Tuma Yenbo

Wycliffe Bible Translators

276 Iwam — ивам 1500. Новый Завет

715 Kb

IWS 2014

Yai Wɨn Kɨbiya

Wycliffe Bible Translators

277 Kalam — калам 1501. Новый Завет

491 Kb

KMH 2014

Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak

Wycliffe Bible Translators

278 Kanasi — канаси 1502. Новый Завет

563 Kb

SOQ 1996

Ina Sanaa Gagalowa

Wycliffe Bible Translators

279 Kwanga — кванга 1503. Новый Завет

572 Kb

KWJ 2014

Kwanga New Testament

Wycliffe Bible Translators

280 Keyagana — кеyагана 1504. Новый Завет

664 Kb

KYG 2001

Saufa Kotalake Gemae

Wycliffe Bible Translators

281 Keapara — кеапара 1505. Новый Завет

518 Kb

KHZ 2004

Vekapawai Valiguna

Wycliffe Bible Translators

282 Kein — кеин 1506. Новый Завет

530 Kb

BMH 2013

Uwait nugau Ze Naliu

Wycliffe Bible Translators

283 Koiali — койали 1507. Новый Завет

475 Kb

KPX 1981

Buka Tumute

Wycliffe Bible Translators

1508. Новый Завет

468 Kb

KPXNT 1981

Iesu Keliso Hotoe Tumu

Wycliffe Bible Translators

284 Komba — комба 1509. Новый Завет

484 Kb

KPF 1980

Siŋgi Âlip Ekap

Wycliffe Bible Translators

285 Kosena — косена 1510. Новый Завет

546 Kb

KZE 1980

aúná-aimba simái tarúmakain-kwasai

Wycliffe Bible Translators

286 Kpɛlɛwoo — кпелле 1511. БИБЛИЯ

2.23 Mb

GKP 2012

Bible

Bible Society in Liberia

1512. БИБЛИЯ

2.18 Mb

XPE 2014

Ŋ̀âla Kɔlɔ Maa Waai

Bible Society in Liberia

287 Kurada — курада 1513. Новый Завет

502 Kb

KUD 2014

Yaubada Yana Walo Yemidi Vauvauna

Wycliffe Bible Translators

288 Muyuw — муюв 1514. Новый Завет

458 Kb

MYW 1993

Kaleiwag Kweivaw

Wycliffe Bible Translators

289 Oksapmin — оксапмин 1515. Новый Завет

662 Kb

OPM 1992

Got orhe meng brak ban

Wycliffe Bible Translators

290 Orokaiva — орокаива 1516. Новый Завет

467 Kb

OKV 1988

God Ta Duru Javotoho

Wycliffe Bible Translators

291 Rotokas — ротокас 1517. Новый Завет

651 Kb

ROO 1982

Airepa Vae Reo Ovoi

Wycliffe Bible Translators

292 Salt-Yui — салт-юи 1518. Новый Завет

543 Kb

SLL 1978

Salt-Yui New Testament

Bible League International

293 Saposa — сапоса 1519. Новый Завет

618 Kb

SPS 2001

U Vurungan Rof Foun Ten Gov Nane Jisas Krais

Wycliffe Bible Translators

294 Seimat — сеимат 1520. Новый Завет

491 Kb

SSG 2012

Kakai Haeu

Wycliffe Bible Translators

295 Sembeleke — сембелеке 1521. Новый Завет

673 Kb

SSX 1991

Sembeleke

Wycliffe Bible Translators

296 Siane — сиане 1522. Новый Завет

543 Kb

LAMBAU 1997

Goti Ukuwala Hala

Wycliffe Bible Translators

1523. Новый Завет

541 Kb

SNP 1991

Gotiki olu kutifi ledami ka kofawa

Wycliffe Bible Translators

297 Tungag — тунгаг 1524. Новый Завет

601 Kb

LCM 1999

Akus Ro na Palatung Tanginang ani Iesu Karisto

Wycliffe Bible Translators

298 Umanakaina — уманакаина 1525. Новый Завет

621 Kb

GDN 2013

Iya Yonai

Wycliffe Bible Translators

299 Usan — усан 1526. Новый Завет

528 Kb

WNU 2001

Qenu Qob Uber

The Bible Society of Papua New Guinea

300 Folopa — фолопа 1527. Новый Завет

601 Kb

PPO 2005

Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi

Wycliffe Bible Translators

301 Fore — форе 1528. Новый Завет

517 Kb

FOR 1974

Fore New Testament

Wycliffe Bible Translators

302 Halia — халиа 1529. Новый Завет

531 Kb

HLA 2013

U Bulungana U Niga

Wycliffe Bible Translators

303 Hanga Hundi — ханга хунди 1530. Новый Завет

567 Kb

WOS 1997

Godna Hundi

Wycliffe Bible Translators

304 Kisi — южный киси 1531. БИБЛИЯ

3.22 Mb

KSS 2012

Kisi Bible

Bible Society in Liberia

305 Yau — яу 1532. Новый Завет

603 Kb

YUW 1997

Fat Mata ogepma

Wycliffe Bible Translators

Перу 306 Capanahua — cапанахуа 1533. Новый Завет

509 Kb

KAQNT 2008

Noquen hihbaan joi

Wycliffe Bible Translators

307 Amarakaeri — амаракаери 1534. Новый Завет

579 Kb

AMRNT 2008

Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’ne

Wycliffe Bible Translators

308 Arabela — арабела 1535. Новый Завет

645 Kb

ARLNT 2008

Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia

Wycliffe Bible Translators

309 Bora — бора 1536. Новый Завет

555 Kb

BOANT 2008

Píívyéébé ihjyu: jetsocríjyodítyú cáátúnuháámɨ

Wycliffe Bible Translators

310 Matsés — матсéс 1537. Новый Завет

573 Kb

MCFNT 2008

Esuquidistu Chuiquin Tantiamete

Wycliffe Bible Translators

311 Murui — муруи 1538. Новый Завет

499 Kb

HUUNT 2016

Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico

Wycliffe Bible Translators

312 Nomatsiguenga — номатсигуенга 1539. Новый Завет

556 Kb

NOTNT 2008

Irinibare Tosorintsi Ocomantëgotëri Antigomi Jesoquirisito

Wycliffe Bible Translators

313 Ticuna — тисуна 1540. Новый Завет

621 Kb

TCANT 2008

Tupanaarü Ore i Tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuchiga

Wycliffe Bible Translators

314 Urarina — урарина 1541. Новый Завет

576 Kb

URANT 2008

Cana Coaunera Ere

Wycliffe Bible Translators

315 Sharanahua — шаранахуа 1542. Новый Завет

572 Kb

MCDNT 2008

Diospan Tsain

Wycliffe Bible Translators

Россия 316 магӀарул мацӀ — аварский язык 1543. Новый Завет

591 Kb

AVAR 2008

МагӀарул мацӀ

Новый Завет на аварском языке

Институт перевода Библии

1544. Новый Завет

1.08 Mb

AVR 2008

Инжил

Институт перевода Библии

317 Агъул чIал — агульский язык 1545. Новый Завет

119 Kb

AGL 2005

Лукайин Китаб Месигь Іисайихъас Идже Хабар

Институт перевода Библии

318 Адыгэбзэ — адыгейский язык 1546. Отдельные книги

663 Kb

ADG 2002

УблапІэ, Апэрэ Самуел, ЯтІонэрэ Самуел, Апэрэ тхылъыр, ЯтІонэрэ тхылъыр, ТхьэлІыкІоу Юныс, Рут, Эстэр, Ушъый гъэсэпэтхыдэхэр

Ветхий Завет на адыгейском языке

Институт перевода Библии

1547. Новый Завет ADYNT 2014

Къэбарышӏур (Инджыл)

Institute for Bible Translation, Sweden

319 Алтай — алтайский язык 1548. Новый Завет

769 Kb

ALTNT 2017

Јаҥы Кереес

Институт перевода Библии

320 Башҡорт теле — башкирский язык 1549. Новый Завет

852 Kb

BaI 2013

Инжилдең башҡорт теленә тәржемәһе

Институт перевода Библии

1550. Новый Завет BAKNT 2014

Инжил

Институт перевода Библии

321 Бежкьалас миц — бежтинский язык 1551. Отдельные книги

101 Kb

BEZ 2013

Сулайбан авараглис аᴴкълова

Институт перевода Библии

322 Буряад хэлэн — бурятский 1552. Новый Завет

1.07 Mb

BUR 1972

Новый Завет на бурятском языке

Институт перевода Библии

323 дарган мез — даргинский 1553. Отдельные книги

230 Kb

DRG 2016

дарган мез

Евангелие от Матфея

Институт перевода Библии

324 Адыгэбзэ — кабардино-черкесский язык 1554. Отдельные книги

155 Kb

KBD 2009

Руфэ, Инус бегъымбар, Лукас

1555. Новый Завет KBD 2017

ХъыбарыфӀыр. ЩӀэдзапӀэр

Уэрэд ЛъапӀэхэр

Библиер зэдзэкӀыным елжь Институт

325 Хальмг келн — калмыцкий язык 1556. Новый Завет

1.15 Mb

KAL 2013

Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс

326 Қарақалпақ тили — каракалпакский язык 1557. БИБЛИЯ

2.61 Mb

KRK 2016

Карақалпақ тилиндеги Мухаддес Китап

1558. БИБЛИЯ

2.32 Mb

KRKL 2016

Karaqalpaq tilindegi Muxaddes Kitap

1559. Новый Завет

558 Kb

KI 2004

Қарақалпақ Инжил

Новый Завет на каракалпакском языке

Институт перевода Библии

1560. Новый Завет KRC 2000

Сыйлы Инжил бла Забур

Institute for Bible Translation

327 Qırımtatar tili — крымскотатарский язык 1561. БИБЛИЯ

2.36 Mb

МК 2016

Мукъаддес Китап

Институт перевода Библии

1562. Отдельные книги

1.14 Mb

CRT 2008

Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде

328 къумукъ тил — кумыкский язык 1563. Новый Завет

562 Kb

SK 2007

Къумукъ тил

Новый Завет на кумыкском языке

Институт перевода Библии

1564. Новый Завет

1.27 Mb

KUM 2007

Сыйлы Китап. Янгы разилешивню. Къумукъча таржумасы

329 Kurmancî — курманджи 1565. Новый Завет

680 Kb

KKD 2011

Kurdish-Kurmanji

Новый ЗАВЕТ на курдском языке (кириллица)

Институт перевода Библии

1566. Новый Завет LEZNT 2018

ЦӀийи Икьрар

Институт перевода Библии

330 Ненэцяʼ вада — ненецкий язык 1567. Евангелия

131 Kb

NEN 2010

Маймбабцо Юн

Институт перевода Библии

1568. Новый Завет NOGNT 2011

Nogai New Testament

Институт перевода Библии

331 Ирон æвзаг — осетинский язык 1569. Новый Завет

785 Kb

OSNT 2004

Ирон æвзаг, Райдиан, Псаломтае

Новый Завет, Бытие и Псалтырь на осетинском языке

Институт перевода Библии

1570. Новый Завет TABNT 2010

Tabassaran New Testament

Institute for Bible Translation, Russia

332 татар теле — татарский язык 1571. БИБЛИЯ

2.46 Mb

TTRB 2015

Изге Язма

Библия на татарском языке

Институт перевода Библии

1572. Новый Завет

582 Kb

TTR 2001

Инҗил

Новый Завет на татарском языке

Институт перевода Библии

333 Тыва дыл — тувинский 1573. БИБЛИЯ

5.92 Mb

TVN 2011

Ыдыктыг Библия

Институт перевода Библии

334 Уйғурчә — уйгурский язык 1574. БИБЛИЯ

1.77 Mb

HZUT 2005

ھازىرقى زامان ئۇيغۇرچە تەرجىمىسى

Uyghurche Muqeddes Kitab Jemiyiti

1575. Новый Завет

859 Kb

MKug

Муқәддәс Китап

Детали

Инҗил Тәвраттин талланмилар Һазирқи заман уйғурчә тәрҗимиси.

335 Хакас тілі — хакасский язык 1576. Новый Завет KJHNT 2009

Наа Молҷағ

Institute for Bible Translation

336 Нохчийн мотт — чеченский язык 1577. БИБЛИЯ

2.49 Mb

CHE 2002

Делан Йозанаш

Чеченская Библия

Институт перевода Библии

337 Чӑваш чӗлхи — чувашский язык 1578. Новый Завет

1.6 Mb

CHV 2012

Иисус Христос Хуҫамӑр

Новый Завет на чувашском языке

338 Ԓыгъоравэтԓьэн йиԓыйиԓ — чукотский 1579. Отдельные книги

94 Kb

CHK 2003

Таӈпыӈыԓ Луканэн

Евангелие от Луки

Институт перевода Библии

339 Саха тыла — якутский язык 1580. Отдельные книги

842 Kb

YKT16 1009

Библия

Институт перевода Библии

1581. Новый Завет

591 Kb

YKT 2008

САҤА КЭС ТЫЛ

Институт перевода Библии

Румыния 340 romani ćhib — цыганский 1582.

591 Kb

Kald’04 2004

E Nevi Viasta o Psalmo

Alliance biblique française

1583.

529 Kb

Karp’14 2014

E Nevi Zmluva pal o Romanes

Word for the World International

1584.

523 Kb

Vlax’07 2007

Nuevo Testamento Romané

Sociedad Bíblica Chilena

1585. Новый Завет

458 Kb

GPS 1984

E Lashi Viasta

Цыганский Новый Завет

Рут Модру 1586. Новый Завет SRNT 2020

Romski prevod Novog zaveta — Srbija

Библијско друштво Србијe

1587. БИБЛИЯ

730 Kb

aii2014 2014

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ

Сирия 341 ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ — сирийский язык 1588. БИБЛИЯ

1.98 Mb

Peshitta

The Syriac Peshitta

With vowels.

1589. Новый Завет

742 Kb

PeshNT+

The Syriac New Testament, according to the British and Foreign Bible Society’s Edition of 1905

With vowels.

British and Foreign Bible Society

1590. Новый Завет

411 Kb

PST 1905

Aramaic New Testament

1591. Новый Завет

414 Kb

SyrNT

Syriac Bible

1592. Новый Завет sycNT 1905

The Syriac New Testament, according to the British and Foreign Bible Society’s Edition of 1905 (with vowels)

Соломоновы Острова 342 Anganiwai — кахуа 1593. БИБЛИЯ — Catholic

2.39 Mb

KCB 2008

Buka Apuna (I Lotu Katolika)

Bible Society of the South Pacific

343 Pijin — пиджин 1594. БИБЛИЯ

2.37 Mb

SIPB 2008

Pijin Bible

Bible Society of the South Pacific

1595. БИБЛИЯ

2.69 Mb

SIDC 2008

Pijin Deuterocanon

Bible Society of the South Pacific

Суринам 344 Aukan — ндюка 1596. Новый Завет

558 Kb

DJKNT 2009

Beibel: okanisi tongo

Wycliffe Bible Translators

345 Saamáka — сарамакканский 1597. Новый Завет

641 Kb

SRMNT 1998

Gadu Buku

Wycliffe Bible Translators

США 346 Hawai‘i — гавайский пиджин 1598. Отдельные книги

1.24 Mb

HWP 2000

Hawaii Creole English — Hawaii Pidgin

Wycliffe Bible Translators

347 Gullah — галла 1599. Новый Завет

523 Kb

GULNT 2005

De Nyew Testament

Wycliffe Bible Translators

348 Hopilàvayi — хопи 1600. Новый Завет

513 Kb

HOPNT 2012

God Lavayiyat Aṅ Puhuvasiwni

Wycliffe Bible Translators

349 ᏣᎳᎩ — чероки 1601. Новый Завет

526 Kb

CHR 1860

Cherokee New Testament

350 Patwa — ямайский креольский язык 1602. Новый Завет

493 Kb

DJNT 2012

Di Jamiekan Nyuu Testiment

Bible Society of the West Indies

1603. БИБЛИЯ NVB 2000

Navajo Bible

Танзания 351 Chividunda — видунда 1604. Новый Завет

436 Kb

VID 2014

Ilagano lwa sambi kwa wanhu weng’ha

Wycliffe Bible Translators

352 Kutu — куту 1605. Новый Завет

455 Kb

KDC 2014

Lagano da Sambi kwa Wanhu Wose

Wycliffe Bible Translators

1606. Новый Завет KUJNT 1995

Endagano Ehea

Bible Society of Kenya, Bible Society of Tanzania

1607. Новый Завет

492 Kb

VUN 1999

Kivunjo New Testament

Bible Society of Tanzania

1608. Новый Завет

466 Kb

KSB 2005

Kishambala New Testament

Bible Society of Tanzania

Того 353 Fon gbè — фон 1609. БИБЛИЯ

2.51 Mb

FBS

Fon Bible

Bible Society of Benin

1610. БИБЛИЯ

2.83 Mb

FBSD

Bible Fon

Bible Society of Benin

354 Eʋegbe — эве 1611. БИБЛИЯ EWERV 1913

Biblia alo Ŋɔŋlɔ Kɔkɔe La Le Eʋegbe Me

Bible Society of Ghana

1612. Новый Завет EWENT 2006

Biblica Éwé New Testament

Biblica

Уганда 355 Lwo — аколи 1613. БИБЛИЯ

2.12 Mb

ACO 1985

Baibul

Bible Society of Uganda

1614. Новый Завет

574 Kb

LAJ 1979

Baibul

Bible Society of Uganda

1615. БИБЛИЯ

2.57 Mb

LG 2013

Ekitabo Ekitukuvu ekiyitibwa Baibuli Endagaano Enkadde n’Empya

United Bible Societies

1616. БИБЛИЯ

2.22 Mb

LGCB 2014

Bayibuli Entukuvu

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Biblica

1617. БИБЛИЯ

2.69 Mb

LBR 1959

Ekitabo Ekitukuvu, Baibuli

слова Иисуса выделены красным
сноски.

Bible Society of Uganda

1618. БИБЛИЯ

2.15 Mb

LAJ 1978

BUK OBAŊA ACIL AME OLWOŊO NI BAIBUL AME OGEO LOKO I LEB LAŊO

Bible Society of Uganda

1619. Новый Завет

574 Kb

LAJ 1979

Baibul

Bible Society of Uganda

1620. БИБЛИЯ

2.57 Mb

LG 1968-2013

Ekitabo Ekitukuvu ekiyitibwa Baibuli Endagaano Enkadde n’Empya

Bible Society of Uganda

1621. БИБЛИЯ

2.55 Mb

LG 2018

BIBULIYA ENTUKUVU

Bible Society of Uganda

1622. БИБЛИЯ

2.57 Mb

NYN 1964

Baibuli Erikwera

Bible Society of Uganda

1623. Новый Завет

2.68 Mb

XOG 2014

Baibuli Ekibono kya Katonda,

Bible Society of Uganda

1624. БИБЛИЯ

2.02 Mb

ADH 2018

KITAWO MALEŊ

Bible Society of Uganda

1625. БИБЛИЯ

2.2 Mb

ADH 2018

KITAWO MALEŊ Catholic

Bible Society of Uganda

1626. БИБЛИЯ

2.11 Mb

KDI 2013

Baibuli I Leb Kumam

Bible Society of Uganda

1627. БИБЛИЯ

2.49 Mb

MYX 2016

Ibayibuli Ingwalaafu

Bible Society of Uganda

1628. БИБЛИЯ

2.86 Mb

MYD 2017

Ibayibuli Ingwalaafu

Bible Society of Uganda

Филиппины 356 Balangao — балангао 1629. Новый Завет

600 Kb

BLW 1982

Hen alen Apudyus

Wycliffe Bible Translators

357 Binukid — бинукид 1630. Новый Завет

477 Kb

BKD 1986

Lalang hu Dios

Wycliffe Bible Translators

358 Boros Dusun — дусунский язык 1631. БИБЛИЯ

2.07 Mb

BDK 1981

Buuk Do Kinorohingan

359 Ilocano — илоканский язык 1632. БИБЛИЯ

1.83 Mb

RIPV 1996

Ti Baro a Naimbag a Damag Biblia

Philippine Bible Society

1633. Новый Завет

531 Kb

CLU 1990

Anang ambal ang Dios: Magandang balita Biblia

Wycliffe Bible Translators

360 Pampanga — капампанганский язык 1634. БИБЛИЯ

2.19 Mb

PmPV 1984

Ing Mayap a Balita Biblia

Philippine Bible Society

1635. БИБЛИЯ

2.58 Mb

PmPV 1981-1994

Ing Mayap a Balita Biblia

Philippine Bible Society

361 Mansaka — мансака 1636. Новый Завет

563 Kb

MSK

Yang Bago na Togon Kanatu

Wycliffe Bible Translators

362 Pangasinense — пангасинанский язык 1637. БИБЛИЯ

2.15 Mb

PnPV 1983

Maung a Balita Biblia

Philippine Bible Society

1638. БИБЛИЯ

2.39 Mb

PnPV 1977-1993

Maung a Balita Biblia

Philippine Bible Society

363 Sugboanon — себуанский язык 1639. БИБЛИЯ

1.95 Mb

CEBU 1917

Cebuano Ang Biblia, Bugna Version

1640. БИБЛИЯ

1.83 Mb

RCPV 1999

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

Philippine Bible Society

1641. БИБЛИЯ CEBFB 2011

Ang Biblia

Philippine Bible Society

1642. БИБЛИЯ CEBMB 1999

Maayong Balita Biblia

Philippine Bible Society

1643. Новый Завет

513 Kb

APSD 2010

Ang Pulong Sa Dios

Institute for Bible Translation

364 Tagalog — тагальский язык 1644. БИБЛИЯ

2.17 Mb

ASND 2014

Ang Salita ng Dios

Biblica

1645. БИБЛИЯ

1.92 Mb

ABAB 1973

Ang Bagong Ang Biblia

Новая Библия

Philippine Bible Society

1646. БИБЛИЯ

1.92 Mb

ADB 1905

Ang Dating Biblia

Старая Библия

1647. БИБЛИЯ

2.56 Mb

MBB 2005

Magandang Balita Biblia

Philippine Bible Society

1648. БИБЛИЯ TAGMB 2001

Ang Biblia

Philippine Bible Society

1649. БИБЛИЯ TAGMB 1905-1982

Ang Biblia

Philippine Bible Society

1650. БИБЛИЯ TAGMB

Magandang Balita Biblia

Philippine Bible Society

1651. БИБЛИЯ

2.95 Mb

AB 1978

Ang Biblia

Philippine Bible Society

1652. БИБЛИЯ

2.22 Mb

AB 2001

Ang Biblia

Philippine Bible Society

1653. Новый Завет

575 Kb

ABT 2009

Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version

Philippine Bible Society

365 Ilonggo — хилигайнон 1654. БИБЛИЯ

1.91 Mb

HLGN 2006

Hiligaynon Bible

Ang Pulong Sang Dios.

Институт перевода Библии

366 Central Bikol — центральный бикольский язык 1655. БИБЛИЯ

2.15 Mb

BPV 1992

An Marahay Na Bareta Biblia

Philippine Bible Society

1656. БИБЛИЯ

2.38 Mb

BPV 1981-1992

Marahay na Bareta Biblia

Philippine Bible Society

Франция 367 Brezhoneg — бретонский язык 1657. Новый Завет

463 Kb

BrNT 1827

Testamant nevez

1658. БИБЛИЯ SHU-ar 2019

الكتاب المقدس بالعربي الدارجي هنا تشاد

Alliance Biblique du Tchad, Bible Society of Chad

1659. БИБЛИЯ SHU-la 2019

Al-Kitaab al-Mukhaddas be l-arabi al-daariji hana Tchad

Alliance Biblique du Tchad, Bible Society of Chad

Чили 368 Mapudungun — арауканский 1660. Новый Завет ARN 1996

Ngünechen Tañi Küme Dungu

Sociedades Bíblicas Unidas United Bible Societies

Эквадор 369 Kichwa — кичуа 1661. Новый Завет

532 Kb

QVZNT 2009

Diospa shimi

Wycliffe Bible Translators

370 A’ingae — кофан 1662. Новый Завет

363 Kb

CONNTPO 1998

Chiga Tevaen’Jema Atesuja 1, Aisheve Caña’cho

Wycliffe Bible Translators

371 Paikoka — секоя 1663. Новый Завет

529 Kb

SEYNT 2012

Maija’quë Huajë Ca Nëose’e

Wycliffe Bible Translators

372 Chiwaro — шуар 1664. Новый Завет

509 Kb

JIVNT 2012

Yus Papí: Shuarja̱i̱ Yus Yamaram Chicham Najanamu

Wycliffe Bible Translators

1665. Новый Завет

487 Kb

SHU

Shuar NT

Gospel Missionary Union

Эфиопия 373 ግዕዝ — геэз 1666. БИБЛИЯ

554 Kb

Geez 1962

Ge’ez Bible

374 ትግርኛ — тигринья 1667. БИБЛИЯ

2.02 Mb

TigB 1997

መ/ቅዱስ ትግርኛ

United Bible society

ЮАР 375 Xitsonga — тсонга 1668. БИБЛИЯ

1.84 Mb

TSO29 1875

Xitsonga (Bibele)

Like this post? Please share to your friends:
  • Библия word 2016 скачать
  • Бизнес план с формами в excel
  • Бизнес план с финансовой моделью в excel
  • Бизнес план производство скачать word
  • Бизнес план производства образец с расчетами в excel скачать бесплатно